は じめによんでね

W.H.R.リヴァーズ

William Halse Rivers Rivers, 1864-1922

池田光穂

英国の医師、人類学者、神経学者、精神医学者、そし て医療人類学の偉大な創始者の1人である。今日におけるリヴァーズの大きな貢献は、第一大戦中 に、多くの兵士が陥ったシェルショック(Shell shock)[マイヤーズの用語]、 いわゆる戦争神経症の研究をおこない、今日における外傷後ストレス症候群(PTSD)の病理概念の基礎をつくっ た。また、1915年と1916年にロンドンの医学校での講演で、未開医療(primitive medicine)について重要な指摘をおこなって いる。ケンブリッジ学派の人類学者・フィールドワーカでもある。また、心理学者フレデリック・バートレットに大きな影響を与えたと言われる。彼がいかに 偉大 な科学者であり医師であったかは、ウィキペディア(英語)の記述の分量においても伺うことができる。

William Halse Rivers Rivers FRS FRAI (12 March 1864 – 4 June 1922) was an English anthropologist, neurologist, ethnologist and psychiatrist, best known for his work treating First World War officers who had shell shock in order to return them to combat. Rivers' most famous patient was the war poet Siegfried Sassoon, with whom he remained close friends until his own sudden death.

During the early years of the 20th century, Rivers developed many new lines of psychological research. In addition, he was the first to use a type of double-blind procedure in investigating physical and psychological effects of consumption of tea, coffee, alcohol, and drugs. For a time he directed centres for psychological studies at two colleges, and he was made a Fellow of St John's College, Cambridge. He is also notable for having participated in the Torres Strait Islands expedition of 1898 and his consequent seminal work on the subject of kinship.
ウィリアム・ハルゼン・リヴァース Rivers FRS FRAI(1864年3月12日 - 1922年6月4日)は、イギリスの人類学者、神経学者、民族学者、精神科医で、第一次世界大戦でシェルショックを起こした将校を戦場に復帰させるために 治療したことで最もよく知られている。最も有名な患者は戦争詩人のジークフリード・サッスーンであり、彼自身急死するまで親しい友人であり続けた。

20世紀初頭、リヴァースは多くの新しい心理学研究を展開した。また、お茶、コーヒー、アルコール、薬物などの摂取による身体的、心理的影響を調査するた めに、一種の二重盲検法を用いた最初の研究者でもある。一時期、2つのカレッジで心理学研究センターを指導し、ケンブリッジのセント・ジョンズ・カレッジ のフェローになった。また、1898年のトレス海峡諸島探検に参加し、親族関係というテーマで重要な研究を行ったことでも知られている。
W. H. R. Rivers was born in 1864 at Constitution Hill, Chatham, Kent, son of Elizabeth (née Hunt) (16 October 1834 – 13 November 1897) and Henry Frederick Rivers (7 January 1830 – 9 December 1911).

Records from the eighteenth and early nineteenth centuries show the Rivers family to be solidly middle-class, with many Cambridge, Church of England and Royal Navy associations.[1] Notable members were Gunner William Rivers and his son, Midshipman William Rivers, both of whom served aboard HMS Victory, Nelson's flagship.[1]

The senior Rivers was the master gunner aboard the Victory. He kept a commonplace book (now held in the Royal Naval Museum library in Portsmouth); it has revealed and preserved the thoughts of many of the sailors aboard the Victory.[2]

His son Midshipman Rivers, who claimed to be "the man who shot the man who fatally wounded Lord Nelson",[1] was a model of heroism in the Battle of Trafalgar. The seventeen-year-old midshipman nearly lost his foot when it was struck by a grenade; it was attached to him only "by a Piece of Skin abought 4 inch above the ankle".[2] Rivers asked first for his shoes, then told the gunner's mate to look after the guns, and told Captain Hardy that he was going down to the cockpit.[2] He endured the amputation of his leg four inches below the knee, without anaesthetic. According to legend, he did not cry out once during that nor during the consequent sealing of the wound with hot tar.[2] When Gunner Rivers, anxious about his son's welfare, went to the cockpit to ask after him, his son called out, "Here I am, Father, nothing is the matter with me; only lost my leg and that in a good cause."[2]

After the battle, the senior Rivers wrote a poem about his remarkable son, entitled "Lines on a Young Gentleman that lost his leg onboard the Victory in the Glorious action at Trafalgar":

May every comfort Bless thy future life,
And smooth thy cares with fond and tender wife.
Which of you all Would not have freely died,
To Save Brave Nelson There Dear Country's Pride.

Born to Lieutenant William Rivers, R.N., and his wife, stationed at Deptford,[1] Henry Frederick Rivers followed many family traditions in being educated at Trinity College, Cambridge and entering the church.[1] Having earned his Bachelor of Arts in 1857, he was ordained as a Church of England priest in 1858,[1] and had a career that would span almost 50 years. In 1904, he was forced to tender his resignation due to "infirmities of sight and memory".[3]
W. リヴァースは1864年、ケント州チャタムのコンスティテューション・ヒルで、エリザベス(旧姓ハント) (1834年10月16日-1897年11月13日)とヘンリー・フレデリック・リヴァース(1830年1月7日-1911年 12月9日)の息子として生まれた。

18世紀から19世紀初頭にかけての記録によると、リヴァース家はケンブリッジ大学、英国国教会、英国海軍と関係が深く、堅実な中産階級であった[1]。 有名なメンバーは砲手ウィリアム・リヴァースとその息子で、ともにネルソンの旗艦HMSヴィクトリーに乗船したミッドシップマン ウィリアム・リヴァースであった[1]。

年長のリヴァースはヴィクトリー号の主砲手であった。彼は常備帳(現在はポーツマスの王立海軍博物館図書館に所蔵)をつけており、ヴィクトリー号の多くの 水兵の思考を明らかにし、保存している[2]。

彼の息子リヴァース中尉は「ネルソン卿に致命傷を与えた男を撃った男」[1]と自称し、トラファルガー海戦における英雄主義の模範となった。17歳のこの 中尉は手榴弾に打たれて足を失いかけ、「足首の上4インチほどの皮一枚」でくっついているだけだった[2] 。リヴァースはまず靴を求め、砲手仲間に砲の世話をするように言い、ハーディ艦長に操縦室に降りるように言った。 彼は麻酔なしで膝下4インチの足の切断に耐えた[2] 。伝説によると、その時も、その後に熱いタールで傷口を塞ぐ時も、彼は一度も泣かなかったという[2] 銃手のリヴァースが息子の安否を心配して操縦室に尋ねに行くと、息子は「ここにいるよ、お父さん、何も問題ないよ、足を失っただけで、大義のためだよ」と 呼びかけた[2]。

戦後、先輩のリヴァースは「トラファルガーでの栄光の戦いでヴィクトリー号で脚を失った若き紳士に捧げる詩」と題する詩を書き、その中で次のように述べて いる。

あなたのこれからの人生にあらゆる慰めがありますように。
そして、あなたの悩みを優しい妻が和らげてくれますように。
あなた方全員が自由に死ぬことはなかっただろう。
勇敢なネルソンを救うために 親愛なる国のために

ヘンリー・フレデリック・リヴァースは、デプトフォードに駐在していた海軍中尉ウィリアム・リヴァースとその妻の間に生まれ[1]、多くの家族の伝統に 従って、ケンブリッジのトリニティ・カレッジで教育を受け、教会に入った。 1857年に学士号を取得し、1858年に英国国教会の司祭として叙任され、約50年にわたるキャリアを歩むことになる[1]。1904年、「視力と記憶 の衰え」のため辞職を余儀なくされた[3]。
In 1863, having obtained a curacy at Chatham in addition to a chaplaincy of the Medway Union, Henry Rivers was sufficiently established to marry Elizabeth Hunt, who was living with her brother James in Hastings, not far from Chatham.[1] He was later appointed to curacies in Kent at St Mary's, Chatham (1863–69), Tudeley (1877–80) and Offham (1880-9), and subsequently as Vicar of St Faith's, Maidstone from 1889 to 1904.[4]

The Hunts, like the Rivers family, were established with naval and Church of England connections.[1] One of those destined for the pulpit was Thomas (1802–1851), but some quirk of originality set him off into an unusual career.[1] While an undergraduate at Cambridge, Thomas Hunt had a friend who stammered badly and his efforts to aid the affected student led him to leave the university without taking a degree in order to make a thorough study of speech and its defects.[5] He built up a good practice as a speech therapist and was patronised by Sir John Forbes MD FRS. Forbes referred pupils to him for twenty-four years.[5] Hunt's most famous case came about in 1842. George Pearson, the chief witness in a case related to an attempted attack on Queen Victoria by John Francis, was brought into court but was incapable of giving his evidence. After a fortnight's instruction from Hunt, he spoke easily, a fact certified by the sitting magistrate.[5] Hunt died in 1851, survived by his wife Mary and their two children. His practice was passed on to his son, James.[6]

James Hunt (1833–1869) was an exuberant character, giving to each of his ventures his boundless energy and self-confidence.[1] Taking up his father's legacy with great zeal, by the age of 21 Hunt had published his compendious work, Stammering and Stuttering, Their Nature and Treatment. This went into six editions during his lifetime and was reprinted again in 1870, just after his death, and for an eighth time in 1967 as a landmark in the history of speech therapy.[1] In the introduction to the 1967 edition of the book, Elliot Schaffer notes that in his short lifetime, James Hunt is said to have treated over 1,700 cases of speech impediment, firstly in his father's practice and later at his own institute, Ore House near Hastings.[7] He set up the latter with the aid of a doctorate he had purchased in 1856 from the University of Giessen in Germany.[8]

In later, expanded editions, Stammering and Stuttering begins to reflect Hunt's growing passion for anthropology exploring, exploring the nature of language usage and speech disorders in non-European peoples.[1] In 1856, Hunt had joined the Ethnological Society of London and by 1859 he was its joint secretary.[1] But many of the members disliked his attacks on the religious and humanitarian agencies represented by missionaries and the anti-slavery movement.[8]

As a result of the antagonism, Hunt founded the Anthropological Society and became its president.[8] Nearly 60 years later, his nephew W. He. R. Rivers was selected for this position.[9] Hunt's efforts were integral to the British Association for the Advancement of Science (BAAS) accepting anthropology in 1866 as a discipline.[1]

Even by Victorian standards, Hunt was a decided racist.[1] His paper "On a Negro's Place in Nature", delivered before the BAAS in 1863, was met with hisses and catcalls.[8] What Hunt considered "a statement of the simple facts"[10] was thought by others to be a defence of the subjection and slavery of Africans in the Americas, and support of the belief in the plurality of human species.[8]

In addition to his extremist views, Hunt led the society to incur heavy debts.[1] The controversies surrounding his conduct told on his health and, on 29 August 1869, Hunt died of "inflammation of the brain". He was survived by his widow, Henrietta Maria, and five children.[8]

His speech therapy practice was passed onto Hunt's brother-in-law, Henry Rivers, who had been working with him for some time.[8] Rivers inherited many of Hunt's established patients, most notably The Reverend Charles L. Dodgson (better known as Lewis Carroll), who had been a regular visitor to Ore House.[11]

Hunt left his books to his nephew William Rivers, who refused them, thinking that they would be of no use to him.[12]


1863年、メドウェイ・ユニオンの司祭に加え、チャタムでの司祭職を 得たヘンリー・リバーズは、チャタムから遠くないヘイスティングスに彼女の兄ジェームズと住んでいたエリザベス・ハントと結婚するのに十分な基盤を得た [1]。 彼はその後ケントのセント・メリーズ、チャタム(1863-69)、トゥードリー(1877-80)、オフハム(1880-09)で司祭職となり、続いて 1889年から1904年にはメードストーンのセント・フェイスヴィカーに任命されている[4]。

ハンツ家は、リヴァース家と同じく、海軍とイングランド国教会のコネクションを持っていた[1]。説教壇に向かうことになった一人がトーマス(1802- 1851)だったが、ある独創的な癖が彼を珍しい経歴へと導いた。 [1] ケンブリッジの学部生であったとき、トーマス・ハントにはひどくどもる友人がおり、その学生を助けようと努力した結果、言語とその欠陥について徹底的に研 究するために学位を取らずに大学を去ることになった[5]。 彼は言語療法士として良い仕事を積み上げ、サー・ジョン・フォーブスMD FRSに後援されるようになった。フォーブスは24年間生徒を彼に紹介した[5] ハントの最も有名なケースは1842年に起こったものである。ジョン・フランシスによるヴィクトリア女王への襲撃未遂に関連する事件の主な証人である ジョージ・ピアソンは、法廷に引き出されたが、証拠を述べることができなかった。ハントから2週間の指導を受けた後、彼は簡単に話すことができ、そのこと は座っていた判事によって証明された[5] 。ハントは、妻メアリーと2人の子供に囲まれて1851年に死去した。彼の練習は息子のジェームスに引き継がれた[6]。

ジェームス・ハント(James Hunt, 1833-1869)は豪快な性格で、彼の無限のエネルギーと自信を各事業に注いだ。 1] 父親の遺産を熱心に受け継ぎ、ハントは21歳までに彼の大著『どもりと吃音、その性質と治療』を出版している。この本はハントが生きている間に6回出版さ れ、ハントの死後すぐの1870年に再版され、1967年には言語療法の歴史に残る8回目の再版がなされました。 [1] 1967年版の序文でエリオット・シャファーは、ジェームス・ハントがその短い生涯で、最初は父親の診療所で、後にはヘイスティングス近くの自分の研究所 であるオレハウスで1,700件以上の言語障害を治療したと言われていることを指摘しています[7]。 彼は1856年にドイツのギーセン大学で取得した博士号を使って後者を設立したのです[8]。

後の増補版では、『どもりと吃音』は、非ヨーロッパの人々の言語使用と言語障害の性質を探求する人類学へのハントの高まる情熱を反映し始める[1]。 1856年にハントはロンドンの民族学協会に加わり、1859年までに彼はその共同秘書となった。 しかし、会員の多くは宣教師や反隷派運動によって代表されていた彼の宗教と人道主義の機関への攻撃を嫌った[8]。

反目した結果、ハントは人類学協会を設立し、その会長となった[8]。約60年後、彼の甥であるW. R.リヴァースはこのポジションに選ばれた[9]。ハントの努力は、1866年にイギリス科学振興協会(BAAS)が人類学を学問として受け入れるために 不可欠であった[1]。

ビクトリア朝の基準からしても、ハントは決定的な人種差別主義者であった[1]。 1863年にBAASの前で発表した彼の論文「自然における黒人の位置について」は、ヒスと罵声を浴びた[8]。 ハントは「単純な事実の陳述」だと考えていたが[10]、他の人々にとってはアメリカ大陸でのアフリカ人の従属と奴隷の弁護、そして人間の種の複数性に対 する信念の支持であるように思われた[8]。

彼の過激な意見に加え、ハントは協会に多額の負債を負わせた[1]。 彼の行動を取り巻く論争は彼の健康に影響を与え、1869年8月29日、ハントは「脳の炎症」で死亡した。彼の遺族は未亡人のヘンリエッタ・マリアと5人 の子供たちであった[8]。

ハントの言語療法はハントの義兄であるヘンリー・リバースに引き継がれた[8]。リバースはハントの多くの患者を受け継ぎ、特にオレハウスを定期的に訪れ ていたチャールズ・L・ドジソン牧師(ルイス・キャロルとしてよく知られている)は有名であった[11]。

ハントは甥のウィリアム・リヴァースに著書を残したが、リヴァースはそれを拒否し、自分には何の役にも立たないと考えていた[12]。
William Halse Rivers Rivers was the oldest of four children, with his siblings being brother Charles Hay (29 August 1865 – 8 November 1939) and sisters Ethel Marian (30 October 1867 – 4 February 1943) and Katharine Elizabeth (1871–1939).

William, known as "Willie" throughout his childhood,[1] appears to have been named after his famous uncle of Victory fame; there was also a longstanding family tradition whereby the eldest son of every line would be baptised by that name.[1] The origin of "Halse" is unclear. There may be some naval connection, as it has been suggested that it could have been the name of someone serving alongside his uncle.[1] Slobodin states that it is probable that the second "Rivers" entered his name as a result of a clerical error on the baptismal certificate, but since the register is filled in by his father's hand, and his father performed the ceremony, this seems unlikely.[13] Slobodin notes that a mistake on the registry of his birth but his name was changed from the mistaken "William False Rivers Rivers"[14] to its later form, with "Halse" as the second name. This suggests that "Rivers" was intended as a given name as well as a surname.

Rivers had a stammer that he never fully conquered. He had no sensory memory, although he was able to visualise to an extent if dreaming, in a half-waking, half-sleeping state, or when feverish.[15] Rivers noted that in his early life- specifically before the age of five- his visual imagery was far more definite than it became in later life. He thought it was perhaps as good as that of the average child.[15]

At first, Rivers had concluded that his loss of visual imagery had resulted from his lack of attention and interest in it.[15] But, as he later came to realise, while images from his later life frequently faded into obscurity, those from his infancy still remained vivid.[15]

As Rivers notes in Instinct and the Unconscious, he was unable to visualise any part of the upper floor of the house he lived in until he was five. By contrast, Rivers was able to describe the lower floors of that particular house with far more accuracy than he had been able to with any house since. Although images of later houses were faded and incomplete, no memory since had been as inaccessible as that of the upper floor of his early home.[15] Given evidence, Rivers came to conclude that something had happened to him on the upper floor of that house, the memory of which was entirely suppressed because it "interfered with [his] comfort and happiness".[15] In addition to that specific memory being inaccessible, his sensory memory in general appears to have been severely disabled from that moment.

If Rivers ever did access the veiled memory, he did not appear to make a note of it. The nature of the experience is open to conjecture. Author Pat Barker, in the second novel of her Regeneration Trilogy related to Rivers and his work, The Eye in the Door, suggested through her character Billy Prior, that Rivers's experience was traumatic enough to cause him to "put his mind's eye out".[16]

Rivers was a highly able child. Educated first at a Brighton preparatory school and, from the age of thirteen, as a dayboy at the prestigious Tonbridge School, his academic abilities were noted from an early age.[1] At the age of 14, he was placed a year above others of his age at school[17] and even within this older group he was seen to excel, winning prizes for Classics and all around attainment.[18] Rivers's younger brother Charles was also a high achiever at the school; he too was awarded with the Good Work prize.[18] He studied and became a civil engineer. After a bad bout of malaria contracted whilst in the Torres Straits with his brother, he was encouraged by the elder Rivers to take up outdoor work.[1]

The teenage Rivers, whilst scholarly, was also involved in other aspects of school life. As the programme for the Tonbridge School sports day notes, on 12 March 1880 – Rivers's sixteenth birthday – he ran in the mile race. The year before this he had been elected as a member of the school debating society, no mean feat for a boy who at this time had a speech impediment which was almost paralytic.[19]
ウィリアム・ハルゼン・リヴァースは4人兄弟の長男で、兄弟には兄の チャールズ・ヘイ(Charles Hay, 1865年8月29日 - 1939年11月8日)、妹のエセル・マリアン(Ethel Marian, 1867年10月30日 - 1943年2月4日)、キャサリン・エリザベス(1871-1939)らがいる。

ウィリアムは幼少期から「ウィリー」と呼ばれ[1]、ヴィクトリーで有名な叔父にちなんで名付けられたようである。スロボディンによれば、2番目の「リ ヴァース」は洗礼証明書の事務的なミスの結果、自分の名前になった可能性が高いが、登録簿は父親の手で記入されており、父親が儀式を行ったことから、その 可能性は低いようである[1]。 [13] スロボディンは、出生時の戸籍上のミスだが、名前が「ウィリアム・フォルス・リヴァースRivers」の間違いから[14]、「ハルス」をセカンドネーム とする後の形に変更されたことを指摘している。このことから、「リヴァース」は姓としてだけでなく、名字としても意図されていたことがわかる。

リヴァースはどもりで、完全に克服することはできなかった。彼は感覚的な記憶を持たなかったが、夢を見ているとき、半分起きていて半分眠っている状態、あ るいは熱っぽいときにある程度視覚化することができた[15]。彼はそれがおそらく平均的な子供のそれと同じくらい優れていると考えた[15]。

当初、リヴァースは視覚的イメージの喪失は彼がそれに対する注意や関心を持たなかったことに起因すると結論付けていた[15]。 しかし、後に彼が悟ったように、その後の人生のイメージがしばしば曖昧になる一方で、幼少期のイメージはまだ鮮明に残っていたのである[15]。

本能と無意識』の中でリヴァースが述べているように、彼は5歳になるまで住んでいた家の上階のどの部分も視覚化することができなかった。それとは対照的 に、リヴァースはその家の下層階を、それ以降のどの家よりもはるかに正確に描写することができた。その証拠に、リヴァースはその家の上階で何かが起こった と結論付けるようになったが、その記憶は「(彼の)快適さと幸福を妨げる」という理由で完全に抑圧されていた[15]。その特定の記憶がアクセスできない ことに加えて、彼の感覚記憶一般がその瞬間からひどく障害されていたようである。

リヴァースがそのベールに包まれた記憶にアクセスしたことがあったとしても、それを記録することはなかったようである。その体験がどのようなものであった かは、推測の域を出ない。作家のPat Barkerは、リヴァースとその作品に関連する再生三部作の2作目『The Eye in the Door』で、登場人物のBilly Priorを通じて、リヴァースの体験は「心の目を消し去る」ほどのトラウマであると示唆している[16]。

リヴァースは非常に優秀な子供であった。ブライトンの予備校で教育を受け、13歳からは名門のトンブリッジスクールでデイボーイとして学び、彼の学力は幼 い頃から注目されていた[1]。 [リヴァースの弟のチャールズもまた成績優秀者であり、彼もまたGood Work賞を受賞している[18]。兄とトレス海峡にいたときにマラリアにかかり、兄のリヴァースに野外活動をするように勧められる[1]。

10代のリヴァースは、学者でありながら、学校生活の他の面にも携わっていた。トンブリッジ校の運動会のプログラムによると、1880年3月12日-リ ヴァースの16歳の誕生日-に彼はマイルレースに出場した。その前年には、学校の討論会のメンバーに選ばれている。この頃、ほとんど麻痺したような言語障 害を抱えていた少年にとっては、並大抵のことではなかった[19]。
Rivers was set to follow family tradition and take his University of Cambridge entrance exam, possibly with the aim of studying classics.[1] But at the age of sixteen, he contracted typhoid fever and was forced to miss his final year of school.[20] Without the scholarship, his family could not afford to send him to Cambridge. With his typical resilience, Rivers did not dwell on the disappointment.

His illness had been severe, entailing long convalescence and leaving him with effects which at times severely disabled him.[20] As L. E. Shore notes: "he was not a strong man, and was often obliged to take a few days rest in bed and subsist on a milk diet".[20] The severity of the sickness and the shattering of dreams might have broken lesser men but for Rivers in many ways the illness was the making of him. Whilst recovering from the fever, Rivers had formed a friendship with one of his father's speech therapy students, a young Army surgeon. His plan was formed: he would study medicine and apply for training in the Army Medical Department, later to become the Royal Army Medical Corps.[1]

Inspired by this new resolve, Rivers studied medicine at the University of London, where he matriculated in 1882, and St Bartholomew's Hospital in London. He graduated at age 22, the youngest person to do so until recent times.[1]
しかし、16歳の時に腸チフスにかかり、最終学年を欠席することになっ た[20]。 奨学金がなければ、家族は彼をケンブリッジに送ることができなかった。しかし、リヴァースらしい回復力で、その失意を引きずることはなかった。

彼の病気は深刻で、長い療養を余儀なくされ、時には深刻な障害を残すことになった[20]。「病気の厳しさと夢の破滅は、もっと小さな人間なら壊れてしま うかもしれないが、リヴァースにとっては、多くの点で病気が彼を作り上げたのである。熱病から回復する間、リヴァースは父親の言語療法の生徒の一人である 若い陸軍外科医と友好関係を築いていました。医学を学び、陸軍医療部(後に王立陸軍医療隊となる)の訓練に応募しようという計画であった[1]。

この新たな決意に触発されたリヴァースは、1882年に入学したロンドン大学で医学を学び、ロンドンのセント・バーソロミュー病院で研修を受けた。22歳 で卒業したが、これは近年までで最年少であった[1]。
After qualifying, Rivers sought to join the army but was not passed fit. This was a byproduct of typhoid fever. As Elliot Smith was later to write, as quoted in a biography of Rivers: "Rivers always had to fight against ill health: heart and blood vessels." Along with the health problems noted by Shore and Smith, Rivers struggled with "tiring easily".

His sister Katharine wrote that when he came to visit the family, he would often sleep for the first day or two. Considering the volume of work that Rivers completed in his relatively short lifetime, Seligman wrote in 1922 that "for many years he seldom worked for more than four hours a day".[21] As Rivers's biographer Richard Slobodin says that, "among persons of extraordinary achievement, only Descartes seems to have put in as short a working day".[citation needed]

Rivers did not allow his drawbacks to dishearten him,[21] and he chose to serve several terms as a ship's surgeon, travelling to Japan and North America in 1887.[22] This was the first of many voyages; for, besides his great expeditions for work in the Torres Straits Islands, Melanesia, Egypt, India and the Solomon Islands, he took holiday voyages twice to the West Indies, three times to the Canary Islands and Madeira, to the United States, Norway, and Lisbon, as well as making numerous visits to France, Germany, Italy, and Switzerland, and lengthy ones to visit family in Australia.[20]

Such voyages helped to improve his health, and possibly to prolong his life.[1] He also took a great deal of pleasure from his experiences aboard ship. On one voyage he spent a month in the company of playwright George Bernard Shaw; he later described how he spent "many hours every day talking – the greatest treat of my life".[1]
リヴァースは、資格を取った後、軍隊に入ろうとしたが、適性がないと判 断された。これは腸チフスの副産物であった。後にエリオット・スミスが書いたように、リヴァースの伝記に引用されている。「リヴァースは常に心臓や血管と いった不健康と戦わなければならなかった」。ショアやスミスが指摘した健康問題とともに、リヴァースは「疲れやすい」ことにも悩んでいた。

妹のキャサリンは、彼が家族を訪ねてきたとき、最初の1日か2日はよく寝ていたと書いています。リヴァースが比較的短い生涯に完成させた仕事の量を考える と、セリグマンは1922年に「長い間、彼は1日に4時間以上働くことはほとんどなかった」と書いている[21]。 リヴァースの伝記作家リチャード・スロボディンは、「並外れた業績を残した人の中で、デカルトだけが1日の労働時間をこれほど短くしたようだ」と言ってい る[citation needed][22] 。

リヴァースは自分の欠点に気落ちすることなく[21]、船の外科医として数期務めることを選び、1887年には日本と北アメリカへ旅行した[22]。 [トーレス海峡諸島、メラネシア、エジプト、インド、ソロモン諸島での大航海のほか、西インド諸島に2回、カナリア諸島とマデイラに3回、アメリカ、ノル ウェー、リスボンへの休暇航海、フランス、ドイツ、イタリア、スイスへの多くの訪問、オーストラリアの家族への長期の訪問をした[20]。

このような航海は彼の健康を増進し、おそらくは延命にも役立っただろう[1]。ある航海では劇作家のジョージ・バーナード・ショーと1ヶ月間一緒に過ごし た。彼は後に「毎日何時間も話し、私の人生で最大の楽しみだった」と述べている[1]。
Back in England, Rivers earned an M.D. (London) and was elected a Fellow of the Royal College of Physicians.[1] Soon after, he became house surgeon at the Chichester Infirmary (1887–1889). Although he enjoyed the town and the company of his colleagues,[1] an appointment at Bart's and the opportunity to return to working in research in medicine was more appealing. He became house physician at St Bartholomew's in 1889 and remained there until 1890.[22]

At Bart's, Rivers had been a physician to Dr. Samuel Gee.[23] Those under Gee were conscious of his indifference towards, if not outright dislike of, the psychological aspects of medicine. Walter Langdon-Brown surmises that Rivers and his fellow Charles S. Myers devoted themselves to these aspects in reaction to Gee.[23]

Rivers's interests in neurology and psychology became evident in this period. Reports and papers given by Rivers at the Abernethian Society of St Bart's indicate a growing specialisation in these fields: Delirium and its allied conditions (1889), Hysteria (1891) and Neurasthenia (1893).

Following the direction of his passion for the workings of the mind as it correlates with the workings of the body, in 1891 Rivers became house physician at the National Hospital for the Paralysed and Epileptic.[22] Here he and Henry Head met and formed a lasting friendship.[24]

Rivers's interest in the physiology of the nervous system and in "the mind", that is, in sensory phenomena and mental states,[1] was further stimulated by work in 1891. He was chosen to be one of Victor Horsley's assistants in a series of investigations at University College, London that explored the existence and nature of electrical currents in the mammalian brain.[1] His selection for this work demonstrated his growing reputation as a researcher.[1]

In the same year, Rivers joined the Neurological Society of London and presented A Case of Treadler's Cramp to a meeting of the society. The case demonstrated the ill effects of what is understood as repetitive motion injury. Such injuries sustained by factory workers, against which they had little protection or compensation, were part of the cost for millions of people of Britain's industrial supremacy.[1]

Resigning from the National Hospital in 1892,[22] Rivers travelled to Jena to expand his knowledge of experimental psychology.[24] Whilst in Jena, Rivers became fluent in German and attended lectures on both psychology and philosophy.[1] He also became deeply immersed in the culture; in a diary he kept of the journey he comments on the buildings, picture galleries, church services, and education system, showing his wide interests and critical judgement.[20] In this diary he also wrote that: "I have during the last three weeks come to the conclusion that I should go in for insanity when I return to England and work as much as possible at psychology."[1]
英国に戻ったリヴァースは、医学博士号(ロンドン)を取得し、王立医学 会の会員に選ばれた[1] 直後、チチェスター診療所の家庭医になった(1887-1889)。チチェスターの町と同僚との付き合いを楽しんでいたが[1]、バーツ大学での任用と医 学の研究に戻る機会の方が魅力的であった。1889年にセントバーソロミューのハウスドクターとなり、1890年までそこに留まった[22]。

バーツでは、リヴァースはサミュエル・ギー博士の担当医だった[23]。ギーの部下は、彼が医学の心理的な側面を全く嫌っていなかったわけではないが、無 関心であったことを自覚していた。ウォルター・ラングドン=ブラウンは、リヴァースと彼の仲間のチャールズ・S・マイヤーズが、ジーに反発してこれらの側 面に専念したと推測している[23]。

神経学と心理学に対するリヴァースの関心は、この時期から明らかになった。アバネチアン・ソサエティ・オブ・セント・バートでリヴァースが行った報告や論 文は、これらの分野での専門性が高まっていることを示している[23]。Delirium and its allied conditions (1889), Hysteria (1891) and Neurasthenia (1893)である。

身体の働きと関連する心の働きに対する情熱の方向性に従って、1891年にリヴァースは国立病院(National Hospital for the Paralysed and Epileptic)の主治医となった[22] ここで彼はヘンリー・ヘッドと出会い、永遠の友情を形成した[24]。

神経系の生理学と「心」、つまり感覚現象や精神状態に対するリヴァースの興味は、1891年の仕事によってさらに刺激されることになった[1]。ロンドン 大学ユニバーシティ・カレッジで行われた、哺乳類の脳における電流の存在と性質を探る一連の調査において、ヴィクター・ホースリーの助手のひとりに選ばれ たのである[1]。この仕事に選ばれたことは、彼の研究者としての評価が高まっていることを示すものであった[1]。

同年、リヴァースはロンドン神経学会に入会し、同学会の会合で「トレッドラーけいれんの症例」を発表した。この症例は、いわゆる「反復運動障害」の弊害を 示すものであった。このような工場労働者の怪我は、ほとんど保護も補償もなく、イギリスの産業優位性の代償として、何百万人もの人々が苦しんでいたのです [1]。

1892年に国立病院を辞職したリヴァースは、実験心理学の知識を深めるためにイエナへ渡った[22]。 イエナでは、ドイツ語に堪能になり、心理学と哲学の講義を受けた[1]。 また、彼はその文化に深く浸かり、旅の日記では、建物、絵画館、教会の礼拝、教育システムについてコメントし、彼の幅広い興味と批判的判断を示している [20]。この日記の中で彼は次のようにも書いている。「この3週間の間に、イギリスに帰ったら精神科に入り、できるだけ心理学に勤しむべきという結論に 達した」[1]。
After his return to England, he became a Clinical Assistant at the Bethlem Royal Hospital. In 1893, at the request of G. H Savage, he began assisting with lectures in mental diseases at Guy's Hospital, emphasising their psychological aspect. At about the same time, invited by Professor Sully, he began to lecture on experimental psychology at University College, London.[25]

By 1893, when he was unexpectedly invited to lecture in Cambridge on the functions of the sense organs, he was already deeply read in the subject.[24] He had been captivated by Head's accounts of the works of Ewald Hering, and had avidly absorbed his views on colour vision and the nature of vital processes in living matter.[24] He also prepared for this project by spending the summer working in Heidelberg with Emil Kraepelin on measuring the effects of fatigue.[22]

The offer of a Cambridge lectureship resulted from continuing evolution within the university's Natural Science Tripos. Earlier in 1893, Professor McKendrick, of Glasgow, had examined subject and reported unfavourably on the scant knowledge of the special senses that was displayed by the candidates;[23] to correct this, Sir Michael Fosterappointed Rivers as a lecturer. He became Fellow Commoner at St John's College.[23][26] He was made a Fellow of the college in 1902.[27]

Rivers was stretched in his work, as he still had ongoing teaching commitments at Guy's hospital and at University College.[1] In addition to these mounting responsibilities, in 1897 he was put in temporary charge of the new psychological laboratory at University College. That year Foster had assigned him a room in the Physiology Department at Cambridge for use in psychological research. As a result, Rivers is listed in the histories of experimental psychology as simultaneously the director of the first two psychological laboratories in Britain.[1]

Rivers's work has been considered to have profound influence on Cambridge and in the scientific world in general. But, at the time, the Cambridge University Senate were wary of his appointment. Bartlett wrote: "how many times have I heard Rivers, spectacles waving in the air, his face lit by his transforming smile, tell how, in Senatorial discussion, an ancient orator described him as a 'Ridiculous Superfluity'!"[28]

The opposition of the Senate resulted in limited support for Rivers's work in its early years.[1] It was not until 1901, eight years after his appointment, that he was allowed the use of a small cottage for the laboratory, and budgeted thirty-five pounds annually (later increased to fifty) for purchase and upkeep of equipment.[1] For several years Rivers continued in this way until the Moral Science Board increased support;[28] in 1903, Rivers and his assistants and students moved to another small building in St Tibbs Row.[28] These working spaces were characterised as "dismal", "damp, dark and ill-ventilated"[29] but they did not discourage the Cambridge psychologists. Psychology began to thrive: "perhaps, in the early days of scientific progress, a subject often grows all the more surely if its workers have to meet difficulties, improvise their apparatus, and rub very close shoulders one with another."[28] In 1912 a well-equipped laboratory was finally built under the directorship of Charles S. Myers, one of Rivers's earliest and ablest pupils. A wealthy man, he supplemented the university grant with his own funds.[1]
帰国後、ベスレム・ロイヤル病院の臨床助手となる。1893年、G・ H・サヴェッジの要請で、ガイズ病院で精神疾患の講義を手伝い始め、その心理的側面を強調するようになった。ほぼ同時期に、サリー教授の招きで、ロンドン のユニバーシティ・カレッジで実験心理学の講義を始める[25]。

1893年にケンブリッジで感覚器官の機能について講義するように突然招待されたとき、彼はすでにこのテーマに深く精通していた[24]。 彼はエワルド・ヘリングの著作に関するヘッドの説明に魅了され、色覚と生物における生命プロセスの本質に関する彼の見解を熱心に吸収していた[24]。彼 はまたこのプロジェクトのために、夏にはハイデルベルクでエミール・クレペリンと疲労効果の測定に関して働いて準備を進めていた[22]。

ケンブリッジ大学での講義の依頼は、同大学の自然科学三博士課程における継続的な進展の結果であった。1893年にグラスゴーのマッケンドリック教授がこ の科目を審査し、受験生が特殊感覚に関する知識をほとんど持っていないことを不本意ながら報告した[23]が、これを修正するためにマイケル・フォスター 卿がリヴァースを講師に任命した。彼はセント・ジョンズ・カレッジのフェロー・コモンとなった[23][26]。

リヴァースは、ガイズ病院やユニバーシティ・カレッジでの教職を続けていたため、仕事に追われていた[1]。 これらの責任に加え、1897年にはユニバーシティ・カレッジの新しい心理学研究室を一時的に担当することになる。その年、フォスターは、ケンブリッジの 生理学教室の一室を心理学研究に使用するように指定していた。その結果、リヴァースは実験心理学の歴史において、同時にイギリスにおける最初の2つの心理 学研究所の所長として記載されている[1]。

リヴァースの研究は、ケンブリッジや科学界全般に大きな影響を与えたと考えられている。しかし、当時、ケンブリッジ大学上院は、彼の就任を警戒していた。 バートレットは「眼鏡を空中に振り、変幻自在の笑みを浮かべたリヴァースが、上院の議論の中で、古代の雄弁家が彼を『ばかげた余計なもの』と評したことを 何度聞いたことだろう!」[28]と書き記している。

上院の反対により、初期のリヴァースの研究に対する支援は限られていた[1]。 研究所のために小さなコテージを使うことが許され、機器の購入と維持のために毎年35ポンド(後に50ポンドに増額)の予算が与えられたのは、就任から8 年後の1901年になってからである。 [1903年、リヴァースと助手たち、学生たちはセント・ティブス・ロウにある別の小さな建物に移った[28] 。心理学は繁栄し始めたのである。「おそらく、科学の進歩の初期には、研究者が困難に直面し、装置を改良し、互いに非常に親しい間柄でこなさなければなら ない場合、そのテーマはしばしばより確実に成長する」[28] 1912年に、リヴァースの最も初期の有能な弟子の一人であるチャールズ・S・マイヤーズの指揮の下、設備の整った実験室がようやく建設された。富豪で あった彼は、大学の助成金を自己資金で補った[1]。
The Cambridge psychologists and Rivers were initially most interested in the special senses: colour vision, optical illusions, sound-reactions, and perceptual processes.[28] In these fields, Rivers was rapidly becoming eminent. He was invited to write a chapter on vision for Schäfer's Handbook of Physiology. According to Bartlett, Rivers's chapter "still remains, from a psychological point of view, one of the best in the English Language".[30] Rivers reviewed the work of previous investigators, incorporated his own, and critically examined the rival theories of colour vision. He noted clearly the significance of psychological factors in, for instance, the phenomena of contrast.[20]

For his own experiments on vision, Rivers worked with graduate medical students Charles S. Myers and William McDougall. They assisted him and developed close friendships in the process of working together.[1] Rivers also collaborated with Sir Horace Darwin, a pioneer instrument maker, to improve apparatus for recording sensations, especially those involved in vision. This collaboration also resulted in a lifelong friendship between the two men.[1]

In this period, Rivers also investigated the influence of stimulants: tea, coffee, alcohol, tobacco, and a number of other drugs, on a person's capacity for both physical and mental work. His work under Kraepelin at Heidelberg had prepared him for this work. Rivers conducted some experiments on himself, for instance for two years giving up alcoholic beverages and tobacco, neither of which he liked, but also giving up all tea, coffee and cocoa as well.[20] Initially he intended to explore physiological incentives for consuming these products, but he quickly realized that a strong psychological influence contributed to taking the substances.[31]

Rivers realised that part of the effects – mental and physical – that substances had were caused psychologically by the excitement of knowing that one is indulging.[31] In order, to eliminate "all possible effects of suggestion, sensory stimulation and interest", Rivers ensured that the substances were disguised so that he could not ascertain, in any instance, whether he was taking a drug or a control substance.[31][32] This was the first experiment of its kind to use this double-blind procedure.[1] As a result of the importance attached to the study, Rivers was appointed in 1906 as Croonian Lecturer to the Royal College of Physicians.[30]

In December 1897 Rivers's achievements were recognised by the University of Cambridge who honoured him with the degree of M.A. honoris causa[30] and, in 1904 with the assistance of Professor James Ward, Rivers made a further mark on the world of psychological sciences, founding and subsequently editing the British Journal of Psychology.[33]

Despite his many successes, Rivers was still a markedly reticent man in mixed company, hampered as he was by his stammer and innate shyness.[23] In 1897, Langdon-Brown invited Rivers to come and address the Abernethian Society. The occasion was not an unqualified success. He chose "Fatigue" as his subject, and before he had finished his title was writ large on the faces of his audience.[23] In the Cambridge physiological laboratory too he had to lecture to a large elementary class. He was rather nervous about it, and did not like it,[20] his hesitation of speech made his style dry and he had not yet acquired the art of expressing his original ideas in an attractive form, except in private conversation.[23]

Among two or three friends, however, the picture of Rivers is quite different. His conversations were full of interest and illumination;[23] "he was always out to elicit the truth, entirely sincere, and disdainful of mere dialect."[23] His insistence on veracity made him a formidable researcher, as Haddon puts it, "the keynote of Rivers was thoroughness. Keenness of thought and precision marked all his work."[30] His research was distinguished by a fidelity to the demands of experimental method very rare in the realms which he was exploring[30] and, although often overlooked, the work that Rivers did in this early period is of immense import as it formed the foundation of all that came later.[30]
https://en.wikipedia.org/wiki/W._H._R._Rivers
ケンブリッジの心理学者たちとリヴァースは、当初は色覚、錯視、音反 応、知覚過程といった特殊感覚に最も興味を抱いていた[28]。彼は、シェーファーの『生理学ハンドブック』に視覚に関する章を書くよう招かれた。バート レットによると、リヴァースの章は「今でも心理学的観点から、英語で書かれたものの中で最も優れたものの1つ」である[30]。リヴァースは以前の研究者 の仕事を見直し、自分の仕事を取り入れ、色覚のライバル理論を批判的に検討した。彼は、例えばコントラストの現象における心理的要因の重要性を明確に指摘 した[20]。

視覚に関する自身の実験のために、リヴァースは医学部の大学院生であるチャールズ・S・マイヤーズとウィリアム・マクドゥーガルと共に作業した。また、リ ヴァースは、先駆的な器具メーカーであるホレス・ダーウィン卿と協力して、感覚、特に視覚に関わる感覚を記録するための器具を改良した[1]。この共同作 業もまた、2人の間に生涯にわたる友情をもたらす結果となった[1]。

この時期、リヴァースは、お茶、コーヒー、アルコール、タバコ、その他多くの薬物などの刺激物が、人の肉体労働と精神労働の能力に与える影響についても研 究した。ハイデルベルクのクレペリンのもとでの研究が、この研究の準備となったのです。当初、彼はこれらの製品を消費する生理学的な誘因を探るつもりだっ たが、すぐに強い心理的な影響が物質の摂取に寄与していることに気付いた[31]。

リバーズは、物質が持つ精神的・身体的効果の一部は、自分が耽溺していることを知る興奮によって心理的に引き起こされることに気づいた[31]。示唆、感 覚刺激、興味によるすべての可能な効果」を取り除くために、リバーズは、彼が薬物を摂取しているか対照物質であるかをいかなる場合も確認できないように、 物質を偽装することを確実にした。 [31][32] これは、この種の実験で初めてこの二重盲検法を使用したものでした[1] この研究の重要性の結果、リヴァースは1906年にRoyal College of PhysiciansのCroonian Lecturerとして任命された[30]。

1897年12月、リヴァースの業績はケンブリッジ大学によって認められ、名誉博士号を授与されました[30]。1904年、リヴァースはJames Ward教授の援助を受けて、心理科学の世界にさらなる足跡を残し、British Journal of Psychologyを設立、その後、編集した[33]。

1897年、Langdon-BrownはリヴァースをAbernethian Societyに招待し、講演をさせた。この機会は無条件に成功したとは言えなかった。ケンブリッジの生理学研究所でも、大きな初級クラスで講義をしなけ ればならなかった。彼はこのことについてかなり神経質になっており、好きではなかった[20]。話すことへのためらいから、彼のスタイルは乾いており、私 的な会話を除いては、独自のアイデアを魅力的な形で表現する術をまだ身につけていなかった[23]。

しかし、二、三人の友人の間では、リヴァースの姿は全く異なっている。彼の会話は興味と光に満ちていた[23]。「彼は常に真実を引き出そうとし、全く誠 実で、単なる方言を軽んじていた」[23]。その真実性へのこだわりは彼を手強い研究者にした。ハドンが言うように「リヴァースの基調は徹底的である。彼 の研究は、彼が探求していた領域では非常に珍しい実験方法の要求に対する忠実さによって区別され[30]、しばしば見過ごされるが、リヴァースがこの初期 に行った仕事は、後のすべての基礎となったので、非常に重要である[30]。
Torres Straits Expedition

Rivers recognised in himself "the desire for change and novelty, which is one of the strongest aspects of my mental makeup"[34] and, while fond of St John's,[35] the staid lifestyle of his Cambridge existence showed in signs of nervous strain and led him to experience periods of depression.[20]

The turning point came in 1898 when Alfred Cort Haddon seduced "Rivers from the path of virtue... (for psychology then was a chaste science)... into that of anthropology:"[36] He made Rivers first choice to head an expedition to the Torres Straits.[9] Rivers's first reaction was to decline, but he soon agreed on learning that C. S. Myers and William McDougall, two of his best former students, would participate.[9] The other members were Sidney Ray, C. G. Seligman, and a young Cambridge graduate named Anthony Wilkin, who was asked to accompany the expedition as photographer.[9] In April 1898, the Europeans were transported with gear and apparatus to the Torres Straits. Rivers was said to pack only a small handbag of personal effects for such field trips.[1]

From Thursday Island, several of the party found passage, soaked by rain and waves, on the deck of a crowded 47-foot ketch. In addition to sea sickness, Rivers had been badly sunburnt on his shins and for many days had been quite ill. On 5 May, in a bad storm nearing their first destination of Murray Island, the ship dragged anchor on the Barrier Reef and the expedition almost met disaster[1] Later Rivers recalled the palliative effect of near shipwreck.[37]

When the ketch dropped anchor, Rivers and Ray were at first too ill to go ashore. However the others set up a surgery to treat the native islanders and Rivers, lying in bed next-door tested the patients for colour vision: Haddon's diary noted "He is getting some interesting results."[1] The warmth shown to the sickly Rivers by the Islanders contributed to strong positive feelings for the work and a deep concern for the welfare of Melanesians during the remainder of his life.[1]

Rivers's first task was to examine first hand the colour vision of the islanders and compare it to that of Europeans.[9][38] In the course of his examinations of the visual acuity of the natives, Rivers showed that colour-blindness did not exist or was very rare, but that the colour vision of Papuans was not the same type as that of Europeans; they possessed no word for blue, and an intelligent native found nothing unnatural in applying the same name to the brilliant blue sea or sky and to the deepest black.[39] "Moreover", Head goes on to state in Rivers's obituary notice, "he was able to explode to old fallacy that the 'noble savage' was endowed with powers of vision far exceeding that of civilised natives. Errors of refraction are, it is true, less common, especially myopia. But, altogether the feats of the Torres Straits islanders equalled those reported by travellers from other parts of the world, they were due to the power of attending to minute details in familiar and strictly limited surrounding, and not to supernormal visual acuity."[39]

It was at this point that Rivers began collecting family histories and constructing genealogical tables[39] but at this point his purpose appears to have been more biological than ethnological since such tables seem to have originated as a means of determining whether certain sensory talents or disabilities were hereditary.[40] However, these simple tables soon took on a new prospective.
トレス海峡探検(→「ケンブリッジ大学トレス海峡探検隊」)

リヴァースは「私の精神構造の最も強い側面の1つである変化と新しさへの欲求」[34]を自分自身で認識しており、セントジョンズを気に入っていたもの の、ケンブリッジでの生活の堅苦しいライフスタイルは神経の緊張の兆候に現れ、鬱の時期を経験させることになった[20]。

1898年にAlfred Cort Haddonが「Rivers from the path of virtue... (for psychology then was a chaste science)... into that anthropology: 」[36] と誘惑し、リヴァースをトーレス海峡への探検隊長として最初に選んだ[9] リヴァースの最初の反応は断ることだったが、その後、C. S. MyersとWilliam McDougallがリヴァースの探検を支持していると聞いてすぐに賛成に至る。9] 他のメンバーは、Sidney Ray、C. G. Seligman、そして写真家として探検に同行するよう依頼されたAnthony Wilkinというケンブリッジ大学出身の若者だった[9] 1898年4月に、ヨーロッパ人は機材や器具と共にトレス海峡に輸送された。リヴァースはこのような遠征のために、小さなハンドバッグに身の回りのものを 詰めるだけだったと言われている[1]。

木曜島を出発した一行のうち数人は、雨と波でずぶ濡れになりながら、混雑した47フィートのケッチ船の甲板で船旅を体験した。船酔いに加え、リヴァースは 脛にひどい日焼けをし、何日も体調を崩していた。5月5日、最初の目的地であるマレー島に近づくとひどい嵐で、船はバリアリーフに錨をおろし、探検隊はほ とんど災難に遭った[1] 後にリヴァースは、難破しかけた船の緩和効果を思い出している[37]。

ケッチ号が錨を下ろしたとき、リヴァースとレイは最初、あまりの病気のために陸に上がることができなかった。しかし、他のメンバーは島民を治療するための 外科を設立し、リヴァースは隣のベッドで患者の色覚を検査した。ハドンの日記には「彼は興味深い結果を得ている」と記されている[1]。病弱なリヴァース に島民が示した温かさは、彼の残りの人生において、この仕事に対する強い好感とメラネシア人の福祉に対する深い関心につながった[1]。

リヴァースの最初の仕事は島民の色覚を直接調べ、ヨーロッパ人のそれと比較することであった[9][38]。原住民の視力の検査の過程で、リヴァースは色 盲が存在しないか非常に稀であることを示したが、パプア人の色覚はヨーロッパ人のものと同じタイプではない、彼らは青という言葉を持っていない、知的な原 住民は青い海や空と深い黒に同じ名前を適用しても何も不自然であることを発見した[39]。 さらに、リヴァースの追悼文には、「彼は、『高貴な野蛮人』には文明化された原住民をはるかにしのぐ視力が備わっているという古い誤りを暴くことができ た」と記されている[39]。確かに屈折異常は少なく、特に近視が多い。しかし、トレス海峡の島民の偉業は、世界の他の地域から来た旅行者が報告したもの と同じであったとしても、それは身近で厳密に限定された周囲で細かいところまで観察する力によるものであり、超一流の視力によるものではなかった」 [39]。

この時点でリヴァースは家族の歴史を集め、家系図を作り始めたが[39]、この時点で彼の目的は民族学的というよりも生物学的であったようで、この表はあ る感覚的才能や障害が遺伝するものかどうかを判断する手段として生まれたようだ[40]。 しかしこれらの単純な表はすぐに新しい展望を持つことになる。
Members of the 1898 Torres Straits Expedition. Standing (from left to right): Rivers, Seligman, Ray, Wilkin. Seated: Haddon Members of the Cambridge Anthropological Expedition to the Torres Straits, 1898. Standing (from left to right): W. H. R. Rivers, Charles Gabriel Seligman, Sidney Herbert Ray, Anthony Wilkin. Seated: Alfred Cort Haddon. 1898. Cambridge University Museum of Archaeology and Anthropology. /Cambridge University Torres Straits Expedition. https://en.m.wikipedia.org/wiki/File:Torres_Straits_1898.jpg

1898年トレス海峡探検隊のメンバー。立っているのは(左から): リヴァース、セリグマン、レイ、ウィルキンの順。座っているのはハッドン
It was at once evident to Rivers that "the names applied to the various forms of blood relationship did not correspond to those used by Europeans, but belonged to what is known as a 'classificatory system'; a man's 'brothers' or 'sisters' might include individuals we should call cousins and the key to this nomenclature is to be found in forms of social organisation especially in varieties of the institution of marriage."[39] Rivers found that relationship terms were used to imply definite duties, privileges and mutual restrictions in conduct, rather than being biologically based as ours are. As Head puts it: "all these facts were clearly demonstrable by the genealogical method, a triumphant generalisation which has revolutionised ethnology."[39]

The Torres Straits expedition was "revolutionary" in many other respects as well. For the first time, British anthropology had been removed from its "armchair" and placed into a sound empirical basis, providing the model for future anthropologists to follow.[9] In 1916, Sir Arthur Keith stated in an address to the Royal Anthropological Institute, that the expedition had engendered "the most progressive and profitable movement in the history of British anthropology."[9]

While the expedition was clearly productive and, in many ways, arduous for its members, it was also the foundation of lasting friendships. The team would reunite at many points and their paths would frequently converge. Of particular note is the relationship between Rivers and Haddon, the latter of whom regarded the fact he had induced Rivers to come to the Torres Straits as his claim to fame.[41] It cannot be denied that both Rivers and Haddon were serious about their work but at the same time they were imbued with a keen sense of humour and fun. Haddon's diary from Tuesday 16 August reads thus: "Our friends and acquaintances would often be very much amused if they could see us at some of our occupations and I am afraid these would sometimes give occasion to the enemy to blaspheme – so trivial would they appear ... for example one week we were mad on Cat's cradle – at least Rivers, Ray and I were – McDougall soon fell victim and even Myers eventually succumbed."[9] It may seem to be a bizarre occupation for a group of highly qualified men of science, indeed, as Haddon states: "I can imagine that some people would think we were demented – or at least wasting our time."[9] However, both Haddon and Rivers were to use the string trick to scientific ends[42] and they are also credited as inventing a system of nomenclature that enabled them to be able to schematise the steps required and teach a variety of string tricks to European audiences.[9]

The expedition ended in October 1898 and Rivers returned to England.[20] In 1900, Rivers joined Myers and Wilkin in Egypt to run tests on the colour vision of the Egyptians; this was the last time he saw Wilkin, who died of dysentery in May 1901, aged 24.[1][43]
血縁関係の様々な形態に適用される名称は、ヨーロッパ人が使用するもの とは一致せず、「分類システム」として知られるものに属していた。ある男の「兄弟」あるいは「姉妹」は、我々がいとこと呼ぶべき個人を含むかもしれない。 この命名法の鍵は、社会組織の形態、特に結婚という制度の多様性に見出されるものである。 「リヴァースは、関係性の用語は、私たちのように生物学的なものに基づくというよりも、明確な義務、特権、行動における相互の制限を意味するものとして使 われていることを発見した[39]。ヘッドが言うように 「これらの事実はすべて、民族学に革命をもたらした勝利の一般化である系図法によって明確に証明することができた」[39]。

トレス海峡探検は他の多くの点でも「革命的」であった。1916年、アーサー・キース卿は王立人類学研究所での演説で、この探検は「イギリス人類学の歴史 の中で最も進歩的で有益な動き」を生み出したと述べている[9]。

遠征は明らかに生産的で、多くの点でメンバーにとって困難なものであったが、それはまた永続的な友情の基礎でもあった。チームは多くの地点で再会し、彼ら の道はしばしば収束することになる。特にリヴァースとハドンの関係は特筆すべきもので、後者はリヴァースをトレス海峡に誘致したことを自分の名声とみなし ていた[41]。リヴァースもハドンも仕事に対して真剣だったことは否定できないが、同時に鋭いユーモアと楽しみの感覚を備えていたのである。8月16日 (火)のハドンの日記には、こうある。「私たちの友人や知人は、私たちがいくつかの職業に就いているのを見れば、しばしば非常に面白がるだろうし、残念な がら、これらは時に敵に神を冒涜する機会を与えるだろう - とてもつまらないものに見えるだろう - 例えば、ある週私たちは猫のゆりかごに夢中だった - 少なくともリヴァース、レイと私は - マクドゥーガルもすぐに犠牲になったが、マイヤーズでさえ結局屈した」 [9] 高い技能を持つ科学者のグループにとって、これは奇妙な職業だと見えるかもしれないが、実際に、Haddonが述べているとおりである。「しかし、ハドン とリバーズの二人は、糸トリックを科学的な目的のために使うことになり[42]、必要な手順を図式化し、ヨーロッパの聴衆に様々な糸トリックを教えられる ようにする命名法のシステムを発明したとも言われている[9][42]。

1900年、リヴァースはエジプトでマイヤーズとウィルキンに加わり、エジプト人の色覚のテストを行った[20]が、これがウィルキンとの最後の出会いで あり、彼=ウィルキンは1901年5月に赤痢で24歳で亡くなっている[1][43]。
The Todas

Rivers had already formed a career in physiology and psychology. But now he moved more definitively into anthropology. He wanted a demographically small, fairly isolated people, comparable to the island societies of the Torres Strait, where he might be able to get genealogical data on each and every individual. The Todas in the Nilgiri Hills of Southern India, with their population then about 700 plus, suited Rivers's criteria. And they had specific features of social organization, such as polyandrous marriage and a bifurcation of their society into so-called moieties that had interested historical evolutionists. Whether his fieldwork was initially so single-minded is questionable, however, since at first Rivers looked at other local communities and studied their visual perception before fixing all his attention on the Todas.

Rivers worked among the Todas for less than six months during 1901–02, communicating with his Toda informants only through interpreters and lodged in an Ootacamund hotel. Yet he assembled a stunning collection of data on the ritual and social lives of the Toda people. Almost all who have subsequently studied the Todas have been amazed at the richness and the accuracy of Rivers's data. His book, "The Todas", which came out in 1906, is still an outstanding contribution to Indian ethnography, "indispensable: still only to be supplemented rather than superseded", as Murray Emeneau wrote in 1971. And it is little wonder that so famous a champion of anthropological fieldwork as Dr Bronislaw Malinowski (1884-1942) declared Rivers to be his "patron saint of field work".

In the preface to this book Rivers wrote that his work was "not merely the record of the customs and beliefs of a people, but also the demonstration of anthropological method". That method is the collection of genealogical materials for the purpose of more fully investigating other aspects of social life, notably ritual.

The first eleven chapters of "The Todas" represented in 1906 a novel approach to the presentation of ethnographic data, one that, under the influence of Malinowski, would later become a standard practice in British social anthropology. This is the analysis of a people's society and culture by presentation of a detailed description of a particularly significant institution. In the Toda case, it is the sacred dairy cult. But Rivers is unable to sustain this focus throughout the work, so after a brilliant opening, the book tails off somewhat. We get a good idea of the Toda dairies and the ideas of ritual purity that protect them; but then the author returns to the ready-made categories of the day: gods, magic, kinship, clanship, crime and so on, and says no more about the dairies. Moreover, he failed to discover the existence of matrilineal clans alongside the patrilineal ones. A second, and more important, limitation of his study is its failure to view Toda society as a local and specialized variant of—as A.L. Kroeber wrote—"higher Indian culture". Rivers's book has been largely responsible for the view (now not infrequently held by educated Todas themselves) that these are a people quite distinct from other South Indians.

When, in 1902, Rivers left the Nilgiri Hills and India too, he would never return. Moreover, after the publication of "The Todas" he wrote very little more about them.
トダ族

リヴァースは、生理学と心理学の分野ですでにキャリアを積んでいた。しかし今、彼はより明確に人類学に移行している。彼は、トーレス海峡の島々の社会と同 じように、人口的に小さく、かなり孤立した人々で、一人ひとりの系譜データを得ることができるような場所を探していた。南インドのニルギリ丘陵に住むトー ダ族は、当時700人余りで、リバーズの基準に合致していた。トダ族には、多夫多妻制や、歴史進化論者が関心を寄せる「モイティー」と呼ばれる社会の分断 など、社会組織上の特殊性があった。しかし、リバーズは当初、トダ族に注目する前に、他の地域社会を見て、彼らの視覚的認識を研究していたからである。

リバーズは1901年から2002年にかけて、トダ族の人々とわずか6カ月間しか交流せず、通訳を介して、ウータカムンドのホテルに宿泊していた。しかし 彼は、トダ族の儀式と社会生活に関する驚くべきデータを集めました。その後、トーダ族を研究したほとんどの人が、リバーズ氏のデータの豊富さと正確さに驚 いている。1906年に出版された彼の著書『The Todas(トダ族)』は、1971年にマレー・エメノーが書いたように、今でもインド民族誌への優れた貢献であり、「欠くことのできないものであり、 取って代わられるのではなく、補足されるべきものである」のだ。そして、人類学のフィールドワークの擁護者として有名なブロニスワフ・マリノフスキー博士 (1884-1942)が、リヴァースを「フィールドワークの守護聖人」と宣言したことも不思議ではない。

本書の序文でリバースは、自分の仕事は「単にある民族の習慣や信仰の記録ではなく、人類学の方法の実証」であると書いている。その方法とは、社会生活の他 の側面、特に儀式をより詳細に調査するために、系図資料を収集することである。

『トダ族』の最初の11章は、1906年当時、民族誌データの提示に対する斬新なアプローチを示していたが、マリノフスキーの影響を受けて、後にイギリス の社会人類学の標準的な手法となるものであった。これは、ある民族の社会と文化を、特に重要な施設の詳細な記述によって分析するというものである。戸田の 場合、それは神聖な酪農の教団である。しかし、リバーズはこの焦点を作品全体に維持することができない。そのため、本書は見事な序盤の後、やや後退してい る。トダ族の酪農とそれを守る儀礼的な純度の高い思想についてはよくわかるが、著者は神々、魔法、血縁、氏族、犯罪など、当時の出来合いのカテゴリーに戻 り、酪農についてはそれ以上語らない。さらに、父系氏族と並ぶ母系氏族の存在を発見することもできなかった。彼の研究の第二の、そしてより重要な限界は、 トダ族社会を、A.L. Kroeberが書いたように「高等インド文化」のローカルで特殊な変種として捉えることに失敗していることである。リバーズの著書は、トダ族が他の南イ ンド人とはまったく異なる人々であるという見解(現在、教育を受けたトダ族自身がそう考えることも少なくありません)に大きく影響している。

1902年、リヴァースはニルギリ丘陵を去り、インドも去り、二度と戻ることはなかった。さらに、「トダ族」の出版後、彼はトダ族についてほとんど書かな くなる。
"A Human Experiment in Nerve Division"

Upon his return to England from the Torres Strait, Rivers became aware of a series of experiments being conducted by his old friend Henry Head in conjunction with James Sherren, a surgeon at the London Hospital where they both worked.[9] Since 1901, the pair had been forming a systematic study of nerve injuries among patients attending the hospital.[9] Rivers, who had long been interested in the physiological consequences of nerve division,[24] was quick to take on the role of "guide and counsellor".[44]

It quickly became clear to Rivers, looking in on the experiment from a psycho-physical aspect, that the only way accurate results could be obtained from introspection on behalf of the patient is if the subject under investigation was himself a trained observer, sufficiently discriminative to realise if his introspection was being prejudiced by external irrelevancies or moulded by the form of the experimenter's questions, and sufficiently detached to lead a life of detachment throughout the entire course of the tests.[9] It was in the belief that he could fulfil these requirements, that Head himself volunteered to act, as Langham puts it, "as Rivers's experimental guinea-pig".[9]

So it was that, on 25 April 1903, the radial and external cutaneous nerves of Henry Head's arm were severed and sutured.[44] Rivers was then to take on the role of examiner and chart the regeneration of the nerves, considering the structure and functions of the nervous system from an evolutionary standpoint through a series of "precise and untiring observations" over a period of five years.[24]

At first observation, the day after the operation, the back of Head's hand and the dorsal surface of his thumb were seen to be "completely insensitive to stimulation with cotton wool, to pricking with a pin, and to all degrees of heat and cold."[44] While cutaneous sensibility had ceased, deep sensibility was maintained so that pressure with a finger, a pencil or with any blunt object was appreciated without hesitation.[44]

So that the distractions of a busy life should not interfere with Head's introspective analysis, it was decided that the experimentation should take place in Rivers's rooms.[44] Here, as Head states, "for five happy years we worked together on week-ends and holidays in the quiet atmosphere of his rooms at St John's College."[39] In the normal course of events, Head would travel to Cambridge on Saturday, after spending several hours on the outpatient department of the London Hospital. On these occasions, however, he would find that he was simply too exhausted to work on the Saturday evening so experimentation would have to be withheld until the Sunday. If, therefore, a long series of tests were to be carried out, Head would come to Cambridge on the Friday, returning to London on Monday morning. At some points, usually during Rivers's vacation period, longer periods could be devoted to the observations.[39] Between the date of the operation and their last sitting on 13 December 1907, 167 days were devoted to the investigation.[39]

Since Head was simultaneously collaborator and experimental subject, extensive precautions were taken to make sure that no outside factors influenced his subjective appreciation of what he was perceiving:[9] "No questions were asked until the termination of a series of events; for we found it was scarcely possible... to ask even simple questions without giving a suggestion either for or against the right answer... The clinking of ice against the glass, the removal of the kettle from the hob, tended to prejudice his answers... [Rivers] was therefore particularly careful to make all his preparations beforehand; the iced tubes were filled and jugs of hot and cold water ranged within easy reach of his hand, so that the water of the temperature required might be mixed silently."[44]

Moreover, although before each series of tests Head and Rivers would discuss their plan of action, Rivers was careful to vary this order to such an extent during the actual testing that Head would be unable to tell what was coming next.[44]
神経分離の人体実験

トレス海峡からイギリスに戻ると、リヴァースは旧友のヘンリー・ヘッドが、二人が働いていたロンドン病院の外科医ジェームス・シェレンと共同で行っていた 一連の実験に気づく[9]。 1901年から、二人は病院に通う患者の神経損傷について系統だった研究を形成していた[9]。神経分離の生理的結果に長く関心をもっていたリヴァースは すぐに「ガイドとカウンセラー」の役割を引き受けることになった[24]。

患者のために内観から正確な結果を得ることができる唯一の方法は、調査中の被験者自身が訓練された観察者であり、自分の内観が外部の無関係なものによって 偏見されていないか、実験者の質問の形式によって形成されていないかを十分に識別でき、テストの全過程を通じて無関心な生活を送ることが十分にできる場 合、心理物理学の側面から実験を見守るリバースにはすぐに明らかになった[49]。 [9] ヘッドはこれらの要件を満たすことができると信じていたからこそ、ランガムが言うように「リヴァースの実験的モルモットとして」行動することを自ら志願し たのである[9]。

そこで、1903年4月25日にヘンリー・ヘッドの腕の橈骨神経と外皮神経を切断して縫合した[44]。その後、リヴァースは試験官として神経の再生を図 り、5年間にわたり「精密かつたゆまぬ観察」を通じて進化の立場から神経系の構造と機能を考察することとなった[24]。

手術の翌日の最初の観察で、ヘッドの手の甲と親指の背面は「綿毛による刺激、ピンで刺すこと、あらゆる程度の熱と寒さに全く鈍感」であることが確認された [44]。皮膚感覚は停止していたが、指や鉛筆、あらゆる鈍器による圧力を躊躇なく受けられるように、深部感覚は維持されていたのである[44]。

ここで、ヘッドが述べているように、「5年間、週末や休日に、セントジョンズカレッジの彼の部屋の静かな雰囲気の中で一緒に仕事をした」[39]のであっ た。しかし、このような場合、土曜日の夕方には疲れ果ててしまい、実験は日曜日までお預けになってしまう。そのため、長時間の実験が必要な場合は、ヘッド が金曜日にケンブリッジに来て、月曜日の朝にロンドンに戻っていた。ある時点では、通常はリバーズの休暇期間中に、より長い期間を観察に充てることができ た。手術の日から1907年12月13日の最後の会議までの間に、167日間が調査に充てられた[39]。

ヘッドが共同研究者であり実験対象者であったため、外部要因が彼が知覚していることの主観的評価に影響を与えないようにするために広範な予防措置がとられ た[9]。「一連の事象が終了するまで質問はしなかった。氷をグラスにぶつける音や、やかんをコンロから取り出す音は、彼の答えを偏らせる傾向があっ た......。[そのため、リヴァースは事前にすべての準備をすることに特に注意を払っていた。氷の入ったチューブは満たされ、温水と冷水の入った水差 しは手の届くところに置かれ、必要な温度の水を静かに混ぜることができるようにした」[44]。

さらに、一連のテストの前にヘッドとリヴァースは行動計画について話し合っていたが、リヴァースは実際のテスト中にこの順序を慎重に変えて、ヘッドが次に 何が来るかわからないようにした[44]。
Gradually during the course of the investigation, certain isolated spots of cutaneous sensibility began to appear; these spots were sensitive to heat, cold and pressure.[44] However, the spaces between these spots remained insensitive at first, unless sensations- such as heat or cold- reached above a certain threshold at which point the feeling evoked was unpleasant and usually perceived as being "more painful" than it was if the same stimulus was applied to Head's unaffected arm.[44] Also, although the sensitive spots were quite definitely localised, Head, who sat through the tests with his eyes closed, was unable to gain any exact appreciation of the locus of stimulation.[9] Quite the contrary, the sensations radiated widely, and Head tended to refer them to places remote from the actual point of stimulation.[44]

This was the first stage of the recovery process and Head and Rivers dubbed it the "protopathic",[44] taking its origins from the Middle Greek word protopathes, meaning "first affected".[9] This protopathic stage seemed to be marked by an "all-or-nothing" aspect since there was either an inordinate response to sensation when compared with normal reaction or no reaction whatever if the stimulation was below the threshold.[44]

Finally, when Head was able to distinguish between different temperatures and sensations below the threshold, and when he could recognise when two compass points were applied simultaneously to the skin, Head's arm began to enter the second stage of recovery.[44] They named this stage the "epicritic", from the Greek epikritikos, meaning "determinative".[9]

From an evolutionary perspective, it soon became clear to Rivers that the epicritic nervous reaction was the superior, as it suppressed and abolished all protopathic sensibility.[44] This, Rivers found, was the case in all parts of the skin of the male anatomy except one area where protopathic sensibility is unimpeded by epicritic impulses: the glans penis.[44] As Langham points out, with special references to "Rivers's reputed sexual proclivities",[45] it is at this point that the experiment takes on an almost farcical aspect to the casual reader.[9] It may not seem surprising to us that when Rivers was to apply a needle to a particularly sensitive part of the glans that "pain appeared and was so excessively unpleasant that [Head] cried out and started away";[44] indeed, such a test could be seen as a futility verging on the masochistic. Nor would we necessarily equate the following passage with what one might normally find in a scientific text:

"The foreskin was drawn back, and the penis allowed to hang downwards. A number of drinking glasses were prepared containing water at different temperatures. [Head] stood with his eyes closed, and [Rivers] gradually approached one of the glasses until the surface of the water covered the glans but did not touch the foreskin. Contact with the fluid was not appreciated; if, therefore, the temperature of the water was such that it did not produce a sensation of heat or cold, Head was unaware that anything had been done."[44]

However, the investigations, bizarre as they may seem, did have a sound scientific basis since Rivers especially was looking at the protopathic and epicritic from an evolutionary perspective.[44] From this standpoint it is intensely interesting to note that the male anatomy maintains one area which is "unevolved" in so much as it is "associated with a more primitive form of sensibility".[44] Using this information about the protopathic areas of the human body, Rivers and Head then began to explore elements of man's psyche.[9] One way in which they did this was to examine the "pilomoter reflex" (the erection of hairs). Head and Rivers noted that the thrill evoked by aesthetic pleasure is "accompanied by the erection of hairs"[44] and they noted that this reaction was no greater in the area of skin with protopathic sensibility than it was in the area of the more evolved epicritic, making it a purely psychologically based phenomena.[44] As Langham puts it: "The image of a man reading a poem to evoke aesthetic pleasure while a close friend meticulously studies the erection of his hairs may seem ludicrous. However, it provides a neat encapsulation of Rivers's desire to subject possibly protopathic phenomena to the discipline of rigorous investigation."[9]
https://en.wikipedia.org/wiki/W._H._R._Rivers
しかし、これらのスポットの間の空間は、熱や冷たさのような感覚がある 閾値を超えない限り、最初は無感覚のままであった。 [また、感受性のあるスポットはかなり確実に局在していたが、目を閉じてテストに参加していたヘッドは、刺激の場所を正確に理解することができなかった [9]。それどころか、感覚は広く放射され、ヘッドは実際の刺激点から離れた場所を指す傾向があった[44]。

これは回復過程の最初の段階であり、ヘッドとリバースはこれを「プロトパシック」と名付けた[44]が、その起源は「最初に影響を受けた」という意味の中 世ギリシャ語のprotopathesに由来する[9]。このプロトパシック段階は、通常の反応と比較して感覚に対する異常な反応か、刺激が閾値以下なら 何の反応もないため「すべてか無かの」局面によって特徴づけられるようであった[44]。

最後に、ヘッドが異なる温度と閾値以下の感覚を区別できるようになり、2つのコンパスポイントが同時に皮膚に適用されたときに認識できるようになったと き、ヘッドの腕は回復の第二段階に入り始めた[44]。 彼らはこの段階を「決定的」を意味するギリシャ語のエピクリティコスに由来する「エピクリティコ」と名づけた[9]。

進化の観点から、エピクリティックの神経反応はすべての原始的な感覚を抑制し、廃止するので、優れていることがすぐにリヴァースに明らかになった [44]。これは、原始的な感覚がエピクリティックの衝動によって妨げられない一つの領域である亀頭ペニス以外の男性解剖学の皮膚のすべての部分でそうで あることをリヴァースは発見した[44]。 [ランガムが「リヴァースの評判の高い性癖」[45]に特別な言及をしながら指摘しているように、この時点でこの実験はカジュアルな読者にとってほとんど 茶番の様相を呈している。 リヴァースが亀頭の特に敏感な部分に針を刺したときに「痛みが現れ、あまりにも不快だったので(ヘッド)泣き叫んで立ち去った」ことは驚くことではないだ ろう [44]; 実際、こうしたテストはマゾに近い無駄と見なすことができたのである。また、次の文章を科学的な文章に通常見られるようなものと必ずしも同一視することは できないだろう。

「包皮が戻され、ペニスが下に垂れ下がるようにされた。異なる温度の水が入ったいくつもの飲料用グラスが用意された。[ヘッド]は目を閉じて立ち、[リ バーズ]は水面が亀頭を覆うが包皮に触れないようになるまで徐々にグラスの一つに近づいた。液体との接触は認識されなかった。したがって、水の温度が熱さ や冷たさの感覚を生じないようなものであれば、ヘッドは何かが行われたことに気づかない」[44]。

しかし、リヴァースは特に進化の観点から原生生物と表皮生物を見ていたので、奇妙に見えるかもしれないが、調査は健全な科学的根拠を持っていた[44]。 この観点から、男性の解剖学が「より原始的な形の感性に関連して」いるほど「進化していない」一つの領域を維持しているということは、非常に興味深いこと である[44]。 [この人体の原始的な部位についての情報を使って、リヴァースとヘッドは人間の精神の要素を探求し始めた[9] その方法の一つが、「ピロモータの反射」(毛の勃起)を調べることであった。) ヘッドとリバースは、美的快楽によって引き起こされるスリルが「毛の勃起を伴う」ことを指摘し[44]、この反応は原始的な感性を持つ皮膚の領域では、よ り進化したエピクリティックの領域よりも大きくなく、純粋に心理的な現象であることを指摘した[44] ランガムが言うように。"親しい友人が毛の勃起を丹念に調べている間に、美的快楽を呼び起こすために詩を読むというイメージは、滑稽に見えるかもしれな い。しかし、それは、おそらく原病的な現象を厳密な調査の規律に従わせたいというリヴァースの欲望をきちんと包み込んでいる」[9]。
Henry Head and W. H. R. Rivers experimenting in Rivers's rooms (1903–1907)
Pre-war psychological work

In 1904, with Professor James Ward and some others, Rivers founded the British Journal of Psychology of which he was at first joint editor.[33]

From 1908 until the outbreak of the war Rivers was mainly preoccupied with ethnological and sociological problems. Already he had relinquished his official post as lecturer in Experimental Psychology in favour of Dr. Charles Samuel Myers, and now held only a lectureship on the physiology of the special senses.[28] By degrees he became more absorbed in anthropological research. But though he was now an ethnologist rather than a psychologist he always maintained that what was of value in his work was due directly to his training in the psychological laboratory. In the laboratory he had learnt the importance of exact method; in the field he now gained vigour and vitality by his constant contact with the actual daily behaviour of human beings.

During 1907–8 Rivers travelled to the Solomon Islands, and other areas of Melanesia and Polynesia. His two-volume History of Melanesian Society (1914), which he dedicated to St Johns,[35] presented a diffusionist thesis for the development of culture in the south-west Pacific.[22] In the year of publication he made a second journey to Melanesia, returning to England in March 1915, to find that war had broken out.
第一次大戦前の心理学の仕事

1904年、リヴァースはジェームズ・ウォード教授や他の人たちと一緒に、British Journal of Psychologyを設立し、当初は共同編集者であった[33]。

1908年から戦争が始まるまで、リヴァースは主に民族学的、社会学的な問題に夢中であった。すでに、実験心理学の講師としての公式ポストをチャールズ・ サミュエル・マイヤーズ博士に譲り、現在は特殊感覚の生理学の講義を担当しているのみであった[28]。しかし、彼は今や心理学者というよりもむしろ民族 学者であったが、自分の仕事の中で価値のあるものは、心理学実験室でのトレーニングに直接起因するものであると常に主張していた。実験室では、正確な方法 の重要性を学び、フィールドでは、人間の実際の日常行動に常に触れることで、活力と生命力を得ていた。

1907年から8年にかけて、リバーズはソロモン諸島をはじめ、メラネシアやポリネシアの各地を旅している。1914年に出版された『History of Melanesian Society』では、南西太平洋における文化の発展について拡散主義的な説を述べている[22]。
The Great War

When Rivers returned to England in spring 1915, he had trouble at first finding a place for himself in the war effort.[25] Following the footsteps of his former student—the current director of the Cambridge Psychology Laboratory—C. S. Myers, the 51-year-old Rivers signed up to serve as a civilian physician at the Maghull Military Hospital near Liverpool.[1] Upon his arrival in July 1915, Rivers was appointed as a psychiatrist and thus he re-entered into the study of "insanity".[1]

"Insanity" in this case entailed working with soldiers who had been diagnosed with any of a wide range of symptoms, which were collectively referred to as "shell shock". These soldiers were known to demonstrate symptoms such as temporary blindness, memory loss, paralysis, and uncontrollable crying.[46] As such, by the time Rivers was assigned to Maghull War Hospital, it was known as the "centre for abnormal psychology", and many of its physicians were employing techniques such as dream interpretation, psychoanalysis and hypnosis to treat shell shock, also known as the war neuroses.[1]

Rivers himself was a well-read psychologist and so was already quite familiar with Freud, Jung, and other psychoanalysts.[1] In fact, Rivers was quite sympathetic to some of Freud's ideas.[25] As such, Rivers joined the band of doctors at Maghull who devoted themselves to understanding the origins and treatment of the "war neuroses" under the guidance of R. G. Rows.[47]

After about a year of service at Maghull War Hospital, Rivers was appointed a captain in the Royal Army Medical Corps, and his two youthful dreams—to be an army doctor and to "go in for insanity"—were realized when he was transferred to Craiglockhart War Hospital near Edinburgh, Scotland in order to help "clean house" following a scandal.[1][25] There, Rivers treated officers who had been diagnosed with "shell shock", and he also began formulating his theory regarding the origin and treatment of the war neuroses.
Rivers, by pursuing a course of humane treatment, had established two principles that would be embraced by American military psychiatrists in the next war. He had demonstrated, first, that men of unquestioned bravery could succumb to overwhelming fear and, second, that the most effective motivation to overcome that fear was something stronger than patriotism, abstract principles, or hatred of the enemy. It was the love of soldiers for one another.[48]
第一次世界大戦

1915年春にイギリスに戻ったリヴァースは、当初、戦時中の居場所を見つけるのに苦労した[25]。1915年7月に到着すると、リヴァースは精神科医 として任命され、こうして彼は「狂気」の研究に再び参入することになる[1]。

この場合の「狂気」とは、「シェルショック」と総称される様々な症状のいずれかと診断された兵士を扱うことであった。これらの兵士は一時的な失明、記憶喪 失、麻痺、制御不能の泣き声などの症状を示すことが知られていた[46]。そのため、リヴァースがマグハル戦争病院に赴任する頃には、そこは「異常心理学 の中心」として知られ、多くの医師が夢解釈、精神分析、催眠などの技術を採用して、戦争神経症としても知られるシェルショックの治療を行っていた[1]。

リヴァース自身も読書家の心理学者であったため、フロイト、ユング、その他の精神分析医に既にかなり精通していた[1]。 実際、リヴァースはフロイトの考え方にかなり共感していた[25]。そのため、リヴァースはマグハルの医師団に加わり、R・G・ロウズの指導下で「戦争神 経症」の起源と治療の理解に専念することになる[47]。

リヴァースは、マグハル戦争病院での約1年の勤務の後、王立陸軍医療部隊の大尉に任命され、軍医になることと「狂気のために行く」という彼の若い頃の二つ の夢は、スキャンダル後の「掃除」のためにスコットランドのエディンバラに近いクレイグロックハート戦争病院に移されたときに実現した[1][25]。 そこで彼は「シェルショック」を発症した士官の治療をし、戦争神経の原因と治療に関する彼の理論の形成に着手することになった。
リヴァースは、人道的な治療方針を追求することによって、次の戦争でアメリカの軍事精神科医が受け入れることになる2つの原則を確立していた。第一に、疑 う余地のない勇敢な男たちが圧倒的な恐怖に屈することがあること、第二に、その恐怖を克服する最も効果的な動機は、愛国心や抽象的な理念や敵への憎しみよ りも強いものであることを彼は証明したのである。それは兵士の互いに対する愛であった[48]。
Rivers's methodology for treating the war neuroses are often, and somewhat unfairly, said to have stemmed from Sigmund Freud. While it is true that Rivers was aware of and was influenced by Freud's theories and by the practice of psychoanalysis, he did not blindly subscribe to all of Freud's premises.[1][15] Most importantly, Rivers saw the instinct of self-preservation rather than the sexual instinct, as the driving force behind war neuroses.[15][49] (Essays such as Freud and the War Neuroses: Pat Barker's "Regeneration" further compare Freud and Rivers' theories; see also the subsection on Rivers' Instinct and the Unconscious below; see also Rivers' Conflict and Dream for his own opinion on Freudian theory.)

It is on this belief regarding the origins of the war neuroses that he formed his "talking cure". Rivers' "talking cure" was primarily based on the ancient belief of catharsis: the idea that bringing repressed memories into the light of consciousness rids memories and thoughts of their power.[50] As a result, Rivers spent most of his days talking with the officers at Craiglockhart, guiding them through a process Rivers referred to as autogonosis.[1][50][51] Rivers' autogonosis consisted of two parts. The first part included "re-education", or educating the patient about the basics of psychology and physiology. River's method also consisted of helping a soldier comprehend that the illness he was experiencing was not "strange" nor permanent.[1][50] To Rivers, the war neuroses developed from ingrained ways of reacting, feeling, or thinking: namely, the attempt to wittingly repress all memories of traumatic experiences or unacceptable emotions.[50] Once a patient could understand the source(s) of his troubles (which could be conscious, unconscious, environmental, or a combination), Rivers could then help him contrive ways to overcome these patterns and thus free himself from and/or at least adjust to the illness.[1][50][51]

Rivers' approach to treating the war neuroses made him a pioneer in his day; while he was not the first to advocate humane treatment methods for the war neuroses,[47] he was one of the few to do so in a time when there was much debate over the cause and thus the "correct" treatment for shell shock.[52] (See the Wikipedia article on Lewis Yealland and faradization for an alternative treatment method.) Furthermore, Rivers encouraged his patients to express their emotions in a time when society encouraged men to keep a "stiff upper-lip". River's method, and his deep concern for every individual he treated, made him famous among his clients. Both Siegfried Sassoon and Robert Graves wrote highly of him during this time.[1][51]
リヴァースの戦争神経症の治療方法は、しばしば、そしてやや不当に、 ジークムント・フロイトに由来すると言われている。しかし、リヴァースはフロイトの理論や精神分析に影響を受けていたことは事実であるが、フロイトの前提 をすべて盲信していたわけではなかった[1][15]。最も重要なことは、リヴァースは戦争神経症の原動力を性的本能ではなく、自己保存の本能であると考 えていた[15][49](『フロイトと戦争神経症』などのエッセイ。また、フロイトの理論に対する彼自身の意見については、リヴァースの『葛藤と夢』も 参照のこと)。

このような戦争神経症の起源に関する信念に基づいて、彼は「トーキング・キュアー」を形成したのである。その結果、リヴァースはクレイグロックハートで将 校と話すことにほとんどの時間を費やし、リヴァースがオートゴノシスと呼ぶプロセスを通して彼らを導いた[1][50][51]。最初の部分は「再教 育」、つまり心理学と生理学の基本について患者を教育することであった。リヴァースの方法は、兵士が経験している病気が「奇妙」でも「永久的」でもないこ とを理解させることでもあった[1][50]。リヴァースにとって戦争神経症は、反応、感情、思考の染み付いた方法、すなわちトラウマとなる経験や受け入 れがたい感情の記憶をすべて故意に抑圧しようとすることから発症するものであった。 [リヴァースは、患者が自分の悩みの原因(意識的、無意識的、環境的、あるいはその組み合わせ)を理解できれば、これらのパターンを克服する方法を考案 し、それによって病気から解放され、および/または少なくとも病気に適応するのを助けることができるようになった[1][50][51]。

戦争神経症の治療に対するリヴァースのアプローチは、当時のパイオニアとなった。戦争神経症に対する人道的な治療法を最初に提唱したわけではないが [47]、シェルショックの原因やそれに対する「正しい」治療法について多くの議論があった時代にそうした数少ない一人だった[52](代替治療法につい てはルイス・イェーランドとファラディゼーションについてのWikipedia記事を参照されたし)。さらに、リヴァースは、社会が男性に「堅い上唇」を 保つことを奨励していた時代に、患者が自分の感情を表現することを奨励した。リバーは、その方法と、治療する一人ひとりへの深い思いやりから、顧客の間で 有名になりました。ジークフリード・サスーンやロバート・グレイヴスは、この時期に彼を高く評価する文章を書いた[1][51]。
W. H. R. Rivers outside Craiglockhart
Rivers and Sassoon

Sassoon came to Rivers in 1917 after publicly protesting against the war and refusing to return to his regiment, but was treated with sympathy and given much leeway until he voluntarily returned to France.[53] For Rivers, there was a considerable dilemma involved in "curing" his patients simply in order that they could be sent back to the Western Front to die. Rivers's feelings of guilt are clearly portrayed both in fiction and in fact. Through Pat Barker's novels and in Rivers's works (particularly Conflict and Dream) we get a sense of the turmoil the doctor went through. As Sassoon wrote in a letter to Robert Graves (24 July 1918):

O Rivers please take me. And make me
Go back to the war til it break me...

Rivers did not wish to "break" his patients, but at the same time he knew that it was their duty to return to the front and his duty to send them. There is also an implication (given the pun on Rivers's name along with other factors) that Rivers was more to Sassoon than just a friend. Sassoon called him "father confessor", a point that Jean Moorcroft Wilson picks up on in her biography of Sassoon; however, Rivers's tight morals would have probably prevented a closer relationship from progressing:

Rivers's uniform was not the only constraint in their relationship. He was almost certainly homosexual by inclination and it must quickly have become clear to him that Sassoon was too. Yet neither is likely to have referred to it, though we know that Sassoon was already finding his sexuality a problem. At the same time, as an experienced psychologist Rivers could reasonably expect Sassoon to experience "transference" and become extremely fond of him. Paul Fussell suggests in The Great War and Modern Memory (ISBN 0195019180) that Rivers became the embodiment of the male "dream friend" who had been the companion of Sassoon's boyhood fantasies. Sassoon publicly acknowledged that "there was never any doubt about my liking [Rivers]. He made me feel safe at once, and seemed to know all about me". But Sassoon's description of the doctor in Sherston's Progress, lingering as it does on Rivers's warm smile and endearing habits – he often sat, spectacles pushed up on forehead, with his hands clasped around one knee – suggests that it was more than liking he felt. And privately he was rather franker, telling Marsh, whom he knew would understand, that he "loved [Rivers] at first sight".

Not only Sassoon, but his patients as a whole, loved him and his colleague Frederic Bartlett wrote of him

Rivers was intolerant and sympathetic. He was once compared to Moses laying down the law. The comparison was an apt one, and one side of the truth. The other side of him was his sympathy. It was a sort of power of getting into another man's life and treating it as if it were his own. And yet all the time he made you feel that your life was your own to guide, and above everything that you could if you cared make something important out of it.[54]

Sassoon described Rivers's bedside manner in his letter to Graves, written as he lay in hospital after being shot (a head wound that he had hoped would kill him – he was bitterly disappointed when it did not):

But yesterday my reasoning Rivers ran solemnly in,
With peace in the pools of his spectacled eyes and a wisely omnipotent grin;
And I fished in that steady grey stream and decided that I
after all am no longer the Worm that refuses to die.[55]

Rivers was well known for his compassionate, effective and pioneering treatments; as Sassoon's testimony reveals, he treated his patients very much as individuals.
リヴァースとサスーン

サスーンは、1917年に公に戦争に抗議し、連隊に戻ることを拒否した後、リヴァースのところに来たが、同情的に扱われ、彼が自発的にフランスに戻るまで 多くの自由を与えられた[53]。リヴァースにとって、患者が西部戦線に戻されて死ねるように単に「治す」ことにはかなりのディレンマがあった。リヴァー スの罪の意識はフィクションでも事実でも明確に描かれている。パット・バーカーの小説やリヴァースの作品(特に『葛藤』と『夢』)を通して、この医師が経 験した苦悩が伝わってくるのだ。サスーンがロバート・グレイヴスへの手紙(1918年7月24日)に書いているように。

「リヴァースよ、どうか私を連れていってください。そして私を
戦争に戻らせ、私を破滅させるのです」。

リヴァースは患者を「壊す」ことは望まなかったが、同時に、戦場に戻るのは彼らの義務であり、彼らを送り出すのも自分の義務であることも知っていた。ま た、サスーンにとってリヴァースは単なる友人以上の存在であったことが、リヴァースの名前の洒落や他の要素から推測される。サスーンは彼を「父の告解者」 と呼び、この点はジャン・ムーアクロフト・ウィルソンもサスーンの伝記で取り上げている。しかし、リヴァースの厳しいモラルは、おそらく親密な関係が進展 するのを妨げたことだろう。

リヴァースの制服は、二人の関係における唯一の制約ではなかった。リヴァースの制服は、二人の関係を制約する唯一のものではなかった。彼はほぼ間違いなく 同性愛者であり、サスーンもまたそうであることがすぐに明らかになったに違いない。しかし、サスーンがすでに自分のセクシュアリティを問題視していたこと は知っていても、どちらもそのことに言及することはなかったようだ。同時に、経験豊かな心理学者であるリヴァースは、サスーンが「転移」を経験し、自分に 非常に好意を持つようになることを合理的に予想することができた。ポール・ファッセルは『大戦と現代の記憶』(ISBN 0195019180)の中で、リヴァースはサスーンの少年時代の空想の伴侶であった男性の「夢の友人」を体現する存在になったと示唆している。サスーン は、「私が(リヴァースを)好きだということに、何の疑いもなかった。彼は私をすぐに安心させてくれたし、私のことをすべて知っているようだった」。しか し、『シャーストンの冒険』の医師に関するサスーンの記述は、リヴァースの温かい微笑みや愛すべき習慣(彼はしばしば、眼鏡を額に押し当て、片膝のあたり で手を組んで座っていた)をそのまま残しており、それは彼が好意以上のものを感じていたことを示唆するものである。そして、私的な面ではもっと率直で、理 解してくれるとわかっているマーシュに、「一目で(リヴァースを)愛してしまった」と話している。

サスーンだけでなく、患者全体が彼を愛し、同僚のフレデリック・バートレットは彼について次のように書いている。

「リヴァースは寛容であり、かつ同情的であった。彼はかつて、掟を定めたモーゼに例えられたことがあります。その比較は適切なものであり、真実の一面で あった。彼のもう一つの側面は、その同情心であった。それは、他人の人生に入り込んで、まるで自分の人生のように扱う力のようなものだった。しかし、彼は 常に、自分の人生は自分で導くものであり、気にかければそこから重要なものを作ることができると、何よりも感じさせました」[54]。

サスーンは、リヴァースが撃たれて入院しているときに書いたグレイヴスへの手紙の中で、リヴァースのベッドサイドでの態度について述べている(彼は頭の傷 で死ぬと思っていたが、そうならなかったので激しく落胆していた)。

「しかし、昨日、私の理性的なリバーは、厳粛に走った。
彼のメガネの瞳の中にある平和と、賢明な全能の笑みで。
そして、その安定した灰色の流れで釣りをして、私は決めたのです。
そして、私はその安定した灰色の流れの中で釣りをして、私はもはや死ぬことを拒否する虫ではないのだと決心した」[55]。

サスーンの証言が示すように、リヴァースは患者を個人として非常によく扱っていた。
Instinct and the Unconscious: A Contribution to a Biological Theory of the Psycho-Neuroses

Following his appointment at Craiglockhart War Hospital, Rivers published the results of his experimental treatment of patients at Craiglockhart in The Lancet, "On the Repression of War Experience",[50][56] and began to record interesting cases in his book Conflict and Dream, which was published a year after his death by his close friend Grafton Elliot Smith.[34]

In the same year he published his findings in The Lancet, Rivers also composed an article on the various types of "psycho-therapeutics" in practice at the time.[1][57] Rivers' personal and complete theory on the origin of the "psycho-neuroses", including the war neuroses, was not to be published until 1920 with the publication of Instinct and the Unconscious: A Contribution to a Biological Theory of the Psycho-Neuroses.[15]

River's theory of the neuroses incorporates everything Rivers had researched up until this point and was designed to "consider the general biological function of the process by which experience passes into the region of the unconscious...."[15] (pp. 5–6). In other words, Rivers' goal was to outline an umbrella theory which would both explain neuroses and neurological issues as he had encountered them (see the subsection "A Human Experiment in Nerve Division" above).

In attempting to construct such an umbrella theory, Rivers accepted that the unconscious exists and that the contents of the unconscious are entirely inaccessible to a person except through the processes of hypnosis, dreaming, or psychoanalysis. Rivers further defined the unconscious as a repository of instincts and associated experiences (i.e. memories) which are painful or not useful to the organism.[15]

"Instincts", in this regard, are actions which an organism performs without learning and which are executed without the mediating influence of thought. As such, the action has an "all-or-none" aspect to it: it either does not occur at all or it occurs with all of its force. To this end, Rivers included the protopathic sensations,[44] mass-reflex actions (as observed in spinal-cord injury patients), and basic emotions (i.e. anger, fear) as instincts.[15]

Rivers further asserted that all painful or un-useful instincts are naturally kept out of conscious awareness (i.e. in the unconscious) by suppression. Suppression—in this view—is a natural and "unwitting" (unintentional) method for removing painful instincts from consciousness and confining them in the unconscious. Neuroses, therefore, develop when something in the natural process of suppression is disrupted so that a suppressed instinct and its associated emotion are released from the unconscious. Rivers cites two possible reasons for the "escape" of such instincts from the unconscious: either the instinct became too strong to contain, or the normal reserves which typically suppress it were weakened. It is important to note, however, that the etiology of war neuroses is not simply the escape of instincts from the unconscious and the ensuing conflict. More often than not, Rivers believed that the way in which such conflict is resolved (or is attempted to be resolved) also greatly influences the manifestation of the neuroses.[15]
本能と無意識-精神・神経系の生物学的理論への貢献

クレイグロックハート戦争病院に赴任した後、リヴァースはクレイグロックハートでの患者に対する実験的治療の結果をThe Lancetに「On the Repression of War Experience」として発表し[50][56]、彼の死の1年後に親友グラフトン・エリオット・スミスによって出版された著書Conflict and Dreamに興味深いケースを記録し始める[34]。

また、同じ年にThe Lancetに研究成果を発表し、リヴァースは当時実践されていた様々なタイプの「精神治療学」に関する論文も構成した[1][57]。戦争神経症を含む 「精神神経症」の起源に関するリヴァースの個人的で完全な理論は、1920年に『本能と無意識:精神神経症の生物学的理論への貢献』を出版するまで公開さ れないことになっていた[15]。

リヴァースの神経症の理論は、リヴァースがこの時点まで研究してきたすべてを盛り込み、「経験が無意識の領域に通過するプロセスの一般的な生物学的機能を 考察する...」ために設計された[15](pp.5-6)。言い換えれば、リヴァースの目標は、彼が遭遇した神経症と神経学的問題を説明できるような包 括的理論を概説することであった(上記の小節「神経分裂の人間実験」参照)。

このような包括的な理論を構築するために、リヴァースは、無意識が存在し、無意識の内容は、催眠、夢想、精神分析などの過程を経ない限り、人には全くアク セスできないことを認めた。さらにリバースは無意識を、生物にとって苦痛であるか役に立たない本能と関連する経験(すなわち記憶)の貯蔵庫であると定義し た[15]。

"本能 "とは、この点では、生物が学習することなく行い、思考の媒介的影響を受けずに実行される行動のことである。そのため、その行動は、まったく起こらない か、あるいは全力で起こるかの「オール・オア・ノン」の様相を呈している。この目的のために、リバーズは原始的な感覚、[44] (脊髄損傷患者で観察される)質量反射作用、基本的な感情(すなわち、怒り、恐れ)を本能として含めた[15]。

さらにリヴァースは、痛みを伴う本能や役に立たない本能はすべて、抑制によって自然に意識から遠ざけられている(すなわち、無意識にある)と主張した。こ の見解における抑制とは、痛みを伴う本能を意識から排除し、無意識に閉じ込めるための自然で「無意識的」(uncomittended)な方法である。し たがって、神経症は、抑圧の自然なプロセスの何かが破壊され、抑圧された本能とそれに関連する感情が無意識から解放されるときに発症する。本能が強すぎて 抑えられなくなったか、あるいは本能を抑制する正常な力が弱くなったかのどちらかである。しかし、戦争神経症の病因は、単に無意識からの本能の逃避とそれ に伴う葛藤にあるのではないことに注意することが重要である。多くの場合、そのような葛藤が解決される(あるいは解決しようとする)方法もまた神経症の発 現に大きく影響するとリヴァースは考えていた[15]。
In regards to the war neuroses, Rivers believed that the disease's manifestation stems from the escape of the "self-preservation" or "danger instincts" from the unconscious. These "danger instincts", as Rivers conceives of them, include at least five types of reflexive reactions to danger: (i) fear as manifested by flight, (ii) aggression as manifested by fighting, (iii) the suppression of all emotion in order to complete complex tasks which leads to safety, (iv) terror as manifested by immobility, and (v) the suppression of all physical resources as manifested by collapsing. Typically, reactions i, ii, iv, and v are suppressed so that humans can remain calm in the face of fear and can complete complex actions which lead to safety. When all five "self-preservation" instincts are repeatedly aroused for long periods of time, such as during exposure to war, the instincts gain power and eventually "escape" from the unconscious. As such, the emotions of fear, aggression, and terror arise into consciousness, as do their associated responses. These emotions and their suggested actions create great conflict in the consciousness, however: "fear" and "terror" are far from socially acceptable in war. In order to deal with the conflict created by the "escaped" instincts, Rivers posited that the mind must do something to provide immediate relief. It is this attempt to achieve relief from mental conflicts that leads to war neuroses.[15]

For example, Rivers proposed that officers and soldiers who have night terrors do so because they are trying to wittingly repress emotions and their associated instincts back into the unconscious.[50] Repression, according to Rivers, is never adequate for removing conflict; it is only fruitful when a person can exert a conscious effort to do so. As a result, the repressed instincts, along with their associated emotions and memories, seep into consciousness when soldiers are sleeping.[15][50] The result is night terrors.

In an alternative scenario, wartime hysteria can be explained as the body's suppression of normal physiological functioning in order to avoid the scenario which activates the danger instincts and releases the associated emotion of fear into consciousness. Hysterical soldiers often presented with symptoms of paralysis and diminished or lost sensory capacities, even in the absence of anxiety or depression.These physiological symptoms, although distressing in themselves, make it impossible for a soldier to be returned to the front line. Thus, the body compensates for its inability to suppress the danger instincts in the face of war by making it so that the soldier must avoid warfare altogether.[15]

Overall, Rivers attributed the neuroses to both (i) the escape of painful instincts and their associated emotions from the unconscious and (ii) the mind's unsuccessful efforts to force such instincts and their emotions back into the conscious.[15] While Rivers' theory contains some Freudian elements,[1] it is not simply a restatement of psychoanalytic theory; Rivers' theory of the neuroses draws heavily on the neurological observations and conclusions Rivers and Henry Head drew from their work on nerve regeneration.[44]

In retrospect, Rivers' particular method of treating the war neuroses and his theory of the origin of neuroses—while pioneering in their day—have failed to leave a huge mark on the history of psychology.[58] However, the general contributions of psychiatrists treating war neuroses, in combination with the overwhelming prevalence of the neuroses during the Great War, led to a revolution in the British perspective of mental illness and its treatment.
戦争神経症について、リヴァースは、この病気の発現は、無意識からの 「自己保存」または「危険本能」の逃避に起因すると考えた。この「危険本能」には、危険に対する反射的な反応として、少なくとも次の5種類がある。(i) 逃げることによって現れる恐怖、(ii)戦うことによって現れる攻撃性、(iii)安全につながる複雑な作業を完了するためのあらゆる感情の抑制、 (iv)動かないことによって現れる恐怖、(v)倒れることによって現れるあらゆる肉体的資源の抑制。通常、人間は恐怖に直面しても冷静さを保ち、安全に つながる複雑な行動をとれるように、Ⅰ、Ⅱ、Ⅳ、Ⅴの反応が抑制される。戦争にさらされたときなど、5つの「自己保存」本能が長期間にわたって繰り返し喚 起されると、本能は力を得て、やがて無意識から「脱出」する。その結果、恐怖、攻撃性、恐怖の感情が意識化され、それらに関連する反応も生じる。しかし、 戦争において「恐れ」や「恐怖」は、社会的に受け入れられるものではありません。逃げ出した」本能が生み出す葛藤に対処するために、リバーズは、心が直ち に救済するために何かをしなければならないと仮定した。このような心の葛藤からの救済を実現しようとすることが戦争神経症につながるのである[15]。

例えば、リヴァースは、夜驚症になる将校や兵士がそうなるのは、彼らが意識的に感情とそれに関連する本能を無意識に抑圧しようとしているからだと提案した [50]。リヴァースによれば、抑圧は対立を取り除くのに決して十分ではなく、人が意識的に努力することができるときにのみ実を結ぶのである。その結果、 抑圧された本能は、それに関連する感情や記憶とともに、兵士が眠っているときに意識にしみ込んでくる[15][50] その結果が夜驚症である。

別のシナリオでは、戦時中のヒステリーは、危険な本能を活性化し、恐怖という関連する感情を意識に放出するシナリオを避けるために、身体が正常な生理機能 を抑制していると説明することができる。ヒステリーを起こした兵士は、不安や抑うつがなくても、しばしば麻痺や感覚能力の低下、喪失などの症状を示した。 これらの生理的症状は、それ自体は苦痛であるが、兵士が前線に戻ることを不可能にする。このように、身体は戦争に直面して危険な本能を抑制することができ ないことを、兵士が戦争を完全に避けなければならないようにすることで補っているのである[15]。

全体として、リヴァースは神経症を(i)痛みを伴う本能とそれに関連する感情が無意識から逃避することと(ii)そうした本能とその感情を意識に戻そうと する心の努力の失敗の両方に起因するとした[15]。 リヴァースの理論はフロイト的要素を含んでいるが、それは単に精神分析理論の再述ではなく、リヴァースの神経症の理論には神経再生に関する研究によって得 られた神経学の観察と結論に大きく依存しており[44]、ヘンリー・ヘッドとリヴァースの神経症の研究は、その研究によって得られた神経学の観察から導き だされている[45]。

振り返ってみると、リヴァースの戦争神経症の特殊な治療方法と神経症の起源に関する理論は、当時としては先駆的であったが、心理学の歴史に大きな足跡を残 すことはできなかった[58]。 しかし、戦争神経症を治療する精神科医たちの全般的貢献と、大戦中の神経症の圧倒的な流行が相まって、イギリスの精神疾患とその治療に対する考え方に変革 がもたらされたのである。
Post war

After the war, Rivers became "another and far happier man – diffidence gave place to confidence, reticence to outspokenness, a somewhat laboured literary style to one remarkable for ease and charm".[59] He is quoted as saying "I have finished my serious work and I shall just let myself go." In those post war years, his personality seemed to change dramatically. The man who had been most at home in his study, the laboratory, or the field now dined out a good deal, had joined clubs, went yachting and appeared to welcome rather than shun opportunities for public speaking.[1][22] Always having been a voracious reader, he now began reading in philosophy, as he had not done for some years, and also in imaginative literature. Not all of his friends from former years welcomed these changes; some felt that, along with his shyness, his scientific caution and good sense may have deserted him to a degree but most people who saw how happy Rivers had become agreed that the slight alterations to his character were for the better.[1]

Rivers had visited his college frequently during the war although, having resigned his position as lecturer, he held no official post. However, upon his return from the Royal Air Force in 1919, the college created a new office for him – "Praelector of Natural Science Studies"[1] – and he was given a free rein to do as he pleased. As Leonard E. Shore recalled in 1923: "when I asked him if he would undertake that work... his eyes shone with a new light I had not seen before, and he paced his rooms for several minutes full of delight."[1] He took his new position to be a mandate to get to know every science student and indeed every other student at St John's, and at other colleges. He would arrange "At Homes" in his rooms on Sunday evenings, as well as Sunday morning breakfast meetings; he also organised informal discussions and formal lectures (many of which he gave himself) in the College Hall.[1] He formed a group called The Socratics and brought to it some of his most influential friends, including H. G. Wells, Arnold Bennett, Bertrand Russell and Sassoon.[1] Sassoon (Patient B in Conflict and Dream), remained particularly friendly with Rivers and regarded him as a mentor. They shared Socialist sympathies.

Having already been made president of the anthropological section of the British Association for the Advancement of Science in 1911, after the war he became president of The Folklore Society (1920),[60] and the Royal Anthropological Institute (1921–1922).[22] He was also awarded honorary degrees from the universities of Manchester, St Andrews and Cambridge in 1919.[22]

Rivers died of a strangulated hernia in the summer of 1922, shortly after being named as a Labour candidate for the 1922 general election.[1] He had agreed to run for parliament, as he said:

because the times are so ominous, the outlook for our own country and the world so black, that if others think I can be of service in political life, I cannot refuse.[61]

He had been taken ill suddenly in his rooms at St John's on the evening of Friday 3 June, having sent his servant home to enjoy the summer festivities. By the time he was found in the morning, it was too late and he knew it. Typically for this man who, throughout his life "displayed a complete disregard for personal gain",[22] he was selfless to the last.[neutrality is disputed] There is a document granting approval for the diploma in anthropology to be awarded as of Easter term, 1922, to an undergraduate student from India. It is signed by Haddon and Rivers dated 4 June 1922. At the bottom is a notation in Haddon's handwriting:

Dr. Rivers signed the report on this examination on the morning of the day he died. It was his last official act. A.C.H

Rivers signed the papers as he lay dying in the Evelyn Nursing Home[1] following an unsuccessful emergency operation. He had an extravagant funeral at St John's[1] in accordance with his wishes as he was an expert on funeral rites and his cremated remains were interred in Parish of the Ascension Burial Ground in a grave with a large stone cross. Sassoon was deeply saddened by the death of his father figure and collapsed at his funeral.[58] His loss prompted him to write two poignant poems about the man he had grown to love: "To A Very Wise Man" and "Revisitation".[62]
第一次大戦後

戦後、リヴァースは「別の、はるかに幸福な人間になった。自信喪失は自信に、寡黙は率直さに、やや労作的な文体は気楽さと魅力に満ちたものになった」 [59]と引用されている。戦後の数年間で、彼の人格は劇的に変化したように思われる。研究室や野外でくつろいでいた彼が、外食やクラブ、ヨットに参加 し、人前で話す機会を避けるどころかむしろ歓迎しているように見えた[1][22]。もともと読書家だった彼は、何年かぶりに哲学や、想像力に富んだ文学 を読むようになった。内気な性格に加え、科学的な慎重さや良識もある程度は失われていたかもしれないと感じる人もいたが、リヴァースの幸せな様子を見たほ とんどの人は、彼の性格が少し変わったことは良いことだと同意していた[1]。

リヴァースは戦争中、講師を辞めて公職に就いていなかったが、頻繁に大学を訪れていた。しかし、1919年にイギリス空軍から帰還すると、大学は彼のため に「自然科学研究プレエレクター」[1]という新しい役職を設け、好きなように行動できるようにしたのである。1923年、レナード・E・ショアーはこう 回想している。「私が彼にこの仕事を引き受けるかどうか尋ねたとき...彼の目は私が今まで見たことのない新しい光で輝き、彼は喜びに満ちて数分間部屋の 中を歩き回った」[1] 彼はこの新しい地位を、セントジョンズや他の大学のすべての科学生、さらには他の学生たちと親しくなることを命じられたと受け止めていた。彼は、日曜日の 夜に自分の部屋で「アット・ホームズ」、日曜日の朝に朝食会を開いたり、カレッジホールで非公式の討論会や正式な講義(その多くは彼自身が行った)を企画 した[1]。彼は「ソクラティックス」というグループを作り、H・G・ウェルズ、アーノルド・ベネット、バートランド・ラッセル、サスーンなど、最も影響 力のある友人たちをそこに引き入れた[1] サスーン(「紛争と夢」患者B)はリヴァースと特に親しく、彼を師と仰いでいた。二人は社会主義に共感していた。

1911年に英国科学振興協会の人類学部門の会長となり、戦後は民俗学協会(1920年)[60]、王立人類学研究所(1921-1922年)の会長と なった[22]。 また1919年にマンチェスター大学、セントアンドリュース大学、ケンブリッジ大学から名誉学位の授与を受けた[22]。

リヴァースは1922年の夏、1922年の総選挙の労働党候補に指名された直後に絞扼性ヘルニアで死亡した[1]。 彼はこう言って国会議員に立候補することに同意していたのである。

なぜなら、時代は非常に不吉であり、自国と世界の見通しは非常に暗いので、他の人が私が政治生活で役に立つことができると考えるなら、私は断ることができ ないからだ[61]。

彼は6月3日金曜日の夜、夏の祭りを楽しむために使用人を家に送った後、セントジョンズの自室で急に体調を崩した。朝になって発見されたときには、もう手 遅れで、本人もそれを知っていた。生涯を通じて「個人的な利益を完全に無視した」[22]この人物にふさわしく、彼は最後まで無欲だった。中立性に異論が ある】1922年の復活祭の学期から、インドからの学部生に人類学の学位が与えられることを承認する文書がある。1922年6月4日付でハッドンとリバー ズの署名がある。下部にはハッドンの筆跡による表記がある。

リバーズ博士は、亡くなる日の朝、この試験の報告書に署名した。これが彼の最後の公式行為であった。A.C.H

リヴァースは、緊急手術が失敗し、エヴリン老人ホーム[1]で瀕死の状態で書類にサインしました。葬儀に詳しかった彼の希望で、セントジョンズ[1]で豪 華な葬儀が行われ、火葬された遺骨はアセンション教区埋葬地に大きな石の十字架がついた墓に埋葬された。サスーンは父の死を深く悲しみ、葬儀で倒れた [58]。その喪失感から、愛するようになった彼について2つの痛烈な詩を書いた。"To A Very Wise Man "と "Revisitation "である[62]。
Poetry

In the poem The Red Ribbon Dream, written by Robert Graves not long after Rivers's death, he touches on the peace and security he felt in Rivers's rooms:

For that was the place where I longed to be
And past all hope where the kind lamp shone.

An anonymously written poem Anthropological Thoughts can be found in the Rivers collection of the Haddon archives at Cambridge.[63] There is a reference that indicates that these lines were written by Charles Elliot Fox,[1] missionary and ethnographer friend of Rivers.


リヴァースの死後間もない時期にロバート・グレイヴスが書いた詩『レッドリボンの夢』の中で、リヴァースの部屋で感じた安らぎや安心感について触れてい る。

あそこは私のあこがれの場所だった。
そして、すべての希望を越えて、親切なランプが輝いていた。

ケンブリッジのハドン資料館のリヴァース・コレクションには、匿名で書かれた詩 Anthropological Thoughts がある[63] この詩は、リヴァースの友人で宣教師・民族誌家のチャールズ・エリオット・フォックスが書いたとする文献もある[1] 。
Quotations

In Sassoon's autobiography (under the guise of The Memoirs of George Sherston) Rivers is one of the few characters to retain their original names. There is a whole chapter devoted to Rivers and he is immortalised by Sassoon as a near demi-god who saved his life and his soul. Sassoon wrote:

I would very much like to meet Rivers in the next life. It is difficult to believe that such a man as he could be extinguished.

— preface to Medicine, Magic and Religion
Rivers was much loved and admired, not just by Sassoon. Bartlett wrote of his experiences of Rivers in one of his obituaries, as well as in many other articles, as the man had a profound influence on his life:

On June 3 last year I was walking through the grounds of St John's College, here in Cambridge, when I met Dr. Rivers returning from a stroll. He was full of energy and enthusiasm, and began at once to talk about certain new courses of lectures which he proposed to deliver at the Psychological Laboratory during the present year. On the evening of the next day I heard that he was dangerously ill. As I approached the College on the morning of June 5 I saw the flag at half mast. He had, in fact, died in the early afternoon of the preceding day. Never have I known so deep a gloom settle upon the College as fell upon it at that time. There was hardly a man – young or old – who did not seem to be intimately and personally affected. Rivers knew nearly everybody. As Praelector of Natural Sciences at St John's he interviewed all the science freshmen when they came first into residence and, in an amazing number of cases, he kept in close touch with them throughout their Cambridge career. Everybody who came into contact with him was stimulated and helped to a degree which those who are acquainted only with his published works can never fully realise... it is of Rivers as a man that we think; of his eager and unconquerable optimism, and of his belief in the possible greatness of all things human. Whatever may be the verdict of the years upon his published works, the influence of his vivid personality will remain for all who knew him as one of the best things that have ever entered their lives.

Rivers's legacy continues even today in the form of The Rivers Centre, which treats patients with posttraumatic stress disorder using the same famously humane methods as Rivers had.[64] There is also a Rivers Memorial Medal, founded in 1923, which is rewarded each year to an anthropologist who has made a significant impact in his or her field. Appropriately, Haddon was the first to receive this award in 1924.[65]
引用

サスーンの自伝(「ジョージ・シャーストンの回想録」)の中で、リヴァースは元の名前を残している数少ない人物の一人です。サスーンにとってリヴァース は、自分の人生と魂を救ってくれた半神に近い存在として、一章を割いて不滅の存在とされている。サスーンはこう書いている。

私は来世でぜひともリヴァースに会ってみたい。彼のような人が消滅してしまうとは信じがたい。

- 医学、魔術、宗教』への序文
サスーンだけでなく、リヴァースは多くの人に愛され、賞賛された。バートレットは、彼の人生に大きな影響を与えたリヴァースの体験を、彼の追悼文のひとつ に、また他の多くの記事にも書いています。

昨年の6月3日、私はここケンブリッジのセントジョンズ・カレッジの敷地を歩いていて、散歩から帰ってきたリヴァース博士に出会いました。彼はエネルギー と熱意にあふれ、今年中に心理学研究所で行う予定の新しい講義について、すぐに話し始めた。翌日の夕方、私は彼が危険な病気であることを知った。6月5日 の朝、私が大学に近づくと、半旗が掲げられていた。6月5日の朝、大学に行くと、国旗が半旗になっているのが見えたが、実は前日の昼過ぎに亡くなっていた のだ。その時ほど、カレッジに深い暗黒が広がっていたことはない。老若男女を問わず、親密で個人的な影響を受けていない人はほとんどいなかった。リバーズ はほとんど全員を知っていた。セントジョンズの自然科学科の副学長として、科学部の新入生が初めて寮に入ったときに全員と面接し、驚くほど多くの場合、ケ ンブリッジでのキャリアを通じて彼らと密接に連絡を取り合っていました。彼と接触した人は皆、彼の出版物だけを知っている人には到底理解できないほど刺激 され、助けられた...我々が考えるのは、リヴァースの人間としての姿であり、彼の熱心で克服できない楽観主義、そして人間すべてが偉大になれるという彼 の信念なのである。彼の出版した作品に対する年月の経過がどうであれ、彼を知るすべての人にとって、彼の生き生きとした人格の影響は、これまで人生に入り 込んだ最高のものの一つとして残り続けるだろう。

リヴァースの遺産は、リヴァースと同じ有名な人道的手法で心的外傷後ストレス障害の患者を治療するリヴァースセンターという形で今日でも続いている [64]。また、1923年に創設され、毎年、自分の分野で大きな影響を与えた人類学者に与えられるリヴァース記念メダルも存在する。適切には、ハドンは 1924年にこの賞を受けた最初の人物であった[65]。
In fiction

He was a very humane, a very compassionate person who was tormented really by the suffering he saw, and very sceptical about the war, but at the same time he didn't feel he could go the whole way and say no, stop.

— Pat Barker
Sassoon writes about Rivers in the third part of The Memoirs of George Sherston, Sherston's Progress. There is a chapter named after the doctor and Rivers appears in the book as the only character to retain his factual name, giving him a position as a sort of demi-god in Sassoon's semi-fictitious memoirs.

The life of W. H. R. Rivers and his encounter with Sassoon was fictionalised by Pat Barker in the Regeneration Trilogy, a series of three books including Regeneration (1991), The Eye in the Door (1993) and The Ghost Road (1995). The trilogy was greeted with considerable acclaim, with The Ghost Road being awarded the Booker Prize in the year of its publication. Regeneration was filmed in 1997 with Jonathan Pryce in the role of Rivers.

The first book, Regeneration deals primarily with Rivers's treatment of Sassoon at Craiglockhart. In the novel we are introduced to Rivers as a doctor for whom healing patients comes at price. The dilemmas faced by Rivers are brought to the fore and the strain leads him to become ill; on sick leave he visits his brother and the Heads and we learn more about his relationships outside of hospital life. We are also introduced in the course of the novel to the Canadian doctor Lewis Yealland, another factual figure who used electric shock treatment to "cure" his patients. The juxtaposition of the two very different doctors highlights the unique, or at least unconventional, nature of Rivers' methods and the humane way in which he treated his patients (even though Yealland's words, and his own guilt and modesty lead him to think otherwise).

The Eye in the Door concentrates, for the most part, on Rivers' treatment of the fictional character of Prior. Although Prior's character may not have existed, the facts that he makes Rivers face up to did – that something happened to him on the first floor of his house that caused him to block all visual memory and begin to stammer. We also learn of Rivers' treatment of officers in the airforce and of his work with Head. Sassoon too plays a role in the book- Rivers visits him in hospital where he finds him to be a different, if not broken, man, his attempt at 'suicide' having failed. This second novel in the trilogy, both implicitly and directly, addresses the issue of Rivers' possible homosexuality and attraction to Sassoon. From Rivers' reaction to finding out that Sassoon is in hospital to the song playing in the background ('You Made Me Love You') and Ruth Head's question to her husband, "Do you think he's in love with him?" we get a strong impression of the author's opinions on Rivers' sexuality.

The Ghost Road, the final part of the trilogy, shows a side of Rivers not previously seen in the novels. As well as his relationship with his sisters and father, we also learn of his feelings for Charles Dodgson- or Lewis Carroll. Carroll was the first adult Rivers met who stammered as badly as he did and yet he cruelly rejected him, preferring to lavish attention on his pretty young sisters. In this novel the reader also learns of Rivers' visit to Melanesia; feverish with Spanish Flu, the doctor is able to recount the expedition and we are provided with insight both into the culture of the island and into Rivers' very different "field trip persona".

Rivers appears briefly in The God of the Hive, the tenth novel in the Mary Russell and Sherlock Holmes series by mystery writer Laurie R. King, in which he is the author of a medical letter, written during the war, concerning one of that novel's characters.

Rivers appears in Francois Smith's 2014 Afrikaans novel Kamphoer (The Camp Whore), based on a true story, as inspiration to the protagonist - an Afrikaans girl who was raped by British soldiers during the Anglo-Boer War in South Africa, for his treatment of soldiers by applying psychological methods and humane support to heal their psychological scars. Rivers' methodology also helped the protagonist, who became a psychiatric nurse herself, to overcome her trauma. In a twist of events, she treats one of the soldiers who had raped her some years earlier when she was a teenager.
フィクションの世界では

彼はとても人道的で、とても思いやりのある人であったが、自分が見た苦しみに本当に苦しめられ、戦争にとても懐疑的だった。しかし同時に、自分が全面的に ノー、ストップと言えるとは思っていなかった。

- パット・バーカー
サスーンは、『ジョージ・シェルストン回想録』の第三部「シェルストンの歩み」でリヴァースについて書いている。サスーンの半構造的な回想録の中で、半神 のような位置づけになっているのだ。

W・H・R・リヴァースの生涯とサスーンとの出会いは、パット・バーカーによって『再生』(1991)、『扉の中の眼』(1993)、『幽霊道』 (1995)の三部作でフィクション化された。この三部作は非常に高い評価を受け、『ゴースト・ロード』は出版された年にブッカー賞を受賞した。1997 年に映画化され、ジョナサン・プライスがリヴァースの役を演じた。

第1作『再生』は、クレイグロックハートでのサスーンに対するリヴァースの処遇を主に扱っている。この小説の中で、私たちはリヴァースを、患者を治療する ことに代償を払っている医師として紹介する。リヴァースが直面するジレンマが前面に押し出され、その緊張から彼は病気になる。病気休暇中に彼は兄とヘッズ 家を訪れ、病院生活以外の彼の人間関係を知ることができる。また、この小説の中で、カナダ人医師ルイス・イェーランドが紹介される。彼もまた、電気ショッ ク療法を用いて患者を「治療」した事実上の人物である。この全く異なる2人の医師を並べることで、リヴァースの手法のユニークさ、少なくとも型破りさ、そ して患者への人道的な対応(イェーランドの言葉、そして彼自身の罪悪感と謙虚さがそうではないと思わせても)が浮き彫りになる。

扉の中の眼』は、大部分を、プライヤーという架空の人物に対するリヴァースの治療に集中させている。プライヤーという人物は実在しなかったかもしれない が、彼がリヴァースに直視させた事実は実在した--自宅の1階で何かが起こったために、彼はすべての視覚的記憶を封じられ、どもり始めたというのだ。ま た、リヴァースの空軍将校に対する扱いや、ヘッドとの仕事についても知ることができる。サスーンもまた、この小説の中で重要な役割を担っている。この三部 作の二作目は、暗黙のうちに、そして直接的に、リヴァースが同性愛者である可能性とサスーンに惹かれているという問題を取り上げている。サスーンが入院し ていることを知ったリヴァースの反応、バックで流れる曲('You Made Me Love You')、ルース・ヘッドが夫に尋ねる「彼が彼を愛していると思うか」という質問から、リヴァースのセクシュアリティに対する著者の意見が強く感じられ る。

三部作の最終章である『幽霊道』では、これまでの小説では見られなかったリヴァースの一面を見ることができる。姉妹や父親との関係だけでなく、チャール ズ・ドジソン、つまりルイス・キャロルへの思いも語られる。キャロルはリヴァースが初めて出会った、自分と同じようにどもり症の大人だったが、リヴァース はキャロルを冷たくあしらい、若いかわいい妹たちに気を遣わせることを好んだ。この小説の中で、読者はリヴァースがメラネシアを訪れたことも知る。スペイ ン風邪で発熱した医師が探検の様子を語り、島の文化とリヴァースの全く異なる「遠足ペルソナ」についての洞察を得ることができるのである。

ミステリー作家ローリー・R・キングの「メアリー・ラッセルとシャーロック・ホームズ」シリーズ第10作「蜂の巣の神」にも登場し、戦時中に書かれた登場 人物に関する医師の手紙の著者として登場している。

実話をもとにしたフランソワ・スミスの2014年のアフリカーンス小説『Kamphoer(収容所の娼婦)』には、主人公(南アフリカでのアングロ・ボア 戦争中にイギリス兵にレイプされたアフリカーンスの少女)に、心理学の手法と人道的サポートを適用して兵士の心の傷を癒す治療を行ったインスピレーション としてリヴァースが登場しています。リヴァースの方法論は、自ら精神科の看護師となった主人公がトラウマを克服するのにも役立った。ひょんなことから、彼 女は数年前、10代の頃に自分をレイプした兵士の一人を治療することになる。

"A Modification of Aristotle's Experiment" (Mind, New Series, Vol. 3, No. 12, Oct. 1894, pp. 583–584)
"Review of O. Külpe's 'Grundriss d. Psychologie auf experimenteller Grundlage dargestellt'" (Mind, New Series, 3, pp. 413–17)
"Review of H. Maudsley's 'Pathology of Mind', and E. Kräpelin's 'Psychologische Arbeiten'" (Mind, New Series, 4, pp. 400–3)
"On the apparent size of objects" (Mind, New Series, Vol. 5, No. 17, Jan. 1896, pp. 71–80)
"The senses of primitive man" (Abstract in Science, New Series, 11, pp. 740–1, and trans. 'Über die Sinne d. primitiven Menschen'in Umschau, 25)
"On the function of the maternal uncle in Torres Straits" (Man, Vol. 1, 1901, pp. 171–172)
"The Todas". Map, illus., 22 cm. London
"Review of Sex and Society by W. I. Thomas" (Man, Vol. 7, 1907, pp. 111–111)
"A human experiment in nerve division" (with H. Head) (Brain, XXXI., pp. 323–450)
The illusion of compared horizontal and vertical lines (with G.D. Hicks), and The influence of small doses of alcohol on the capacity for muscular work (with H.N. Webber) (Br. J. Psychol., II., pp. 252–5)
"Medicine, Magic and Religion" (Fitzpatrick Lects. 1915) (originally published in stages. Lancet XCIV., pp. 59–65, 117–23)
"The Repression of War Experience" (Lancet, XCVI., pp. 513–33)
"Psychiatry and the War" (Science, New Series, Vol. 49, No. 1268 (18 Apr 1919), pp. 367–369)
Conflict and Dream (edit. G. Elliot Smith). London, 1923.

W. H. R. Rivers bibliography, https://en.wikipedia.org/wiki/W._H._R._Rivers_bibliography

https://en.wikipedia.org/wiki/W._H._R._Rivers
https://www.deepl.com/ja/translator.
【引用】A Modification of Aristotle's Experiment, Mind, New Series, Vol. 3, No. 12 (Oct., 1894), pp. 583-584

The generally received explanation of the illusion in Aristotle’s experiment is that two parts of the skin are being touched which in the ordinary position of the fingers have always been touched by two objects. If this is correct, we might expect to find that if two parts of the skin ordinarily touched by one object are simultaneously touched by two objects, there would be the illusive perception of one object, and such is the case. The illusion occurs most readily in a person unaware of the nature of the experiment. His eyes should be closed and his fingers crossed as for Aristotle’s experiment. If the outer sides of the crossed fingers (the ulnar side of the index and the radial side of the middle finger) are simultaneously touched by two rods, such as pencils or penholders, in many cases the observer experiences the illusion of having one rod between his fingers; “I feel as if you had a single rod going between my two fingers and touching both.” The illusion has occurred in more than half of the people with whom I have tried the experiment. It is not so easily obtained as the better known form, but this is the necessary result of several difficulties attending the modified experiment. It is difficult to make the contacts simultaneous, and several observers have noted the successive touches and judged that there were two objects; if the fingers are not touched on corresponding spots, i.e. the index or the ring finger nearer the tip than the middle finger, the illusion may not occur; again if too much pressure is exerted on the fingers, the observer may recognise that such pressure would not arise from one object. Those observers in whom the illusion does not occur, do not usually localise the touches correctly, but suppose that the two contacts are on the opposite sides of one finger.


A very interesting answer was received in one case, viz. that three touches were felt, one on each finger and a third between the fingers, and that the third contact differed from the other two in not being cold (metal rods were being used). In a note in the first volume of ‘‘Mind’’, Croom Robertson pointed out the striking illusion of spatial reference which occurs when the crossed fingers are touched one after the other, and was inclined to regard Aristotle’s illusion as secondary to this illusionary localisation in space; “we perceive the contacts as double because we refer them to two distinct parts of space.” Such an explanation would also apply to this modification, the contacts being perceived as single because we refer them to one part of space. If we cross the index and the middle fingers and hold them vertically, so that the radial side of the middle finger is uppermost, and then with close eyes successively touch the upper and lower borders, the two touches will be localised very close to each other, if not actually in the same point in space.


Aristotle’s illusion may be regarded as the analogue in the tactile sense of double vision. Here, following an unusual position of the eyes, an object is seen double because it stimulates parts of the retinae ordinarily stimulated by two objects, and the modification has also its analogue in the visual sense. When parts of the retinae ordinarily stimulated by one object are stimulated by two objects either by the convergence of the eyes to a point nearer than the object or divergence to a point beyond, there is an illusion of one object, the binocular combined image. In the case of vision however this combined image is accompanied by the two original objects, and it is this which gives especial interest to the observation where three touches were felt. Though the phenomenon has only been experienced by one observer, it supports the supposition that the single image which many observers obtain from the two contacts is a combined image analogous to the binocular combined image.
アリストテレスの実験における錯視の説明として一般に受け入れられてい るのは、通常の指の位置では常に2つの物体によって触れられている皮膚の2つの部分が触れられているというものである。もしこれが正しければ、通常1つの 物体によって触れられている皮膚の2つの部分が同時に2つの物体によって触れられると、1つの物体であると錯覚するはずであり、実際そのようなことが起 こっている。この錯視は、この実験の本質を知らない人に最も容易に起こる。アリストテレスの実験と同じように、目を閉じて指を交差させる。組んだ指の外側 (人差し指の尺側と中指の橈側)に鉛筆やペン立てなどの棒を同時に接触させると、多くの場合、観察者は指の間に1本の棒があるような錯覚を覚える。"あた かも1本の棒が私の指の間を通って両方に触れているように感じる"。この錯覚は、私がこの実験を試した人の半数以上に起こりました。しかし、これはこの実 験に付随するいくつかの困難の結果である。指を同時に接触させるのは難しく、何人かの観察者は、連続した接触に注目して、2つの物体があると判断してい る。錯視が起きない人は、通常、タッチの位置を正しく認識せず、2つの接触が1つの指の反対側にあると仮定している。


あるケースでは、3つの接触が感じられ、1つは各指に、3つ目は指の間にあり、3つ目の接触は他の2つと違って冷たくない(金属の棒が使われていた)、と いう非常に興味深い回答が得られた。Croom Robertsonは''Mind''の第1巻のノートで、交差した指が次々と触れられると空間的に参照される錯覚が起こることを指摘し、アリストテレス の錯覚をこの空間的定位の錯覚に付随したものと考える傾向がある。"我々が接触を二重に感じるのは、空間の二つの異なる部分に参照するからだ"。このよう な説明は、今回の修正にも当てはまり、接点を空間の1つの部分に関連付けるので、接点は1つであると認識される。人差し指と中指を交差させ、中指の橈骨側 が上になるように垂直に保持し、目を閉じて上下の境界線に連続して触れると、2つの接触は空間の同じ点ではないにしても、非常に近くに位置することにな る。


アリストテレスの錯視は、複視の触覚的な類似例と考えられる。これは、 通常2つの物体によって刺激される網膜の一部を、通常とは異なる目の位置によって刺激するために、物体が2重に見えるというもので、この変化は視覚の分野 でも類似している。 通常1つの物体によって刺激される網膜の部分が、物体よりも近い点への目の収束、または遠い点への目の発散によって、2つの物体によって刺激されると、1 つの物体が見える錯覚、両眼合体像が生じるのである。しかし、視覚の場合、この結合像には2つの対象が付随しており、このことが、3つのタッチを感じた観 察に特別な関心を与えているのである。この現象は一人の観察者しか経験していないが、多くの観察者が2つの接触から得る1つの像は、両眼の結合像に類似し た結合像であるという推測を支持するものである。

[年譜]

1864 Constitution Hill, Chatham, Kent にて誕生

1875 Ward'sfellowship dissertation on psychophysics.

1879 Wundt founds the first psychological laboratory in Leipzig.

1882 ロンドン大学で医学士課程を終了、バーソ ロミュー病院で研修はじまる。

1886 Ward and Venn ask the General Board for psychophysical apparatus.

1886 Rivers qualifies at St. Bartholomew's Hospital; takes many voyages as ship's surgeon.(MDの称号を得る)

1889 1st International Congress of Psychology; Charcot is President.

1890 Rivers at Queen Square (Hughlings Jackson, Horsley).

1890 William James's "Principles of Psychology".(ウィリアム・ジェームズ『心理学原理』の公刊)

1891 University grants Ward £50 ,'for apparatus'.

1892 Rivers in Jena; resolves 'to devote his life to psychology, and especially to its morbid manifestations'; post at Beth1em Hospital

1893 Works with Kraepelin in Heidelberg.(ハイデルベルグでクレペリンと臨床をおこなう)

1894 Rivers visiting lecturer on Special Senses (Foster).ケンブリッジ大学

1895 Breuer and Freud's "Studies in Hysteria".(ブロイラーとフロイト『ヒステリー研究』公刊)

1897 Rivers appointed University Lecturer.(ケンブリッジ大学ではじめての心理学講師となる)

1898 ハッドン指揮のケンブリッジ大学トレス海 峡探検隊に加わる:Torres Straits expedition: Haddon, Rivers, McDougall and Myers.

1900 Rivers's chapter on 'Vision'in Schafer's "Textbook of Physiology".(Schaferhはaにウムラウト)

1901-2 南インド・トダ族の調査

1901 'a room acquired in a dark and uncomfortable cottage'.

1901 British Psychological Society founded by Sully, Rivers and McDougalL(英国心理学会創設)

1902 Studies regeneration in Head's arm.

1903 Psychology acquires 'a whole house' in Mill Lane.

1904 Ward and Rivers found the "British Journal of Psychology".心理学者のジェームズ・ワード[James Ward, 1843-1925]と共に『英国心理学雑誌』創刊

1906 『トダ族』"The Todas".の出版

1908 メラネシアへ赴く

1909 Charles Samuel Myers[1873-1946] becomes the firts full-time University Lecturer in Experimental psychology in Cambridge.

1911 ウィトゲンシュタインが研究室を訪れる (実験室開設の前年のthe Easter term の時期)

1912 Psychological Laboratory opened: The result of four years' work by Myers, plus a good deal of his own money.

1914 『親族と社会組織』『メラネシア社会の歴 史』を公刊:"Kinship and Social Organisation" and "The History of Melanesian Society".

1915 'Shell-shock'in World War I(シェルショックは、マイヤーズによる命名である)

1920 『本能と無意識』公刊: "Instinct and the Unconscious".

1922 リヴァーズ死亡(58歳):マイヤーズ、 ケンブリッジを離れる

________

1922 Frederic Bartlett [1886-1969] becomes Director of the Psychological Laboratory, a position he is to hold for 30 years.

1924 (没後刊行)Medicine, Magic, and Religion:

1926 The Royal Commission on the Universities of Oxford and Cambridge leads to the Psychological Laboratory being placed in the biological sciences

1931  Bartktt appointed to a new chair established in Experimental Psychology.

関連 リンク集

[文献]

※重複文献があります。

  • 1. Conflict and dream / W. H. R. Rivers ; : set. -- Routledge, 1999. -- ( International library of psychology ; 188 . Psychoanalysis ; 25)
  • 2. Conflict and dream / by W.H.R. Rivers ; with a preface by G. Elliot Sm ith. -- K. Paul, Trench, Trubner, 1923. -- (International library of p sychology, philosophy and scientific method)
  • 3. ***Essays on the depopulation of Melanesia / William Halse Rivers Rive rs. -- the Univ. Press, 1922
  • 4. ***Essays on the depopulation of Melanesia / With a pref. by Sir Evera rd im Thurn. Cambridge, At the University Press, 1922. -- AMS Press, 1 972
  • 5. Essays on the depopulation of Melanesia / edited by W.H.R. Rivers ; wi th a preface by Sir Everand im Thurn. -- The University Press, 1922
  • 6. History and ethnology / by William Halse Rivers River. -- Society for Promoting Christian Knowledge, 1922. -- (Helps for students of history ; No. 48)
  • 7. ***Instinct and the unconscious : a contribution to a biological theor y of the psycho-neuroses / William Halse Rivers Rivers. -- 2.ed. -- Un iv. Press, 1929
  • 8. Instinct and the unconscious : a contribution to a biological theory o f the psycho-neuroses / by W.H.R. Rivers. -- 2nd ed. -- Cambridge Univ ersity Press, 1924. -- (The Cambridge medical series)
  • 9. Instinct and the unconscious : a contribution to a biological theory o f the psycho-neuroses / by W.H.R. Rivers. -- Cambridge University Pres s, 1920. -- (The Cambridge medical series)
  • 10. Kinship and social organisation / W.H.R. Rivers. -- Routledge/Thoemmes Press, 1998. -- (The early sociology of the family / edited by Bryan S. Turner ; v. 6)
  • 11. ***Kinship and social organisation / William Halse Rivers Rivers. -- [ s.n.], 1914
  • 12. ***Kinship and social organisation / William Halse Rivers Rivers. -- C onstable, 1914. -- (Studies in econ. and political science)
  • 13. Kinship and social organisation / by W.H.R. Rivers. -- Constable, 1914 . -- (Studies in economics and political science ; no. 36)
  • 14. Kinship and social organization / together with The genealogical metho d of anthropological enquiry by W.H.R. Rivers ; with commentaries by R aymond Firth and David M. Schneider. -- Athlone Press, 1968. -- (Monog raphs on social anthropology ; no. 34)
  • 15. Medicine, magic and religion : the Fitzpatrick lectures delivered befo re the Royal College of Physicians of London in 1915 and 1916 / W.H.R. Rivers ; with a preface by G. Elliot Smith. -- Routledge, 2001. -- (R outledge classics)
  • 16. Medicine, magic and religion : the Fitzpatrick lectures delivered befo re the Royal College of Physicians of London in 1915 and 1916 / W.H.R. Rivers ; : set. -- Routledge, 1999. -- (International library of psyc hology ; 35 . Anthropology and psychology ; 4)
  • 17. Medicine, magic, and religion / by W. H. R. Rivers ; with a preface by G. Elliot Smith. -- 1st AMS ed. -- AMS Press, 1979. -- (International library of psychology, philosophy, and scientific method)(The Fitzpat rick lectures ; 1915-1916)
  • 18. Medicine, magic, and religion / by W. H. R. Rivers ; with a preface by G. Elliot Smith. -- Kegan Paul, Trench, Trubner, 1924. -- (Internatio nal library of psychology, philosophy and scientific method)(The Fitzp atrick lectures ; 1915-1916)
  • 19. ***Medicine, magic, and religion : the Fitz Patrick lectures delivered before The Royal College of Physicians of London in 1915 and 1916 / W illiam Halse Rivers Rivers. -- Paul, 1927
  • 20. Psychology and ethnology / W.H.R. Rivers ; edited with a preface and i ntroduction by G. Elliot Smith ; : set. -- Routledge, 1999. -- (Intern ational library of psychology ; 36 . Anthropology and psychology ; 5)
  • 21. ***Psychology and ethnology / William Halse Rivers Rivers ; ed. with p ref. and introd. by G. E. Smith. -- K. Paul, 1926
  • 22. ***Psychology and ethnology / William Halse Rivers Rivers. -- Paul, 19 26
  • 23. Psychology and ethnology / by W.H.R. Rivers ; edited with preface and introduction by G. Elliot Smith. -- Kegan Paul, 1926
  • 24. Psychology and politics : and other essays / W.H.R. Rivers ; prefatory note by G. Elliot Smith ; and an appreciation by C.S. Myers ; : set. -- Routledge, 1999. -- (International library of psychology ; 37 . Ant hropology and psychology ; 6)
  • 25. Psychology and politics and other essays / by W.H.R. Rivers ; with a p refatory note by G. Elliot Smith ; and an appreciation by C.S. Myers. -- Kegan Paul, Trench, Trubner, 1923. -- (International library of psy chology, philosophy and scientific method)
  • 26. ***Reports upon the present condition and Putpre needs of the science of anthropology / presented by W. H. R. R., A. E. Jenks, & S. G. Morle y. -- [Carnegie Institution], 1913. -- (Carnegie Institution of Wash ; Pub. No. 200)
  • 27. Reports upon the present condition and future needs of the science of anthropology / presented by W.H.R. Rivers, A.E. Jenks, and S.G. Morley at the request of the Carnegie Institution of Washington. -- Carnegie Institution of Washington, 1913
  • 28. Social organization / W.H.R. Rivers. -- Routledge, 1996. -- (The histo ry of civilization / general editor, C.K. Ogden ; . Pre-history)
  • 29. ***Social organization / William Halse Rivers Rivers ; ed. by W. J. Pe rry. -- Paul, 1926
  • 30. ***Social organization / William Halse Rivers Rivers ; ed. by W. J. Pe rry. -- [s.n.], 1924
  • 31. Social organization / by W. H. R. Rivers ; edited by W. J. Perry. -- D awsons, 1968
  • 32. ***Social organization / by W. H. R. Rivers; edited by W. J. Perry. -- Dawsons, 1968
  • 33. Social organization / by W.H.R. Rivers ; edited by W.J. Perry. -- 1st AMS ed. -- AMS Press, 1978
  • 34. Social organization / by W.H.R. Rivers ; edited by W.J. Perry. -- 2nd impression (rev.). -- Kegan Paul, Trench, Trubner, 1926. -- (The Histo ry of civilization / edited by C.K. Ogden)
  • 35. Social organization / by W.H.R. Rivers ; edited by W.J. Perry. -- K. P aul, Trench, Trubner, 1924. -- (The History of civilization / edited b y C.K. Ogden ; 1 ; Introduction and pre-history)
  • 36. ***Social organizution / William Halse Rivers Rivers. -- [s.n.], 1926
  • 37. ***The Todas / William Halse Rivers Rivers. -- Anthropological Publ., 1967
  • 38. ***The Todas / William Halse Rivers Rivers. -- Macmillan, 1906
  • 39. ***The Todas / William Halse Rivers Rivers. -- Macmillan, 1906
  • 40. The Todas / by W.H.R. Rivers. -- Macmillan, 1906
  • 41. ***The history of Melanesian society / William Halse Rivers Rivers ; V ol. 1, Vol. 2. -- the Univ. Press, 1914
  • 42. ***The history of Melanesian society / William Halse Rivers Rivers ; V ol. 1, Vol. 2. -- the Univ. Press, 1914. -- (Percy Sladen Trust Expedi tion to Melanesia)
  • 43. The history of Melanesian society / by W. H. R. Rivers ; v. 1, v. 2. - - Anthropological Publications, 1968. -- (Percy Sladen Trust Expeditio n to Melanesia)
  • 44. ***The history of Melanesian society / by W. H. R. Rivers. -- Anthropo logical Publications, 1968. -- (Percy Sladen Trust Expedition to Melan esia)
  • 45. The history of Melanesian society / by W. H. R. Rivers ; v. 1, v. 2. - - Cambridge University Press, 1914. -- (Percy Sladen Trust Expedition to Melanesia)
  • 46. Time, Place and People. -- Wm. Dawson & Sons, 1969. -- (Helps for stud ents of history ; v. 2)
  • 47. 原始文化傳播説 / リヴァーズ著, 長岡曠若譯. -- 岡書院, 1928. -- (原始文 化叢書 ; 5)
  • 48. 社會体制 / W.H.リヴァーズ[著] ; 井上吉次郎訳. -- 育英書院, 1944
  • 49. 親族と社会組織 / W.H.R.リヴァーズ著 ; 小川正恭訳. -- 弘文堂, 1978. -- (人類学ゼミナール / 石川栄吉, 大林太良, 米山俊直監修 ; 7)


  • ■ 文化人類学人物群像(こちら

    Copyleft, CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1996-2099

    池田蛙  授業蛙  電脳蛙  医療人類学蛙