かならずよんで ね!

フロイトとユーモア

Freud and Humor

池田光穂

★ジークムント・フロイトはユーモアが夢と同様に無意識の内容に関連し得ることに気付いた[1]。 1905年の著書『ジョークとその無意識との関係』(Der Witz und seine Beziehung zum Unbewußten)や、1928年の雑誌論文『ユーモア』の中で、フロイトは論争的ジョークを[2]、非論争的または愚かなユーモアとは区別してい た。実際、彼はユーモアをジョーク、コミック、模倣の3つのカテゴリーに分類している[3]。

Sigmund Freud noticed that humor, like dreams, can be related to unconscious content.[1] In the 1905 book Jokes and Their Relation to the Unconscious (German: Der Witz und seine Beziehung zum Unbewußten), as well as in the 1928 journal article Humor, Freud distinguished contentious jokes[2] from non-contentious or silly humor. In fact, he sorted humor into three categories that could be translated as: joke, comic, and mimetic.[3]
ジークムント・フロイトはユーモアが夢と同様に無意識の内容に関連し得ることに気付いた[1]。 1905年の著書『ジョークとその無意識との関係』 (独:Der Witz und seine Beziehung zum Unbewußten)や、1928年の雑誌論文『ユーモア』の中で、フロイトは論争的ジョークを[2]、非論争的または愚かなユーモアとは区別してい た。実際、彼はユーモアをジョーク、コミック、模倣の3つのカテゴリーに分類している[3]。
Freud's theory of humor
In Freud's view, jokes (the verbal and interpersonal form of humor) happened when the conscious allowed the expression of thoughts that society usually suppressed or forbade.[4] The superego allowed the ego to generate humor.[1] A benevolent superego allowed a light and comforting type of humor, while a harsh superego created a biting and sarcastic type of humor.[3] A very harsh superego suppressed humor altogether.[2][3] Freud’s humor theory, like most of his ideas, was based on a dynamic among id, ego, and super-ego.[2] The commanding superego would impede the ego from seeking pleasure for the id, or to momentarily adapt itself to the demands of reality,[2] a mature coping method. Moreover, Freud (1960)[3] followed Herbert Spencer's ideas of energy being conserved, bottled up, and then released like so much steam venting to avoid an explosion. Freud was imagining psychic or emotional energy, and this idea is now thought of as the relief theory of laughter.

Later, Freud re-turned his attention to humor noting that not everyone is capable of formulating humor.[3][5]
フロイトのユーモア理論
フロイトの見解では、ジョーク(ユーモアの言語的および対人的形態)は、社会が通常抑圧または禁止している思考の表現を意識が許可したときに起こった [4]。超自我は自我がユーモアを生成することを許可した[1]。慈悲深い超自我は軽くて快適なタイプのユーモアを許可し、厳しい超自我は辛辣で皮肉なタ イプのユーモアを作成した。 [フロイトのユーモア理論は、彼の多くのアイデアと同様に、イド、自我、超自我の間のダイナミックに基づいていた[2]。 命令的な超自我は、自我がイドのために喜びを求めることを妨げ、または現実の要求に瞬間的に適応する、大人しい対処法[2]であった。さらにフロイト (1960)[3]は、エネルギーは保存され、瓶詰めされ、そして爆発を避けるために大量の蒸気を放出するように放出されるというハーバート・スペンサー の考えを踏襲していた。フロイトは精神的、感情的なエネルギーをイメージしており、この考えは現在、笑いの救済論として考えられている。

その後、フロイトは、誰もがユーモアを形成できるわけではないことを指摘し、ユーモアに再び注目するようになった[3][5]。
The different types of humor
If jokes let out forbidden thoughts and feelings that the conscious mind usually suppresses in deference to society,[1][3][6] there was an interaction between unconscious drives and conscious thoughts.

Mimesis, on the other hand, was a process involving two different representations of the body in our mind.[1][2][3] For example, in the phrase “Their hearts are in the right place,” the heart has two representations. One is, of course, anatomical while the other is a metaphorical reference to caring and meaning well.

Tendentious jokes
Tendentious jokes are jokes that contain lust, hostility, or both.

Non-tendentious jokes
The comic meant applying “to one and the same act of ideation, two different ideational methods” (Freud, 1905, 300; as cited in Matte, G. (2001)[2]). William Shakespeare’s Falstaff would be an example of Freud's "comic," generating laughter by expressing previously repressed inhibition.[7] An upset American says at Sunday School: "Roosevelt is my Shepherd; I am in want. He makes me to lie down on park benches; he leads me in the paths of destruction for His party's sake".[8]
ユーモアの種類
ジョークが社会への配慮から普段意識的に抑えている禁断の思考や感情を吐き出すものであるとすれば[1][3][6]、そこには無意識の衝動と意識の思考との相互作用が存在した。

一方、ミメシスとは、心の中にある2つの異なる身体の表象を含むプロセスであった[1][2][3]。例えば、「彼らの心臓は正しい場所にある」という言 葉において、心臓は2つの表象を持っている。1つはもちろん解剖学的なものであり、もう1つは思いやりと良い意味への比喩的な言及である。

テンデンシャス・ジョーク(Tendentious jokes
気の利いたジョークとは、欲望、敵意、またはその両方を含むジョークのことです。

非テンションジョーク
コミックは、「一つの同じ観念の行為に、二つの異なる観念の方法を適用する」(Freud, 1905, 300; as cited in Matte, G. (2001)[2] )ことを意味している。ウィリアム・シェイクスピアのファルスタッフはフロイトの「コミック」の例であり、それまで抑圧されていた抑制を表現することに よって笑いを生み出す[7]。 動揺したアメリカ人が日曜学校で言う。「ルーズベルトは私の羊飼いで、私は困っている。彼は私を公園のベンチに寝かせる。彼は党のために私を破壊の道に導 く」[8]。
In advertising
An analysis of content from business-to-business advertising magazines in the United States, United Kingdom, and Germany found a high (23 percent) overall usage of humor. The highest percentage was found in the British sample at 26 percent.[9] Of the types of humor found by McCullough and Taylor,[9] three categories correspond with Freud's grouping of tendentious (aggression and sexual) and non-tendentious (nonsense) wit. 20 percent of the humor are accounted for as “aggression” and “sexual.” “Nonsense” is listed at 18 percent.

Criticism
It has been claimed that Freud's division is artificial and not very clear.[5][10] According to Altman (2006),[10] these divisions are more semantic than functional. Hence, all three types of humor may be the result of the dynamic of the conscious and unconscious.[5][10] For example, hate and anger can be hidden by a false sense of love and compassion, which could be the opposite of what was meant, and which could formulate a joke.[2][3][10]
広告において
米国、英国、ドイツの企業間広告雑誌のコンテンツを分析したところ、全体的に高い(23%)ユーモアの使い方が見つかりました。マッカローとテイラーが見 つけたユーモアの種類のうち[9]、3つのカテゴリはフロイトの傾向的(攻撃性と性的)ウィットと非傾向的(ナンセンス)ウィットのグループ分けと対応し ています。ユーモアの20%は、"攻撃性 "と "性的 "として占められている。"ナンセンス "は18パーセントとされている。

批判
フロイトの区分は人為的であり、あまり明確ではないと主張されている[5][10]。 Altman(2006)によれば、これらの区分は機能的というよりも意味的である[10]。それゆえ、3種類のユーモアはすべて意識と無意識の力学の結 果である可能性がある[5][10]。例えば、憎しみや怒りは誤った愛や思いやりの感覚によって隠され、それが意味とは逆にジョークを形成する可能性があ る[2][3][10]。
https://en.wikipedia.org/wiki/Humor_in_Freud
https://www.deepl.com/ja/translator
Jokes and Their Relation to the Unconscious (German: Der Witz und seine Beziehung zum Unbewußten)[1] is a 1905 book on the psychoanalysis of jokes and humour by Sigmund Freud, the founder of psychoanalysis.[2] In the work, Freud describes the psychological processes and techniques of jokes, which he compares to the processes and techniques of dreamwork and the unconscious.[3]

Contents
Freud claims that "our enjoyment of the joke" indicates what is being repressed in more serious talk.[4] Freud argues that the success of the joke depends upon a psychic economy, whereby the joke allows one to overcome inhibitions.[5]

According to Freud, understanding of joke technique is essential for understanding jokes and their relation to the unconscious, however, these techniques are what make a joke a joke.[6] Freud also noted that the listener laughing really heartily at the joke will typically not be in the mood for investigating its technique.[7]

https://en.wikipedia.org/wiki/Jokes_and_Their_Relation_to_the_Unconscious
ジョー クとその無意識との関係(独: Der Witz und seine Beziehung zum Unbewußten)[1] は、精神分析の創始者ジークムント・フロイトによるジョークとユーモアの精神分析に関する1905年の著作。 2] 作中でフロイトは、ジョークの心理過程と技法を、夢と無意識の過程と技法に例えて述べている[3] 。

内容
フロイトは「冗談を楽しむこと」はより真面目な話の中で抑圧されているものを示していると主張している[4]。フロイトは冗談の成功は心理的経済性に依存しており、それによって冗談は人が抑制を克服することを可能にしていると主張している[5]。

フロイトによれば、ジョークの技法を理解することはジョークとその無意識との関係を理解するために不可欠であるが、これらの技法はジョークをジョークたら しめている[6]。またフロイトは、ジョークに心から笑うリスナーは通常その技法を調査する気分にはならないだろうと述べている[7]。
Freud fasst in einem Aufsatz von 1927 die zentrale Aussage seiner Witz-Analyse wie folgt zusammen:

„In meiner Schrift über den Witz und seine Beziehung zum Unbewußten habe ich den Humor eigentlich nur vom ökonomischen Gesichtspunkt behandelt. Es lag mir daran, die Quelle der Lust am Humor zu finden, und ich meine, ich habe gezeigt, daß der humoristische Lustgewinn aus erspartem Gefühlsaufwand hervorgeht.“

– Sigmund Freud: Humor, Gesammelte Werke, Bd. 14, ISBN 978-3-10-022715-7, S. 383–89
Freud sah im Witz eine Technik des Unbewussten zur Einsparung von Konflikten und zum Lustgewinn (der »ökonomische Gesichtspunkt«). Der Lustgewinn beruhe auf einer kurzzeitigen Lockerung von Verdrängungen. Durch die Solidarisierung mit Gleichgesinnten wirke der Witz gegen Autoritäten, gegen den Sinn oder auch gegen Andersdenkende. Die Gültigkeit von Freuds Argumentation hängt stark von seinem Modell der Psyche ab.
1927年のエッセイで、フロイトはジョーク分析の中心的なメッセージを次のように要約している。

"ウィットとその無意識との関係について書いてきた中で、私はユーモアを経済的な観点からしか扱ってこなかった。私はユーモアにおける快感の源を見つける ことに興味があったのですが、つまり、ユーモアによる快感の獲得は、感情の消費を節約することによってもたらされることを示したのです。"

- ジークムント・フロイト:ユーモア、『全集』第14巻、ISBN 978-3-10-022715-7, pp.383-89.
フロイトは、冗談の中に、葛藤を節約し快楽を得るための無意識の技法(「経済的視点」)を見た。快楽の獲得は、短期的な抑圧の緩和に基づくものであった。 同好の士との連帯を通じて、ジョークは権威や意味に対して、あるいは異なる考えを持つ人々に対してさえも作用するのです。フロイトの主張の正当性は、彼の 精神モデルに強く依存している。
Aufbau
Einleitung
In der Einleitung referiert Freud die Ansätze, die zu einer psychologischen oder philosophischen Analyse des Witzes schon bestehen, insbesondere Arbeiten von Jean Paul und Theodor Lipps. Diese Ansätze seien jedoch verstreute Glieder, bilanziert Freud, die er zu einem »organisch Ganzen zusammengefügt sehen möchte«.[2] Dabei werde er sich aber auf dieselben Beispiele beziehen, mit denen auch seine Vorgänger gearbeitet haben.

Analytischer Teil: Technik und Tendenz des Witzes
In diesem Kapitel untersucht Freud die Technik des Witzes und die Tendenzen des Witzes. Dabei verzichtet er auf psychoanalytische Begrifflichkeit, er »inszeniert seinen Text als Erkenntnisprozess, in den er die Lesenden hineinlockt«.[3]

Zentrale technische Aspekte sind die Verdichtung (etwa im Zusammenzug von Wörtern, wenn »familiär« und »Millionär« zu »famillionär« zusammengezogen wird), die Verwendung von identischem (Wort-)Material und dem Doppelsinn bei Wortspielen.[4] Die »Witzarbeit«, so Freud, bediene sich in einer »Abweichung vom normalen Denken, der Verschiebung und des Widersinns«.[5] Diese Techniken entsprechen den von Freud beschriebenen Mechanismen der Traumarbeit: Auch im Traum nimmt die Psyche Verschiebungen vor, indem etwa ein Wunsch durch sein Gegenteil repräsentiert wird.

In einem weiteren Abschnitt untersucht Freud, worauf sich der Witz richtet. Er unterscheidet als Haupttendenzen die Lust und die Aggression. Die Rolle des Witzes in Bezug auf diese Absichten beschreibt Freud wie folgt:

„Er ermöglicht die Befriedigung eines Triebes (eines lüsternen und feindseligen) gegen ein im Weg stehendes Hindernis, er umgeht dieses Hindernis und schöpft somit Lust aus einer durch das Hindernis unzugänglich gewordenen Lustquelle.“

– Sigmund Freud: Der Witz und seine Beziehung zum Unbewussten, Leipzig und Wien, Franz Deuticke, 1905, S. 83.
Das konkrete Hindernis könnte eine Hemmung sein, sexuelle oder aggressive Triebe auszuleben. Der Witz baut diese Hemmung kurzzeitig ab und wirkt deshalb lustvoll beziehungsweise lustig. Welcher Anteil seiner Kraft der Witz aus seiner Tendenz respektive seiner Technik bezieht, ist für Freud unklar.[6]
構造
はじめに
フロイトは序文で、冗談の心理学的あるいは哲学的分析にすでに存在するアプローチ、特にジャン・ポールとテオドール・リップスの著作に言及している。しか し、これらのアプローチは散在するリンクであり、フロイトはそれらを「有機的な全体」に組み立てることを望んでいる[2]。

分析編:ジョークの技法と傾向
この章では、フロイトは冗談の技法と冗談の傾向について考察している。その際、精神分析的な用語は使わず、「読者を誘い込む認知のプロセスとして自分のテキストを演出」する[3]。

中心的な技術的側面は、凝縮(たとえば、「familiarly」と「millionaire」を縮めて「famillionaire」とするような単語 の縮約)、同一(単語)素材の使用、シャレにおけるダブルミーニングなどである。 [4] フロイトによれば、「冗談の仕事」は「正常な思考からの逸脱、変位、矛盾」を用いる[5] これらの手法は、フロイトが述べた夢の仕事のメカニズムに対応している:夢の中でも、精神は変位を行い、例えば、その反対で欲求を表現する。

さらに、フロイトは、冗談が何に向けられているのかを検証するセクションがある。彼は、欲望と攻撃性を主な傾向として区別しています。フロイトは、こうした意図に関連して、冗談の役割を次のように説明している。

"邪魔な障害物に対する衝動(欲望や敵意)を満たすことを可能にし、この障害物を回避することで、障害物によってアクセス不能になった快楽の源から快楽を引き出します"

- ジークムント・フロイト: Der Witz und seine Beziehung zum Unbewussten, Leipzig and Vienna, Franz Deuticke, 1905, p. 83.
具体的な障害としては、性的衝動や攻撃的衝動の抑制が考えられる。ジョークはこの抑制を簡単に解除するため、快感や笑いの効果があるのです。冗談がその傾向や技法から導き出される力の割合はフロイトには不明である[6]。
Synthetischer Teil
Hier untersucht Freud den Lustmechanismus und die Psychogenese des Witzes sowie die Motive des Witzes und den Witz als sozialen Vorgang. Freud führt aus, dass der Witz seinen Lustgewinn daraus beziehe, dass eine Hemmung nicht mehr aufrechterhalten werden müsse. Daraus leitet Freud eine Erklärung dafür ab, weshalb die erzählende Person über den eigenen Witz nicht lachen kann: Sie muss für die Witzarbeit die psychische Energie aufwenden, die durch den Wegfall der Hemmung gewonnen wird.[7] Dabei ist auch entscheidend, dass der Witz eine Ablenkung der Aufmerksamkeit erfordert: Ein Witz, bei dem die Pointe durch eine korrekte Aufmerksamkeitssteuerung erahnbar ist, kann keine Wirkung entfalten.

Theoretischer Teil
Im abschließenden Kapitel zeigt Freud die Beziehung des Witzes zum Traum und zum Unbewussten auf. Dabei geht Freud von folgender Annahme aus:

„Ein vorbewußter Gedanke wird für einen Augenblick der unbewußten Bearbeitung überlassen, und deren Ergebnis wird alsbald von der bewußten Wahrnehmung erfaßt.“

– Sigmund Freud: Der Witz und seine Beziehung zum Unbewussten, Leipzig und Wien, Franz Deuticke, 1905, S. 141.
Das Individuum kann zum psychischen Zustand des Kindes zurückkehren, in dem die Zwänge der Realität geringer waren. Ein Beleg dafür ist für Freud die Tatsache, dass Kinder keine Witzarbeit leisten.

Abschließend analysiert Freud die Komik und den Humor allgemeiner. Er schließt mit einer Zusammenfassung seiner Studie:

„Wir stehen nun am Ende unserer Aufgabe, nachdem wir den Mechanismus der humoristischen Lust auf eine analoge Formel zurückgeführt haben wie für die komische Lust und den Witz. Die Lust des Witzes schien uns aus erspartem Hemmungsaufwand hervorzugehen, die der Komik aus erspartem Vorstellungs(Besetzungs)aufwand und die des Humors aus erspartem Gefühlsaufwand. In allen drei Arbeitsweisen unseres seelischen Apparats stammt die Lust von einer Ersparung; alle drei kommen darin überein, daß sie Methoden darstellen, um aus der seelischen Tätigkeit eine Lust wiederzugewinnen, welche eigentlich erst durch die Entwicklung dieser Tätigkeit verlorengegangen ist. Denn die Euphorie, welche wir auf diesen Wegen zu erreichen streben, ist nichts anderes als die Stimmung einer Lebenszeit, in welcher wir unsere psychische Arbeit überhaupt mit geringem Aufwand zu bestreiten pflegten, die Stimmung unserer Kindheit, in der wir das Komische nicht kannten, des Witzes nicht fähig waren und den Humor nicht brauchten, um uns im Leben glücklich zu fühlen.“

– Sigmund Freud: Der Witz und seine Beziehung zum Unbewussten, Leipzig und Wien, Franz Deuticke, 1905, S. 204f.
合成部
ここでフロイトは、冗談の快楽メカニズムと心理発生、さらに冗談の動機と社会的プロセスとしての冗談を考察している。フロイトは、冗談は、もはや抑制を維 持する必要がないという事実から快感を得るとしている。ここからフロイトは、冗談を言う人が自分の冗談を笑えない理由の説明を導き出したのである。彼女 は、抑制を取り除くことによって得られた精神的エネルギーを冗談の仕事に費やさなければならない[7]。正しい注意のコントロールによってオチが推測でき るような冗談は、何の効果もない。

理論編
最後の章では、フロイトは冗談と夢や無意識との関係を示している。その際、フロイトは次のような仮定をしている。

"前意識の思考は一瞬無意識の処理に委ねられ、その結果はすぐに意識的な知覚によって把握される"

- ジークムント・フロイト: Der Witz und seine Beziehung zum Unbewussten, Leipzig and Vienna, Franz Deuticke, 1905, p. 141.
現実の制約が少なかった子供の頃の精神状態に戻ることができるのです。フロイトにとってその証拠に、子どもは冗談を言わないという事実がある。

最後に、フロイトは喜劇とユーモアについて、より一般的に分析している。最後に研究の総括を述べている。

「ユーモラスな喜びのメカニズムを、コミカルな喜びとウィットのメカニズムに類似した公式まで辿り着き、私たちは今、課題の終わりに立っているのです。 ウィットの楽しさは抑制の努力、コメディの楽しさは想像(職業)の努力、ユーモアの楽しさは感情の努力の免除から生まれると思われた。3つの方法とも、精 神装置を働かせることで、快楽は節約される。3人とも、精神活動を発展させることで、実際には失われただけの快楽を、精神活動から取り戻す方法であること に同意しているのだ。なぜなら、このような方法で達成しようとする幸福感は、かつて私たちがほとんど努力することなく、まったく精神的な仕事をしていた時 代の気分、つまり、コミックを知らず、ウィットもなく、人生で幸せを感じるためにユーモアを必要としなかった子供時代の気分にほかならないからです "と述べています。

- ジークムント・フロイト: Der Witz und seine Beziehung zum Unbewussten, Leipzig and Vienna, Franz Deuticke, 1905, p. 204f.
Argumentative Struktur
Die Gliederung des Buches entspricht nicht der argumentativen Logik, wie Carl Pietcker herausgearbeitet hat.[8] Freud betrachtet den Witz unter folgenden Aspekten:

einem ökonomischen, d. h. auf die Verteilung der psychischen Energie bezogen: Beim Witz wird eine aufgewendete psychische Energie (z. B. für eine Hemmung, eine Vorstellung) freigesetzt oder »abgelacht«.
einem topischen, d. h. auf den Ort der Vorgänge im psychischen Apparat bezogen – erfolgen sie bewusst, unbewusst oder vorbewusst: Die Quelle des Witzes liegt im Unbewussten (daher auch der Titel), dort spielen die Techniken der Verdichtung, Verschiebung und der Verbindung von Gegensätzlichem.
einem dynamischen, d. h. auf die Frage bezogen, welche psychischen Kräfte gegeneinander wirken: Im Witz sind das die Anforderungen der äußeren Realität, die Hemmungen zum Beispiel entstehen lassen, sowie die auf Lust drängenden Wünsche in sexueller oder aggressiver Hinsicht.
einem genetischen; d. h. wie der Witz in der Entwicklung eines Individuums seine Bedeutung erhielt: Der Witz stellt für Freud eine Rückkehr zur Kindheit dar, in welcher eine Lust erlebt werden konnte, die durch psychische Techniken verhindert wird.
einem kommunikativen oder sozialen; d. h. in welchen Situationen der Witz zum Einsatz kommt: Witze können als Mittel für die Sympathiegewinnung, aber auch als Machtmittel eingesetzt werden.
einem produktions- und rezeptionsästhetischen; d. h. auf die Frage bezogen, was beim Produzenten eines Witzes und seinem Publikum passiert: Das Lachen des Publikums versichert die Erzählende Person, dass sie durch die Witzarbeit nicht aus der Gemeinschaft fällt, sondern andere ähnliche Prozesse durchleben.
論証の構造
その構造は、カール・ピエトケールが指摘するように、議論の論理に対応していない[8]。 フロイトはこのジョークを次のような側面から考察している。

経済的なもの、つまり精神的なエネルギーの分配に関連するもの。ジョークでは、(抑制やパフォーマンスのために)費やされた精神的エネルギーが解放され、「笑い飛ばされる」のである。
このジョークの源は無意識にあり(だからこのタイトル)、そこで凝縮、変位、対立物の接続の技法が繰り広げられる。
動的なもの、すなわち、どの精神力が互いに作用しあうかという問題に関連するものである。ジョークでは、例えば抑制を生む外的現実の要求や、性的あるいは攻撃的な用語で快楽を迫る欲望がこれにあたる。
遺伝的なもの、つまり、個人の発達の中で冗談がどのように意味を獲得していったかということです。フロイトにとって、この冗談は、心理的なテクニックによって阻止されている快楽を経験することができた子供時代への回帰を意味する。
ジョークがどのような場面で使われるか:ジョークは、同情を得るための手段として使われることもあれば、権力の手段として使われることもあります。
生産と受容の美学、すなわち、ジョークの生産者とその聴衆に何が起こるかという問題に関連している。観客の笑いによって、語り手は、自分がジョーク作品の結果、コミュニティから脱落しているのではなく、他の人も同じようなプロセスを経ているのだと安心する。
Empirische Überprüfung
In einem Aufsatz von 1971[9] hat George W. Kelling aus der Arbeit von Freud vier Thesen abgeleitet, die er empirisch überprüft hat. Dabei ließ er Cartoons von Probandinnen und Probanden bewerten.[10]

Enthalten Cartoons sexualisierte, aggressive oder morbide Inhalte, werden sie als lustiger empfunden.
Sind die Hauptakteure in Cartoons Kinder, Tiere oder als primitiv dargestellte Menschen, werden sie lustiger empfunden als Cartoons mit normnahen Erwachsenen.
Je kürzer die Textanteile von Cartoons, desto lustiger werden sie empfunden.
Je größer die Unterschiede in der Beurteilung eines Cartoons ausfallen, desto weniger lustig erscheint er.
Mit Ausnahme der vierten Hypothese sprachen die Daten für die Gültigkeit dieser Behauptungen. So scheint es möglich, aus Freuds Theorie Voraussagen abzuleiten, welche sich belegen lassen. Damit ist Freuds Theorie nicht bestätigt, insbesondere die Annahmen in Bezug auf den psychischen Apparat lassen sich nicht empirisch belegen.[11] Es dürfte jedoch naheliegend sein, die erste These in Freuds Argumentation damit zu begründen, dass »der zunächst zu leistende Verdrängungsaufwand der größte«[12] sei.
実証的検証
1971年の論文[9]で、ジョージ・W・ケリングはフロイトの研究から4つの仮説を導き出し、それを実証的に検証している。その際、彼は被験者にアニメを評価させた[10]。

アニメに性的、攻撃的、病的な内容が含まれていると、より面白いと認識される。
アニメの主人公が子供や動物、原始人として描かれている場合、標準に近い大人が登場するアニメよりも面白いと認識されるのです。
漫画は文字部分が短いほど面白く感じられる。
アニメの評価の差が大きいと、面白くなく見える。
第4の仮説を除き、これらの主張の妥当性を裏付けるデータが得られました。このように、フロイトの理論から実証可能な予測を導き出すことは可能であると思 われる。しかし、フロイトの議論における第一の仮説を「最初に行うべき抑圧の努力が最も大きい」とすることで正当化することは当然かもしれない[12]。
Annie Hall
In seinem Film Der Stadtneurotiker (OT: Annie Hall) von 1977 bezieht sich Woody Allen mehrmals auf Freuds Schrift. Die Hauptfigur erzählt unter explizitem Verweis auf Freud mehrere Witze im Film; auch die Psychoanalyse selbst, die in den USA in den 1970er-Jahren äußerst populär war, wird im Film erwähnt und ironisch kommentiert.

https://de.wikipedia.org/wiki/Der_Witz_und_seine_Beziehung_zum_Unbewu%C3%9Ften
アニーホール
ウディ・アレンは1977年の映画『都会の神経質者』(OT:アニー・ホール)の中で、フロイトの著作に何度も言及している。また、1970年代にアメリ カで大流行した精神分析についても、映画の中で主人公がフロイトを意識したジョークを連発し、皮肉なコメントをしている。
Sigmund Freud: Der Witz und seine Beziehung zum Unbewußten im Projekt Gutenberg-DE.




+++

Links

リンク

文献

その他の情報

Copyleft, CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1997-2099