ならず読んでください

1983年1月26日 ウチュラハイの虐殺

Masacre de Uchuraccay, 26 de enero de 1983

★Uchuraccay(ウチュラハイ) コミュニティ

Uchuraccay is a village in the Peruvian province of Huanta, Ayacucho Region. It is located 4,000 metres above sea level. The population as of the census of 1981 was 470 inhabitants. In 1983, eight Peruvian journalists were murdered in Uchuraccay, resulting in a presidential commission headed by Mario Vargas Llosa to find the facts of the case.[1] Uchuraccay community members (comuneros) were put on trial for the murders.[2] The town was deserted in 1984 due to the Peruvian government's struggle against Sendero Luminoso, but some families eventually returned.
ウチュラハイはペルーのアヤクチョ県フアンタ県にある村だ。標高 4000メートルに位置している。1981年の国勢調査時点での人口は470人だった。1983年、8人のペルー人ジャーナリストがウチュラハイで殺害さ れた。この事件の真相究明のため、マリオ・バルガス・リョサを委員長とする大統領委員会が設置された。[1] ウチュラハイの住民(コミューネロス)は殺人事件の容疑で裁判にかけられた。[2] ペルー政府によるセンデロ・ルミノソとの戦いのため、1984年に村は廃村となったが、後に一部の家族が戻ってきた。
References
1. Mario Vargas Llosa, et al. Informe de la Comisión Investigadora de los Sucesos de Uchuraccay. Lima: Editora Perú 1983.
2. Cecilia Méndez, The Plebeian Republic: The Huanta Rebellion and the Making of the Peruvian State, 1820-1850. Durham: Duke University Press 2005, pp.1-5.
参考文献
1. マリオ・バルガス・リョサほか『ウチュラハイ事件調査委員会報告書』リマ:エディトラー・ペルー社、1983年。
2. セシリア・メンデス『平民の共和国:ワンタ反乱とペルー国家の形成、1820-1850年』ダーラム:デューク大学出版局、2005年、pp.1-5。
2.4. EL CASO UCHURACCAY
https://x.gd/wDQDY
https://en.wikipedia.org/wiki/Uchuraccay

Uchuraccay (pronunciado /uchurajái/, en quechua: Uchuraqay) es un centro poblado peruano del distrito homónimo, ubicado en la provincia de Huanta, al norte del departamento de Ayacucho. El pueblo está situado entre 3900 a 4010 m s. n. m. en la región de puna.
ウチュラハイ(発音:/uchurajái/、ケチュア語: Uchuraqay)は、ペルーの同名の地区にある集落で、アヤクチョ県北部のフアンタ県に位置している。この村は標高3900~4010メートルのプナ 地方にある。
Historia
Guerra de Iquicha (1825-1828)
Artículo principal: Guerra de Iquicha (1825-1828)
Durante los inicios de la República peruana, un grupo de indígenas de las punas de Huanta no aceptaron someterse al nuevo régimen, y comandados por Antonio Huachaca protagonizaron 3 fallidas rebeliones. Uchuraccay fue el principal "fuerte" de los rebeldes, donde se refugiaban y planeaban sus operaciones militares. Fue conocido como el "Palacio de Huachaca". En dicho contexto, el 25 de marzo de 1828 se produjo el Combate de Uchuraccay, en el que las fuerzas republicanas triunfaron sobre los rebeldes e incendiaron los principales edificios.

Reforma agraria en Uchuraccay
En 1918, pasa a ser parte del distrito de Santillana, provincia de Huanta.[1]​ La división administrativa de Uchuraccay ha cambiado varias veces en su historia. Pertenecía a una sola hacienda, pero debido a los matrimonios ocurridos dentro de la familia dueña, fue dividida en dos haciendas.[2]​ La hacienda a cargo de Teresa Urbina de Santa Cruz fue expropiada en 1972 por la reforma agraria, y la población solicitó convertirse en comunidad campesina, con un presidente elegido por elección comunal. La otra prefirió seguir perteneciendo al hacendado José Arguedas y organizada por el varayoq.

Pacificación Nacional (1980-1984)
Artículo principal: Época del terrorismo en Perú
El censo del año 1981 dio como resultado 470 habitantes, de los cuales el 30% sabía leer y escribir.[3]​ Se consideraba que había una sola familia de religión evangélica.[4]​ Existía una escuela primaria multinivel hasta tercer o cuarto grado con 40 a 50 alumnos.[3]​ También, había dos tiendas para consumo de productos envasados, medicamentos y telas.[2]​ Según las investigaciones del antropólogo Del Pino, muchas familias tenían tocadiscos, escuchaban huaylas de Huancayo, se dedicaban al comercio interprovincial y trabajaban temporalmente en la selva de Ayacucho. Es decir, era parte del circuito económico regional.[4]​ El poblado estaba dividido en pagos, dispersos en el territorio, que eran Wachwasaqa, Uchuraccaypata, Huantaqasa, Tikllaqocha y Wachubamba.[3]​

En 1980, el grupo terrorista Sendero Luminoso inicio su "lucha armada", por lo que Uchuraccay sufrió de cerca la actividad de este grupo subversivo. El presidente Belaúnde declaró estado de emergencia en Ayacucho, por lo que la Marina de Guerra instaló una base militar en Huanta desde diciembre de 1982[4]​ y llegó a Uchuraccay en helicóptero. Así, se le sumó el abuso de las fuerzas del gobierno.

Masacres de Uchuraccay (1983)
Artículo principal: Masacre de Uchuraccay
El 26 de enero del 1983, diez peruanos, entre ellos ocho periodistas, fueron asesinados cerca de este pueblo por los campesinos locales al confundirlos con "terroristas", lo que fue investigado por una comisión presidencial encabezada por Mario Vargas Llosa para encontrar los hechos del caso. Miembros de la comunidad de Uchuraccay fueron llevados a juicio por los asesinatos. Meses después, en el mismo año, se produjeron nuevas masacres por parte de Sendero Luminoso durante las fiestas del Día del Espíritu Santo (Fiesta de la Cruz) en mayo y la fiesta del Carmen en julio.[2]​ El pueblo tuvo que ser abandonado en 1984 debido al acoso de los dos bandos, de Sendero Luminoso[5]​ y de los militares de la Marina de Guerra. Se refugiaron en la selva del río Apurímac, de Tambo, Challhuamayo y Qano, en las comunidades andinas cercanas Chaca, Pampalca, Huaychao y Carhuahurán, y en las ciudades de Huanta, Ica, Huamanga y Lima.[4]​[3]​

Repoblamiento de Uchuraccay (1993)
Bajo la promesa de apoyo del gobierno de Fujimori, algunos dirigentes desplazados plantearon retornar el 20 de junio de 1993, desde la base militar de Castropampa, en la ciudad de Huanta. Sin embargo, nadie se presentó. Luego, el 10 de octubre de 1993, retornó un grupo de 26 familias, de las 86 inicialmente registradas, apoyadas por el PAR (Programa de Apoyo al Repoblamiento y Desarrollo de Zonas de Emergencia).[2]​[4]​ El 40% de la población se reconocía evangélica.[4]​ Fue la primera comunidad de la zona en retornar. Para el año 1994, vivían 90 familias comuneras. Es así que es reconocido como centro poblado en enero de 1994.[6]​ Desde esa fecha, se celebra cada 10 de octubre como el Día del Retorno, la fiesta más importante de la comunidad.

Siglo xxi (2000-actualidad)
Con la Ley № 30221 del 11 de julio de 2014, se reconoce al centro poblado con el título honorífico de Capital Histórica del Heroísmo Campesino y del Periodismo Nacional.[7]​ Pertenece, desde la promulgación de dicha ley, al distrito de Uchuraccay.


歴史
イキチャ戦争(1825年-1828年)
主な記事:イキチャ戦争(1825年-1828年)
ペルー共和国成立当初、フアンタのプナ地方に住む先住民の一団は、新政権への服従を拒否し、アントニオ・ワチャカ率いる3度の反乱を起こしたが、いずれも 失敗に終わった。ウチュラハイは反乱軍にとって主要な「要塞」であり、彼らはここに避難し、軍事作戦を計画した。この場所は「ワチャカの宮殿」として知ら れていた。こうした状況の中、1828年3月25日にウチュラハイの戦いが起こり、共和国軍が反乱軍に勝利し、主要な建物を焼き払った。

ウチュラハイの農地改革
1918年、ウチュラハイはフアンタ県サンティージャナ地区の一部となった。[1]​ ウチュラハイの行政区分は、その歴史の中で何度か変更されている。かつては単一のアシエンダだったが、所有者一族内の結婚により、2つのアシエンダに分割 された。[2]​ テレサ・ウルビーナ・デ・サンタ・クルスが経営していたアシエンダは、1972年に農地改革によって収用され、住民は、共同体選挙で選出された議長を擁す る農民共同体になることを求めた。もう一方のアシエンダは、アシエンダ主ホセ・アルグエダスに属し、バラヨクによって組織されることを選んだ。

国家平和化(1980年~1984年)
主な記事:ペルーのテロリズム時代
1981年の国勢調査では、住民数は470人、そのうち30%が読み書きができると報告されている。[3]​ 福音主義の家族は1つだけとされていた。[4]​ 3年生または4年生までの多学年制の小学校があり、40人から50人の生徒が在籍していた。また、包装食品、医薬品、布地を販売する2つの店があった。人 類学者デル・ピノの調査によると、多くの家族はレコードプレーヤーを所有し、ワンカヨのフアイヤを聞き、州間の取引に従事し、アヤクチョのジャングルで季 節労働者として働いていた。つまり、この村は地域の経済圏の一部であった。[4]​ この集落は、ワチュワサカ、ウチュラッカパタ、ワンタカサ、ティクラコチャ、ワチュバンバという、地域内に点在する地区に分かれていた。[3]​

1980年、テロ組織「光輝の道」が「武力闘争」を開始したため、ウチュラハイはこの反体制組織の活動を間近で経験することになった。ベラウンデ大統領は アヤクチョに非常事態宣言を発令し、海軍は1982年12月からワンタに軍事基地を設置[4]、ヘリコプターでウチュラハイに到着した。こうして、政府軍 による虐待も加わった。

ウチュラハイ虐殺事件(1983年)
主な記事:ウチュラハイ虐殺事件
1983年1月26日、この村の近くで、8人のジャーナリストを含む10人のペルー人が、地元の農民たちに「テロリスト」と間違えられて殺害された。この 事件は、事実関係を明らかにするため、マリオ・バルガス・リョサが率いる大統領委員会によって調査された。ウチュラハイのコミュニティのメンバーは、この 殺人事件で裁判にかけられた。その数か月後、同年5月の聖霊降臨祭(十字架の祭)と7月のカルメン祭の期間中に、センデロ・ルミノーソによる新たな虐殺事 件が発生した。この村は、センデロ・ルミノーソと海軍軍部の双方からの迫害により、1984年に放棄されることとなった。住民たちは、アプルイマック川流 域のタンボ、チャルワマヨ、カノのジャングル、近くのアンデス地域のチャカ、パンパルカ、ワイチャオ、カルワウランのコミュニティ、そしてフアンタ、イ カ、ワマンガ、リマの都市に避難した。

ウチュラハイの再定住(1993年)
フジモリ政権の支援を約束され、一部の避難民指導者は1993年6月20日に、フアンタ市のカストロパンパ軍事基地から帰還することを提案した。しかし、 誰も現れなかった。その後、1993年10月10日、当初登録されていた86世帯のうち26世帯が、PAR(緊急地域再定住・開発支援プログラム)の支援 を受けて帰還した。[2][4] 人口の40%が福音派キリスト教徒であると公言していた。[4]​ この地域では最初に帰還したコミュニティだった。1994年までに、90世帯のコミュニティ住民が暮らしていた。こうして1994年1月に人口集中地域と して認定された。[6]​ それ以来、10月10日は「帰還の日」として、コミュニティの最も重要な祭日となっている。

21世紀(2000年~現在)
2014年7月11日の法律第30221号により、この集落は「農民の英雄的行為と国民ジャーナリズムの歴史的首都」という名誉称号を授与された。[7] ​ この法律の施行以来、ウチュラハイ地区に属している。


Referencias
01. «Caso Uchuraccay | CDI». lum.cultura.pe. Consultado el 8 de julio de 2025.
2. Hosoya, Hiromi (2022). Afectación de testimonios y jerarquía de víctimas: los sucesos de Uchuraccay como “zona de contacto”. pp. 213-237. ISSN 2523-112X. Consultado el 30 de mayo de 2025.
3. CVR (2003). Informe Final - Tomo V. Primer parte. El proceso, los hechos, las víctimas. Comisión de la Verdad y Reconciliación. ISBN 9972-9742-4-3.
4. Ponciano Del Pino H. (2001). «Uchuraccay: memoria y representación de la violencia política en los Andes». Seminario Internacional, "Memoria y Violencia Politica en el Perú". Consultado el 30 de mayo de 2025.
5. Igue, José Luis (2006). «The Plebeian Republic: The Huanta Rebellion and the Making of the Peruvian State, 1820-1850». Íconos: Revista de Ciencias Sociales (24): 177-179. ISSN 1390-1249. Consultado el 14 de julio de 2019.
6. «Comunidades campesinas en la región Ayacucho Allpa». CONTEXTO SOCIAL, ECONÓMICO E INSTITUCIONAL DE LA REGIÓN AYACUCHO. Consultado el 30 de mayo de 2025.
7. Diario El Peruano (11 de julio de 2014). «LEY DE CREACIÓN DEL DISTRITO DE UCHURACCAY EN LA PROVINCIA DE HUANTА, DEPARTAMENTO DE AYACUCHO». El Peruano. Consultado el 7 de julio de 2025.
参考文献
01. 「ウチュラハイ事件 | CDI」 lum.cultura.pe. 2025年7月8日閲覧。
2. 細谷博美 (2022). 証言の影響と犠牲者の階層:ウチュラハイ事件を「接触地帯」として。pp. 213-237. ISSN 2523-112X。2025年5月30日閲覧。
3. CVR (2003)。最終報告書 - 第V巻。第一部。過程、事実、犠牲者。真実和解委員会。ISBN 9972-9742-4-3。
4. Ponciano Del Pino H. (2001). 「ウチュラハイ:アンデスにおける政治的暴力の記憶と表現」. 国際セミナー「ペルーにおける記憶と政治的暴力」. 2025年5月30日閲覧。
5. イグエ、ホセ・ルイス(2006)。「平民共和国:フアンタの反乱とペルー国家の形成、1820-1850」。Íconos:社会科学雑誌(24): 177-179。ISSN 1390-1249。2019年7月14日閲覧。
6. 「アヤクチョ・アルパ地域の農民コミュニティ」。アヤクチョ地域の社会的、経済的、制度的背景。2025年5月30日閲覧。
7. エル・ペルーアノ紙(2014年7月11日)。「アヤクチョ県フアンタ県ウチュラハイ地区創設法」。エル・ペルーアノ。2025年7月7日閲覧。
https://es.wikipedia.org/wiki/Uchuraccay


★ウチュラハイの虐殺[masacre de Uchuraccay]

ウチュラハイの虐殺[masacre de Uchuraccay]と は、1983年1月26日、ペルーのアヤクチョ州北部、フアンタ県ウチュラハイ村で、8人のジャーナリスト、そのガイド、および1人の村人が殺害された事 件である。この事件は、ウチュラハイの村人たちが、この地域でセンデロ・ルミノーソ(輝ける道)による虐待や殺害に直面し、同テロ組織の指導者を殺害した ことをきっかけに始まった。これにより、村人たちはセンデロ・ルミノーソによる報復行動に備えるため組織化し、「シンチ」たちからの支援を受けた。ヘリコ プターで移動していた「シンチ」たちは、自分たちは空路で来るから、地上から来る者はサンデロ・ルミノソの襲撃者だと見なして排除するよう指示した。その 結果、事件を報道するためにこの地域に向かっていたジャーナリストのグループが巻き込まれ、悲劇が起きた。数か月後、この村はセンデロ・ルミノーソによっ て壊滅した。

Monumento a los periodistas asesinados en Uchuraccay junto a un arreglo floral de la Asociación Nacional de Periodistas del Perú, ubicado en el Cementerio El Ángel.

ウチュラハイで殺害されたジャーナリストたちの記念碑と、ペルー全国ジャーナリスト協会による献花。エル・アンヘル墓地にある。

La masacre de Uchuraccay correspondió al asesinato de ocho periodistas, su guía y un comunero,[1]​ llevada a cabo el 26 de enero de 1983[2]​ en Uchuraccay, un poblado de la provincia de Huanta al norte del Ayacucho (Perú). Los acontecimientos iniciaron luego que los comuneros de Uchuraccay, ante los abusos y asesinatos realizados por Sendero Luminoso en la zona, asesinaron a dirigentes de dicha organización terrorista. Esto motivó que los comuneros se organizaran para enfrentar una acción de venganza por parte de los senderistas, recibiendo apoyo de los "sinchis". Los "sinchis", que se transportaban en helicóptero, les comunicaron que ellos vendrían por aire y que eliminaran a los que vendrían por tierra al considerarse que serían senderistas que vendrían a atacar a los comuneros, lo que derivó en la tragedia ya que un grupo de periodistas se dirigía a la zona para cubrir los acontecimientos. Unos meses después, el pueblo fue erradicado por Sendero Luminoso.[3]​[4]​
ウチュラハイの虐殺[masacre de Uchuraccay]と は、1983年1月26日、ペルーのアヤクチョ州北部、フアンタ県ウチュラハイ村で、8人のジャーナリスト、そのガイド、および1人の村人が殺害された事 件である。この事件は、ウチュラハイの村人たちが、この地域でセンデロ・ルミノーソ(輝ける道)による虐待や殺害に直面し、同テロ組織の指導者を殺害した ことをきっかけに始まった。これにより、村人たちはセンデロ・ルミノーソによる報復行動に備えるため組織化し、「シンチ」たちからの支援を受けた。ヘリコ プターで移動していた「シンチ」たちは、自分たちは空路で来るから、地上から来る者はサンデロ・ルミノソの襲撃者だと見なして排除するよう指示した。その 結果、事件を報道するためにこの地域に向かっていたジャーナリストのグループが巻き込まれ、悲劇が起きた。数か月後、この村はセンデロ・ルミノーソによっ て壊滅した。
Antecedentes

Llegada senderista a Uchuraccay

La toma de Uchuraccay era de fundamental importancia para poder tener acceso a la ceja de selva y a los valles. Los primeros indicios de actividad senderista en Uchuraccay ocurrieron en el año 1981, cuando un tal "Martín" llegó al pueblo buscando trabajo logrando ganarse la confianza de los pobladores aunque algunos sospechaban de él. Para los años 1981 y 1982, Sendero Luminoso incrementó su accionar armado en el marco de su estrategia subversiva lo que llevó a diversos ataques a puestos policiales de las comunidades y capitales distritales que hizo replegar a los policías hacia las capitales de provincia a la par que los senderistas sustituían a las autoridades locales por mandos senderistas. De esta forma, en Uchuraccay se conformó un "Comité Popular" con Severino Morales Ccente como "comisario" de tal comité, siendo Morales quien permitió el establecimiento de Sendero Luminoso en Uchuraccay. A la par, "Martín", junto a jóvenes senderistas de Huanta y Tambo, llegaban a Uchuraccay para adoctrinar a los jóvenes y llevarlos a realizar acciones subversivas.[3]​


背景

ウチュラハイへのセンデリスタの到着

ウチュラハイの占拠は、ジャングルの縁や谷へのアクセスを確保するために極めて重要だった。ウチュラハイにおけるサンデロスの活動の最初の兆候は、 1981年に「マルティン」という人物が仕事を探してこの村にやってきて、村人の信頼を勝ち取ったときに現れた。ただし、彼を疑う者もいた。1981年か ら1982年にかけて、センデロ・ルミノーソは破壊工作戦略の一環として武装活動を強化し、各コミュニティや地区の中心地にある警察署を何度も襲撃した。 その結果、警察は州都へ撤退し、センデロ・ルミノーソは地元当局者をセンデロ・ルミノーソの指揮官に置き換えた。こうして、ウチュラハイでは「人民委員 会」が結成され、セベリノ・モラレス・センテがその「委員長」に就任した。モラレスは、ウチュラハイにおけるセンデロ・ルミノーソの設立を容認した人物で ある。同時に、「マルティン」は、フアンタとタンボの若いセンデロリストたちとともにウチュラハイに到着し、若者たちを教化して破壊活動を行わせた。 [3]​


Tensiones entre senderistas y pobladores y asesinato de Alejandro Huamán

Desde el principio, Sendero se encontró con problemas. Uno de los más importantes fue la imposibilidad de erradicar las costumbres indígenas, teniendo que crear un poder bicéfalo, donde regían el pueblo tanto el líder indígena como el líder senderista. Las tensiones emergieron rápidamente conforme los senderistas aumentaron su presión sobre los pobladores para que los apoyen en su accionar armado. Uno de los primeros incidentes sucedió cuando "Martín" y cinco senderistas, fueron apresados por las autoridades locales al intentar adoctrinar y organizar bajo su mando a las mujeres del pueblo, estando muy cerca de ser linchados aunque finalmente fueron liberados por decisión comunal. Días después, los senderistas, durante la celebración de la Virgen del Rosario en el pueblo, colocaron una bandera de su organización en uno de los cerros, que fue arrancada y quemada por Alejandro Huamán, líder de la comunidad. Estas acciones originaron la represalia de Sendero Luminoso, que fue contundente: secuestraron a Huamán (hiriendo de un balazo a su nuera y quemando la casa del dirigente), lo sometieron a un "juicio popular" y lo asesinaron de un tiro en la cabeza en la plaza del pueblo. A quienes intentaban acercarse al cadáver eran asesinados debido a que los senderistas tenían espías en el pueblo. Poco después, asesinaron a otros dos dirigentes comunales con el mismo método.[3]​


センデリスタと住民間の緊張とアレハンドロ・ウアマンの殺害

当初から、センデロ・ルミノソは問題に直面していた。最も重要な問題の一つは、先住民の慣習を根絶することが不可能であったことであり、先住民の指導者と センデリスタの指導者の両方が支配する二頭体制を構築せざるを得なかった。センデリスタが武装行動への支持を求めて住民への圧力を強めるにつれて、緊張は 急速に高まった。最初の事件は、「マルティン」と5人のセンデリスタが、村の女性たちを教化して組織化しようとしたところ、地元当局に逮捕されたときに起 きた。彼らはリンチされそうになったが、最終的には共同体の決定により解放された。その数日後、村でロザリオの聖母祭が祝われている最中に、センデリスタ たちは組織の旗を丘の上に掲げたが、それはコミュニティのリーダーであるアレハンドロ・ウアマンによって引きちぎられ、焼かれた。この行動は、センデロ・ ルミノソの厳しい報復を招いた。彼らはウアマンを拉致し(その際に彼の義理の娘を銃撃し、指導者の家を焼き払った)、彼を「人民裁判」にかけ、村の広場で 頭部を銃撃して殺害した。遺体に接近しようとした者たちは、村にセンデリスタが潜んでいたため、殺害された。その直後、他の2人のコミュニティ指導者も同 じ方法で殺害された。


Rebelión antisenderista

Tras los asesinatos, los pobladores de Uchuraccay se organizaron en el local comunal para enfrentar a los senderistas. En dicha reunión se tomó la decisión de "realizar los actos de legítima defensa de sus vidas y de sus integridades físicas contra los terroristas, causándoles muerte" pidiendo ayuda a las comunidades vecinas para enfrentar a los senderistas. De esta manera, la comunidad de Uchuraccay asumió el liderazgo de la primera rebelión multicomunal antisenderista a la par que enviaron emisarios a las ciudades de Huanta y Ayacucho para solicitar garantías y protección a las autoridades. El 21 de enero de 1983, los comuneros vecinos de Macabamba y de Huaychao, cercanas a Uchuraccay y en la propia Uchuraccay, asesinaron a 7 dirigentes senderistas en represalia por el asesinato de los dirigentes comunales. Tras ello, los comuneros se organizaron para una represalia senderista.[3]​
反センデリスタ反乱

殺害事件の後、ウチュラハイの住民たちは共同施設に集まり、センデリスタに対抗する準備を整えた。その会議で「センデリスタに対して、自らの生命と身体の 安全を守るための正当防衛行為を行い、彼らを殺害する」という決定が下され、近隣のコミュニティにセンデリスタに対抗するための支援を要請した。こうし て、ウチュラハイのコミュニティは、複数のコミュニティが参加する初の反センデロリスト反乱の指導的立場に立ったと同時に、フアンタとアヤクチョの都市に 使者を送り、当局に保証と保護を要請した。1983年1月21日、ウチュラハイ近郊のマカバンバとワイチャオ、そしてウチュラハイ自体の住民たちは、コ ミュニティの指導者たちの殺害に対する報復として、センデリスタの指導者7人を殺害した。その後、住民たちはセンデリスタの報復に備えて組織化した。 [3]​
La masacre
Imagen externa
 Fotogalería de los periodistas previos al suceso y su posterior funeral via Agencia Andina.
Atención: este archivo está alojado en un sitio externo, fuera del control de la Fundación Wikimedia.

Los acontecimientos del 21 de enero de 1983 motivó que los comuneros se organizaran para un acto de venganza de parte de Sendero Luminoso. Se estableció sistemas de vigilancia, patrullaje en la zona y uso de señales para comunicarse. Según los comuneros, se vivía en un estado de alarma ya que ellos habían contraído una "deuda de sangre" con el partido. El 23 de enero, el general Roberto Noel realizó una conferencia de prensa para informar sobre la situación vivida en la zona remarcando que: "Hay una respuesta muy significativa del pueblo ayacuchano de desterrar el terrorismo. Con esta acción los hombres y mujeres están demostrando coraje y virilidad para no continuar siendo mancillados por un pequeño grupo con ideas descabelladas". En Lima, el presidente Fernando Belaunde Terry saludó la acción y solicitó que "se restablezca la tranquilidad y que la presencia y el valor de estos pueblos sea suficiente y no se requiera acudir a la fuerza para acabar con el terrorismo", además de señalar que el accionar de los comuneros era un ejemplo ante el accionar de Sendero Luminoso. El general Noel envió una patrulla y un comando helitransportado para prestar ayuda a las comunidades de la zona. De esta manera, llegó a Uchuraccay un helicóptero de los "sinchis", un cuerpo antiterrorista de la Guardia Civil. Los "sinchis" les dijeron a los comuneros que ellos vendrían por aire (en helicópteros) y que debían matar a los forasteros que vinieran por tierra ante lo que se veía como un potencial ataque senderista.[3]​[5]​

Paralelamente, la noticia de estos actos incitaron a periodistas de la capital a dirigirse a esa zona.[6]​ El 26 de enero de 1983, unos cuarenta comuneros asesinaron a ocho periodistas peruanos de diversos medios informativos nacionales, que habían llegado a investigar una masacre cometida por la organización terrorista Sendero Luminoso en un municipio vecino.[7]​ Un guía y un lugareño fueron otras dos víctimas del linchamiento cometido por los campesinos, que tomaron a los periodistas por miembros de Sendero Luminoso. Los periodistas, no pudieron hacerse entender, a pesar de que había dos quechuahablantes.

Al día siguiente, 27 de enero, los comuneros de Uchuraccay, junto a comuneros de localidades vecinas, se dirigió a Iquicha, considerada como parte de los senderistas, capturando a 14 campesinos señalados de ser parte de la organización subversiva, trasladándolos a Uchuraccay. Ese mismo día, llegó a Huaychao, en un helicóptero, los periodistas Gustavo Gorriti y Óscar Medrano. Éstos encontraron a los campesinos movilizados con banderas blancas señalándoles que estaban en "una guerra". Posteriormente, los comuneros se dirigieron al puesto de la Guardia Civil de Tambo para informar sobre los muertos y la captura producida en Iquicha.[3]​

Mientras, la desaparición de los periodistas empezó a difundirse para el 28 de enero. Esto motivó que se enviaran dos patrullas para la búsqueda. En el camino a Tambo, una de las patrullas se encontró con los comuneros que se dirigían a dicha localidad. Éstos le comunicaron lo sucedido y los guiaron a Uchuraccay. Al día siguiente, las autoridades de Uchuraccay les mostraron a la patrulla cuatro tumbas y les entregaron las pertenencias de los muertos: una bandera roja, un teleobjetivo, dos rollos de películas y algunas prendas de vestir. La patrulla regresó a Tambo llevando los objetos y a dos iquichanas detenidas. La segunda patrulla llegó también a Uchuraccay en donde les comunicaron que le habían informado lo acontecido a la primera patrulla y que dicha patrulla se había retirado con las pertenencias de los "terroristas" muertos. La segunda patrulla regresó con un iquichano detenido, encontrándose en Huaychao con un helicóptero comandado por el comandante Jorge Ernesto Barboza Salaverry, que se dirigió a Uchuraccay para constatar las tumbas. A las siete de la noche del 29 de enero, se confirmó la muerte de los periodistas.[3]​

Una comisión investigadora, convocada dos semanas después del suceso por el presidente Fernando Belaúnde Terry y presidida por el escritor Mario Vargas Llosa, constató la autoría de los comuneros y explicó el crimen por supuestas deficiencias civilizadoras de parte de los indígenas.[8]​[9]​

El Informe Vargas Llosa, que así fue llamado, aceptó la versión del mando militar de la zona, el cual aseguraba que los informadores fueron ejecutados por los propios comuneros de Uchuraccay, quienes los habían confundido con “terroristas” porque, entre otras cosas, portaban una “bandera roja” (sic). No encontró corresponsabilidad en los "sinchis". En un juicio efectuado a la más elevada instancia, tres de los comuneros fueron condenados a quince años de reclusión. Sin embargo, las afirmaciones contenidas en el informe de la Comisión Investigadora fueron desechadas por los familiares de las víctimas y después por la justicia peruana.

Se han creado canciones sobre los sucesos, como las creadas por Juana Lidia Argumedo, hermana del guía asesinado, y por el grupo Alturas.[5]​


虐殺
外部画像
事件前のジャーナリストたちの写真と、その後の葬儀の様子(アンディーナ通信社提供)。
注意:このファイルはウィキメディア財団の管理外である外部サイトに保存されている【現在リンク切れ】。

1983年1月21日の事件をきっかけに、村人たちは、センデロ・ルミノーソに対する報復行動のために組織化された。監視システム、地域パトロール、通信 用信号の使用が確立された。村人たちは、センデロ・ルミノーソに対して「血の負債」を負ったため、警戒態勢の中で暮らしていたという。1月23日、ロベル ト・ノエル将軍は記者会見を開き、この地域の状況について「アヤクチョの人々はテロリズムを根絶するという非常に重要な対応を取っている。この行動によっ て、男女は、突飛な考えを持つ少数のグループによって汚され続けることを拒む勇気と男らしさを示している」と述べた。リマでは、フェルナンド・ベラウン デ・テリー大統領がこの行動を称賛し、「平穏が回復され、これらの村々の存在と勇気が十分であり、テロリズムを終わらせるために武力に訴える必要がないこ とを」求めるほか、村人たちの行動は、センデロ・ルミノーソの行動に対する模範であると指摘した。ノエル将軍は、この地域のコミュニティを支援するため に、パトロール隊とヘリコプターによる特殊部隊を派遣した。こうして、国家警備隊の対テロ部隊「シンチ」のヘリコプターがウチュラハイに到着した。シンチ は村人たちに、自分たちは空路(ヘリコプター)で来るから、陸路でやってくる見知らぬ者たちは、センデリスタの攻撃の可能性があると見なして殺すように指 示した。[3][5]

一方、この事件のニュースは首都のジャーナリストたちをこの地域へと駆り立てた。[6]​ 1983年1月26日、約40人の村人たちが、近隣の自治体でテロ組織センデロ・ルミノソ(輝ける道)が犯した虐殺事件を調査するために訪れていた、国内 のさまざまな報道機関に所属する8人のペルー人ジャーナリストを殺害した。[7]​ ガイドと地元住民も、ジャーナリストたちをセンデリスタのメンバーとみなした農民たちによるリンチで犠牲になった。ジャーナリストたちは、ケチュア語を話 す者が2人いたにもかかわらず、自分の意思を伝えることができなかった。

翌日1月27日、ウチュラハイの村人たちは近隣の村人たちとともに、センデリスタの一員と見なされていたイキチャに向かい、反体制組織の一員とされた14 人の農民を捕らえ、ウチュラハイに移送した。その同じ日、ジャーナリストのグスタボ・ゴリティとオスカル・メドラノがヘリコプターでワイチャオに到着し た。彼らは、白旗を掲げて「戦争状態」にあることを示す農民たちを見つけた。その後、村人たちはタンボの治安部隊の駐屯地に向かい、イキチャで発生した死 者と逮捕について報告した。

一方、ジャーナリストたちの失踪は1月28日までに広まり始めた。これにより、2つのパトロール隊が捜索のために派遣された。タンボに向かう途中、パト ロール隊の一隊は、その町に向かう農民たちに出くわした。農民たちは事件について伝え、彼らをウチュラハイへ案内した。翌日、ウチュラハイの当局者はパト ロール隊に4つの墓を見せ、死者の所持品(赤い旗、望遠レンズ、フィルム2本、衣類数点)を渡した。パトロール隊はこれらの所持品と、逮捕された2人のイ キチャナ女性をタンボに連れ帰った。2番目のパトロール隊もウチュラハイに到着したが、そこで彼らは、最初のパトロール隊に事件が報告され、そのパトロー ル隊が死亡した「テロリスト」の所持品を持って立ち去ったことを知らされた。2番目のパトロール隊は、1人のイキチャナ人を拘束して戻り、ワイチャオでホ ルヘ・エルネスト・バルボサ・サラベリ司令官が指揮するヘリコプターと合流した。ヘリコプターはウチュラハイに向かい、墓を確認した。1月29日午後7 時、ジャーナリストたちの死亡が確認された。

事件の2週間後にフェルナンド・ベラウンデ・テリー大統領が招集し、作家マリオ・バルガス・リョサが議長を務めた調査委員会は、村人たちが犯行を行ったことを確認し、この犯罪は先住民側の文明化の不足によるものだと説明した。[8]​[9]​

「バルガス・リョサ報告書」と名付けられたこの報告書は、この地域の軍司令部の主張、すなわち、ジャーナリストたちはウチュラハイの村人たち自身によって 処刑された、と認めた。村人たちは、ジャーナリストたちが「赤い旗」を掲げていたことなどから、彼らを「テロリスト」と間違えたのだという。同報告書は、 「シンチ」たちに共同責任はないと結論づけた。最高裁判所での裁判で、3人の村人が15年の懲役刑を宣告された。しかし、調査委員会の報告書の内容は、犠 牲者の遺族、そしてその後ペルーの司法によって却下された。

この事件について、殺害されたガイドの姉であるフアナ・リディア・アルグメドや、アルトゥラスというグループなどが歌を作っている。

Erradicación del pueblo
Durante los meses que siguieron al asesinato de los periodistas, 135 lugareños, entre ellos 57 mujeres, fueron masacrados. La gran mayoría de ellos fue a consecuencia de incursiones senderistas cometidas sobre todo en días festivos, cuando la población estaba concentrada en el centro de la aldea. La primera masacre por parte de los senderistas se realizó en la fiesta del Corpus Christi, donde mataron a alrededor de 20 campesinos. En dicho ataque, los senderistas recorrieron el pueblo casa por casa sacando a las víctimas para luego eliminarlos. Según se recogió de los testimonios, los senderistas decían: "A los de Uchuraccay, a todos los vamos a terminar, en la calavera de sus cabezas vamos a tomar trago y sangre". El segundo ataque fue el 16 de julio, durante la festividad de la Virgen del Carmen, cuando alrededor de 50 senderistas entraron al pueblo mientras los comuneros yacían descansando. En la incursión asesinaron a 20 personas, a uno de ellos de nombre Simón Figueroa, le hicieron arrodillar y tras decirle: "ahora pues, habla mal del partido, grita" le dispararon en la cabeza con una escopeta. Se formó una comisión para informar a las autoridades. Al llegar los militares, les autorizaron el entierro de los fallecidos. Otro ataque se reportó el 24 de diciembre, en donde los senderistas incursionaron violentamente en el pueblo y tras seleccionar a las víctimas los ejecutaron. También se reportó el acoso e incursiones de los militares y los Comités de Autodefensa debido a que Uchuraccay se encontraba de camino al nevado Rasuwillca, donde los senderistas habían establecido una base y desde la cual atacaban las comunidades vecinas.[3]​

En 1984, los lugareños sobrevivientes abandonaron completamente Uchuraccay y se refugiaron en la selva, en municipios vecinos y en Lima, desapareciendo la localidad. En 1991, el periodista del Diario de Marka, Luis Morales Ortega, uno de los informantes de la masacre, fue asesinado, según la Comisión de la Verdad y Reconciliación (CVR), por el equipo del Agente Carrión. Morales iba a ser parte de los periodistas que se dirigían a Uchuraccay, pero no fue, realizando reportajes de los hechos que acontecieron siendo, además, acusado por el general Noel de haber alentado a sus compañeros de viajar a dicho lugar sin comunicar a las autoridades.[3]​[10]​ Posteriormente, en el año 2014, el referido Agente Carrión fue absuelto por la justicia al determinarse que no había tenido participación en tal acto.[11]​

En octubre de 1993, parte de la aldea se refundó en nuevas casas erigidas a cierta distancia de la ubicación anterior.

Con Ley Nº 30221 se creó el distrito de Uchuraccay, el 11 de julio de 2014.


村の住民の根絶
ジャーナリストが殺害された後の数か月間に、135人の村人(うち57人は女性)が虐殺された。その大半は、住民が村の中心部に集まる休日を中心に、セン デリスタによる襲撃によって引き起こされた。センデリスタによる最初の虐殺は、聖体祭の日に起こり、約20人の農民が殺害された。この襲撃では、センデリ スタは村の家々を回り、犠牲者たちを引きずり出して殺害した。証言によると、センデリスタたちは「ウチュラハイの者ども、お前たちを皆殺しにしてやる。お 前たちの頭蓋骨で酒と血を飲む」と叫んでいたという。2回目の襲撃は7月16日、聖母カルメンの祭りの最中に起こった。約50人のセンデリスタが、村人た ちが休息している間に村に侵入した。この襲撃で20人が殺害され、そのうちの1人、シモン・フィゲロアという男はひざまずかされ、「さあ、党を悪口言っ て、叫べ」と言われた後、散弾銃で頭を撃たれた。当局に報告するための委員会が結成された。軍が到着すると、彼らは死者の埋葬を許可された。12月24日 にも別の襲撃が報告されている。この襲撃では、センデリスタが村に乱入し、犠牲者を選び出して処刑した。また、ウチュラハイは、センデリスタが拠点を置 き、近隣のコミュニティを攻撃していたラスウィルカ山への道中にあるため、軍や自衛委員会による嫌がらせや襲撃も報告されている。[3]​

1984年、生き残った地元住民はウチュラハイを完全に放棄し、ジャングルや近隣自治体、リマに避難し、この町は消滅した。1991年、ディアリオ・デ・ マルカ紙の記者であり、虐殺の証人の一人であったルイス・モラレス・オルテガが、真実和解委員会(CVR)によれば、カリオン捜査官のチームによって殺害 された。モラレスはウチュラハイに向かう記者団の一員となる予定だったが、同行せず、事件について報道を行った。さらに、ノエル将軍から、当局に連絡せず に仲間たちにその場所への旅行を勧めたとして非難された。[3]​[10]​その後、2014年に、カリオン捜査官は、その行為に関与していなかったと認 定され、司法により無罪となった。[11]​

1993年10月、村の一部は、以前の場所から少し離れた場所に建てられた新しい家々に再建された。

2014年7月11日、法律第30221号によりウチュラハイ地区が創設された。


Las 10 víctimas
Los asesinados fueron:[1]​

Eduardo De la Piniella (periodista de El Diario de Marka)
Pedro Sánchez (periodista de El Diario de Marka)
Félix Gavilán (periodista corresponsal de El Diario de Marka)
Willy Retto (periodista de El Observador)
Jorge Luis Mendívil (periodista de El Observador)
Jorge Sedano (periodista de La República)
Amador García (periodista del semanario Oiga)
Octavio Infante (periodista de Noticias de Ayacucho)
Juan Argumedo (guía e intérprete)
Severino Huáscar Morales (comunero, quien intentó impedir el asesinato de Juan Argumedo)

En la actualidad los restos de todos descansan en el Cementerio El Ángel, en Lima.


犠牲者10名
殺害されたのは以下の者である:[1]

エドゥアルド・デ・ラ・ピニエラ(エル・ディアリオ・デ・マルカ紙記者)
ペドロ・サンチェス(エル・ディアリオ・デ・マルカ紙記者)
フェリックス・ガビラン(エル・ディアリオ・デ・マルカ紙特派記者)
ウィリー・レット(エル・オブセルバドール紙記者)
ホルヘ・ルイス・メンディビル(エル・オブセルバドール紙記者)
ホルヘ・セダノ (ラ・レプブリカ紙記者)
アマドール・ガルシア(週刊誌オイガ紙記者)
オクタビオ・インファンテ(ノティシアス・デ・アヤクチョ紙記者)
フアン・アルグメド(ガイド兼通訳)
セヴェリーノ・ウアスカール・モラレス(フアン・アルグメドの殺害を阻止しようとした共同体住民)

現在、犠牲者全員の遺体はリマのエル・アンヘル墓地に眠っている。


Cuota de sangre
Mil ojos y mil oídos del Partido
Asesinato de Pedro Yauri
Masacre de San Miguel Canoa de 1968, un suceso similar ocurrido en el poblado de San Miguel Canoa, en México, en el que cinco trabajadores de la Universidad Autónoma de Puebla fueron linchados por los habitantes nahuas de la localidad, incitados por un sacerdote local que acusó a dichos trabajadores de ser "comunistas".
Época del Terrorismo en el Perú
Segundo Gobierno de Fernando Belaunde
血の代償
党の千の眼と千の耳
ペドロ・ヤウリの殺害
1968年のサン・ミゲル・カノア虐殺事件は、メキシコのサン・ミゲル・カノア村で発生した同様の事件である。この事件では、プエブラ自治大学の学生5人 が、地元のナワ族住民によってリンチ殺された。地元司祭が、学生たちを「共産主義者」だと非難したことが事件の引き金となった。
ペルーのテロリズム時代
フェルナンド・ベラウンデ第2次政権
Referencias
01. «¿Qué ocurrió hace 36 años en Uchuraccay? [FOTOS]». El Comercio. 26 de enero de 2019. Consultado el 7 de abril de 2019.
 «Hoy se cumplen 34 años de la matanza de periodistas en Uchuraccay». RPP. 26 de enero de 2018. Consultado el 7 de abril de 2019.
 CVR, 2003.
 Víctor Tipe Sánchez, Jaime Tipe Sánchez: Uchuraccay, el pueblo donde morían los que llegaban a pie. G7 Editores, Lima 2015.
 Ponciano Del Pino H. (2001). «Uchuraccay: memoria y representación de la violencia política en los Andes». Consultado el 30 de mayo de 2025.
 StMU Research Scholars (ed.). «La masacre de Uchuraccay: Una consecuencia del terrorismo de Sendero Luminoso en el Perú». trad. José Chaman. IUS360.
 «¿Qué ocurrió en Uchuraccay?». Lugar de la Memoria, la Tolerancia y la Inclusión Social. 28 de enero de 2021.
 Guzmán Figueroa, Vargas Llosa y Castro Arenas, 1983.
 «Uchuraccay : Noticia de un Desencuentro». Caretas (2011): 132. 24 de enero de 2008. Archivado desde el original el 29 de enero de 2008. Consultado el 18 de agosto de 2022.
10. Comisión de la Verdad y Reconciliación (CVR) (2003). «Ejecuciones extrajudiciales de Luis Morales Ortega». Informe Final. Tomo VII.
11. «Sala Penal absuelve a militares procesados por asesinato de periodista, una familia y exalcaldesa de Huamanga en 1991». Coordinadora Nacional de Derechos Humanos. 30 de mayo de 2014. Consultado el 24 de noviembre de 2025.

参考文献
01. 「36年前にウチュラハイで何が起きたのか?[写真]」。エル・コメルシオ。2019年1月26日。2019年4月7日閲覧。
「ウチュラハイでのジャーナリスト虐殺から34年が経過した」。RPP。2018年1月26日。2019年4月7日閲覧。
CVR、2003年。
ビクトル・ティペ・サンチェス、ハイメ・ティペ・サンチェス:ウチュラハイ、歩いて来た者たちが死んだ村。G7 Editores、リマ 2015年。
ポンシアーノ・デル・ピノ H. (2001). 「ウチュラハイ:アンデスにおける政治的暴力の記憶と表現」。2025年5月30日閲覧。
StMU Research Scholars (編)。「ウチュラハイの虐殺:ペルーにおけるセンデロ・ルミノーソのテロリズムの結果」。翻訳:ホセ・チャマン。IUS360。
「ウチュラハイで何が起こったのか?」。記憶、寛容、社会的包摂の場。2021年1月28日。
グズマン・フィゲロア、バルガス・リョサ、カストロ・アレナス、1983年。
「ウチュラハイ:不和のニュース」。カレタス(2011年):132。2008年1月24日。2008年1月29日にオリジナルからアーカイブ。2022年8月18日に閲覧。
10. 真実和解委員会(CVR)(2003)。「ルイス・モラレス・オルテガの超法規的処刑」。最終報告書。第 VII 巻。
11. 「刑事裁判所、1991年にジャーナリスト、その家族、およびワマンガの元市長を殺害した容疑で起訴された軍人を無罪とする」。全国人権調整委員会。2014年5月30日。2025年11月24日閲覧。

Bibliografía
Informes oficiales
Guzmán Figueroa, Abraham; Vargas Llosa, Mario; Castro Arenas, Mario (1983). Informe sobre Uchuraccay. Lima: Editora Perú.
Comisión de la Verdad y Reconciliación (CVR) (2003). «2.4. El caso Uchuraccay». Informe Final. Tomo V. Lima: CVR.
Bibliografía secundaria
Arenas Fernández, Lizbeth (2012). «Memoria visual en el Perú: las fotografías del caso Uchuraccay». Corpus. Vol 2, No 2. ISSN 1853-8037. doi:10.4000/corpusarchivos.804.
Cépeda Cáceres, Mario R. (31 de enero de 2023). «A cuarenta años de las masacres de Uchuraccay: las lecciones que no hemos logrado aprender». Instituto de Democracia y Derechos Humanos de la Pontificia Universidad Católica del Perú.
Del Pino, Ponciano (2017). En nombre del gobierno: el Perú y Uchuraccay: un siglo de política campesina (Primera edición). Universidad Nacional de Juliaca ; La siniestra ensayos. ISBN 978-612-46985-5-2.
Del Pino, Ponciano (2020). «Silencios, secretos y verdades: el caso Uchuraccay». En Sandoval López, Pablo, ed. Antropologías hechas en Perú. Asociación Latinoamericana de Antropología. pp. 211-259.
Hosoya, Hiromi (2003). La memoria post-colonial: tiempo, espacio y discursos sobre los sucesos de Uchuraccay. Lima: Instituto de Estudios Peruanos.
Mayer, Enrique (2020). «Uchuraccay y el Perú profundo de Mario Vargas Llosa». En Sandoval López, Pablo, ed. Antropologías hechas en Perú. Asociación Latinoamericana de Antropología. pp. 159-210.
Mendívil, Julio (2024). Uchuraccay y nosotros: la ausencia de mi hermano Jorge y la nación. Lima: Punto Cardinal; Lugar de la Memoria LUM. ISBN 978-612-47755-4-3.
Tipe Sánchez, Víctor; Tipe Sánchez, Jaime (2015). Uchuraccay: el pueblo donde morían los que llegaban a pie (1ra. edición). G7 Editores. ISBN 978-612-46856-0-6.
参考文献
公式報告書
グスマン・フィゲロア、アブラハム;バルガス・リョサ、マリオ;カストロ・アレナス、マリオ(1983)。『ウチュラハイ事件に関する報告書』。リマ:エディトラ・ペルー。
真実和解委員会(CVR)(2003)。「2.4. ウチュラハイ事件」。最終報告書。第 V 巻。リマ:CVR。
二次文献
アレンサス・フェルナンデス、リズベス(2012)。「ペルーの視覚的記憶:ウチュラハイ事件の写真」。コーパス。第 2 巻、第 2 号。ISSN 1853-8037。doi:10.4000/corpusarchivos.804。
セペダ・カセレス、マリオ・R(2023年1月31日)。「ウチュラハイ虐殺から40年:我々が学べなかった教訓」。ペルーカトリック大学民主主義・人権研究所。
デル・ピノ、ポンシアーノ(2017)。政府の名において:ペルーとウチュラハイ:1世紀にわたる農民政策(初版)。フリアカ国立大学;ラ・シニエストラ・エッセイ。ISBN 978-612-46985-5-2。
デル・ピノ、ポンシアーノ(2020)。「沈黙、秘密、真実:ウチュラハイ事件」。サンドバル・ロペス、パブロ編『ペルーにおける人類学』ラテンアメリカ人類学協会、211-259頁。
ホソヤ、ヒロミ(2003)。『ポストコロニアルの記憶:ウチュラハイ事件に関する時間、空間、言説』。リマ:ペルー研究所。
メイヤー、エンリケ(2020)。「ウチュラハイとマリオ・バルガス・リョサのペルーの深層」。サンドバル・ロペス、パブロ編『ペルーにおける人類学』。ラテンアメリカ人類学協会。159-210 ページ。
メンディビル、フリオ(2024)。『ウチュラハイと我々:兄ホルヘの不在と国家』。リマ:プント・カルディナル;記憶の場所 LUM。ISBN 978-612-47755-4-3。
ティペ・サンチェス、ビクトル;ティペ・サンチェス、ハイメ(2015)。『ウチュラハイ:徒歩で到着した者たちが死んだ村』(第1版)。G7エディトレス。ISBN 978-612-46856-0-6。
Enlaces externos
Asociación Nacional de Periodistas del Perú (ANP) (03-02-2021). «Uchuraccay: ir donde está el silencio». ANP. (Documental sobre la masacre de periodistas)
Audiencia pública de la CVR con deudos de la masacre de periodistas (10 de abril de 2002)
Cépeda Cáceres, Mario R. (31 de enero de 2023). «A cuarenta años de las masacres de Uchuraccay: las lecciones que no hemos logrado aprender». IDEHPUCP. (Reportaje escrito)
Centro de Documentación e Investigación LUM (13 de agosto de 2021), Pobladores de Uchuraccay cuentan sus experiencias: la violencia de SL y la respuesta comunal, etc., LUM. (Reportaje audiovisual)
Reportaje de la época sobre el levantamiento de los cuerpos de los periodistas (1983)
Valenzuela, Cecilia (19 de enero de 2003). «Entrevista con Mario Vargas Llosa sobre el informe de Uchuraccay [vía Canal N]». Centro de Documentación e Investigación LUM.
Biblioteca Nacional del Perú (28 de febrero de 2022), Cinefórum sobre el documental “Memorias de Uchuraccay” sobre la masacre de periodistas con su director, Hernán Rivera.
外部リンク
ペルー全国ジャーナリスト協会(ANP)(2021年2月3日)。「ウチュラハイ:沈黙の現場へ」。ANP。(ジャーナリスト虐殺に関するドキュメンタリー)
ジャーナリスト虐殺の遺族に対するCVRの公聴会(2002年4月10日)
Cépeda Cáceres, Mario R. (2023年1月31日)。「ウチュラハイ虐殺から40年:我々が学べなかった教訓」。IDEHPUCP。(記事)
LUM 文書調査センター(2021年8月13日)、ウチュラハイの住民たちが語る体験:SL の暴力と地域社会の対応など、LUM。(映像報道)
当時の、ジャーナリストたちの遺体収容に関する報道(1983年)
バレンズエラ、セシリア(2003年1月19日)。「ウチュラハイ報告書に関するマリオ・バルガス・リョサへのインタビュー[Canal N経由]」。LUM文書調査センター。
ペルー国立図書館(2022年2月28日)、ジャーナリスト虐殺に関するドキュメンタリー映画「ウチュラハイの記憶」の映画フォーラム、監督エルナン・リベラ出席。
https://es.wikipedia.org/wiki/Masacre_de_Uchuraccay

★血の代償- Cuota de sangre (Sendero Luminoso)


Abimael Guzmán sosteniendo un libro cuyo título dice "Desarrollar la guerra popular sirviendo a la revolución mundial"./ アビマエル・グスマンが「世界革命に奉仕して人民戦争を展開する」というタイトルの本を持っている。

La cuota de sangre es un concepto elaborado por Abimael Guzmán, líder de Sendero Luminoso, mediante el cual el militante comunista debe sacrificar su vida por la revolución proletaria mundial.[1]​[2]​[3]​[4]​ Como parte de la "cuota de sangre", el militante fomenta el odio para captar adherentes, instrumentaliza las masas a su favor y tolera la crueldad contra sus oponentes para ganarse la obediencia de las masas,[5]​ viéndose la violencia como un elemento necesario en el camino hacia el comunismo[6]​ y la muerte como un acto heroico.[7]​
血の代償とは、センデロ・ルミノーソの指導者アビマエル・グスマンが提 唱した概念であり、共産主義活動家は世界プロレタリア革命のために自らの命を犠牲にしなければならないというものである。[1][2][3] 「血の代償」の一環として、活動家は支持者を獲得するために憎悪を煽り、大衆を自分たちに有利に利用し、大衆の服従を得るために敵対者に対する残虐行為を 容認する。暴力は共産主義への道において必要な要素であり、死は英雄的行為であると見なされる。
Descripción
La idea de la "cuota de sangre" implica que el militante comunista se debe inmolar en una acción que demuestre su valor.[2]​[7]​ Al morir el militante en dichas acciones, se convierte en un mártir y ejemplo a seguir recordándose su memoria a través de ceremonias, monumentos y menciones de su "heroicidad".[8]​ La muerte, dentro del planteamiento de la "cuota de sangre", se presenta como un acto heroico ya que se da la vida por una causa superior debido a que "la sangre no detiene la revolución, sino que la riega",[9]​[10]​ justificándose la violencia como un medio y un fin.[11]​ La violencia es vista como un paso fundante que derriba lo viejo y posibilita lo nuevo, considerándose como una manifestación necesaria de la lucha de clases.[6]​ Por dicha razón, el militante debe impulsar el odio ya que el odio es identificado como un sentimiento noble que los oprimidos deben cultivar contra los opresores desembocando en "violencia revolucionaria",[12]​ donde el oprimido buscaría liquidar al opresor destruyéndolo.[5]​ De esta forma, el militante debe apelar al odio ya que es una respuesta a la opresión.[12]​ Para Guzmán, la "violencia revolucionaria" es una decisión racional para avanzar en la construcción de una sociedad superior.[13]​ En ese cauce, el partido fomenta el odio y tolera la crueldad ya que dichos factores contribuyen a derribar el "viejo orden". El senderista, al liquidar de forma cruel a su víctima considera que su acción asustará a posibles "colaboradores de la reacción" contribuyendo, con esto, al triunfo de su causa ganándose a su vez la obediencia de las masas populares.[5]​

Guzmán esperaba inducir al genocidio anunciando que “el triunfo de la revolución costará un millón de muertos”.[14]​[15]​ El senderista debía "llevar siempre la vida en la punta de los dedos" y "cruzar el río de sangre" necesario para el triunfo de la "guerra popular" a la par que el campesinado tenía que "enfrentar el baño de sangre" subsecuente.[2]​[14]​ Dicha concepción exigía el compromiso del senderista a sacrificar su vida al servicio del proyecto subversivo. Para Guzmán, ser senderista exigía liquidar la individualidad para su incorporación a una maquinaria de guerra transformándose el senderista en un "guerrero".[16]​ En sus acciones, el senderista no usaba indumentaria, escondiéndose entre la población civil y atacando a traición.[14]​ Guzmán buscaba incitar al Estado Peruano a que realice actos de violencia contra la población civil para que, de dicha manera, Sendero Luminoso pudiera obtener apoyo popular y capacidad de movilización de masas a través del odio fomentado mediante la agitación y propaganda (agitprop) ya que, para el líder senderista, se debía mostrar "la entraña fascista del régimen" a la población para que ésta se insurrecte.[2]​[3]​[17]​[18]​ Si un senderista era liquidado por las fuerzas armadas, se esperaba que, si tenía familiares, estos fueron impulsados a la acción a través del odio en su búsqueda de venganza a la par que las fuerzas armadas eran señalados como asesinos.[7]​ Se enseñaba, además, al senderista a nunca admitir que era parte del partido si era capturado.[19]​

El término fue compartido en la posteridad por el congresista Jorge Montoya cuando refirió una supuesta vacancia a Pedro Castillo que podría producir un "choque, [...] enfrentamiento".[20]​
説明
「血の代償」という概念は、共産主義活動家は自らの勇気を示す行動で自らを犠牲にすべきだという考えを意味する。[2]​[7]​ そのような行動で活動家が死亡すると、その人物は殉教者となり、儀式や記念碑、その「英雄的行為」の言及を通じてその記憶が称えられ、模範となる。[8] 「血の代償」という考え方では、死は、より高い大義のために命を捧げるという英雄的行為として捉えられ、「血は革命を止めるものではなく、革命に栄養を与 えるものである」[9][10]と、暴力は手段であり目的でもあると正当化される。[11]​ 暴力は、古いものを打ち倒し、新しいものを可能にする基礎的な一歩とみなされ、階級闘争に必要な表現であると考える。[6]​ そのため、過激派は憎悪を煽るべきだ。憎悪は、抑圧された者が抑圧者に対して抱くべき高貴な感情であり、「革命的暴力」[12]​ へとつながるからだ。そこでは、抑圧された者は抑圧者を破壊して滅ぼそうとする。[5] このように、過激派は、抑圧に対する反応として憎悪を訴えなければならない。[12] グスマンにとって、「革命的暴力」は、より優れた社会の構築を進めるための合理的な決断である。[13] その流れの中で、党は憎悪を助長し、残酷さを容認する。なぜなら、これらの要素は「古い秩序」を打ち倒すことに貢献するからだ。センデリスタは、犠牲者を 残酷に殺害することで、その行動が「反動の協力者」となる可能性のある者たちを怖がらせ、それによって大衆の支持を得て、自らの大義の勝利に貢献すると考 えている。[5]​

グスマンは、「革命の勝利には100万人の死者が出る」と宣言することで、大量虐殺を誘導しようとしていた。[14]​[15]​ センデリスタは「常に指先に命を宿す」こと、「人民戦争」の勝利に必要な「血の川を渡る」ことを求められ、一方、農民はそれに続く「血の海」に立ち向かわ なければならなかった。[2]​[14]​ この考え方は、センデリスタが破壊活動のために自らの命を犠牲にすることを要求した。グスマンにとって、センデリスタであるということは、戦争の機構に組 み込まれるために個性を抹殺し、センデリスタを「戦士」に変えることを意味した。[16]​ センデリスタは、その行動において衣服を着用せず、民間人の間に潜んで、裏切り的な攻撃を行った。[14] グスマンは、ペルー政府に民間人に対する暴力行為を行わせ、それによってセンデロ・ルミノーソが、扇動とプロパガンダ(agitprop)によって煽られ た憎悪を通じて、大衆の支持と大衆動員力を獲得できるようにしようとした。センデリスタの指導者にとって、民衆に「政権のファシスト的な本質」を見せ、民 衆を反乱に駆り立てなければならないと考えたからである。
[2][3][17][18] センデリスタが軍によって殺害された場合、そのセンデリスタに家族がいるならば、その家族は復讐を求める憎悪によって行動に駆り立てられ、軍は殺人者であ ると非難されることが期待されていた。[7]​ また、センデリスタは、捕まった場合、自分が党の一員であることを決して認めないよう教えられていた。[19]​

この用語は、ペドロ・カスティーヨ氏に対して「衝突、[...]対立」を引き起こす可能性のある空位が生じることを示唆した、ホルヘ・モントヤ議員によって後世に共有された。[20]​
Día de la heroicidad - Matanza de los penales
Pensamiento Gonzalo
Carta de sujeción
Mil ojos y mil oídos del Partido
República Popular de Nueva Democracia
英雄の日 - 刑務所虐殺
ゴンサロの思想
服従の手紙
党の千の眼と千の耳
新民主主義人民共和国
Referencias
01. «El ocaso de Sendero y la muerte de Guzmán». noticiasser.pe. 13 de septiembre de 2021. Consultado el 2 de febrero de 2025.
 Roncagliolo, Santiago (3 de agosto de 2017). La cuarta espada: La historia de Abimael Guzmán y Sendero Luminoso. DEBATE. ISBN 978-84-9992-817-3. Consultado el 2 de febrero de 2025.
 Cervello, Mariella Villasante (11 de agosto de 2020). La violencia política en la selva central del Perú 1980-2000: Los campos totalitarios senderistas y las secuelas de la guerra entre los Ashaninka y Nomatsiguenga. CreaLibros Ediciones. ISBN 978-612-48265-1-1. Consultado el 2 de febrero de 2025.
 C.M.H.L.B.. Institut d'études hispaniques, hispano-américaines et luso-brésiliennes de l'université. 2006. ISBN 978-2-85816-854-5. Consultado el 2 de febrero de 2025.
 Portocarrero, G. (2015). Razones de sangre. p. 30.
 Portocarrero, G. (2015). Razones de sangre. pp. 27-28.
 Portocarrero, G. (2015). Razones de sangre. p. 31.
 Portocarrero, G. (2015). Razones de sangre. pp. 32-33.
 Portocarrero, G. (2015). Razones de sangre. p. 32.
10. Lair, Éric; G, Gonzalo Sánchez (2004). Violencia y estrategias colectivas en la región andina: Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela. Editorial Norma. ISBN 978-958-04-7817-1. Consultado el 2 de febrero de 2025.
 Portocarrero, G. (2015). Razones de sangre. p. 33.
 Portocarrero, G. (2015). Razones de sangre. p. 29.
 Portocarrero, G. (2015). Razones de sangre. p. 35.
 Comisión de la Verdad y Reconciliación (2003). «Conclusiones de la CVR».
 «Abimael Guzmán». www.verdadyreconciliacionperu.com. Consultado el 2 de febrero de 2025.
 González, Mariano García de las Heras (2020). «El eventual legado de Mariátegui en la composición ideológica de Sendero Luminoso». Araucaria. Revista Iberoamericana de Filosofía, Política y Humanidades 22 (43): 393-417. Consultado el 2 de febrero de 2025.
 Comisión de la Verdad y Reconciliación (2003). «El PCP-SL entre 1983 - 1985».
 Latinoamérica21, Jerónimo Ríos / (23 de septiembre de 2021). «Abimael Guzmán, Sendero Luminoso y la cuota de sangre». EL NACIONAL. Consultado el 2 de febrero de 2025.
 Jara, U. (2007) Ojo por ojo. p. 106
20. «Jorge Montoya reitera que “la vacancia de Pedro Castillo va a tener su cuota de sangre, posiblemente”». infobae. 2 de marzo de 2022. Consultado el 2 de febrero de 2025.
参考文献
01. 「センデロの衰退とグスマンの死」。noticiasser.pe。2021年9月13日。2025年2月2日閲覧。
ロンカグリオロ、サンティアゴ(2017年8月3日)。『第四の剣:アビマエル・グスマンとセンデロ・ルミノーソの歴史』。DEBATE。ISBN 978-84-9992-817-3。2025年2月2日閲覧。
セルベッロ、マリエラ・ヴィラサンテ(2020年8月11日)。ペルー中部ジャングルにおける政治的暴力 1980-2000:センデリスタの全体主義的キャンプとアシャンインカ族とノマツィグエンガ族間の戦争の余波。CreaLibros Ediciones。ISBN 978-612-48265-1-1。2025年2月2日アクセス。
C.M.H.L.B.. 大学のスペイン語、スペイン語アメリカ、ポルトガル語ブラジル研究機関。2006年。ISBN 978-2-85816-854-5。2025年2月2日アクセス。
Portocarrero, G. (2015). 血の理由。p. 30.
ポルトカレロ、G. (2015). 血の理由。pp. 27-28.
ポルトカレロ、G. (2015). 血の理由。p. 31.
ポルトカレロ、G. (2015). 血の理由。pp. 32-33.
ポルトカレロ、G. (2015). 『血の理由』 p. 32.
10. レア、エリック; G、ゴンサロ・サンチェス (2004). 『アンデス地域における暴力と集団戦略:ボリビア、コロンビア、エクアドル、ペルー、ベネズエラ』 ノルマ出版社。ISBN 978-958-04-7817-1。2025年2月2日参照。
Portocarrero, G. (2015). 『血の理由』 p. 33.
Portocarrero, G. (2015). 『血の理由』 p. 29.
ポルトカレロ、G. (2015). 『血の理由』 p. 35.
真実和解委員会 (2003). 「CVRの結論」.
「アビマエル・グスマン」. www.verdadyreconciliacionperu.com. 2025年2月2日アクセス.
ゴンサレス、マリアノ・ガルシア・デ・ラス・エラス(2020)。「マリアテギの思想がセンデロ・ルミノソのイデオロギー形成に与えた影響」。アラウカリア。イベロアメリカ哲学・政治・人文科学雑誌 22 (43): 393-417。2025年2月2日アクセス。
真実と和解委員会 (2003). 「1983年から1985年の間のPCP-SL」.
Latinoamérica21、ヘロニモ・リオス / (2021年9月23日)。「アビマエル・グスマン、センデロ・ルミノソ、そして流された血」。EL NACIONAL。2025年2月2日アクセス。
ハラ、U. (2007) 目には目を。p. 106
20. 「ホルヘ・モントヤは、「ペドロ・カスティーヨの解任は、おそらく血の代償を伴うだろう」と繰り返し述べている」。infobae。2022年3月2日。2025年2月2日閲覧。
https://es.wikipedia.org/wiki/Cuota_de_sangre_(Sendero_Luminoso)


リンク

文献

その他の情報

Copyleft, CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1996-2099

+++

Copyleft, CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1996-2099