かならずよんで ね!

潘 光旦

パン・グアンダン, Pan Guangdan 1898-1967

池田光穂

潘光旦(中国語:潘光旦、1898-1967)は、 中国の社会学者、優生学者、著述家である。中国で最も著名な社会学者、優生学者の一人である。清華大学、ダートマス大学、コロンビア大学で教育を受け、 チャールズ・B・ダベンポートに師事した[1] 教育の専門家としても有名である。優生学、教育政策、婚姻政策、家族問題、娼婦政策、知的分布など、その研究範囲は多岐にわたった。パンの幅広い知性は、 三日月会にも積極的に参加することになった[2]. 潘の最も有名な教え子は、「中国人類学の父」と呼ばれる費孝通(フェイシャオトン;Fei Xiaotong, 910-2005)である。

潘は1941年に中国民主団体連盟(後の中国民主連盟)に加入し、中央委員会の常務委員を務めていた。反右派運動では "右派 "と判定された。文化大革命で迫害を受け、1967年、69歳で死去。1979年に名誉復権を果たした。

潘にとって優生学は政治的、科学的な問題であると同時に、経済学、民族学、社会学でもあり、1920 年代から30年代にかけて中国における優生学思想の普及に貢献したとされる。最も影響力のある著作には、『中国における優生問題』(中国之优生问题)、 『中国家庭問題』(中国之家庭问题)(1928年)などがある。これらの著作で潘は、個人主義よりも家族主義を推進し、伝統的な結婚とともに、生物学的な 継承による人種改良に最も効果的であると考えた。潘は、都市での生活は退廃的な個人主義を助長するだけで、国家の人種的適性には何の貢献もしないとした。 彼は、主に中国優生学研究所の設立を通じて、優生政策実施のための国家権力の行使を支持したが、日中戦争、第二次世界大戦、国民党と共産党の内戦などの紛 争により、彼の考えが政府に採用されることはなかった[3]。

1937年に出版された『民族特性与民族卫生』(Minzu texing yu minzu weisheng)という論文集では、国民の大半が低品質であれば政府の健康や復興計画は意味がないことを主張した。 潘は、エルズワース・ハンティントンの著作と、アメリカ人宣教師アーサー・H・スミスの1894年の著書『中国の特色』からの翻訳を掲載した。スミスの 「神経の欠如」「正確さの軽視」「公共心の欠如」の章は、利己的で非科学的、面子を重んじる「中国人常民」が中国民族を弱体化させていることを示している と彼は言った。彼は、教育を受けた知的な中国人が出生率を上げ、遺伝的に優れた人々を増やすことによって中国人の健康を向上させることを呼びかけた[4]。

潘は、人類学的な「人種」というカテゴリーは、まだ科学的に立証されていないと主張した。彼は、新しく確立された学問としての優生学は、優れた人種についての怪しげな主張と絡み合ってはならないと考えていた[1]。

+++

Ruth Rogaski's Book, entitled, "Hygienic modernity : meanings of health and disease in treaty-port China," 2004.

Placing meanings of health and disease at the center of modern Chinese consciousness, Ruth Rogaski reveals how hygiene became a crucial element in the formulation of Chinese modernity in the nineteenth and twentieth centuries. Rogaski focuses on multiple manifestations across time of a single Chinese concept, weishengwhich has been rendered into English as "hygiene," "sanitary," "health," or "public health"as it emerged in the complex treaty-port environment of Tianjin. Before the late nineteenth century, weisheng was associated with diverse regimens of diet, meditation, and self-medication. Hygienic Modernity reveals how meanings of weisheng, with the arrival of violent imperialism, shifted from Chinese cosmology to encompass such ideas as national sovereignty, laboratory knowledge, the cleanliness of bodies, and the fitness of races: categories in which the Chinese were often deemed lacking by foreign observers and Chinese elites alike.→「健康と疾病を中国近代の意識の中心に据え、19世紀から20世紀にかけて、衛生が中国近代化の形成にいかに重要な要素となったかを 明らかにする。この概念は「衛生」「衛生的」「健康」「公衆衛生」などと訳され、天津という複雑な条約港の環境において出現した。19世紀後半以前は、食 事、瞑想、自己治療など、さまざまな養生法と結びついていた。本書は、「衛生学的な近代化」が、激しい帝国主義の到来とともに、中国の宇宙観から、国家主 権、実験室の知識、身体の清潔さ、人種の適性といった、外国人観察者や中国人エリートから中国人に欠けているとみなされるカテゴリーを含むようになったこ とを明らかにするものである」

List of Illustrations Acknowledgments Prologue: Sun the Perfected One's Song of Guarding Life

Introduction

1. "Conquering the One Hundred Diseases": Weisheng before the Twentieth Century

2. Health and Disease in Heaven's Ford

3. Medical Encounters and Divergences

4. Translating Weisheng in Treaty-Port China

5. Transforming Eisei in Meiji Japan

6. Deficiency and Sovereignty: Hygienic Modernity in the Occupation of Tianjin, 1900--1902

7. Seen and Unseen: The Urban Landscape and Boundaries of Weisheng

8. Weisheng and the Desire for Modernity

9. Japanese Management of Germs in Tianjin

10. Germ Warfare and Patriotic Weisheng

Conclusion

Glossary Notes Bibliography Index

Links

リンク

文献

その他の情報

Copyleft, CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1997-2099