はじめによんでください

国連総会決議3379号

United Nations General Assembly Resolution 3379,adopted on 10 November 1975


A forest of national flags welcomed a delegation of US Senators who came to Israel.

池田光穂

☆ 1975年11月10日に採択された国連総会決議3379号は、「シオニズムは人種主義および人種差別の一形態であると決定する」もので、賛成72票、反 対35票、棄権32票であった。前者は「パレスチナ問題」を認識し、パレスチナ解放機構(PLO)に国際外交への参加を呼びかけたものであり、後者はパレ スチナの政治指導者ヤセル・アラファトによる「オリーブの枝演説」を受け、PLOを非加盟国として指定したものであった。 1963年11月10日に採択された人種差別撤廃宣言に関連して、決議3379はイスラエル国家の国民イデオロギーを公式に非難した。この決議は、アラブ 連盟と多くのイスラム教徒が多数を占める国々によって後援され、主に第二世界と多くのアフリカ諸国からの賛成票によって支持された。1949年に国連加盟 を果たしたイスラエルは、決議3379号に反対票を投じ、その後これを非難した。

United Nations General Assembly Resolution 3379, adopted on 10 November 1975, "Determines that Zionism is a form of racism and racial discrimination" with 72 votes in favour, 35 votes against, and 32 abstentions. It was revoked by Resolution 46/86, adopted on 16 December 1991 with 111 votes in favour, 25 votes against, and 13 abstentions.[1] The vote for Resolution 3379 was held nearly one year after the adoption of Resolution 3236 and Resolution 3237: the former recognized the "Question of Palestine" and invited the Palestine Liberation Organization (PLO) to participate in international diplomacy; and the latter designated the PLO as a non-member Assembly observer following the "Olive Branch Speech" by Palestinian political leader Yasser Arafat.

In the context of the Declaration on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, adopted on 10 November 1963, Resolution 3379 officially condemned the national ideology of the State of Israel. It was sponsored by the Arab League and a number of Muslim-majority countries, and was chiefly supported by in-favour votes from the Second World and many African countries. Israel, which had been granted United Nations membership in 1949, voted against Resolution 3379 and subsequently condemned it, and was chiefly supported by the First World.
1975年11月10日に採択された国連総会決議3379号は、「シオ ニズムは人種主義および人種差別の一形態であると決定する」もので、賛成72票、反対35票、棄権32票であった。前者は「パレスチナ問題」を認識し、パ レスチナ解放機構(PLO)に国際外交への参加を呼びかけたものであり、後者はパレスチナの政治指導者ヤセル・アラファトによる「オリーブの枝演説」を受 け、PLOを非加盟国として指定したものであった。

1963年11月10日に採択された人種差別撤廃宣言に関連して、決議3379はイスラエル国家の国民イデオロギーを公式に非難した。この決議は、アラブ 連盟と多くのイスラム教徒が多数を占める国々によって後援され、主に第二世界と多くのアフリカ諸国からの賛成票によって支持された。1949年に国連加盟 を果たしたイスラエルは、決議3379号に反対票を投じ、その後これを非難した。
Background
Main article: List of United Nations resolutions concerning Israel
Jewish nationalism in Palestine
In July 1920, at the San Remo conference, a Class "A" League of Nations mandate over Palestine was allocated to the British. The preamble of the mandate document declared:

Whereas the Principal Allied Powers have also agreed that the Mandatory should be responsible for putting into effect the declaration originally made on November 2nd, 1917, by the Government of His Britannic Majesty, and adopted by the said Powers, in favour of the establishment in Palestine of a national home for the Jewish people, it being clearly understood that nothing should be done which might prejudice the civil and religious rights of existing non-Jewish communities in Palestine, or the rights and political status enjoyed by Jews in any other country.[2]

UN Partition Plan for Palestine
On 29 November 1947, the UN General Assembly adopted a resolution recommending "to the United Kingdom, as the mandatory Power for Palestine, and to all other Members of the United Nations the adoption and implementation, with regard to the future government of Palestine, of the Plan of Partition with Economic Union" as Resolution 181 (II).[3] The plan contained a proposal to terminate the British Mandate for Palestine and partition Palestine into "independent Arab and Jewish States and the Special International Regime for the City of Jerusalem." On 14 May 1948, the day on which the British Mandate over Palestine expired, the Jewish People's Council gathered at the Tel Aviv Museum, and approved a proclamation which declared the establishment of a Jewish state in Eretz Israel, to be known as the State of Israel.[4]

On 11 May 1949, Israel was admitted to membership in the United Nations.[5]


背景
主な記事 イスラエルに関する国連決議一覧
パレスチナにおけるユダヤ人国民主義
1920年7月、サンレモ会議において、国際連盟はパレスチナの委任統治権をA級としてイギリスに譲渡した。委任状の前文にはこう記されている:

主要連合国はまた、委任統治国が、1917年11月2日に英国国王陛下の政府によってなされ、ユダヤ民族のための国民的故郷のパレスチナにおける樹立を支 持するものとして当該列強によって採択された宣言を実行に移す責任を負うべきことに合意したのに対し、パレスチナに存在する非ユダヤ人共同体の市民的・宗 教的権利、または他のいかなる国においてもユダヤ人が享受している権利と政治的地位を損なうようないかなる行為も行われてはならないことが明確に理解され た[2]。

国連パレスチナ分割計画
1947年11月29日、国連総会は決議181(II)として、「パレスチナの強制統治国であるイギリスと他のすべての国際連合加盟国に対し、パレスチナ の将来の政府に関して、経済同盟を伴う分割計画の採択と実施を勧告する」決議を採択した[3]。この計画には、イギリスのパレスチナ委任統治を終了し、パ レスチナを「独立したアラブ国家とユダヤ国家およびエルサレム市のための特別な国際体制」に分割する提案が含まれていた。1948年5月14日、イギリス のパレスチナ委任統治が終了した日、ユダヤ人評議会はテルアビブ博物館に集まり、エレツ・イスラエルにユダヤ人国家を樹立し、イスラエル国家として知られ ることを宣言する宣言を承認した[4]。

1949年5月11日、イスラエルは国連加盟を承認された[5]。

Text of Resolution 3379
The full text of Resolution 3379:[6][7]

3379 (XXX). Elimination of all forms of racial discrimination

The General Assembly,

Recalling its resolution 1904 (XVIII) of 20 November 1963, proclaiming the United Nations Declaration on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, and in particular its affirmation that "any doctrine of racial differentiation or superiority is scientifically false, morally condemnable, socially unjust and dangerous" and its expression of alarm at "the manifestations of racial discrimination still in evidence in some areas in the world, some of which are imposed by certain Governments by means of legislative, administrative or other measures",

Recalling also that, in its resolution 3151 G (XXVIII) of 14 December 1973, the General Assembly condemned, inter alia, the unholy alliance between South African racism and zionism,

Taking note of the Declaration of Mexico on the Equality of Women and Their Contribution to Development and Peace 1975, proclaimed by the World Conference of the International Women's Year, held at Mexico City from 19 June to 2 July 1975, which promulgated the principle that "international co-operation and peace require the achievement of national liberation and independence, the elimination of colonialism and neo-colonialism, foreign occupation, zionism, apartheid and racial discrimination in all its forms, as well as the recognition of the dignity of peoples and their right to self-determination",

Taking note also of resolution 77 (XII) adopted by the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity at its twelfth ordinary session, held at Kampala from 28 July to 1 August 1975, which considered "that the racist regime in occupied Palestine and the racist regime in Zimbabwe and South Africa have a common imperialist origin, forming a whole and having the same racist structure and being organically linked in their policy aimed at repression of the dignity and integrity of the human being",

Taking note also of the Political Declaration and Strategy to Strengthen International Peace and Security and to Intensify Solidarity and Mutual Assistance among Non-Aligned Countries, adopted at the Conference of Ministers for Foreign Affairs of Non-Aligned Countries held at Lima from 25 to 30 August 1975, which most severely condemned zionism as a threat to world peace and security and called upon all countries to oppose this racist and imperialist ideology,

Determines that Zionism is a form of racism and racial discrimination.


決議3379号本文
決議3379号の全文:[6][7]。

3379(XXX)。あらゆる形態の人種差別の撤廃

総会は

あらゆる形態の人種差別の撤廃に関する国際連合宣言を宣言した1963年11月20日の決議1904(XVIII)を想起し、特に、「人種的差別または優 越性に関するいかなる教義も、科学的に誤りであり、道徳的に非難されるべきものであり、社会的に不正義であり、危険である」と断言し、また、「世界の一部 の地域で依然として見られる人種差別の現れ、その一部は、立法的、行政的またはその他の措置によって特定の政府によって押しつけられている」ことに憂慮を 表明したことを想起する、

また、1973年12月14日の決議3151G(XXVIII)において、総会は特に、南アフリカの人種主義とシオニズムとの間の不浄な同盟を非難したことを想起する、

1975年6月19日から7月2日までメキシコシティーで開催された国際婦人年世界会議で宣言された「女性の平等と開発と平和への貢献に関する1975年 メキシコ宣言」に留意し、「国際協力と平和は、民族の解放と独立の達成、植民地主義と新植民地主義、外国の占領、シオニズム、アパルトヘイト、あらゆる形 態の人種差別の撤廃、ならびに民族の尊厳と自決権の承認を必要とする」という原則を公布する、

また、1975年7月28日から8月1日までカンパラで開催された第12回アフリカ統一機構首脳総会で採択された決議77(XII)にも留意する。同決議 は、「占領下のパレスチナの人種主義体制とジンバブエと南アフリカの人種主義体制は、共通の帝国主義的起源を持ち、全体を形成し、同じ人種主義的構造を持 ち、人間の尊厳と完全性の抑圧を目的とする政策において有機的に結びついている」とみなした、

1975年8月25日から30日までリマで開催された非同盟諸国外務大臣会議で採択された「国際平和と安全保障を強化し、非同盟諸国間の連帯と相互援助を 強化するための政治宣言と戦略」にも留意し、シオニズムを世界の平和と安全保障に対する脅威として最も厳しく非難し、この人種差別的で帝国主義的なイデオ ロギーに反対するようすべての国に呼びかける、

シオニズムは人種主義および人種差別の一形態であると決定する。

Response
Israel
See also: Israel and the United Nations
In his address to the United Nations General Assembly the same day, 10 November 1975, Israeli Ambassador Chaim Herzog stated:[9]

"I can point with pride to the Arab ministers who have served in my government; to the Arab deputy speaker of my Parliament; to Arab officers and men serving of their own volition in our border and police defense forces, frequently commanding Jewish troops; to the hundreds of thousands of Arabs from all over the Middle East crowding the cities of Israel every year; to the thousands of Arabs from all over the Middle East coming for medical treatment to Israel; to the peaceful coexistence which has developed; to the fact that Arabic is an official language in Israel on a par with Hebrew; to the fact that it is as natural for an Arab to serve in public office in Israel as it is incongruous to think of a Jew serving in any public office in an Arab country, indeed being admitted to many of them. Is that racism? It is not! That ... is Zionism."

Herzog ended his statement, while holding a copy of the resolution, with these words:
"For us, the Jewish people, this resolution based on hatred, falsehood and arrogance, is devoid of any moral or legal value. For us, the Jewish people, this is no more than a piece of paper and we shall treat it as such."

As he concluded his speech, Herzog tore the resolution in half.

The name of the "UN Avenue" in Haifa, Jerusalem and Tel Aviv was switched to the "Zionism Avenue" as a response to the UN's decision.[10]

United States
Before the vote, Daniel Patrick Moynihan, the United States ambassador to the United Nations, warned that, "The United Nations is about to make anti-Semitism international law."[11] He delivered a speech against the resolution, including the famous line, "[The United States] does not acknowledge, it will not abide by, it will never acquiesce in this infamous act ... A great evil has been loosed upon the world."[12]

In Campbell, California, in the United States, a group of high school students attempted to solicit signatures on the premises of a local shopping center for a petition against Resolution 3379. The result was the landmark U.S. Supreme Court decision in Pruneyard Shopping Center v. Robins (1980) that supported states' rights to expand the exercise of free speech, which California held was legal in what were considered public areas of a shopping mall.[13]

Mexico's vote in favor of the resolution led some United States Jews to organize a tourism boycott of Mexico. This ended after Mexican foreign minister Emilio Óscar Rabasa made a trip to Israel (Rabasa shortly afterward was forced to resign).[14][15]

Revocation

United Nations General Assembly Resolution 46/86, adopted on 16 December 1991, revoked Resolution 3379's designation of Zionism as a form of racism and racial discrimination.[1] Israel had made the revocation a condition for its participation in the Madrid Conference of 1991.[16] The vote on Resolution 46/86 was held shortly after the Gulf War with sponsorship by 88 countries, including the overwhelming majority of both the First World and the Second World, and was chiefly supported by many African countries. The Arab League, most Muslim-majority countries, and four other countries (Cuba, North Korea, Sri Lanka, and Vietnam) voted against it.

In total, the motion to revoke Resolution 3379 received 111 votes in favour, 25 votes against, and 13 abstentions.

Motion by the United States
Resolution 46/86 was raised under pressure from the United States,[17] and American president George H. W. Bush personally introduced the motion to revoke Resolution 3379 with the following statement:

UNGA Resolution 3379, the so-called "Zionism is racism" resolution, mocks this pledge and the principles upon which the United Nations was founded. And I call now for its repeal. Zionism is not a policy; it is the idea that led to the creation of a home for the Jewish people, to the State of Israel. And to equate Zionism with the intolerable sin of racism is to twist history and forget the terrible plight of Jews in World War II and, indeed, throughout history. To equate Zionism with racism is to reject Israel itself, a member of good standing of the United Nations. This body cannot claim to seek peace and at the same time challenge Israel's right to exist. By repealing this resolution unconditionally, the United Nations will enhance its credibility and serve the cause of peace.[17]

Text of Resolution 46/86
The full text of the revocation was simply:[18][19]

"The General Assembly decides to revoke the determination contained in its resolution 3379 (XXX) of 10 November 1975."

Votes of Resolution 46/86
レスポンス
イスラエル
こちらも参照のこと: イスラエルと国民
同日1975年11月10日の国連総会での演説で、イスラエル大使のチャイム・ヘルツォグは次のように述べている[9]。

「私の政府で務めたアラブ人閣僚、私の議会のアラブ人副議長、アラブ人将校や男性が国境や警察の防衛軍で自分の意志で奉仕し、頻繁にユダヤ人部隊を指揮し ていること、毎年イスラエルの都市に押し寄せる中東各地からの数十万人のアラブ人に誇りを持って指摘することができる; 中東全域からイスラエルに治療に訪れる何千人ものアラブ人、発展してきた平和的共存、イスラエルではアラビア語がヘブライ語と同等の公用語であること、ユ ダヤ人がアラブ諸国の公職に就くことを考えるのが不自然であるのと同様に、アラブ人がイスラエルで公職に就くのが自然であり、実際、多くの公職に就くこと が認められている。それは人種差別だろうか?そうではない!それは......シオニズムだ」。

ヘルツォークは決議案のコピーを手に、次の言葉で発言を締めくくった:
「我々ユダヤ民族にとって、憎悪、虚偽、傲慢に基づくこの決議案は、道徳的、法的価値を欠くものである。私たちユダヤ民族にとって、これはただの紙切れであり、そのように扱わなければならない」。

演説の最後に、ヘルツォークは決議案を真っ二つに引き裂いた。

国連の決定を受け、ハイファ、エルサレム、テルアビブの「国連通り」の名称は「シオニズム通り」に変更された[10]。

アメリカ
採決に先立ち、ダニエル・パトリック・モイニハン駐国連大使は、「国連は反ユダヤ主義を国際法にしようとしている」と警告した[11]。彼は、「(米国 は)この悪名高い行為を認めず、従わず、決して黙認しない......」という有名な台詞を含む反対演説を行った。大きな悪が世界に放たれたのだ」 [12]。

アメリカのカリフォルニア州キャンベルでは、高校生のグループが地元のショッピングセンターの敷地内で、決議3379号に反対する署名を集めようとした。 その結果、プルーンヤード・ショッピング・センター対ロビンズ事件(1980年)という画期的な連邦最高裁判決が下され、言論の自由の行使を拡大する州の 権利が支持され、カリフォルニア州はショッピングモールの公共エリアと見なされる場所での言論は合法であるとした[13]。

メキシコが決議案に賛成票を投じたことで、米国のユダヤ人の一部はメキシコ観光ボイコットを組織した。これはメキシコの外相エミリオ・オスカル・ラバサがイスラエルを訪問した後に終結した(ラバサは直後に辞任に追い込まれた)[14][15]。

撤回

1991年12月16日に採択された国連総会決議46/86は、決議3379がシオニズムを人種主義および人種差別の一形態として指定したことを撤回した [1]。 イスラエルはこの撤回を1991年のマドリード会議への参加条件としていた[16]。決議46/86の採決は湾岸戦争の直後に行われ、第一世界と第二世界 の圧倒的多数を含む88カ国が賛成し、多くのアフリカ諸国が主に支持した。アラブ連盟、大半のイスラム諸国、その他4カ国(キューバ、北朝鮮、スリラン カ、ベトナム)は反対票を投じた。

合計で、決議3379の撤回動議は賛成111票、反対25票、棄権13票を得た。

米国による動議
決議46/86は米国からの圧力によって提起され[17]、米国のジョージ・H・W・ブッシュ大統領は自ら次のような声明とともに決議3379の撤回動議を提出した:

国連総会決議3379、いわゆる「シオニズムは人種差別である」決議は、この誓約と国連が創設された原則を愚弄するものである。そして私は今、その撤廃を 求める。シオニズムは政策ではなく、ユダヤ人のための故郷、イスラエル国家の創設につながった思想である。そして、シオニズムを人種差別という耐え難い罪 と同一視することは、歴史を捻じ曲げ、第二次世界大戦における、そして歴史全体におけるユダヤ人のひどい苦境を忘れることである。シオニズムを人種差別主 義と同一視することは、国連の正式加盟国であるイスラエルそのものを否定することである。この組織は、平和を求めると主張すると同時に、イスラエルの生存 権に異議を唱えることはできない。この決議を無条件で廃止することで、国民はその信頼性を高め、平和の大義に貢献することができる[17]。

決議46/86の本文
決議の全文は次のとおりである[18][19]。

「総会は、1975年11月10日の決議3379(XXX)に含まれる決定を撤回することを決定する。

決議46/86の採決
Legacy
On 21 June 2004, while inaugurating the first United Nations conference on the issue of antisemitism, the Secretary-General of the United Nations Kofi Annan stated that "the actions of the United Nations on the issue of antisemitism have not always been worthy of its ideals. It is deplorable that the General Assembly adopted in 1975 a resolution which assimilated Zionism with racism and I welcome that it later came back on its position".[21]


遺産
2004年6月21日、アナン国連事務総長は、反ユダヤ主義問題に関する初の国連会議の開会式で、「反ユダヤ主義問題に関する国連の行動は、必ずしもその 理想にふさわしいものではなかった。総会が1975年にシオニズムを人種差別と同化させる決議を採択したことは嘆かわしいことであり、後にその立場を撤回 したことを歓迎する」と述べた[21]。

Arab–Israeli conflict
Anti-Zionism
Israel and the apartheid analogy
Comparisons between Israel and Nazi Germany
アラブ・イスラエル紛争
反シオニズム
イスラエルとアパルトヘイトの類似
イスラエルとナチス・ドイツの比較
https://en.wikipedia.org/wiki/United_Nations_General_Assembly_Resolution_3379







リ ンク

文 献

そ の他の情報


Copyleft, CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1996-2099

Mitzub'ixi Quq Chi'j