チャコーナ・シャコンヌ
Chacona, ciaccona
Chacona: A La Vida Bona (Arañés)- YouTube.
☆シャコンヌのこと。16
世紀末のスペインの文献や作品から判断すると、チャコナまたはチャコナはスペインの民俗舞曲に含まれ、3拍子、緩やかなテンポ、オスティナート・バスの上
で上声部が連続的に変化する。17世紀にはスペインを経由してヨーロッパ全土に広まった(ただし、スペイン・アメリカ起源説もある)。もともとは共通の
コード/ベース・パターンを持つギター曲集に収録されていた。本来は、祝祭的で賑やかな、非常にエロティックなダンスである。
La chacona o ciaccona,
a juzgar por la literatura española y las obras de finales del siglo
xvi, está comprendida en las danzas populares españolas, con metro
ternario, tempo moderado y variación continua de las voces superiores
sobre bajo ostinato. En el siglo xvii se difundió por toda Europa a
través de España (aunque existen defensores de su origen
hispanoamericano). Apareció originalmente en colecciones de guitarra
con patrones comunes de acordes/bajo. Es en su origen una danza
festiva, viva y de gran erotismo. |
16世紀末のスペインの文献や作品
から判断すると、チャコナまたはチャコナはスペインの民俗舞曲に含まれ、3拍子、緩やかなテンポ、オスティナート・バスの上で上声部が連続的に変化する。
17世紀にはスペインを経由してヨーロッパ全土に広まった(ただし、スペイン・アメリカ起源説もある)。もともとは共通のコード/ベース・パターンを持つ
ギター曲集に収録されていた。本来は、祝祭的で賑やかな、非常にエロティックなダンスである。 |
Italia Una de las primeras series conocidas de variaciones instrumentales sobre este ostinato fue compuesta para Chitarrone por Alessandro Piccinini, amigo de Frescobaldi en la corte de los Este en Ferrara. Esta obra es típica de las primeras variaciones de chacona por la persistencia de la melodía del bajo, el uso de una progresión de acordes que se repite en cada aparición del bajo, y el ritmo unificado dentro de cada variación, que se mueve entre los patrones (blanca-negra y negra-blanca). Monteverdi y Frescobaldi utilizaron ritmos más lentos del tipo zarabanda, muy del gusto de Couperin y Lully, que la utilizaban en sus obras escénicas. Antonio Vivaldi escribió un ejemplo de chacona en el primer Allegro del Concierto para cuerdas RV 157. Otro ejemplo de este compositor es el tema central (sin tiempo) del Concierto de cámara en Fa, RV 100. Encontraremos otro ejemplo italiano en la Chacona en sol menor para violín, de Tomaso Antonio Vitali, hijo de Giovanni Battista Vitali (aunque de dudosa atribución). En la que con cada variación, aumenta el grado de dificultad, convirtiéndose en una interesante y compleja pieza de estudio. |
イタリア フェラーラのエステ宮廷でフレスコバルディの友人だったアレッサンドロ・ピッチニーニが、キタローネのために作曲した。この作品は、低音の旋律の持続性、 低音が現れるたびに繰り返される和音進行の使用、各変奏の中で統一されたリズムがパターン(黒-白、黒-白)の間を移動する点で、初期のシャコンヌ変奏曲 の典型である。 モンテヴェルディとフレスコバルディはサラバンダ型の遅いリズムを使い、クープランやリュリも好んで舞台作品に用いた。アントニオ・ヴィヴァルディは、弦 楽のための協奏曲RV157の最初のアレグロでシャコンヌの例を書いている。 この作曲家によるもうひとつの例は、室内協奏曲ヘ調RV100の中心主題(テンポなし)である。 もうひとつのイタリアの例は、ジョヴァンニ・バッティスタ・ヴィターリの息子、トマソ・アントニオ・ヴィターリのヴァイオリンのためのシャコンヌ ト短調に見られる(ただし、作者については疑わしい)。この曲は、変奏を重ねるごとに難易度が増し、複雑で興味深い研究曲となっている。 |
Francia Lully emplea la chacona como danza en sus obras escénicas en compás ternario con uno de estos bajos ostinatos: 8-7-6-5; 8-5-6-5; 1-5-2-5; 1-2-3-4-5. Siempre en modo mayor. Tras dos exposiciones del ostinato, hay generalmente un bajo contrastante. Tempo= 121-159. |
フランス 8-7-6-5、8-5-6-5、1-5-2-5、1-2-3-4-5......リュリは、3拍子の舞台作品でシャコンヌを舞曲として用いている。常に長調である。オスティナートの2つの展開の後、一般に対照的なバスがある。テンポ=121-159。 |
Alemania y evolución En Alemania, Johann Sebastian Bach compondría la célebre Chacona en re menor para acabar la Partita para violín solo n.º 2.1 En este ejemplo, la chacona se basa en la sucesión de temas armónicos y melódicos en el bajo. Esta ha sido la chacona más famosa de la historia, su fecha data de 1720, cuando el maestro estaba en Köthen. Se cree que la compuso tras la muerte de su esposa María Bárbara Bach, por lo que muchos la consideran más cercana al lamento que a la chacona. Este lamento mencionado en la obra de Johann Sebastian Bach, como herencia de Claudio Monteverdi, se basa y evidencia en muchas secciones de la pieza en las que aparecen movimientos cromáticos descendentes. Esta composición además destacó por su larga duración (de 15 minutos), su dificultad técnica así como los corales luteranos que la integran. Esta pieza sería clave en el repertorio para violín, siendo considerada una de las piezas más complejas compuestas para este instrumento, debido a que abarca todos los aspectos de la técnica de violín barroca. |
ドイツと進化 ドイツでは、ヨハン・ゼバスティアン・バッハが無伴奏ヴァイオリンのためのパルティータ第2番の最後に、有名なシャコンヌ ニ短調を作曲することになる1。これは歴史上最も有名なシャコンヌで、巨匠がケーテンに滞在していた1720年の作品である。妻マリア・バルバラ・バッハ の死後に作曲されたと考えられているため、シャコンヌというよりは哀歌に近いと考える人も多い。 ヨハン・セバスティアン・バッハの作品の中で、クラウディオ・モンテヴェルディから受け継いだものとして言及されているこの哀歌は、下降半音階的な動きが 現れる曲の多くの部分に基づいており、その証拠でもある。この曲はまた、15分という長い演奏時間、技術的な難しさ、ルター派のコラールが含まれているこ とでも知られている。 この曲は、バロック・ヴァイオリンのテクニックのあらゆる側面を網羅していることから、ヴァイオリンのために作曲された最も複雑な曲のひとつとされ、ヴァイオリンのレパートリーにおける重要な作品となった。 |
España Juan Arañés, compositor español a caballo entre los siglos xvi y xvii, compuso la famosa chacona A la vida bona, también conocida como El sarao de la chacona, en la que, lejos del lamento, canta a la diversión sana y a la alegría de la gente de su época. Esta está incluida en su libro Segundo de tonos y villancicos, publicado en 1624 en Roma, que contiene numerosas canciones a una, dos y cuatro voces, con acompañamiento de guitarra. La letra, que está en un perfecto castellano popular del s. xvii, es una burla de la sociedad y de sus arquetipos: negros, gitanos, prostitutas, médicos... |
スペイン 16世紀から17世紀にかけて活躍したスペインの作曲家フアン・アラニェスは、「A la vida bona」、別名「El sarao de la chacona」という有名なチャコナを作曲した。この歌は、1624年にローマで出版された彼の歌集『Segundo de tonos y villancicos』に収録されており、ギター伴奏付きの1声、2声、4声のための歌が多数収められている。歌詞は完璧な17世紀のポピュラー・スペ イン語で、黒人、ジプシー、売春婦、医者...といった社会とその典型をあざ笑っている。 |
Véase también Resulta muy interesante cómo una danza que muchas veces fue considerada indecente por sus letras llegara a la solemnidad de la chacona tratada por Bach, alcanzando semejante punto en la técnica instrumental. Esta evolución hacia la solemnidad se debe a la asociación de la chacona con el lamento musical que encontraremos en el estudio de Claudio Monteverdi, reconocible mediante el tetracordo descendente y cromatismos vinculados al sentimiento que se desea expresar. Su origen alegre y vivaz evolucionaría de este modo a una danza más cadenciosa de manifestación semejante al pasacalle. Su línea divisoria se vería tan difusa que Louis Couperin llamaría a una de sus piezas Chacona o Passacaglia. Esta asociación de la chacona con el pasacalle se dio sobre todo en algunas danzas del XVIII francés. In Form und Zeitmass einer Passacaglia, de Paul Hindemith. La chacona de Bach aparece en el documental de Greg Campbell de 2017, HONDROS, sobre el intrépido trabajo del fotógrafo documentalista. La pieza es usada por el mismo Chris Hondros, en una velada en la que muestra proyectadas sus fotografías en su ir y venir durante siete años en Irak. La presentación que tuvo como fondo este lamento musical fue interpretado por una concertista en vivo, en una gran sincronicidad entre las imágenes y la música. |
参照 歌詞の内容から卑猥と思われがちだった舞曲が、バッハが扱ったシャコンヌのような荘厳さを持つに至り、楽器の技法においてもそのような境地に達したことは 非常に興味深い。この厳粛さへの進化は、クラウディオ・モンテヴェルディの研究に見られるように、シャコンヌが音楽的な嘆きと結びついていることに起因す る。こうして、その楽しく生き生きとした起源は、パッサカリアに似た、より軽快な舞曲へと発展していく。その境界線は曖昧になり、ルイ・クープランは彼の 作品の1つをシャコンヌまたはパッサカリアと呼んだ。シャコンヌとパッサカリアの結びつきは、とりわけフランス18世紀のある舞曲に見られる。 パウル・ヒンデミットの『パッサカリアの形式と時代』(Form und Zeitmass einer Passacaglia)である。 バッハのシャコンヌは、グレッグ・キャンベルが2017年にドキュメンタリー写真家の精悍な仕事ぶりを描いたドキュメンタリー『HONDROS』に登場す る。この曲は、クリス・ホンドロス自身が、彼がイラクに出入りした7年間の写真を映写して見せる夕べの中で使われている。この音楽的哀歌を背景にしたプレ ゼンテーションは、生演奏のコンサートパフォーマーによって演奏され、映像と音楽が見事にシンクロニシティした。 |
https://es.wikipedia.org/wiki/Chacona |
|
リ ンク
文 献
そ の他の情報
Copyleft, CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1996-2099
☆☆