デ・ファクトとデ・ユーレ
De facto & de jure
左: de facto のキプロス(青色部分は国連による緩衝地帯。緑色部分はイギリス軍主権基地領域)/右は合法的なキプロスの地図
☆ デ・ファクトとは、法律やその他の形式的な規範によって公式に認められているか否かにかかわらず、現実に存在する慣行を表す[2][3]。デ・ユーレ(あ るいは、デ・ジューレ)(「法律による」)とは対照的に、実際に起こることを指すのに一般的に用いられる。)それに対して、デ・ユーレ(あるいは、デ・ ジューレ)は、現実にその慣習が存在するかどうかに関わらず、法的に認められている慣習を表す。
De facto (/deɪ ˈfæktoʊ, di -, də -/ day FAK-toh, dee -, də -;[1] Latin: [deː ˈfaktoː] ⓘ; lit. 'in fact') describes practices that exist in reality, regardless of whether they are officially recognized by laws or other formal norms.[2][3] It is commonly used to refer to what happens in practice, in contrast with de jure ("by law"). | デ・ファクト(/de↪Ll_fæktoˈ, di -, də -/ day FAK-toh, dee -, də -;[1] ラテン語: [deˈfaktoː] ⓘ; lit. 法律やその他の形式的な規範によって公式に認められているか否かにかかわらず、現実に存在する慣行を表す[2][3]。デ・ユーレ(あるいは、 デ・ジューレ)(「法律による」)とは対照的に、実際に起こることを指すのに一般的に用いられる。) |
In law and government, de jure
(/deɪ ˈdʒʊəri, di -, - ˈjʊər-/; Latin: [deː ˈjuːre]; lit. 'by law')
describes practices that are legally recognized, regardless of whether
the practice exists in reality.[1] In contrast, de facto ('in fact')
describes situations that exist in reality, even if not formally
recognized.[2] Examples Between 1805 and 1914, the ruling dynasty of Egypt was subject to the rulers of the Ottoman Empire but acted as de facto independent rulers who maintained the polite fiction of Ottoman suzerainty. However, starting from around 1882, the rulers had only de jure rule over Egypt, as it had by then become a British puppet state.[3] Thus, by Ottoman law, Egypt was de jure a province of the Ottoman Empire, but de facto was part of the British Empire. In U.S. law, particularly after Brown v. Board of Education (1954), the difference between de facto segregation (segregation that existed because of the voluntary associations and neighborhoods) and de jure segregation (segregation that existed because of local laws that mandated the segregation) became important distinctions for court-mandated remedial purposes.[4] https://en.wikipedia.org/wiki/De_jure |
法律や行政において、デ・ユーレ(あるいは、デ・ジューレ)(/deɪ
ˈ ˈ, di -, - ˈj*ər-/; ラテン語: [deː ˈjuː];
[deːjuˈre])は、現実にその慣習が存在するかどうかに関わらず、法的に認められている慣習を表す。
[1]対照的に、デ・ファクト(「事実上」)は、正式に認められていなくても現実に存在する状況を表す[2]。 例 1805年から1914年の間、エジプトの支配王朝はオスマン帝国の支配下にあったが、オスマン帝国の宗主権という丁寧な虚構を維持する事実上の独立支配 者として行動していた。しかし、1882年頃からは、エジプトはイギリスの傀儡国家となっていたため、支配者はエジプトを事実上支配していただけであった [3]。したがって、オスマン帝国の法律では、エジプトは事実上オスマン帝国の属国であったが、事実上(de facto)は大英帝国の一部であった。 アメリカの法律では、特にブラウン対教育委員会事件(1954年)以降、事実上の分離(自発的な組合や近隣のために存在した分離)と事実上の分離(分離を義務付けた地域の法律のために存在した分離)の違いが、裁判所が救済を目的とする重要な区別となった[4]。 |
De facto
(/deɪ ˈfæktoʊ, di -, də -/ day FAK-toh, dee -, də -;[1] Latin: [deː
ˈfaktoː] ⓘ; lit. 'in fact') describes practices that exist in reality,
regardless of whether they are officially recognized by laws or other
formal norms.[2][3] It is commonly used to refer to what happens in
practice, in contrast with de jure ("by law"). Jurisprudence and de facto law Not be confused with unenforced law. See the Brussels effect for de facto "regulatory globalisation" by the European Union. In jurisprudence, a de facto law (also known as a de facto regulation) is a law or regulation that is followed but "is not specifically enumerated by a law."[4] By definition, de facto 'contrasts' de jure which means "as defined by law" or "as a matter of law."[5][6] For example, if a particular law exists in one jurisdiction, but is followed in another where it has no legal effect (such as in another country), then the law could be considered a de facto regulation (a "de facto regulation" is not an officially prescribed legal classification for a type of law in a particular jurisdiction, rather, it is a concept about law(s).[7][8][5] A de facto regulation may be followed by an organization as a result of the market size of the jurisdiction imposing the regulation as a proportion of the overall market; wherein the market share is so large that it results in the organization choosing to comply by implementing one standard of business with respect to the given de facto law instead of altering standards between different jurisdictions and markets (e.g. data protection, manufacturing, etc.).[9][10][11][12] The decision to voluntarily comply may be the result of: a desire to simplify manufacturing processes & cost-effectiveness (such as adopting a one size fits all approach), consumer demand & expectation, or other factors known only to the complier.[example needed] In prison sentences, the term de facto life sentence (also known as a "virtual" life sentence) is used to describe a "non-life sentence" that is long enough to end after the convicted person would have likely died due to old age, or one long enough to cause the convicted person to "live out the vast majority of their life in jail prior to their release."[13][14] |
デ・
ファクト(/de↪Ll_fæktoˈ, di -, də -/ day FAK-toh, dee -, də -;[1] ラテン語:
[deˈfaktoː] ⓘ;
lit. 法律やその他の形式的な規範によって公式に認められているか否かにかかわらず、現実に存在する慣行を表す[2][3]。デ・ユーレ(あるいは、
デ・ジューレ)(「法律による」)とは対照的に、実際に起こることを指すのに一般的に用いられる。) 法律学と事実上の法律 施行されていない法律と混同してはならない。 EUによる事実上の「規制のグローバル化」については、ブリュッセル効果を参照のこと。 法律学において、事実上の法律(事実上の規制とも呼ばれる)とは、従われてはいるが「法律によって明確に列挙されていない」法律や規制のことである [4]。定義上、事実上の法律とは、「法律によって定義された」または「法律の問題として」を意味する事実上の法律とは「対照的」である。 「5][6]例えば、ある特定の法律がある法域に存在するが、それが法的効力を持たない別の法域(別の国など)で従われる場合、その法律は事実上の規制と みなされる可能性がある(「事実上の規制」とは、特定の法域における法律の種類に対する公式に規定された法的分類ではなく、むしろ法律に関する概念である [7][8][5])。 事実上の規制は、その規制を課している管轄区域の市場規模が市場全体に占める割合の結果として、組織が従うことがある。 自主的に遵守するという決定は、製造プロセスを簡素化し、費用対効果を高めたいという願望(ワン・サイズ・フィット・オール・アプローチの採用など)、消 費者の需要と期待、または供給者だけが知っているその他の要因の結果である可能性がある。 実刑判決では、事実上の終身刑(「仮想」終身刑とも呼ばれる)という用語が、有罪判決を受けた者が老齢のために死亡する可能性が高い後に終了するのに十分 な長さの「非生命刑」、または有罪判決を受けた者が「釈放前に人生の大半を刑務所で過ごす」のに十分な長さの「非生命刑」を表すために使用される[13] [14]。 |
Technical standards Main article: De facto standard A de facto standard is a standard (formal or informal) that has achieved a dominant position by tradition, enforcement, or market dominance. It has not necessarily received formal approval by way of a standardization process, and may not have an official standards document. Technical standards are usually voluntary, such as ISO 9000 requirements, but may be obligatory, enforced by government norms, such as drinking water quality requirements. The term "de facto standard" is used for both: to contrast obligatory standards (also known as "de jure standards"); or to express a dominant standard, when there is more than one proposed standard. In social sciences, a voluntary standard that is also a de facto standard, is a typical solution to a coordination problem.[15] |
技術基準 主な記事 デファクト・スタンダード デファクトスタンダードとは、伝統、強制力、市場支配力によって支配的な地位を獲得した標準(公式または非公式)のことである。必ずしも標準化プロセスによる正式な承認を受けているわけではなく、公式な標準文書がない場合もある。 技術標準は通常、ISO9000要求事項のような自主的なものであるが、飲料水の水質要求事項のように、政府規範によって強制される義務的なものである場 合もある。デファクト・スタンダード(事実上の標準)」という用語は、義務的な標準(「デジュール・スタンダード」とも呼ばれる)と対比する場合、または 複数の標準案がある場合に支配的な標準を表現する場合の両方に使われる。 社会科学においては、デファクト・スタンダードでもある自主基準は、調整問題に対する典型的な解決策である[15]。 |
Government and culture National languages Several countries, including Australia, Japan, Mexico, the United Kingdom and the United States, have a de facto national language but no official, de jure national language. Some countries have a de facto national language in addition to an official language. In Lebanon and Morocco, Arabic is an official language (in addition to Tamazight in the case of Morocco), but an additional de facto language is also French. In New Zealand, the official languages are Māori and New Zealand Sign Language; however, English is a third de facto language. Russian was the de facto official language of the central government and, to a large extent, republican governments of the former Soviet Union, but was not declared de jure state language until 1990. A short-lived law, effected April 24, 1990, installed Russian as the sole de jure official language of the Union prior to its dissolution in 1991.[16] In Hong Kong and Macau, the special administrative regions of China, the official languages are English and Portuguese respectively, together with Chinese. However, no particular variety of Chinese referred to in law is specified. Cantonese (Hong Kong Cantonese) in traditional Chinese characters is the de facto standard in both territories.[17] Governance and sovereignty De facto political map of the world, May 2019 Further information: List of states with limited recognition, Proto-state, and De facto embassy A de facto government is a government wherein all the attributes of sovereignty have, by usurpation, been transferred from those who had been legally invested with them to others, who, sustained by a power above the forms of law, claim to act and do really act in their stead.[18] In politics, a de facto leader of a country or region is one who has assumed authority, regardless of whether by lawful, constitutional, or legitimate means; very frequently, the term is reserved for those whose power is thought by some faction to be held by unlawful, unconstitutional, or otherwise illegitimate means, often because it had deposed a previous leader or undermined the rule of a current one. De facto leaders sometimes do not hold a constitutional office and may exercise power informally. Not all dictators are de facto rulers. For example, Augusto Pinochet of Chile initially came to power as the chairperson of a military junta, which briefly made him de facto leader of Chile, but he later amended the nation's constitution and made himself president until new elections were called, making him the formal and legal ruler of Chile. Similarly, Saddam Hussein's formal rule of Iraq is often recorded as beginning in 1979, the year he assumed the Presidency of Iraq. However, his de facto rule of the nation began earlier: during his time as vice president; he exercised a great deal of power at the expense of the elderly Ahmed Hassan al-Bakr, the de jure president. In Argentina, the successive military coups that overthrew constitutional governments installed de facto governments in 1930–1932, 1943–1946, 1955–1958, 1966–1973 and 1976–1983, the last of which combined the powers of the presidential office with those of the National Congress. The subsequent legal analysis of the validity of such actions led to the formulation of a doctrine of the de facto governments, a case law (precedential) formulation which essentially said that the actions and decrees of past de facto governments, although not rooted in legal legitimacy when taken, remained binding until and unless such time as they were revoked or repealed de jure by a subsequent legitimate government. That doctrine was nullified by the constitutional reform of 1994. Article 36 states: (1) This Constitution shall rule even when its observance is interrupted by acts of force against the institutional order and the democratic system. These acts shall be irreparably null. (2) Their authors shall be punished with the penalty foreseen in Section 29, disqualified in perpetuity from holding public offices and excluded from the benefits of pardon and commutation of sentences. (3) Those who, as a consequence of these acts, were to assume the powers foreseen for the authorities of this Constitution or for those of the provinces, shall be punished with the same penalties and shall be civil and criminally liable for their acts. The respective actions shall not be subject to prescription. (4) All citizens shall have the right to oppose resistance to those committing the acts of force stated in this section. (5) He who, procuring personal enrichment, incurs in serious fraudulent offense against the Nation shall also attempt subversion against the democratic system, and shall be disqualified to hold public office for the term specified by law. (6) Congress shall enact a law on public ethics which shall rule the exercise of public office. Two examples of de facto leaders are Deng Xiaoping of the People's Republic of China and general Manuel Noriega of Panama. Both of these men exercised nearly all control over their respective nations for many years despite not having either legal constitutional office or the legal authority to exercise power. These individuals are today commonly recorded as the "leaders" of their respective nations; recording their legal, correct title would not give an accurate assessment of their power. Another example of a de facto ruler is someone who is not the actual ruler but exerts great or total influence over the true ruler, which is quite common in monarchies. Some examples of these de facto rulers are Empress Dowager Cixi of China (for son Tongzhi Emperor and nephew Guangxu Emperor), Prince Alexander Menshikov (for his former lover Empress Catherine I of Russia), Cardinal Richelieu of France (for Louis XIII), Queen Elisabeth of Parma (for her husband, King Philip V) and Queen Maria Carolina of Naples and Sicily (for her husband King Ferdinand I of the Two Sicilies). Borders The de facto boundaries of a country are defined by the area that its government is actually able to enforce its laws in, and to defend against encroachments by other countries that may also claim the same territory de jure. The Durand Line is an example of a de facto boundary. As well as cases of border disputes, de facto boundaries may also arise in relatively unpopulated areas in which the border was never formally established or in which the agreed border was never surveyed and its exact position is unclear. The same concepts may also apply to a boundary between provinces or other subdivisions of a federal state. Segregation In South Africa, although de jure apartheid formally began in 1948, de facto racist policies and practices discriminating against black South Africans, People of Colour, and Indians dated back decades before.[a][excessive citations] De facto racial discrimination and segregation in the United States (outside of the South) until the 1950s and 1960s was simply discrimination that was not segregation by law (de jure). "Jim Crow laws", which were enacted in the 1870s, brought legal racial segregation against black Americans residing in the American South. These laws were legally ended in 1964 by the Civil Rights Act of 1964.[31][32][33] |
政府と文化 国民言語 オーストラリア、日本、メキシコ、イギリス、アメリカなど、いくつかの国には事実上の国民言語があるが、正式な国民言語はない。 公用語に加えて事実上の国語を持つ国もある。レバノンとモロッコでは、アラビア語が公用語(モロッコの場合はタマザイト語に加えて)だが、それ以外にフラ ンス語も事実上の公用語となっている。ニュージーランドでは、マオリ語とニュージーランド手話が公用語だが、英語が第3の事実上の公用語となっている。 ロシア語は、旧ソビエト連邦の中央政府および共和国政府の事実上の公用語であったが、1990年まで正式な国家言語とはされていなかった。1990年4月 24日に施行された短期間の法律により、1991年にソビエト連邦が解体される前に、ロシア語がソビエト連邦の唯一の公式言語となった[16]。 中国の特別行政区である香港とマカオでは、公用語は中国語とともにそれぞれ英語とポルトガル語である。しかし、法律で言及される中国語の特定の品種は指定されていない。両地域では繁体字の広東語(香港広東語)が事実上の標準語である[17]。 統治と主権 世界の事実上の政治地図(2019年5月 さらなる情報 限定承認国家リスト、原始国家、事実上の大使館 事実上の政府とは、主権のすべての属性が、簒奪によって、合法的に権限を付与されていた者から、法の形式を超えた権力に支えられ、その代わりに行動すると主張し、実際に行動する他者に移譲された政府である[18]。 政治においては、国や地域の事実上の指導者とは、合法的、合憲的、あるいは正当な手段によるか否かにかかわらず、権威を引き継いだ者のことである。非常に 頻繁に、この用語は、非合法的、違憲的、あるいはそうでなければ非合法な手段によって権力を握っていると一部の派閥によって考えられている者のために留保 される。事実上の指導者は、憲法上の役職を持たず、非公式に権力を行使することもある。 すべての独裁者が事実上の支配者というわけではない。例えば、チリのアウグスト・ピノチェトは当初、軍事政権の議長として政権を握ったため、一時的にチリ の事実上の指導者となったが、後に国民憲法を改正し、新たな選挙が実施されるまで大統領となり、チリの正式かつ合法的な支配者となった。同様に、サダム・ フセインの正式なイラク統治は、彼がイラク大統領に就任した1979年に始まったと記録されることが多い。しかし、サダム・フセインの事実上の国民支配 は、それ以前から始まっていた。副大統領時代、彼は高齢のアーメッド・ハッサン・アル=バクル(実質的な大統領)を犠牲にして大きな権力を行使した。 アルゼンチンでは、1930年から1932年、1943年から1946年、1955年から1958年、1966年から1973年、1976年から1983 年にかけて、憲政を転覆させる軍事クーデターが相次いで事実上の政権を樹立した。このような行為の有効性に関するその後の法的分析により、事実上の政府と いう学説が形成された。この学説は判例法(先例法)であり、基本的には、過去の事実上の政府の行為や政令は、それが行われた時点では法的正当性に根ざして いなかったものの、その後の合法的な政府によって、それが事実上取り消されるか、廃止されるまでは、またそうでない限り、拘束力を持ち続けるというもので あった。 この原則は1994年の憲法改正によって無効となった。第36条にはこうある: (1)この憲法は、制度的秩序および民主的制度に対する武力行為によってその遵守が妨げられる場合であっても、これを支配する。これらの行為は、回復し難い効力を有する。 (2) その行為者は、第29条に規定する刑罰に処せられ、永続的に公職に就く資格を失い、恩赦および減刑の恩恵から排除される。 (3) これらの行為の結果として、この憲法の当局または地方の当局に予期された権限を行使した者は、同一の刑罰に処せられ、その行為について民事上および刑事上の責任を負う。それぞれの行為は、時効の対象とならない。 (4) すべて国民は、本条に掲げる武力行為を行う者に対して抵抗する権利を有する。 (5) 個人的な富を得るために、国民に対して重大な詐欺的犯罪を犯した者は、民主主義体制に対する破壊行為も企図するものとし、法律で定める期間、公職に就く資格を失う。 (6) 議会は、公職の行使を規定する公職倫理法を制定しなければならない。 事実上の指導者の2つの例は、中華人民共和国の鄧小平とパナマのマヌエル・ノリエガ将軍である。両者とも、法的な憲法上の地位も権力行使の法的権限もない にもかかわらず、長年にわたってそれぞれの国民をほぼ全面的に支配してきた。これらの人物は今日、それぞれの国の「指導者」として記録されることが一般的 である。法的な正しい肩書きを記録しても、彼らの権力を正確に評価することはできないだろう。 事実上の支配者のもう一つの例は、実際の支配者ではないが、真の支配者に対して大きな、あるいは全面的な影響力を及ぼしている人物であり、君主制ではよく 見られる。事実上の支配者の例としては、中国の慈禧皇太后(息子の同志皇帝と甥の光緒帝のため)、アレクサンドル・メンシコフ王子(かつての恋人であるロ シアのカトリーヌ1世皇后のため)、フランスのリシュリュー枢機卿(ルイ13世のため)、パルマのエリザベート王妃(夫のフィリップ5世のため)、ナポ リ・シチリア島のマリア・カロリーナ王妃(夫の二シチリア島のフェルディナンド1世のため)などが挙げられる。 国境 ある国の事実上の境界線は、その国の政府が実際に法律を施行し、同じ領土を事実上領有すると主張する他国からの侵攻から守ることができる領域によって定義 される。デュランドラインは事実上の境界線の一例である。国境紛争だけでなく、国境が正式に設定されなかったり、合意された国境が測量されたことがなく正 確な位置が不明確であったりする比較的人口の少ない地域でも、事実上の境界が生じることがある。同じ概念が、州や連邦国家の他の下位区分間の境界にも適用 されることがある。 分離 南アフリカでは、実質的なアパルトヘイトは1948年に正式に始まったが、事実上の人種差別政策や黒人、有色人種、インド人を差別する慣行は、その数十年前にさかのぼる[a][引用過多]。 1950年代と1960年代までのアメリカ(南部以外)における事実上の人種差別と隔離は、単に法律による隔離(デジュール)ではない差別であった。 1870年代に制定された 「ジム・クロウ法 」は、アメリカ南部に居住する黒人アメリカ人に対して合法的な人種隔離をもたらした。これらの法律は1964年の公民権法によって法的に廃止された [31][32][33]。 |
De facto state of war Most commonly used to describe large scale conflicts of the 20th century, the phrase de facto state of war refers to a situation where two nations are actively engaging, or are engaged, in aggressive military actions against the other without a formal declaration of war. Marriage and domestic partnerships Globe icon. The examples and perspective in this section may not represent a worldwide view of the subject. You may improve this section, discuss the issue on the talk page, or create a new section, as appropriate. (October 2022) (Learn how and when to remove this message) Relationships A domestic partner outside marriage is referred to as a de facto husband or wife by some authorities.[34] In Australia and New Zealand In Australian law, a de facto relationship is a legally recognized, committed relationship of a couple living together (opposite-sex or same-sex).[35] De facto unions are defined in the federal Family Law Act 1975.[36] De facto relationships provide couples who are living together on a genuine domestic basis with many of the same rights and benefits as married couples. Two people can become a de facto couple by entering into a registered relationship (i.e.: civil union or domestic partnership) or by being assessed as such by the Family Court or Federal Circuit Court.[37] Couples who are living together are generally recognised as a de facto union and thus able to claim many of the rights and benefits of a married couple, even if they have not registered or officially documented their relationship,[38] although this may vary by state. It has been noted that it is harder to prove de facto relationship status, particularly in the case of the death of one of the partners.[39] In April 2014, an Australian federal court judge ruled that a heterosexual couple who had a child and lived together for 13 years were not in a de facto relationship and thus the court had no jurisdiction to divide up their property under family law following a request for separation. In his ruling, the judge stated "de facto relationship(s) may be described as 'marriage like' but it is not a marriage and has significant differences socially, financially and emotionally."[40] The above sense of de facto is related to the relationship between common law traditions and formal (statutory, regulatory, civil) law, and common-law marriages. Common law norms for settling disputes in practical situations, often worked out over many generations to establishing precedent, are a core element informing decision making in legal systems around the world. Because its early forms originated in England in the Middle Ages, this is particularly true in Anglo-American legal traditions and in former colonies of the British Empire, while also playing a role in some countries that have mixed systems with significant admixtures of civil law. Relationships not recognised outside Australia Further information: Family Court of Australia § Jurisdiction Due to Australian federalism, de facto partnerships can only be legally recognised whilst the couple lives within a state in Australia. This is because the power to legislate on de facto matters relies on referrals by States to the Commonwealth in accordance with Section 51(xxxvii) of the Australian Constitution, where it states the new federal law can only be applied back within a state.[41][42] There must be a nexus between the de facto relationship itself and the Australian state.[43] If an Australian de facto couple moves out of a state, they do not take the state with them and the new federal law is tied to the territorial limits of a state. The legal status and rights and obligations of the de facto or unmarried couple would then be recognised by the laws of the country where they are ordinarily resident. This is unlike marriage and "matrimonial causes" which are recognised by sections 51(xxi) and (xxii) of the Constitution of Australia[44] and internationally by marriage law and conventions, Hague Convention on Marriages (1978).[45] Non-marital relationship contract A de facto relationship is comparable to non-marital relationship contracts (sometimes called "palimony agreements") and certain limited forms of domestic partnership, which are found in many jurisdictions throughout the world. A de facto Relationship is not comparable to common-law marriage, which is a fully legal marriage that has merely been contracted in an irregular way (including by habit and repute). Only nine U.S. states and the District of Columbia still permit common-law marriage; but common law marriages are otherwise valid and recognised by and in all jurisdictions whose rules of comity mandate the recognition of any marriage that was legally formed in the jurisdiction where it was contracted. Family law – custody De facto joint custody is comparable to the joint legal decision-making authority a married couple has over their child(ren) in many jurisdictions (Canada as an example). Upon separation, each parent maintains de facto joint custody, until such time a court order awards custody, either sole or joint. Business Monopoly A de facto monopoly is a system where many suppliers of a product are allowed but the market is so completely dominated by one that the other players are unable to compete or even survive. The related terms oligopoly and monopsony are similar in meaning and this is the type of situation that antitrust laws are intended to eliminate. Finance In finance, the World Bank has a pertinent definition: A "de facto government" comes into, or remains in, power by means not provided for in the country's constitution, such as a coup d'état, revolution, usurpation, abrogation or suspension of the constitution.[46] Intellectual property In engineering, de facto technology is a system in which the intellectual property and know-how is privately held. Usually only the owner of the technology manufactures the related equipment. Meanwhile, a standard technology consists of systems that have been publicly released to a certain degree so that anybody can manufacture equipment supporting the technology. For instance, in cell phone communications, CDMA1X is a de facto technology, while GSM is a standard technology. Sports Examples of a de facto General Manager in sports include Syd Thrift who acted as the GM of the Baltimore Orioles between 1999 and 2002. Bill Belichick, the former head coach of the New England Patriots in the NFL did not hold the official title of GM, but served as de facto general manager as he had control over drafting and other personnel decisions. |
事実上の戦争状態 事実上の戦争状態とは、正式な宣戦布告なしに、2つの国民が相手国に対して積極的に軍事行動を行っている、あるいは行っている状況を指す。 結婚と国内パートナーシップ 地球儀のアイコン このセクションの例や見解は、このテーマに関する世界的な見解を表すものではないかもしれない。必要に応じて、このセクションを改善したり、トークページ で議論したり、新しいセクションを作成したりしてもよい。(2022年10月) (このメッセージを削除する方法とタイミングを学ぶ) 人間関係 婚姻外の家庭内パートナーは、当局によっては事実上の夫または妻と呼ばれている[34]。 オーストラリアとニュージーランドでは オーストラリアの法律では、事実婚関係とは、同居しているカップル(異性または同性)の法的に認められた献身的な関係のことである[35]。事実婚関係 は、1975年に制定された連邦家族法(Family Law Act 1975)で定義されている[36]。事実婚関係では、正真正銘の家庭内ベースで同居しているカップルに、結婚しているカップルと同じ権利や特典の多くが 与えられる。二人は、登録された関係(すなわち、シビル・ユニオンまたはドメスティック・パートナーシップ)を結ぶか、家庭裁判所または連邦巡回裁判所に よってそのように評価されることによって、事実婚カップルになることができる[37]。同居しているカップルは、一般的に事実婚カップルとして認められ、 したがって、登録または公式に関係を文書化していなくても、夫婦の権利と便益の多くを主張することができる[38]が、これは州によって異なる場合があ る。特にパートナーの一方が死亡した場合には、事実婚の状態を証明することが難しくなると指摘されている[39]。 2014年4月、オーストラリアの連邦裁判所の判事は、子どもをもうけ13年間同居していた異性カップルは事実婚関係になく、したがって裁判所は別居請求 後に家族法の下で財産を分割する管轄権を有しないと裁定した。判事は判決の中で、「事実婚関係は『婚姻類似』と表現されるかもしれないが、婚姻関係ではな く、社会的、経済的、感情的に大きな違いがある」と述べている[40]。 上記の事実婚の意味は、コモン・ローの伝統と形式的な(法定法、規制法、民法)法、コモン・ローの婚姻との関係に関連している。実践的な状況において紛争 を解決するためのコモン・ロー規範は、多くの場合、何世代にもわたって練り上げられ、先例を確立してきたものであり、世界中の法制度において意思決定に情 報を提供する中核的な要素である。コモン・ローの初期の形態は中世のイングランドで生まれたものであるため、英米の法伝統や大英帝国の旧植民地では特にそ うである。 オーストラリア以外で認められていない関係 さらに詳しい情報 オーストラリア家庭裁判所§管轄権 オーストラリアの連邦制により、事実上のパートナーシップは、カップルがオーストラリアの州内に住んでいる間のみ法的に認められる。これは、事実婚に関す る立法権が、オーストラリア憲法第51条(xxxvii)に従い、州から連邦への付託に依存しているためであり、連邦の新法は州内に戻ってのみ適用される [41][42]。事実婚の関係そのものとオーストラリアの州との間に関連性がなければならない[43]。 オーストラリアの事実婚カップルが州外に転出する場合、彼らは州を持っていくわけではなく、新しい連邦法は州の領域制限に縛られる。事実婚または未婚のカップルの法的地位と権利義務は、そのカップルが通常居住している国の法律によって認められることになる。 これは、オーストラリア憲法第51条(xxi)および(xxii)[44]によって、また国際的には婚姻法および婚姻に関するハーグ条約(1978年)によって認められている婚姻および「婚姻原因」とは異なる[45]。 非婚姻関係契約 事実婚関係は、世界中の多くの法域で見られる非婚姻関係契約(「扶養契約」と呼ばれることもある)や一定の限定的な形態の家庭内パートナーシップに匹敵する。 事実婚は、(習慣や評判を含む)不規則な方法で契約されただけの完全に法的な婚姻である内縁とは比較にならない。しかし、コモンロー婚は、それが契約され た司法管轄区において合法的に形成された婚姻を承認することを義務づけているすべての司法管轄区において、またそのような司法管轄区において、それ以外の 場合には有効であり、承認されている。 家族法 - 親権 事実上の共同親権は、多くの法域(カナダを例とする)において、夫婦が子に対して有する共同法的決定権に相当する。別居の際、それぞれの親は事実上の共同親権を維持し、裁判所命令により単独または共同での親権が与えられるまで、親権は維持される。 ビジネス 独占 事実上の独占とは、ある製品の多くの供給者が認められているが、市場が完全に1社に支配されているため、他の供給者は競争することができず、生き残ること さえできないようなシステムのことである。関連用語である寡占と独占は似たような意味であり、独占禁止法が排除することを意図しているのはこのような状況 である。 金融 金融に関しては、世界銀行が適切な定義をしている: 事実上の政府」とは、クーデター、革命、簒奪、憲法の破棄や停止など、その国の憲法に規定されていない手段によって、政権を獲得したり、政権を維持したりすることである[46]。 知的財産 工学において、事実上の技術とは、知的財産やノウハウが私的に保有されているシステムのことである。通常、技術の所有者のみが関連機器を製造する。一方、 標準技術は、誰でもその技術をサポートする機器を製造できるように、ある程度まで公開されたシステムから構成される。例えば、携帯電話通信では、 CDMA1Xは事実上の技術であり、GSMは標準技術である。 スポーツ スポーツ界における事実上のゼネラル・マネージャーの例としては、1999年から2002年にかけてボルチモア・オリオールズのGMを務めたシド・スリフ トが挙げられる。NFLのニューイングランド・ペイトリオッツの元ヘッドコーチ、ビル・ベリチックは、正式なGMの肩書きは持っていなかったが、ドラフト やその他の人事の決定権を握っていたため、事実上のゼネラル・マネージャーを務めた。 |
https://en.wikipedia.org/wiki/De_facto |
|
リ ンク
文 献
そ の他の情報
Copyleft, CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1996-2099
☆☆