自発的隷属論
Discours de la
servitude volontaire, 1574
☆『自発的隷属の演説、あるいはコントラン[de la
servitude volontaire ou le Contr'un]』
は、エティエンヌ・ド・ラ・ボエティによって書かれた作品である。1574年に断片的にラテン語で出版され、1576年にフランス語で全文が刊行された。
ラ・ボエティはおそらく16歳か18歳の頃にこの作品を書いたと思われる。
この文章は、若者が書いたものとは思えないほどの博識さと深みのある、専制政治に対する短い告発文だ。この文章は、国民に対するあらゆる権威の正当性につ
いて疑問を投げかけ、国民が服従する理由(「支配と隷属」の関係)を分析しようとしている。
ラ・ボエシーの説の独創性は、隷属は強制されたものではなく、自発的なものであると主張している点にある。そうでなければ、なぜ少数の者が他のすべての市
民にこれほどまで従順な服従を強いることができるのか?実際、たとえ当初は武力によって押し付けられた権力であっても、その社会の一部の重要な構成員の積
極的あるいは諦観的な協力なしには、社会を永続的に支配し搾取することはできない[2]。ラ・ボエシーは、「もう従うことをやめる決意を固めよ。そうすれ
ば、お前たちは自由になる」と述べている[3][出典確認要]。
| Le Discours de la
servitude volontaire ou le Contr'un est un ouvrage rédigé par Étienne
de La Boétie. Publié en latin, par fragments en 1574, puis
intégralement en français en 1576, il a été écrit par La Boétie
probablement à l'âge de 16 ou 18 ans[1]. Ce texte consiste en un court réquisitoire contre la tyrannie qui étonne par son érudition et par sa profondeur, alors qu'il a été rédigé par un jeune homme. Ce texte pose la question de la légitimité de toute autorité sur une population et essaie d'analyser les raisons de la soumission de celle-ci (rapport « domination-servitude »). L’originalité de la thèse de La Boétie est de soutenir que la servitude est volontaire et non imposée par la force. Si ce n'était pas le cas, comment concevoir qu’un petit nombre contraigne l’ensemble des autres citoyens à obéir aussi servilement ? En fait, tout pouvoir, même quand il s’impose d’abord par la force des armes, ne peut dominer et exploiter durablement une société sans la collaboration, active ou résignée, d’une partie notable de ses membres[2]. Pour La Boétie, « Soyez donc résolus à ne servir plus. Et vous voilà libres. »[3][réf. à confirmer]. |
『自発的隷属の演説、あるいはコントラン』[de la
servitude volontaire ou le Contr'un]は、エティエンヌ・ド・ラ・
ボエティによって書かれた作品である。1574年に断片的にラテン語で出版され、1576年にフランス語で全文が刊行された。ラ・ボエティはおそらく16
歳か18歳の頃にこの作品を書いたと思われる。 この文章は、若者が書いたものとは思えないほどの博識さと深みのある、専制政治に対する短い告発文だ。この文章は、国民に対するあらゆる権威の正当性につ いて疑問を投げかけ、国民が服従する理由(「支配と隷属」の関係)を分析しようとしている。 ラ・ボエシーの説の独創性は、隷属は強制されたものではなく、自発的なものであると主張している点にある。そうでなければ、なぜ少数の者が他のすべての市 民にこれほどまで従順な服従を強いることができるのか?実際、たとえ当初は武力によって押し付けられた権力であっても、その社会の一部の重要な構成員の積 極的あるいは諦観的な協力なしには、社会を永続的に支配し搾取することはできない[2]。ラ・ボエシーは、「もう従うことをやめる決意を固めよ。そうすれ ば、お前たちは自由になる」と述べている[3][出典確認要]。 |
| L’œuvre Cette section ne cite pas suffisamment ses sources (mai 2017). La puissance subversive de la thèse développée dans le Discours ne s’est jamais démentie. Même s’il serait anachronique de la qualifier d’anarchiste, cette thèse résonne encore aujourd’hui dans la réflexion libertaire sur le principe d’autorité. Le jeune humaniste sarladais recherchait une explication à l’étonnant et tragique succès que connaissent les tyrannies de son époque. S’écartant de la voie traditionnelle, La Boétie porte son attention non sur les tyrans mais sur les sujets privés de leur liberté. Et il pose une question troublante : comment peut-il se faire que « tant d’hommes, tant de bourgs, tant de villes, tant de nations endurent quelquefois un tyran seul, qui n’a de puissance que celle qu’ils lui donnent ? » Si pour éviter la censure, les exemples sont tirés de l’Antiquité, la réflexion porte bien sur son époque, dans un pays où le poids du pouvoir monarchique se renforce. L’originalité de la thèse de La Boétie est contenue tout entière dans l’association paradoxale des termes « servitude » et « volontaire ». Il établit ainsi un modèle de la servitude, des causes de son apparition à celles de son maintien qu’il s’agit d’établir ici. Il s'agit d'un point de vue. La Boétie, en énonçant son discours, ne se positionne pas comme maître à penser, ni comme détenteur de la vérité : ceux qui affirment détenir la vérité sont en vérité ceux qui détiennent la maîtrise. Ce qui est vrai, c'est la compréhension singulière qu'on a du texte ; pour accéder à la liberté, il faut n'être ni maître ni esclave. C'est à un relativisme sceptique que le Discours invite à penser[réf. souhaitée] ; question de point de vue. |
作品 このセクションは出典を十分に明記していない(2017年5月)。 『談話』で展開されたこの説の破壊的な力は、今もなお衰えることを知らない。これをアナキスト的と表現するのは時代錯誤だが、この説は、権威の原則に関す る自由主義的な考察において、今日でも共感を呼んでいる。サルラ出身の若い人文主義者は、当時の専制政治が驚くべき悲劇的な成功を収めている理由を説明し ようとしていた。伝統的な考え方から逸脱して、ラ・ボエシーは専制君主ではなく、自由を奪われた民衆に注目した。そして、彼は不穏な疑問を投げかけた。 「なぜこれほど多くの人々、これほど多くの町、これほど多くの都市、これほど多くの国民が、彼ら自身が与えた力しか持たない一人の専制君主に耐えるのか? 検閲を避けるため、例は古代から引用されているが、その考察は、君主制の権力の重みが強まっている当時の国々についてのものである。 ラ・ボエシーの説の独創性は、「隷属」と「自発的」という逆説的な用語の組み合わせにすべて表れている。こうして彼は、奴隷制のモデル、その出現の原因から維持の原因までを確立している。 これは一つの見解だ。ラ・ボエティは、その主張において、思想の指導者でも、真理の保持者でもないと述べている。真理を保持していると主張する者たちは、 実際には支配権を握っている者たちだ。真実なのは、この文章に対する独自の理解だ。自由を得るためには、主人でも奴隷でもない状態である必要がある。この 論文は、懐疑的な相対主義について考えるよう読者に促している。それは見解の問題だ。 |
| Comment un homme arrive-t-il à dominer un peuple ? Le Malencontre : origine de la dénaturation La Boétie découvre, par glissement hors de l'Histoire, que la société où le peuple veut servir le tyran est historique mais qu'elle n'est pas éternelle et n'a pas toujours existé, qu'elle a une date de naissance et que quelque chose a dû nécessairement se passer, pour que les hommes tombent de la liberté dans la servitude : « quel malencontre a été cela, qui a pu tant dénaturer l’homme, seul né de vrai pour vivre franchement [librement] ; et lui faire perdre la souvenance de son premier être, et le désir de le reprendre ? » ![]() Statue d'Étienne de La Boétie à Sarlat-la-Canéda (Dordogne). Le Malencontre est un accident tragique, une malchance inaugurale dont les effets ne cessent de s'amplifier au point que s'abolit la mémoire de l'avant, au point que l'amour de la servitude s'est substitué au désir de liberté. La Boétie considère donc le passage de la liberté à la servitude « sans nécessité » et affirme que la division de la société entre ceux qui commandent et ceux qui obéissent est « accidentelle ». Ce qui est désigné ici, c'est bien ce moment historique de la naissance de l'Histoire, cette rupture fatale que constitue dans l’histoire de l’humanité la naissance de l’État. Or, celle-ci est contingente, et non pas inévitable. Cette chute de la société dans la servitude volontaire de presque tous à un seul fait apparaître un homme nouveau, qui n'est plus un homme, pas même un animal, puisque « les bêtes… ne se peuvent accoutumer à servir, qu’avec protestation d’un désir contraire… », cet être difficile à nommer est dénaturé. Car la servitude est contraire à l’état de nature : « Ce qu’il y a de clair et d’évident pour tous, et que personne ne saurait nier, c’est que la nature, premier agent de Dieu, […] nous a tous créés et coulés, en quelque sorte au même moule, pour nous montrer que nous sommes tous égaux, ou plutôt frères. » L’état de nature voudrait donc que les sociétés soient « égalitaires » où personne ne pourrait détenir du pouvoir sur les autres. C’est-à-dire le contraire de la servitude que connaissent les peuples. La première cause de la servitude est donc l'oubli de la liberté, et la coutume de vivre dans une société hiérarchisée où règne la domination des uns sur les autres. « La première raison de la servitude volontaire, c'est l'habitude » ; « la première raison pour laquelle les hommes servent volontairement, c'est qu'ils naissent serfs et qu'ils sont élevés dans la servitude ». |
人はどうやって民衆を支配するようになるのか? 不運:変質の起源 ラ・ボエシーは、歴史から外れて、民衆が暴君に仕えたいと思う社会は歴史的なものであり、永遠のものではなく、常に存在していたわけでもなく、誕生の日が あり、人間が自由から奴隷状態に陥るには、何かが必然的に起こったに違いないことを発見した。「人間を、真に率直に(自由に)生きるために生まれた存在で あるにもかかわらず、それほどまでに変質させ、その本来の姿を思い出すことも、それを取り戻そうとする欲求も失わせるような、なんと不運なことだったのだ ろうか」 ![]() サルラ・ラ・カネダ(ドルドーニュ県)にあるエティエンヌ・ド・ラ・ボエシーの像。 この不幸とは、悲劇的な事故、最初の不運であり、その影響は絶えず拡大し、以前の記憶が失われ、自由への欲求が奴隷制への愛に取って代わられるほどになっ た。ラ・ボエティは、自由から隷属への移行を「不必要」とみなし、社会を支配者と被支配者に分断することは「偶然」であると主張している。ここで指してい るのは、まさに歴史の誕生という歴史的な瞬間、人類の歴史において国家の誕生という致命的な断絶である。しかし、それは必然的なものではなく、偶然的なも のである。 社会が、ほぼ全員による単一の者への自発的な隷属に陥ったことで、新しい人間が出現した。それはもはや人間ではなく、動物でさえもない。なぜなら「獣は… 反対の欲望を表明しながらでなければ、奉仕に慣れることができない」からであり、この名づけるのが難しい存在は、その本質を失っている。なぜなら、隷属は 自然状態に反するからだ。「誰にとっても明らかであり、誰も否定できないことは、神の最初の代理人である自然が、[…] 私たちすべてを、ある意味で同じ型で創造し、鋳造した、つまり、私たちは皆平等、むしろ兄弟であることを示すためだ」 したがって、自然の状態では、社会は「平等」であり、誰も他者を支配することはできない。つまり、人々が経験する奴隷状態とは正反対である。したがって、 奴隷状態の第一の原因は、自由を忘れたこと、そして、ある者が他者を支配する階層社会で生活する習慣である。「自発的な隷属の第一の原因は習慣である」; 「人間が自発的に隷属する第一の原因は、彼らが隷属者として生まれ、隷属の中で育つことにある」。 |
| La liberté délaissée C’est bien le peuple qui délaisse la liberté, et non pas le tyran qui la lui prend. En effet, comment expliquer que les hommes non seulement se résignent à la soumission mais, bien plus, servent avec leur plein consentement ? Ainsi certains hommes seraient même prêts à perdre leur vie pour le tyran. Seule la servitude de l’homme permet au tyran de rester au pouvoir, l’obéissance est un préalable à la violence. Face à l’individu qui s’est soumis, La Boétie refuse d’opposer les bons princes aux mauvais tyrans. Qu'importe en effet que le prince soit d'un naturel aimable ou cruel : n'est-il pas, de toute manière, le prince que le peuple sert ? « S’ils arrivent au trône par des moyens divers, leur manière de régner est toujours à peu près la même. Ceux qui sont élus par le peuple le traitent comme un taureau à dompter, les conquérants comme leur proie, les successeurs comme un troupeau d’esclaves qui leur appartient par nature. » Aux questions pourquoi le Malencontre est-il advenu ? – pourquoi la dénaturation de l'homme a-t-elle eu lieu ? – pourquoi la division s'est-elle installée dans la société ?, La Boétie ne répond pas. Elle concerne, énoncée en termes modernes, l'origine de l’État. Mais rien ne permet à l’auteur de comprendre pour quelles raisons les hommes renoncèrent à la liberté. Il tente en revanche d'apporter une réponse à la seconde question : comment le renoncement à la liberté peut-il être durable, comment l'inégalité se reproduit-elle constamment ? |
見捨てられた自由 自由を見捨てるのは民衆であって、暴君が奪うのではない。なぜなら、人々が服従に甘んじるだけでなく、さらに進んで自ら進んで奉仕する理由をどう説明でき るだろうか。それどころか、暴君のために命を捧げる用意さえある者もいる。人間の隷属によってのみ、暴君は権力の座に留まることができる。服従は暴力の前 提条件である。 服従した個人に対して、ラ・ボエシーは善良な君主と邪悪な暴君を対比させることを拒否している。君主が本質的に親切であるか残酷であるかは、実際には重要 ではない。いずれにせよ、君主は民衆が仕える存在ではないか。「彼らがさまざまな手段で王位についたとしても、その統治方法はほぼ同じだ。民衆によって選 ばれた者は民衆を飼いならすべき牛のように扱い、征服者は民衆を獲物のように扱い、後継者は民衆を本来自分たちに属する奴隷の群れのように扱う。」 なぜ災難が起こったのか?なぜ人間は本性を失ったのか?なぜ社会に分裂が生まれたのか?ラ・ボエシーはこれらの疑問には答えない。現代的に言えば、それは 国家の起源に関する問題だ。しかし、人間が自由を放棄した理由を著者が理解することは不可能だ。その代わりに、彼は第二の疑問、すなわち自由の放棄がなぜ 永続するのか、不平等がなぜ絶えず再現されるのかについて答えを出そうとしている。 |
| De la pérennité de la tyrannie comme modèle de domination La volonté de soumission L’une des raisons de ce maintien de la servitude est que les tyrans usent de plusieurs stratagèmes pour affaiblir le peuple. D'abord, le peuple est engourdi par le théâtre et les passe-temps ludiques. La Boétie condamne ainsi ces « drogueries » : « Les théâtres, les jeux, les farces, les spectacles, les gladiateurs, les bêtes curieuses, les médailles, les tableaux et autres drogues de cette espèce étaient pour les peuples anciens les appâts de la servitude, la compensation de leur liberté ravie, les instruments de la tyrannie. » Le tyran allèche ses esclaves pour endormir les sujets dans la servitude. Il accorde des largesses à son peuple sans que celui-ci se rende compte que c’est avec l’argent même soutiré à ses sujets que ces divertissements sont financés. Ils font parfois, avant de commettre leurs crimes, de beaux discours sur le bien général et la nécessité de l’ordre public. D’autres utilisent l’artifice de la religion pour susciter la crainte du sacrilège, utilisant la tendance de l’ignorant à la superstition. La Boétie, dans un siècle pourtant marqué par les guerres de religion, distingue Dieu du pouvoir. Le pouvoir n’est pas d’origine divine, mais vient bien de la servitude des hommes. ![]() Premier folio du « manuscrit de Mesmes » du Discours de la servitude volontaire d'Étienne de La Boétie conservé à la Bibliothèque nationale de France[4]. (Source : Gallica – BnF) Mais l'idéologie, les passe-temps ludiques et les diverses superstitions ne peuvent endormir que le « gros populas », et non pas les « hommes bien nés » et cultivés. « Toujours en est-il certains qui, plus fiers et mieux inspirés que les autres, sentent le poids du joug et ne peuvent s’empêcher de le secouer ; qui ne se soumettent jamais à la sujétion […] Ceux-là ayant l’entendement net et l’esprit clairvoyant, ne se contentent pas, comme les ignorants encroûtés, de voir ce qui est à leurs pieds, sans regarder ni derrière, ni devant ; ils rappellent au contraire les choses passées pour juger plus sainement le présent et prévoir l’avenir. Ce sont ceux qui ayant d’eux-mêmes l’esprit droit, l’ont encore rectifié par l’étude et le savoir. Ceux-là, quand la liberté serait entièrement perdue et bannie de ce monde, l’y ramèneraient ; car la sentant vivement, l’ayant savourée et conservant son germe en leur esprit, la servitude ne pourrait jamais les séduire, pour si bien qu’on l’accoutrât. » Ainsi, même sous un régime autoritaire, il y en aura toujours pour résister. Mais la principale raison est qu'une partie de la population se met au service de la tyrannie par cupidité et désir d'honneurs. « Ce que j’ai dit jusqu’ici sur les moyens employés par les tyrans pour asservir [la contrainte, la coutume d’obéir, l’idéologie, les jeux ou les superstitions], n’est guère mis en usage par eux que sur la partie ignorante et grossière du peuple. » Ainsi, si le tyran veut maintenir sa domination, il doit trouver un autre stratagème pour les gens instruits. C'est là « le secret et le ressort de la domination, le soutien et le fondement de toute tyrannie » : rendre ces gens « complices » des « cruautés » du tyran, les asservir en leur donnant l'occasion de dominer d'autres à leur tour. Ce sont donc les courtisans qui se font les complices de la tyrannie, perdant du même coup leur propre liberté. Certains hommes flattent leur maître espérant ses faveurs, sans voir que la disgrâce les guette nécessairement, devenus complices du pouvoir. Ainsi se forme la pyramide sociale qui permet au tyran d’« asservir les sujets les uns par le moyen des autres ». La résistance et l'usage de la raison sont donc les moyens de reconquérir la liberté (La Boétie ne fait aucune théorie de la révolte populaire) car les tyrans « ne sont grands que parce que nous sommes à genoux » (Vergniaud). La tyrannie s’assimile à une pyramide fondée sur le contrôle social: « cinq ou six ont eu l’oreille du tyran […]. Ces cinq ont six cents qui profitent sous eux, et qui font de leurs six cents ce que les six sont au tyran […] ces six cents en maintiennent sous eux six mille… ». Une majorité a alors intérêt à la tyrannie. La structure hiérarchique du pouvoir permet d’enfermer la majorité dominée en différents sous-groupes intermédiaires. Marcel Conche résume cette pyramide des intérêts en une formule : « le tyran tyrannise grâce à une cascade de tyranneaux, tyrannisés sans doute, mais tyrannisant à leur tour »[5]. Or, ces courtisans sont encore moins libres que le peuple opprimé : « Le laboureur et l’artisan, pour tant asservis qu’ils soient, en sont quittes en obéissant ; mais le tyran voit ceux qui l’entourent, coquinant et mendiant sa faveur. Il ne faut pas seulement qu’ils fassent ce qu’il ordonne, mais aussi qu’ils pensent ce qu’il veut, et souvent même, pour le satisfaire, qu’ils préviennent aussi ses propres désirs. Ce n’est pas tout de lui obéir, il faut lui complaire, il faut qu’ils se rompent, se tourmentent, se tuent à traiter ses affaires et puisqu’ils ne se plaisent que de son plaisir, qu’ils sacrifient leur goût au sien, forcent leur tempérament et le dépouillant de leur naturel […] Est-ce là vivre heureusement ? Est-ce même vivre ? […] Quelle condition est plus misérable que celle de vivre ainsi n’ayant rien à soi et tenant d’un autre son aise, sa liberté, son corps et sa vie ! » |
専制政治の永続性としての支配モデル 服従の意志 この隷属状態が維持される理由の一つは、専制君主が民衆を弱体化させるためにいくつかの策略を用いることだ。まず、民衆は演劇や娯楽によって感覚を麻痺さ せられる。ラ・ボエシーは、こうした「麻薬」を次のように非難している。「劇場、ゲーム、茶番劇、ショー、剣闘士、珍しい動物、メダル、絵画、その他この 種の麻薬は、古代の人々にとって、奴隷制の餌であり、奪われた自由の代償であり、専制政治の道具であった。」暴君は、奴隷たちを魅了して、民衆を奴隷状態 に眠らせ続ける。民衆が、その娯楽が民衆から搾取した金で賄われていることに気付かないうちに、民衆に寛大な待遇を与える。彼らは、犯罪を犯す前に、公共 の福祉や公の秩序の必要性について、美しい演説をすることもある。また、宗教という手段を用いて、無知な者たちの迷信的な傾向を利用し、神聖冒涜への恐怖 心を煽る者もいる。宗教戦争が激しかった世紀において、ラ・ボエシーは神と権力を区別した。権力は神から与えられたものではなく、人間の隷属から生まれた ものである。 ![]() フランス国立図書館に所蔵されている、エティエンヌ・ド・ラ・ボエシーの『自発的隷属について』の「メスムス写本」の最初のフォリオ[4]。(出典:Gallica – BnF) しかし、イデオロギーや娯楽、さまざまな迷信は、「大衆」を眠らせることはできても、「高貴な生まれ」の教養ある人々を眠らせることはできない。「それで もなお、他の人々よりも誇り高く、より優れた霊感を持つ者たちが、くびきの重さを感じ、それを振り払わずにはいられない。彼らは決して服従しない […] 彼らは、明晰な理解力と先見の明のある精神を持ち、無知で頑固な者たちのように、自分の足元だけを見て、後ろも前も見ずに満足することはない。それどころ か、過去を振り返って現在をより健全に判断し、未来を予測するのだ。彼らは、自ら正しい精神を持ち、さらに勉強と知識によってそれをさらに正した者たち だ。そうした人々は、自由が完全に失われ、この世から追放されたとしても、それを再び取り戻すだろう。なぜなら、彼らは自由を深く感じ、それを味わい、そ の種を心の中に留めているからであり、たとえそれがどれほど巧みに装われていても、奴隷状態に魅了されることは決してないからだ。したがって、権威主義的 な体制の下でも、抵抗する人々は常に存在する。 しかし、主な理由は、一部の人々が、貪欲と名誉欲から専制政治に奉仕するようになることだ。「これまで、暴君たちが民衆を服従させるために用いる手段(強 制、服従の習慣、イデオロギー、娯楽、迷信)について述べてきたが、それらは、民衆のうち、無知で粗野な部分に対してのみ、ほとんど用いられている。した がって、暴君が支配を維持したいならば、教養のある人々に対しては別の策略を講じる必要がある。そこが「支配の秘訣であり、原動力であり、あらゆる専制政 治の支えであり、基礎である」のだ。つまり、こうした人々を暴君の「残虐行為」の「共犯者」にし、彼らに他者を支配する機会を与えることで、彼らを服従さ せるのである。こうして、廷臣たちは専制政治の共犯者となり、同時に自らの自由も失う。ある者たちは、主人の寵愛を期待して彼に媚びるが、権力の共犯者と なったことで必然的に失脚が待ち受けていることに気づかない。こうして、専制君主が「ある者たちを利用して他の者たちを奴隷化する」ことを可能にする社会 ピラミッドが形成される。したがって、抵抗と理性の行使は、自由を取り戻す手段である(ラ・ボエティは民衆の反乱に関する理論はまったく述べていない)。 なぜなら、暴君たちは「我々がひざまずいているから偉大である」からである(ヴェルニョー)。 専制政治は、社会的統制に基づくピラミッドに例えられる。「5、6人が専制君主の耳目を掌握している。この5人は、その下に600人の取り巻きを抱え、そ の600人を専制君主に対する6人と同じように利用している。そして、この600人は、その下に6000人を従えている」。こうして、大多数は専制政治に 利害関係を持つことになる。権力の階層構造は、支配される多数派をさまざまな中間サブグループに閉じ込めることを可能にする。マルセル・コンシュは、この 利害関係ピラミッドを「暴君は、おそらく自らも暴虐を受けているが、今度は自ら暴虐を行う、一連の小さな暴君たちによって暴虐を行う」という式で要約して いる[5]。 しかし、これらの廷臣たちは、抑圧された民衆よりもさらに自由がない。「 農民や職人は、たとえ奴隷のように扱われても、従うことでその場を切り抜けることができる。しかし、暴君は、自分の周囲にいる者たちが、おべっかを使い、 自分の恩寵を乞う姿を見ている。彼らは、暴君の命令に従うだけでなく、暴君が望むことを考え、しばしば、暴君を満足させるために、暴君の欲望を先取りしな ければならない。彼に従うだけでは足りない。彼を喜ばせなければならない。彼らは、彼の用事を処理するために、疲れ果てて、苦しんで、命を削らなければな らない。そして、彼の喜びだけが彼らの喜びであるため、彼らは自分の好みを彼の好みに犠牲にし、自分の気質を無理に抑え、自分の本性を剥ぎ取らなければな らない。[…] これは幸せな生き方だろうか?これは生きることさえできるだろうか?[…] これほど惨めな状況があるだろうか。自分には何も持たず、他人の気まぐれに、自分の安楽、自由、身体、そして生命さえも委ねているのだ! |
| Comment sortir de cette servitude ? Pour sortir de cette domination, il faut sortir de l'habitude. L'Homme qui connaît la liberté n'y renonce que contraint et forcé. Mais ceux qui n'ont jamais connu la liberté « servent sans regret et font volontairement ce que leurs pères n’auraient fait que par contrainte. La première raison pour laquelle les hommes servent volontairement, c’est qu’ils naissent serfs et qu’ils sont élevés comme tels. » Comme le précise La Boétie, « on ne regrette jamais ce que l’on n’a jamais eu ». ![]() Premier feuillet du manuscrit Ms. 2199 du Discours de la servitude volontaire d'Étienne de La Boétie conservé à la Bibliothèque municipale de Bordeaux[6]. (Source : Bibliothèques Virtuelles Humanistes) Ce n'est pas que l'homme nouveau ait perdu sa volonté, c'est qu'il la dirige vers la servitude : le peuple, comme s'il était victime d'un sort, d'un enchantement, veut servir le tyran. En effet, pour l’auteur du Discours, la domination du tyran ne tient que par le consentement des individus. Sans ce consentement, la domination ne serait rien : « soyez résolus de ne servir plus, et vous voilà libres ». Les hommes sont responsables de leur assujettissement au pouvoir. En un mot, la tyrannie repose moins sur la répression que sur la dépossession volontaire de la liberté. Pour La Boétie, la liberté n'est pas l'objet de la volonté, mais désir (volonté) et liberté sont confondus : désirez et vous êtes libre, car un désir qui n'est pas libre n'est pas concevable, n'est pas un désir. La liberté c'est ce que nous sommes, et si vous n'êtes pas libre, c'est que vous avez renoncé à votre désir. Le point central de la domination est ainsi le refus par le moi, le je, de s'assumer comme liberté. C’est le principe de la désobéissance civile qui sera ensuite repris d’Henry David Thoreau à Gandhi. La Boétie est un de ces premiers théoriciens d’un mode d’action qu’il faut distinguer de la rébellion, qui elle est active. Sans le soutien actif du peuple, les tyrans n’auraient aucun pouvoir. La désobéissance passive suffit à briser les chaînes de la domination. Comment ne pas rentrer dans la servitude ? En gardant l'esprit libre. Un tyran peut-il régner sur un peuple d'Hommes Libres ? On note ici l'inspiration de saint Augustin. |
この隷属から抜け出すには? この支配から抜け出すには、習慣から抜け出さなければならない。自由を知っている人間は、強制されない限り自由を放棄することはない。しかし、自由を知っ たことがない人間は、「後悔することなく奉仕し、父親たちが強制されてしか行わなかったことを自発的に行う」のだ。人間が自発的に奉仕する第一の理由は、 彼らが奴隷として生まれ、奴隷として育てられるからだ」と述べている。ラ・ボエティが指摘するように、「持ったことのないものは決して後悔しない」のであ る。 ![]() ボルドー市立図書館に所蔵されている、エティエンヌ・ド・ラ・ボエシーの『自発的隷属に関する論考』の写本 Ms. 2199 の最初のページ[6]。(出典:Bibliothèques Virtuelles Humanistes) 新しい人間は意志を失ったわけではない。その意志を隷属に向けるようになったのだ。民衆は、まるで呪いにかかったかのように、暴君に仕えようとする。実 際、『論考』の著者にとって、暴君の支配は個人の同意によってのみ成り立っている。この同意がなければ、支配は成立しない。「もう仕えないと決心すれば、 あなたは自由になる」と。人間は、権力への服従に対して責任がある。つまり、専制政治は、抑圧よりも、自発的な自由の放棄に基づいて成り立っているのだ。 ラ・ボエシーにとって、自由は意志の対象ではなく、欲望(意志)と自由は混同されている。つまり、欲望すれば自由になる。なぜなら、自由ではない欲望は考 えられない、欲望ではないからだ。自由とは、我々そのものであり、もし自由でないなら、それは欲望を放棄したからである。したがって、支配の中心は、自 我、つまり「私」が自由として自分自身を受け入れることを拒否することにある。 これは、ヘンリー・デイヴィッド・ソローからガンジーへと受け継がれていく市民的不服従の原則である。ラ・ボエシーは、積極的な反乱とは区別すべき行動様 式を最初に理論化した人物の一人である。民衆の積極的な支持がなければ、暴君たちは何の力も持たない。受動的な不服従は、支配の鎖を断ち切るのに十分であ る。 どうすれば奴隷状態に陥らないか?精神を自由なままに保つことだ。暴君は自由な民衆を支配できるだろうか?ここには聖アウグスティヌスの影響が見て取れる。 |
| Histoire d'une œuvre Ce sont les monarchomaques protestants qui les premiers, face aux persécutions, décident de le publier en 1574, sous le nom de Contr’un. Cet ouvrage constitue une excellente préfiguration de la pensée anti-absolutiste qui commence à se diffuser dans le royaume. Après le massacre de la Saint-Barthélemy se pose légitimement pour eux la question de leur relation au tyran et de la nécessité de s’en libérer. Mais cette édition hâtée empêche Montaigne (grand ami de La Boétie) de l’inclure dans ses Essais qu'il avait écrits comme « écrin » pour ce discours, de peur de passer pour un calviniste et de discréditer l’œuvre. L'œuvre est publiée en 1578, de manière anonyme, dans un ouvrage en trois volumes, parmi plus de 250 autres pièces, sous le titre Memoires de l’estat de France sous Charles IX[7]. Cet ouvrage est condamné à être brûlé en place publique par un arrêt du Parlement de Bordeaux du 7 mai 1579[8] comme contenant des propos scandaleux et diffamatoires[9]. La Boétie est déjà mort depuis quinze ans (1563). Selon Alain Legros, la publication de l'ouvrage sur les "Massacres à Bourdeaux" en 1578 est une cause possible de l'éviction tardive de la « Servitude volontaire » du livre I des Essais de Montaigne, peut-être à l'initiative de l'imprimeur Simon Millanges[10]. La Boétie élabore une réflexion très originale pour son époque. La virulence du texte (même si cela est atténué par l’emploi d’exemples uniquement tirés de l’Antiquité afin de protéger son auteur), le peu d’occurrence de Dieu dans la réflexion sur le pouvoir, la notion de désobéissance civile, sont des problématiques qui ne seront reprises que bien plus tard. Discours de la servitude volontaire. Toutefois, la réflexion de La Boétie est oubliée pendant plusieurs siècles, réapparaissant sporadiquement. Il est même plagié sous la Révolution française par Marat dans Les Chaînes de l’esclavage. Ce n’est qu’au xixe siècle avec Lamennais que Le Discours de la servitude volontaire est enfin reconnu comme une œuvre majeure. Il est ensuite repris par des auteurs comme Henri Bergson, Simone Weil ou Pierre Clastres (anthropologue qui a étudié des sociétés sans pouvoir étatique), inspirant tous ceux qui n’ont pas fini de s’étonner que « dans la balance sociale, le gramme l’emportait sur le kilo ». Plus tard, Wilhelm Reich, Gilles Deleuze et Félix Guattari font de la question de la servitude volontaire l'énigme centrale de la philosophie politique, notamment dans L'Anti-Œdipe. La question est reformulée à partir de nouvelles approches qui tentent d'y répondre. C'est le cas du sociologue français Luc Boltanski, qui reprend la question et demande : « pourquoi les acteurs acceptent-ils l'existence factuelle des inégalités alors qu'il est très difficile de les justifier, même du point de vue d'une logique méritocratique », ou, en d'autres termes, « comment un petit nombre d'acteurs peut-il établir de manière durable un pouvoir sur un grand nombre d'acteurs ? »[11] Un parallèle a pu être dressé entre l'œuvre de La Boétie et celle de Rousseau : « Comment l’homme, que sa naissance et sa nature font libre, peut-il pourtant supporter la réalité universelle de la domination et de la servitude ? À deux siècles d’écart, cette interrogation semble être commune à La Boétie et à Rousseau : tous deux travaillent autour de l’apparente énigme qui voit la servitude réelle contredire la liberté naturelle. »[12] On peut ajouter à cette liste la réflexion de Paul Nizan dans Les Chiens de garde, qui livre dans cet essai une analyse des moyens utilisés pour entretenir cette servitude et du rôle complice de générations successives d'intellectuels et philosophes. Le concept de servitude volontaire alimente également la réflexion sur les questions de notre rapport à l'informatique et au numérique dans son ensemble[13],[14],[15]. |
作品の歴史 迫害に直面したプロテスタントの君主批判者たちが、1574年に『コントルアン』というタイトルでこれを出版することを最初に決定した。この著作は、王国 で広まり始めた反絶対主義思想を先取りした優れたものである。聖バルテルミーの虐殺の後、彼らにとって、暴君との関係や、そこから解放される必要性が当然 の問題となった。しかし、この急遽の出版により、モンテーニュ(ラ・ボエティの親友)は、カルヴァン主義者と見なされ、この著作の信用を損なうことを恐れ て、この論文を「台座」として書いた『エッセイ』にこの論文を掲載することを断念した。 この作品は1578年、250以上の他の作品とともに、3巻からなる著作『シャルル9世治世下のフランス国家に関する回顧録』[7]の中で匿名で出版され た。この著作は、1579年5月7日のボルドー議会による判決[8]で、スキャンダラスで中傷的な内容を含む[9]として、公の場で焼却される運命となっ た。ラ・ボエシーは、その15年前(1563年)にすでに亡くなっていた。アラン・ルグロによると、1578年に『ボルドーの虐殺』が刊行されたことが、 モンテーニュの『エッセイ』第1巻から『自発的隷属』が後になって削除された一因である可能性があり、おそらくは印刷業者シモン・ミランジュの主導による ものだった[10]。 ラ・ボエシーは、その時代としては非常に独創的な考察を展開している。その文章の激しさ(著者を保護するために古代の事例のみを使用することで和らげられ ているものの)、権力に関する考察における神の登場の少なさ、市民的不服従の概念などは、ずっと後になってようやく再び取り上げられる問題である。 『自発的隷属について』。 しかし、ラ・ボエシーの考察は数世紀にわたって忘れ去られ、散発的に再登場した。フランス革命時には、マラによって『奴隷の鎖』で盗用さえされた。19世 紀になってラメヌが『自発的隷属について』を重要な作品としてようやく評価するまで、その価値は認められなかった。その後、アンリ・ベルクソン、シモー ヌ・ヴェイユ、ピエール・クラストル(国家権力のない社会を研究した人類学者)などの作家たちに引用され、「社会的なバランスでは、1グラムが1キロより も重要だ」という事実に驚きを覚えるすべての人々に影響を与えた。その後、ヴィルヘルム・ライヒ、ジル・ドゥルーズ、フェリックス・ガタリは、特に『アン チ・エディプス』において、自発的隷属の問題を政治哲学の中心的な謎として取り上げた。 この問題は、その答えを模索する新しいアプローチによって再構成されている。フランスの社会学者リュック・ボルタンスキーは、この問題を取り上げ、次のよ うに問いかけている。「なぜ、優遇主義の論理の観点からも、不平等を正当化することは非常に難しいにもかかわらず、関係者は不平等の事実上の存在を受け入 れるのか」、言い換えれば、「少数の関係者が、多数の関係者に対して、どのようにして永続的な権力を確立することができるのか」[11] ラ・ボエシーとルソーの著作には共通点が見出せる。「生まれも性質も自由である人間が、なぜ支配と隷属という普遍的な現実を受け入れることができるのか? 2世紀の隔たりがあるにもかかわらず、この疑問はラ・ボエシーとルソーに共通しているようだ。両者とも、自然な自由と実際の奴隷状態が矛盾するという一見 不可解な現象について考察している」[12] このリストには、ポール・ニザンの『番犬たち』における考察も追加できる。このエッセイでは、この奴隷状態を維持するために用いられた手段と、後世の知識人や哲学者の共犯的な役割について分析している。 自発的隷属の概念は、情報技術やデジタル技術全体との関わりに関する考察にも影響を与えている[13]、[14]、[15]。 |
| Citations « Il y a trois sortes de tyrans. Les uns règnent par l’élection du peuple, les autres par la force des armes, les derniers par succession de race. » « Pareillement les tyrans, plus ils pillent, plus ils exigent, plus ils ruinent et détruisent, plus on leur baille, plus on les sert, de tant plus ils se fortifient et deviennent toujours plus forts et plus frais pour anéantir et détruire tout ; et si on ne leur baille rien, si on ne leur obéit point, sans combattre, sans frapper, ils demeurent nus et défaits et ne sont plus rien, sinon que comme la racine, n’ayant plus d’humeur ou aliment, la branche devient sèche et morte. » On attribue à tort, semble-t-il, la citation suivante à ce texte, car elle ne peut être trouvée dans aucun des principaux textes publiés : « Les tyrans ne sont grands que parce que nous sommes à genoux ». En réalité, elle provient de Pierre Victurnien Vergniaud, célèbre avocat, homme politique et révolutionnaire français. |
引用 「専制君主には三種類ある。民衆の選挙によって君臨する者、武力によって君臨する者、そして世襲によって君臨する者だ。」 「同様に、暴君たちは、略奪し、要求し、破滅と破壊を重ねれば重ねるほど、与えられ、仕えられればされるほど、ますます力を増し、あらゆるものを滅ぼし、 破壊するために、ますます強くなり、活力を増す。もし何も与えず、従わず、戦わず、打たなければ、彼らは裸で敗北し、もはや何者でもなくなる。それは、根 が水分や養分を得られなくなったために、枝が乾いて枯れてしまうのと同じである。」 次の引用は、この文章に誤って帰属されているようだ。なぜなら、主要な出版物のどこにも見当たらないからだ。「暴君たちが偉大であるのは、我々がひざまず いているからにすぎない」。実際には、この引用は、有名な弁護士、政治家、フランス革命家であるピエール・ヴィクトルニアン・ヴェルニョーによるものであ る。 |
| Le texte de la Servitude volontaire Manuscrits É. de La Boétie, Discours de la Servitude volontaire (manuscrit de Robert Beale [Add. MS. 48043]), Londres, British Library, 157? (lire en ligne [archive]) É. de La Boétie, Discours de la Servitude volontaire (manuscrit de Mesmes), Paris, Bibliothèque nationale de France, 157? (lire en ligne [archive]) É. de La Boétie, Discours de la Servitude volontaire (manuscrit Mériadeck [Ms. 2199]), Bordeaux, Bibliothèques Virtuelles Humanistes, 1605 (lire en ligne [archive]) Premières éditions imprimées dialogi I. et II.,1574: [1] [archive]:[dialogus secundus vue 147 p.1 argumentum et titre vue 148 p.2 reprises dans les mémoires p.127 à 134] dialogues I. et II.in "réveille-matin...", 1574: [2] [archive] [dialogue second: vue199 p.1, argument et titre: p.2 reprises dans les mémoires: p.180 à 190]. É. de La Boétie, « Discours de la Servitude volontaire », dans Simon Goulart, Mémoires de l'estat de France, sous Charles neufiesme…, t. 3, Meidelbourg, Heinrich Wolf, 1577a (lire en ligne [archive]) É. de La Boétie, « Discours de la Servitude volontaire », dans Odet de La Noue, Vive description de la tyrannie, & des tyrans, avec les moyens de se garentir de leur joug, Reims, Jean Mouchar, 1577b (lire en ligne [archive]) Éditions modernes É. de La Boétie, « Discours de la Servitude volontaire », dans Michel de Montaigne, Essais, t. 5 (édition Pierre Coste), Genève, M. M. Bousquet & Comp., 1727 (lire en ligne [archive]), p. 74 à 136 É. de La Boétie, Discours de la Servitude volontaire ou le Contr'un, Bruxelles, Les Marchands de Nouveautés, 1836 (lire en ligne [archive]) É. de La Boétie, « Discours de la Servitude volontaire », dans É. de La Boétie, Œuvres complètes d'Estienne de La Boëtie (édition Léon Feugère), Paris, Jules Delalain, 1846 (lire en ligne [archive]) É. de La Boétie, « Discours de la Servitude volontaire », dans É. de La Boétie, Œuvres complètes d'Estienne de La Boétie (édition Paul Bonnefon), Bordeaux – Paris, G. Gounouilhou – J. Rouam, 1892 (lire en ligne [archive]) Éditions contemporaines É. de La Boétie (préf. Nadia Gontarbert), De la servitude volontaire ou Contr'un, Paris, Gallimard, coll. « TEL », 1993 É. de La Boétie (préf. Michel Magnien et Malcolm Smith), Discours de la Servitude volontaire ou Contr'un, Genève, Droz, coll. « Textes Littéraires Français », 2001 É. de La Boétie (préf. Tristan Dagron, postface Philippe Audegean, Tristan Dagron, Laurent Gerbier, Florent Lillo, Olivier Remaud et Luc Tournon), Discours de la Servitude volontaire, Paris, J. Vrin, coll. « Bibliothèque des textes philosophiques », 2002a (lire en ligne [archive]) É. de La Boétie (préf. Miguel Abensour et Marcel Gauchet, postface Pierre Clastres et Claude Lefort), Discours de la servitude volontaire, Paris, Payot, coll. « Petite Bibliothèque Payot », 2002b É. de La Boétie (préf. Tristan Dagron, postface André Tournon), Discours de la servitude volontaire, Paris, J. Vrin, coll. « Bibliothèque des textes philosophiques – Poche », 2014 É. de La Boétie (préf. Simone Goyard-Fabre, postface Raphaël Ehrsam, Laurent Gerbier et Michaël Boulet), Discours de la servitude volontaire, Paris, Flammarion, coll. « GF », 2016 É. de La Boétie (postface Séverine Auffret), Discours de la servitude volontaire, Paris, Mille et une nuits, coll. « 1001 nuits », 2021 É. de La Boétie (préf. Raoul Vaneigem), Discours de la servitude volontaire, Thervay, Exuvie, 2022 É. de La Boétie (préf. Arlette Jouanna, Francine Markovits et André Pessel, postface Miguel Abensour, Pascal Quignard et James C. Scott), Discours de la Servitude volontaire, Paris, Klincksieck, coll. « Critique de la politique », 2022 Éditions numériques É. de La Boétie, « Discours de la Servitude volontaire ou Contr'un [archive] » [PDF] (manuscrit de Mesme), sur Les Classiques des sciences sociales, 2010 É. de La Boétie, « Discours de la Servitude volontaire ou Contr'un [archive] » [PDF], sur singulier.eu (consulté le 24 novembre 2022) |
『自発的隷属』のテキスト 原稿 E. ド・ラ・ボエティ、『自発的隷属に関する論考』(ロバート・ビール原稿 [Add. MS. 48043])、ロンドン、大英図書館、157? (オンラインで読む [アーカイブ]) E. ド・ラ・ボエティ、『自発的隷属に関する論考』(メスムス写本)、パリ、フランス国立図書館、157年?(オンラインで読む[アーカイブ]) E. ド・ラ・ボエティ、『自発的隷属に関する論考』(メリアデック写本[Ms. 2199])、ボルドー、 Bibliothèques Virtuelles Humanistes、1605年(オンラインで読む [アーカイブ]) 初版印刷物 dialogi I. および II.、1574年:[1] [アーカイブ]:[dialogus secundus 147ページ、argumentum およびタイトル 148ページ、127ページから134ページまでの回想録に再掲載] dialogues I. et II.in 「réveille-matin...」、1574年:[2] [アーカイブ] [dialogue second:199ページ、argument et titre:2ページ、回顧録180~190ページに再掲]。 É. de La Boétie、「自発的隷属に関する論考」、Simon Goulart著『フランス国家の回顧録、シャルル9世治世下…』第3巻、マイデルブルク、Heinrich Wolf、1577a(オンラインで読む [アーカイブ]) E. ド・ラ・ボエティ、「自発的隷属に関する論考」、オデ・ド・ラ・ヌー編、『専制政治と専制君主に関する生きた描写、そして彼らの支配から身を守る方法』、ランス、ジャン・ムシャール、1577b(オンラインで読む [アーカイブ]) 現代版 E. ド・ラ・ボエティ、「自発的隷属に関する論考」、ミシェル・ド・モンテーニュ著『エッセイ』第 5 巻(ピエール・コステ版)、ジュネーヴ、M. M. ブスケ&カンパニー、1727 年(オンラインで読む [アーカイブ])、74 ページから 136 ページ エ・ド・ラ・ボエティ、『自発的隷属に関する論考、あるいはコントラン』ブリュッセル、レ・マルシャン・ド・ヌーヴォエテ、1836年(オンラインで読む [アーカイブ]) エ・ド・ラ・ボエティ、「自発的隷属に関する論考」、エ・ド・ラ・ボエティ『エスティエンヌ・ド・ラ・ボエティ全集』(レオン・フージュール版)、パリ、ジュール・ドララン、1846年(オンラインで読む [アーカイブ]) E. ド・ラ・ボエティ、「自発的隷属に関する演説」、E. ド・ラ・ボエティ、『エスティエンヌ・ド・ラ・ボエティ全集』(ポール・ボンヌフォン編)、ボルドー・パリ、G. グヌイユー、J. ルアム、1892年(オンラインで読む [アーカイブ]) 現代版 E. ド・ラ・ボエティ(ナディア・ゴンタルベールによる序文)、『自発的隷従、あるいはコントラン』パリ、ガリマール社、「TEL」シリーズ、1993年 エ・ド・ラ・ボエティ(ミシェル・マグニアンとマルコム・スミスによる序文)、『自発的隷属について、あるいはコントラン』ジュネーブ、ドロズ、コレクション「フランス文学テキスト」、2001年 E. ド・ラ・ボエティ(トリスタン・ダグロン序文、フィリップ・オデジャン、トリスタン・ダグロン、ローラン・ジェルビエ、フロラン・リロ、オリヴィエ・ル モー、リュック・トゥルノン後書き)、『自発的隷属に関する論考』、パリ、J. ヴラン、コレクション「哲学テキスト文庫」、2002a(オンラインで読む [アーカイブ]) E. ド・ラ・ボエティ(序文:ミゲル・アベンスール、マルセル・ゴーシェ、後書き:ピエール・クラストル、クロード・ルフォール)、『自発的隷属に関する論考』、パリ、パヨ、シリーズ「プチ・ビブリオテーク・パヨ」、2002b E. ド・ラ・ボエティ(序文:トリスタン・ダグロン、後書き:アンドレ・トゥルノン)、『自発的隷属に関する論考』、 パリ、J. Vrin、coll. 「Bibliothèque des textes philosophiques – Poche」、2014年 E. ド・ラ・ボエティ(序文:シモーヌ・ゴヤール=ファブレ、後書き:ラファエル・エールサム、ローラン・ジェルビエ、ミカエル・ブーレ)、『自発的隷属の演説』、パリ、Flammarion、coll. 「GF」、2016年 エ・ド・ラ・ボエティ(セヴリーヌ・オーフレによるあとがき)、『自発的隷属の演説』、パリ、ミル・エ・アン・ヌイ、シリーズ「1001の夜」、2021年 エ・ド・ラ・ボエティ(ラウル・ヴァネイグによる序文)、『自発的隷属の演説』、テルヴェ、エクズヴィ、2022年 E. ド・ラ・ボエティ(序文:アルレット・ジュアナ、フランシーヌ・マルコヴィッツ、アンドレ・ペッセル、あとがき:ミゲル・アベンスール、パスカル・キ ニャール、ジェームズ・C・スコット)、『自発的隷属の演説』、パリ、クリンクシーク、コレクション「政治批評」、2022年 デジタル版 E. ド・ラ・ボエティ、「自発的隷属に関する演説、あるいは反対論 [アーカイブ]」 [PDF](メスムの手稿)、Les Classiques des sciences sociales、2010年 E. ド・ラ・ボエティ、「自発的隷属に関する論考、あるいは反論 [アーカイブ]」[PDF]、singulier.eu(2022年11月24日アクセス) |
| Notes et références 01. BNF, « Discours de la servitude volontaire [archive] », sur catalogue.bnf.fr. Xavier Bekaert, Anarchisme, violence et non-violence : Petite anthologie de la révolution non-violente chez les principaux précurseurs et théoriciens de l’anarchisme, Bruxelles-Paris, Le Monde libertaire - Alternative libertaire (Belgique), mars 2000, 76 p. (ISBN 978-2-903013-93-6 et 2-903013-93-4, lire en ligne [archive]). Étienne de La Boétie, « Discours de la servitude volontaire [archive] », sur lemonde.fr. Étienne de La Boétie, Discours de la Servitude volontaire (manuscrit de Mesmes), Paris, Bibliothèque nationale de France, 157? (lire en ligne [archive]). 05. Marcel Conche, in Bernadette Gadomski, La Boétie penseur masqué, Paris, L'Harmattan, 2007. Étienne de La Boétie, Discours de la Servitude volontaire (manuscrit Mériadeck [Ms. 2199]), Bordeaux, Bibliothèques Virtuelles Humanistes, 1605 (lire en ligne [archive]) Simon Goulart, Memoires de l'estat de France, sous Charles neufiesme. t.3. Contenans les choses plus notables, faites & publiees tant par les catholiques, que par ceux de la Religion, depuis le troisiesme edit de pacification fait au mois d'Aoust 1570. jusques au règne de Henry troisiesme. Reduits en trois volumes, chascun desquels a un indice des principales matières y contenues, troisiesme volume, vol. 3, Meidelbourg (en réalité Genève), 1577 (lire en ligne [archive]), p. 160. Archives historiques du département de la Gironde, « Arrêt du Parlement de Bordeaux ordonnant de brûler les livres intitulés : Mémoires de l'Estat de France. 7 mai 1579 [archive] », sur Gallica, 1933. Mathieu Duboc, « Arrêt du 7 mai 1579 condamnant au feu les Mémoires de l’état de France sous Charles IX (seconde édition, 1578) | MONLOE : MONtaigne à L'Œuvre [archive] », 10 novembre 2016 (consulté le 20 septembre 2024). 10. Alain Legros, « Les ”Massacres à Bourdeaux” (éd. Goulart, 1578) cause possible de l’éviction tardive de la ”Servitude volontaire” du livre I des Essais de Montaigne », Bulletin de la Société Internationale des Amis de Montaigne,, vol. 2, no 75, 2022, p. 37-47 (lire en ligne [archive]) (es) Illán Hevia Gago, « Reseña : Luc Boltanski, De la crítica. Compendio de sociología de la emancipación, Madrid, Akal, 2014 », Eikasia. Revista de Filosofía, no 87, 2019, p. 387-393 (ISSN 1885-5679, lire en ligne [archive] [PDF], consulté le 23 novembre 2022). 7es Rencontres Internationales La Boétie, Étienne de La Boétie & Jean-Jacques Rousseau, Centre culturel de Sarlat 23, 24 & 25 novembre 2016, Société Internationale des Amis de La Boétie (Sarlat) avec le soutien de la Région Centre-Val-de-Loire (projet de recherche Juslittera , CESR, Tours), et du laboratoire SPH (EA 4574, Université Bordeaux-Montaigne). Éric Fourneret, « Existe-il une structure de servitude volontaire dans les technologies de l’information et de la communication ? », Sens Public, 7 juin 2016 (ISSN 2104-3272, lire en ligne [archive], consulté le 3 octobre 2020). « discours de la servitude numérique volontaire Le Cube [archive] », sur Le Cube (consulté le 3 octobre 2020). 15. Josselin Mor, « De l’informatique comme servitude volontaire | OVR · Le Blog [archive] » (consulté le 3 octobre 2020). |
注釈および参考文献 01. BNF、「自発的隷属に関する演説 [アーカイブ]」、catalogue.bnf.fr。 Xavier Bekaert、Anarchisme, violence et non-violence : Petite anthologie de la révolution non-violente chez les principaux précurseurs et théoriciens de l’anarchisme、ブリュッセル・パリ、 Le Monde libertaire - Alternative libertaire (ベルギー)、2000年3月、76ページ。(ISBN 978-2-903013-93-6 および 2-903013-93-4、オンラインで読む [アーカイブ])。 エティエンヌ・ド・ラ・ボエティ、「自発的隷属に関する論考 [アーカイブ]」、lemonde.fr。 エティエンヌ・ド・ラ・ボエティ、『自発的隷属に関する論考』(メスムス原稿)、パリ、フランス国立図書館、157? (オンラインで読む [アーカイブ])。 05。マルセル・コンシュ、ベルナデット・ガドムスキ著『覆面思想家ラ・ボエティ』パリ、ラルマタン、2007年。 エティエンヌ・ド・ラ・ボエティ『自発的隷属に関する論考』(メリアデック写本 [Ms. 2199])、ボルドー、Bibliothèques Virtuelles Humanistes、1605年(オンラインで読む [アーカイブ]) シモン・グラール、『フランス国家の回顧録、シャルル9世治世下。第3巻。1570年8月の第三回和解令からアンリ3世治世まで、カトリック教徒とプロテ スタント教徒の両方によって行われ、公表された最も注目すべき事柄を収録。3巻にまとめられ、各巻には主な内容の目次が掲載されている。第3巻、第3巻、 マイデルブルク(実際にはジュネーブ)、1577年(オンラインで読む [アーカイブ])、160ページ。 ジロンド県歴史公文書館、「ボルドー議会による『フランス国家の回顧録』の焼却命令。1579年5月7日 [アーカイブ]」、Gallica、1933年。 マシュー・デュボック、「1579年5月7日の判決、シャルル9世治世下のフランス国家に関する回顧録(第2版、1578年)の焼却を命じる | MONLOE:モンテーニュの著作 [アーカイブ]」、2016年11月10日(2024年9月20日閲覧)。 10. アラン・ルグロ、「『ボルドーの虐殺』(Goulart 版、1578年)が、モンテーニュの『エッセイ』第1巻から『自発的隷属』が後になって削除された原因である可能性」、『国際モンテーニュ友の会会報』、 第2巻、第75号、2022年、 p. 37-47 (オンラインで読む [アーカイブ]) (es) イラン・ヘビア・ガゴ、「書評:リュック・ボルタンスキー、De la crítica. Compendio de sociología de la emancipación、マドリード、アカル、2014年」、Eikasia。Revista de Filosofía、第87号、2019年、387-393ページ(ISSN 1885-5679、オンラインで読む [アーカイブ] [PDF]、2022年11月23日アクセス)。 第7回ラ・ボエティ国際会議、エティエンヌ・ド・ラ・ボエティ&ジャン=ジャック・ルソー、サルラ文化センター、2016年11月23日、24日、25 日、ラ・ボエティ国際友の会(サルラ)、センター・ヴァル・ド・ロワール地方(研究プロジェクト Juslittera 、CESR、 トゥール)、SPH研究所(EA 4574、ボルドー・モンテーニュ大学)の支援による。 エリック・フルネレ、「情報通信技術には自発的隷属の構造が存在するのか?」、Sens Public、2016年6月7日(ISSN 2104-3272、オンラインで読む [アーカイブ]、2020年10月3日アクセス)。 「自発的なデジタル奴隷制に関する議論 Le Cube [アーカイブ]」、Le Cube(2020年10月3日アクセス)。 15. ジョセリン・モール、「自発的な奴隷制としての情報技術 | OVR · Le Blog [アーカイブ]」(2020年10月3日アクセス)。 |
| Bibliographie Études sur le texte Pierre Villey, « Le véritable auteur du Discours de la Servitude volontaire Montaigne ou La Boétie ? », Revue d'Histoire littéraire de la France, vol. 13e Année, no 4, 1906, p. 727-736 (lire en ligne [archive] Accès payant) L. Delaruelle, « L'inspiration antique dans le Discours de la Servitude volontaire », Revue d'Histoire littéraire de la France, vol. 17e Année, no 1, 1910, p. 34-72 (lire en ligne [archive] Accès payant) Juan Vicente Cortes-Cuadra, « Histoire critique des interprétations du Discours de la servitude volontaire », Réforme, Humanisme, Renaissance, no 74, 2012, p. 61-70 (lire en ligne [archive]) Jean Balsamo et Déborah Knop, De la Servitude volontaire : Rhétorique et politique en France sous les derniers Valois, Mont-Saint-Aignan, Presses universitaires de Rouen et du Havre, coll. « Cours », 2014 (lire en ligne [archive]) Raoul Vaneigem, « Discours de la servitude volontaire, livre de Étienne de La Boétie », Encyclopédie Universalis, 2015 (lire en ligne [archive]) Philippe Desan, « Le Discours de la servitude volontaire et la cause protestante : les paradoxes de la réception de La Boétie », Studi Francesi, vol. LXI-II, no 182, 2017, p. 211-222 (lire en ligne [archive]) Anne-Marie Cocula-Vailliéres, Étienne de la Boétie et le destin du Discours de la servitude volontaire, Paris, Classiques Garnier, coll. « Études Montaignistes », 2018 John O’Brien et Marc Schachter (éd.), La première circulation de la Servitude volontaire en France et au-delà, Paris, Honoré Champion, coll. « Bibliothèque littéraire de la Renaissance – Série 4 », 2019 Études à partir du texte Xavier Bekaert, Anarchisme, violence et non-violence : Petite anthologie de la révolution non-violente chez les principaux précurseurs et théoriciens de l’anarchisme, Bruxelles-Paris, Le Monde libertaire - Alternative libertaire (Belgique), mars 2000, 76 p. (ISBN 978-2-903013-93-6 et 2-903013-93-4, lire en ligne [archive]), p. 32-33 Philippe Coutant, « L’idée libertaire et La Boétie [archive] », sur libertaire.free.fr, 13 décembre 2000 Xavier Bekaert, « Anarchisme et non-violence : La servitude volontaire expliquée par La Boétie », Réfractions, no 8, 2002 (lire en ligne [archive]) Fabio Ciaramelli, « Crise de la démocratie, nature humaine et servitude volontaire », Réfractions, no 12, printemps 2004 (lire en ligne [archive]) Miguel Abensour, « Du bon usage de l'hypothèse de la servitude volontaire ? », Réfractions, no 17, hiver 2006 (lire en ligne [archive]) Msigismond, « La Boétie – Discours de la servitude volontaire », Le Comptoir, 22 octobre 2014 (lire en ligne [archive]) Johan Rivalland, « La Boétie : Discours de la servitude volontaire », Contrepoints, 18 août 2016 (lire en ligne [archive]) Hicham-Stéphane AFEISSA, « Pour une histoire de la servitude volontaire [archive] », sur Nonfiction, 2 juillet 2020 (consulté le 3 juillet 2020) Jean-Louis Lascoux, « Si vous ne tenez pas les brides de votre pensée d'autres s'en saisiront: Pour en finir avec la servitude volontaire » Les Impliqués, 4 mai 2023 |
参考文献 テキストに関する研究 ピエール・ヴィレイ、「『自発的隷属に関する論考』の真の作者はモンテーニュか、それともラ・ボエシーか?」、『フランス文学史雑誌』、第13巻、第4号、1906年、727-736ページ(オンラインで読む [アーカイブ] 有料アクセス) L. デラルエル、「『自発的隷属論』における古代のインスピレーション」、『フランス文学史雑誌』、第17巻、第1号、1910年、34-72ページ(オンラインで読む [アーカイブ] 有料アクセス) Juan Vicente Cortes-Cuadra、「『自発的隷属』の解釈に関する批判的歴史」、Réforme, Humanisme, Renaissance、第 74 号、2012 年、61-70 ページ(オンラインで読む [アーカイブ]) ジャン・バルサモ、デボラ・ノップ著、『自発的隷属について:ヴァロワ王朝末期のフランスにおける修辞学と政治』、モン・サン・ティニャン、ルーアン・ル・アーヴル大学出版、コレクション「Cours」、2014年(オンラインで読む [アーカイブ]) ラウル・ヴァネイグム、「自発的隷属に関する論考、エティエンヌ・ド・ラ・ボエシー著」、Encyclopédie Universalis、2015年(オンラインで読む [アーカイブ]) フィリップ・デサン、「自発的隷属に関する論考とプロテスタント運動:ラ・ボエシーの受容におけるパラドックス」、Studi Francesi、 vol. LXI-II, no 182, 2017, p. 211-222 (オンラインで読む [アーカイブ]) アンヌ=マリー・コキュラ=ヴァイリエール、『エティエンヌ・ド・ラ・ボエティと『自発的隷属に関する論考』の運命』、パリ、クラシーク・ガルニエ、coll. 「エチュード・モンテーニュスト」、2018年 ジョン・オブライエン、マーク・シャクター(編)、『フランスおよびその他の地域における「自発的隷属」の最初の流通』、パリ、オノレ・シャンピオン、コレクション「ルネサンス文学図書館 - シリーズ 4」、2019年 テキストに基づく研究 ザビエル・ベカート、『アナキズム、暴力、非暴力:アナキズムの主要な先駆者および理論家たちによる非暴力革命の小さなアンソロジー』、ブリュッセル・パ リ、ル・モンド・リベルテール - アルターナティブ・リベルテール(ベルギー)、2000年3月、76ページ (ISBN 978-2-903013-93-6 および 2-903013-93-4、オンラインで読む [アーカイブ])、32-33 ページ フィリップ・クータン、「リベルタリアニズムの思想とラ・ボエティ [アーカイブ]」、libertaire.free.fr、2000年12月13日 ザビエル・ベカート、「アナキズムと非暴力:ラ・ボエシーが説明する自発的隷属」、レフラクション、第8号、2002年(オンラインで読む [アーカイブ]) ファビオ・チャラメリ、「民主主義の危機、人間の本性、そして自発的隷属」、Réfractions、第12号、2004年春(オンラインで読む [アーカイブ]) ミゲル・アベンソー、「自発的隷属の仮説の正しい使い方?」、 『レフラクション』第17号、2006年冬(オンラインで読む [アーカイブ]) ムジギスモンド、「ラ・ボエティ―自発的隷属に関する論考」、『ル・コントワール』、2014年10月22日(オンラインで読む [アーカイブ]) ヨハン・リヴァランド、「ラ・ボエシー:自発的隷属に関する論考」、コントルポワン、2016年8月18日(オンラインで読む [アーカイブ]) ヒシャム・ステファン・アフェッサ、「自発的隷属の歴史について [アーカイブ]」、ノンフィクション、2020年7月2日 (2020年7月3日閲覧) ジャン=ルイ・ラスクー、「自分の考えの綱を握らなければ、他の誰かがそれを握るだろう:自発的隷属を終わらせるために」『Les Impliqués』、2023年5月4日 |
| Renaissance Libertaire De la servitude moderne Rat race Soumission à l'autorité Soumission librement consentie |
ルネサンス 自由主義 現代の奴隷制 ラットレース 権威への服従 自発的な服従 |
| https://fr.wikipedia.org/wiki/Discours_de_la_servitude_volontaire |
★近代日本における自発的隷属(servitude volontaire)の継続について
| 良い日本を作っていく、冒頭のT教授に感銘を
受けました。それを受けて私は、日本は良い世界を作っていくことが重要であると考えます。それには、良いとは何か、また日本および日本人とは何かそして誰
か、さらには日本人は世界に対して普遍的な良い面、つまり徳の質を発揮することができるのかが問われないとならないと考えます。 |
|
| 私は文化人類学者、中南米の先住民と国家の政治的・経済的・文化的関係性、ダイナミズムについて研究しています。 |
|
| 本日のセミナーについて気づいたことは、国の政策と国民の行動の関係で、今回の出席者があまり触れておられないことについて、申し添えます。 |
|
| それは16世紀フランスの思想家エチエンヌ・ド・ラ・ボエシが指摘した日本人ならびに日本企業が国内外で発揮している自発的隷属(servitude volontaire)が今後とも続いていくのかということです。 |
|
| 日本の国際収支の好循環は、日本人および日本企業の行動特性やエートスのおかげでないかと。これは国家理性に従ってきた、日本人および日本企業の自発的隷属のおかげだと感じます。 |
|
| 21世紀初頭のグローバル・ネオリベラリズムのトレンド論は、世界人民の行動が均質化するという仮説にもとづいていたが、今日のお話では、日本人の行動特性やエートスは変わっていないと思います。 |
|
| T教授とは、私が現役最後の時代に地域振興や地域開発についての大学シ
ラバスの作成にお世話になりました。日本の地域振興政策は、中央政府の国家理性に従う地元住民の自発的隷属によりこれまで戦後一貫して成功をしてきまし
た。ただし文化人類学者として、私の総括は、地域文化振興と地域経済振興の関係については十分有機的に結びついていません。 |
|
| 2020年前後にパリで建築家、シェフ、ノーベル経済学賞受賞者、国際
組織のリーダーたちが集まり、地域環境の文化的特質を強く意識する開発概念つまり地域文化経済振興であるパープル・エコノミーのことについて知りました。
パープルつまり紫というネーミングは、グリーン・エコノミーを意識したものだと思います。持続的開発目標の設定以降、人間開発については経済のみならず人
間かつ文化的要素の有機的連関はもはや外して考えることができません。 |
|
| 本日の参加者の先生方に私からの提案は、みなさんの経済中心主義的思考のなかに人民の行動特性やエートスを有機的に絡み合わせることで、良い日本を作っていく、よい世界を作っていく日本人および日本企業の新しい課題になっていくことを祈念します。 |
|
| 2026年2月24日 |
リ ンク
文 献
そ の他の情報
CC
Copyleft,
CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1996-2099