はじめによんでください

   ブルー・ウォーター・テーゼ

Blue water thesis, La Tesis del Agua Azul o Tesis del Agua Salada

池田光穂

☆ 「ブルーウォーター・テーゼ」または「ソルトウォーター・テーゼ」(「ベルギー・テーゼ」と対立)は、国連総会決議637に由来する限定的な脱植民地化アプローチであり、自決と非自治領を結びつけるものであった。 1952年12月16日に採択された総会決議637(VII)は、「国際連合のすべての加盟国は、憲章に従い、自決権の維持を尊重すべきである」と認識した。新たな脱植民地化指令の下、自国の植民地領有を放棄したベルギーは、さらに先住民族の人権と自決を確保しようとし、その顕著な例として米国内のアメリカ先住民族を挙げた。 これに対し、米国を含む各国は、脱植民地化の対象となるためには、植民地と植民地化国の間に「ブルーウォーター」が存在すること、あるいは最低でも地理的に分離した境界線が必要であるという考えを押し通した。

The Blue Water Thesis or Salt Water Thesis (and opposed to the "Belgian Thesis"), was a limited decolonization approach arising from United Nations General Assembly Resolution 637, which linked self-determination with non-self-governing territories.

General Assembly resolution 637 (VII), adopted on 16 December 1952, recognized that “every Member of the United Nations, in conformity with the Charter, should respect the maintenance of the right of self-determination”. Belgium, which had given up its own colonial possessions under the new decolonization mandates, then further attempted to secure human rights and self-determination for native peoples, specifying the Native American peoples within the United States as a prominent example.

In response, nations including the United States pushed through the idea that, in order to be eligible for decolonization, the presence of "blue water" between the colony and the colonizing country – or, at minimum, a geographically discrete set of boundaries – was needed.[1]

There is some confusion as to the use of the three terms, which are at times used interchangeably. This seems to arise from the original thesis, which was inclusive of indigenous peoples within independent states, but was later used to describe the counter-argument that separation was a decolonization prerequisite as nations who entirely consist of such territories can not decolonize.

Belgium took the lead in trying "to extend the obligations entered into by the UN members under Chapter XI to those parts of the metropolis inhabited by peoples whose degree of actual subordination to the rest of the state community in the midst of which they lived placed them in a 'colonial situation'." The "Belgium thesis" would have "extended the concept of 'Non-Self-Governing Territories' to include disenfranchised indigenous peoples living within the borders of independent states, especially if the race, language, and culture of these peoples differed from those of the dominant population." In doing so, Belgium was attempting to bring back 23(b) of the League of Nations Covenant “which bound members to 'secure just treatment of the native inhabitants of territories under their control'."[2]

While recognizing that "the desire for independence is the rightful aspiration of peoples under colonial subjugation and that the denial of their right to self-determination constitutes a threat to the well-being of humanity and to international peace",[3] the U.N. codified the assertions of the colonial powers that moved against Belgium's efforts to expand the official scope of self-determination and decolonization in U.N. General Assembly Resolution 1541 (XV).[4]

Questions arising from the continuation, in practice, of the Salt Water Thesis include the following:

Whether or not the entire premise of geographic separation as a determinant of decolonization is valid;

Whether the conceptual framework requires updating in order to align with principles outlined in other U.N. documents, such as the Declaration on the rights of indigenous peoples, and

How the Salt Water Doctrine applies to formerly considered colonial possessions such as Hawai'i which have been integrated into other nations and have been recognized as such by international law.

La Tesis del Agua Azul o Tesis del Agua Salada (y opuesta a la «Tesis Belga»), era un planteamiento de descolonización limitada surgido de la Resolución 637 de la Asamblea General de las Naciones Unidas, que vinculaba la autodeterminación con los territorios no autónomos.

La Resolución 637 (VII) de la Asamblea General, adoptada el 16 de diciembre de 1952, reconocía que «todo Miembro de las Naciones Unidas, de conformidad con la Carta, debe respetar el mantenimiento del derecho de autodeterminación». Bélgica, que había renunciado a sus propias posesiones coloniales en virtud de los nuevos mandatos de descolonización, intentó entonces garantizar aún más los derechos humanos y la autodeterminación de los pueblos nativos, especificando como ejemplo destacado a los pueblos nativos americanos de Estados Unidos.

En respuesta, naciones como Estados Unidos impulsaron la idea de que, para poder optar a la descolonización, era necesaria la presencia de «aguas azules» entre la colonia y el país colonizador o, como mínimo, un conjunto de fronteras geográficamente discretas[1].

Existe cierta confusión en cuanto al uso de los tres términos, que a veces se utilizan indistintamente. Esto parece deberse a la tesis original, que incluía a los pueblos indígenas dentro de los estados independientes, pero más tarde se utilizó para describir el argumento contrario de que la separación era un requisito previo para la descolonización, ya que las naciones que consisten enteramente en dichos territorios no pueden descolonizarse.

Bélgica tomó la iniciativa al intentar «extender las obligaciones contraídas por los miembros de la ONU en virtud del Capítulo XI a aquellas partes de la metrópoli habitadas por pueblos cuyo grado de subordinación real al resto de la comunidad estatal en cuyo seno vivían les colocaba en una “situación colonial”». La «tesis belga» habría «ampliado el concepto de “territorios no autónomos” para incluir a los pueblos indígenas privados de sus derechos que vivían dentro de las fronteras de Estados independientes, especialmente si la raza, la lengua y la cultura de estos pueblos diferían de las de la población dominante». Con ello, Bélgica intentaba recuperar el 23(b) del Pacto de la Sociedad de Naciones «que obligaba a los miembros a “garantizar un trato justo a los habitantes nativos de los territorios bajo su control”»[2].
Aunque reconocía que «el deseo de independencia es la aspiración legítima de los pueblos sometidos a la subyugación colonial y que la negación de su derecho a la autodeterminación constituye una amenaza para el bienestar de la humanidad y para la paz internacional»,[3] la ONU codificó las afirmaciones de las potencias coloniales que se oponían a los esfuerzos de Bélgica por ampliar el alcance oficial de la autodeterminación y la descolonización en la Resolución 1541 (XV) de la Asamblea General de la ONU[4].

Entre las cuestiones que surgen de la continuación, en la práctica, de la Tesis del Agua Salada se incluyen las siguientes:

Si es válida o no toda la premisa de la separación geográfica como determinante de la descolonización;

Si el marco conceptual requiere una actualización para alinearse con los principios esbozados en otros documentos de la ONU, como la Declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas, y

Cómo se aplica la Doctrina del Agua Salada a posesiones anteriormente consideradas coloniales, como Hawai, que se han integrado en otras naciones y han sido reconocidas como tales por el derecho internacional.
「ブルーウォーター・テーゼ」または「ソルトウォーター・テーゼ」 (「ベルギー・テーゼ」と対立)は、国連総会決議637に由来する限定的な脱植民地化アプローチであり、自決と非自治領を結びつけるものであった。

1952年12月16日に採択された総会決議637(VII)は、「国際連合のすべての加盟国は、憲章に従い、自決権の維持を尊重すべきである」と認識し た。新たな脱植民地化指令の下、自国の植民地領有を放棄したベルギーは、さらに先住民族の人権と自決を確保しようとし、その顕著な例として米国内のアメリ カ先住民族を挙げた。

これに対し、米国を含む各国は、脱植民地化の対象となるためには、植民地と植民地化国の間に「ブルーウォーター」が存在すること、あるいは最低でも地理的 に分離した境界線が必要であるという考えを押し通した[1]。

この3つの用語の使い分けには混乱があり、時として互換的に使用されることもある。これは、独立国家内の先住民族を包含していた当初のテーゼに起因してい るようだが、後に、そのような領土のみで構成される国家は脱植民地化できないため、分離が脱植民地化の前提条件であるという反論を説明するために使われる ようになった。

ベルギーは率先して、「国連加盟国が第11章に基づき締結した義務を、彼らが居住する国家共同体の他の部分に対する実際の従属の程度が「植民地的状況」に 置かれている民族が居住する大都市の部分にも拡大」しようとした。ベルギー論文」は、「『非自治領』の概念を拡大し、独立国家の国境内に住む権利を剥奪さ れた先住民族、特にこれらの民族の人種、言語、文化が支配的な住民のそれとは異なる場合を含む」とした。そうすることで、ベルギーは国際連盟規約の23 (b)「加盟国に『その支配下にある領土の先住民の公正な待遇を確保する』ことを義務付けた」を復活させようとしていた[2]。

国連は、「独立の願望は植民地支配下にある諸民族の正当な願望であり、彼らの自決権の否定は人類の幸福と国際平和に対する脅威を構成する」[3]ことを認 識しながらも、自決と脱植民地化の公式範囲を拡大しようとするベルギーの努力に反対する植民地支配国の主張を国連総会決議1541(XV)に成文化した [4]。

「ソルトウォーター・テーゼ」の継続、実践から生じる疑問には以下のようなものがある:

脱植民地化の決定要因としての地理的分離という前提全体が有効かどうか;

先住民の権利に関する宣言など、他の国連文書に概説されている原則と整合させるために、概念的枠組みを更新する必要があるかどうか。

ソルトウォーター・ドクトリンは、ハワイのようなかつて植民地とみなされていた領有地が他国に統合され、国際法でそのように認められている場合、どのよう に適用されるのか。
https://en.wikipedia.org/wiki/Blue_water_thesis


Endcolonization is Colonization by a state or society of (part of) its own population, especially by taking control of their bodies or bodily integrity.
内植民地化とは、国家や社会が自国民(の一部)を植民地化することで、特に彼らの身体や身体の完全性を支配することによって行われる。






















リ ンク

文 献

そ の他の情報


Copyleft, CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1996-2099

Mitzub'ixi Quq Chi'j