カデホ
Cadejo
☆カ
デホ(スペイン語発音:[kaˈðexo] )は、平静時には青い目、攻撃時には赤い目をした犬型の生物として現れる超自然的な
精霊である。先住民族を起源とする中米の民間伝承によれば、夜になると孤立した道路を徘徊する[1]。善の白いカデホと悪の黒いカデホがいる。どちらも夜
になると旅人の前に現れる精霊である:
白いカデホは旅人を危険から守り、黒いカデホ(悪魔の化身であることもある)は旅人を殺そうとする。カデージョは通常、赤く燃えるような目とヤギのひづめ
を持つ、毛むくじゃらの大きな犬(牛ほどの大きさになることもある)の姿で現れるが、地域によってはもっと荒々しい特徴を持つこともある。話によると、多
くの者が黒いカデホを殺そうとしたが、失敗して死んでしまったという。カデホが殺されると、数日間ひどい臭いがし、その後その死体は消えてしまうと言われ
ている。グアテマラやサルバドールの民間伝承にも、カデホが酔っ払いを強盗や傷害から守るというものがある。カデホが近づくと、ヤギのような強い臭いがす
るという。カデホに背を向けたり、話しかけたりすると、狂気を誘発すると言われている[2]。
The cadejo (Spanish
pronunciation: [kaˈðexo]) is a supernatural spirit that appears as a
dog-shaped creature with blue eyes when it is calm and red eyes when it
is attacking. It roams around isolated roads at night,[1] according to
Central American folklore of indigenous origin. There is a good white
cadejo and an evil black cadejo. Both are spirits that appear at night
to travelers: The white cadejo protects them from harm and danger
during their journey, while the black cadejo (sometimes an incarnation
of the devil) tries to kill them. They usually appear in the form of a
large, shaggy dog (potentially as big as a cow) with burning red eyes
and goats hooves, although, in some areas, they have more rough
characteristics. According to the stories, many have tried to kill the
black cadejo, but have failed and perished. It is said that if a cadejo
is killed, it will smell terrible for several days, and then its body
will disappear. Some Guatemalan and Salvadoran folklore also tells of a
cadejo that protects drunk people against anyone who tries to rob or
hurt them. When the cadejo is near, it is said to bring a strong
goat-like smell. Turning one's back on the cadejo or speaking to it is
said to induce insanity.[2] drawing of Cadejo The term cadejo is thought to have derived from the Spanish word cadena, meaning "chain"; the cadejo is at times represented as dragging a chain behind him. There is a fairly large member of the weasel family, the tayra, which is called a cadejo and is cited as a possible source of the legend. In Guatemala, El Salvador, Honduras, Costa Rica, and Nicaragua, the dog-like creature is known as El Cadejo. It is said to look like a dog, has deer-like hooves, and moves like a deer. The white cadejos are benevolent and eat bell-like flowers that only grow on volcanoes. The white cadejo protects people, including drunks, vagabonds, and people with grudges from all evil footsteps, even La Siguanaba, and bad choices, which are sometimes caused by the cruel black cadejo. The black cadejo is malevolent and lures people to make bad choices. The black cadejo has glowing purple eyes and eats newborn babies. The book Los perros mágicos de los volcanes (Magic Dogs of the Volcanoes), by Manlio Argueta, describes the cadejos as mythical dog-like creatures that figure prominently in the folklore of El Salvador. They mysteriously appear at night and lovingly protect the villagers who live on the slopes of the volcanoes from danger. In Guatemala and El Salvador, the legend of El Cadejo revolves around La Siguanaba and El Cipitio legends.[3] |
カデホ(スペイン語発音:[kaˈðexo]
)は、平静時には青い目、攻撃時には赤い目をした犬型の生物として現れる超自然的な
精霊である。先住民族を起源とする中米の民間伝承によれば、夜になると孤立した道路を徘徊する[1]。善の白いカデホと悪の黒いカデホがいる。どちらも夜
になると旅人の前に現れる精霊である:
白いカデホは旅人を危険から守り、黒いカデホ(悪魔の化身であることもある)は旅人を殺そうとする。カデージョは通常、赤く燃えるような目とヤギのひづめ
を持つ、毛むくじゃらの大きな犬(牛ほどの大きさになることもある)の姿で現れるが、地域によってはもっと荒々しい特徴を持つこともある。話によると、多
くの者が黒いカデホを殺そうとしたが、失敗して死んでしまったという。カデホが殺されると、数日間ひどい臭いがし、その後その死体は消えてしまうと言われ
ている。グアテマラやサルバドールの民間伝承にも、カデホが酔っ払いを強盗や傷害から守るというものがある。カデホが近づくと、ヤギのような強い臭いがす
るという。カデホに背を向けたり、話しかけたりすると、狂気を誘発すると言われている[2]。 カデホの描画 カデホという言葉は、スペイン語で「鎖」を意味するカデナ(cadena)に由来すると考えられている。カデホは鎖を引きずっているように表現されること もある。イタチ科の動物でかなり大型のタイラという動物がいるが、これはカデホと呼ばれ、伝説の元になった可能性があるとして挙げられている。 グアテマラ、エルサルバドル、ホンジュラス、コスタリカ、ニカラグアでは、この犬のような生き物はエル・カデホと呼ばれている。犬のような姿をしており、 鹿のような蹄を持ち、鹿のように動くと言われている。白いカデホは慈悲深く、火山にしか生えない鈴のような花を食べる。白いカデホは、酔っぱらいや浮浪 者、恨みを持つ人々など、あらゆる悪の足音から人々を守ってくれる。ラ・シグアナバでさえも、時に残酷な黒いカデホが引き起こす悪い選択から守ってくれ る。黒いカデホは悪意があり、人々に悪い選択をさせる。黒いカデホは紫色に光る目を持ち、生まれたばかりの赤ん坊を食べる。Manlio Argueta著『Los perros mágicos de los volcanes(火山の魔法の犬)』には、カデホについて、エルサルバドルの民間伝承の中で重要な位置を占める神話上の犬のような生き物であると書かれ ている。彼らは不思議なことに夜になると現れ、火山の斜面に住む村人たちを愛情深く危険から守る。グアテマラとエルサルバドルでは、エル・カデホの伝説は ラ・シグアナバとエル・シピティオの伝説を中心に展開されている[3]。 |
Characteristics The evil cadejo ranges in size, according to different tales in various regions. It lurks in graveyards and dark alleys, waiting to attack a passing victim. It has a distinctive smell of concentrated urine and burning sulfur. It rattles with a jerking motion, contracting its pharynx. Its gaze freezes anyone who makes eye contact. Its skin and short hair, similar to those of a pig, glitter in the pitch dark. There are three types of black cadejos: The first is the devil himself in the form of a large, wounded dog with hoofed feet that are bound with red-hot chains. It is said that not even the white cadejo can completely stop him. Unlike the regular black cadejo, it is not likely to pursue and attack a passing person, as it is a scout - the eyes of evil. Instead, anyone who spots him will have a sad event. In the short story "Leyenda del Cadejo" ("Legend of the Cadejo") by Nobel Prize laureate Miguel Ángel Asturias, this variety of cadejo terrorizes a young abbess and robs her of her braid. The second type of cadejo is a mysterious evil dog. It kills and savagely tears through its victim. First, it demoralizes him with a series of sounds and other signs that it is nearby. Then, after the victim is scared, it leaps and will kill him if the white cadejo is not near. The third and least powerful type of black cadejo is the offspring of a normal dog and the "regular" cadejo. It is a mortal hybrid and can (with difficulty) be killed by a strong man (bearing in mind that most men in those regions only carry a machete for protection). Once dead, it will completely rot in a matter of seconds, leaving behind a stain of evil, on which grass and moss will never grow again. This cadejo will never bite its victim. Instead, he kicks and pecks them with his snout. After this happens, people say "Lo jugó el cadejo" which means "he\she was handled by the cadejo". The victim goes mad. This term is sometimes applied to people who are born with a mental illness. A fairly popular version of the legend in El Salvador talks about two brothers who walk into the house of a black magician. During a storm, he asks the boys to help him with some logs for a fire. Both boys slack on the job but eat the man's food. Once he finds out that the little bit of food he had is missing and that there is not enough wood for his fire, he puts a curse on the road that leads to the boys' village. Voices bother the boys and when they turn their backs on the voices they get turned into creatures: a white cadejo and a black one. After going back to their village in their cursed form they get kicked out and have no choice but to wander. |
特徴 邪悪なカデホは、様々な地域の様々な物語によって大きさが異なる。墓地や暗い路地に潜み、通りすがりの犠牲者を襲うのを待っている。濃縮された尿と 硫黄の焼けるような独特の臭いがする。咽頭を収縮させながらピクピクと動く。その視線は、目を合わせた者を凍りつかせる。豚に似た皮膚と短い毛は、真っ暗 闇の中でキラキラと輝く。 黒いカデホには3種類ある: 1つ目は、赤熱した鎖で縛られた蹄のついた足を持つ、傷ついた大きな犬の姿をした悪魔そのものである。白いカデホでも完全に止めることはできないと言われ ている。通常の黒いカデホとは異なり、悪の目である斥候であるため、通りすがりの人を追いかけて襲うことはまずない。その代わり、彼を見つけた者は悲しい 出来事に見舞われることになる。ノーベル賞受賞者ミゲル・アンヘル・アストゥリアスの短編小説 「カデホの伝説 」では、この種類のカデホが若い修道院長を脅し、彼女の三つ編みを奪っている。 2種類目のカデホは、謎めいた邪悪な犬である。カデージョは被害者を殺し、残忍に切り裂く。まず、近くにいることを音やその他のサインで知らせてやる気を 失わせる。そして被害者が怯えた後、白いカデホが近くにいなければ飛びかかり殺す。 黒カデホの3番目で最も力の弱いタイプは、普通の犬と 「普通の 」カデホの子供である。死すべき運命にある雑種であり、屈強な男なら(困難は伴うが)殺すことができる(この地域のほとんどの男は、身を守るためにナタし か持っていないことを念頭において)。一度死ぬと、数秒のうちに完全に腐敗し、草や苔が二度と生えない悪の染みが残る。このカデホは決して被害者を噛まな い。その代わり、鼻で蹴ったりつついたりする。この後、人々は「Lo jugó el cadejo」(カデホに扱わ れた)と言う。被害者は発狂する。この言葉は、生まれつき精神疾患を抱えている人に対して使われることもある。 エルサルバドルでは、この伝説のかなりポピュラーなバージョンは、2人の兄弟が黒いマジシャンの家に入ったという話である。嵐の中、彼は少年たちに焚き火 用の丸太を運ぶのを手伝うよう頼む。二人の少年は仕事をサボったが、男の食べ物を食べてしまった。少ししかなかった食料がなくなり、焚き火に使う薪が足り なくなったことを知った魔術師は、少年たちの村に続く道に呪いをかける。少年たちは声に悩まされ、その声に背を向けると、白いカデホと黒いカデホという生 き物に変えられてしまう。呪われた姿で村に戻った少年たちは追い出され、放浪するしかなかった。 |
Legend In the early 20th century, Juan Carlos was a guardian who lived in a thatched house near Los Arcos, in the country fields near La Aurora in Guatemala. He worked near Parroquia Vieja and arrived at his house at midnight. His wife and small children almost always spent the whole day alone, in the middle of the fields. Juan found a white dog when he arrived home one day. When the dog saw him coming, it shook, turned, and disappeared. Juan always tried to follow the dog, but he could never reach him. One day, when he arrived, the white dog did not move, and when he approached the dog, it did not make a single sound. But then Juan touched his paw, and all of a sudden it opened its eyes. Juan was scared; the dog said, 'You do not need my help anymore'. Frightened, Juan exclaimed, 'What help'? And the dog said, in pain, 'I am a dog sent from above. My mission was to protect you from any danger. But you have shown me you do not need my help anymore.' Right after that, the white dog died. Juan buried him, and every time he came home, he remembered the white dog. |
伝説 20世紀初頭、フアン・カルロスはグアテマラのラ・オーロラ近郊の田園地帯にあるロス・アルコスの近くの茅葺きの家に住んでいた守護者だった。彼はパロキ ア・ビエハの近くで働き、真夜中に家に着いた。彼の妻と小さな子供たちは、ほとんどいつも一日中、畑の真ん中で一人で過ごしていた。ある日、フアンは家に 着くと白い犬を見つけた。その犬は彼が来るのを見ると、体を震わせて振り返り、姿を消した。フアンはいつもその犬の後を追おうとしたが、一向にたどり着け なかった。ある日、フアンが家に着くと、白い犬は動かず、近づいても鳴き声ひとつあげなかった。しかし、フアンが前足に触れると、犬は突然目を開けた。フ アンは怖くなった。犬は「もう私の助けは必要ない」と言った。怖くなったフアンは、「何の助けだ」と叫んだ。すると犬は苦しそうに言った。私の使命は、ど んな危険からもあなたを守ることだった。でも、あなたはもう私の助けは必要ないことを私に示した。その直後、白い犬は死んだ。フアンは白い犬を埋葬し、家 に帰るたびに白い犬のことを思い出した。 |
In art and popular culture 2011, acrylic on canvas by Carlos Loarca, depicting the mythical dog "El Cadejo" The cadejo is a primary motif in the paintings of Guatemalan-born artist Carlos Loarca, who was born in 1937. As a child, Loarca was told the legend and believed that the cadejo protected his father, as he always came home unscathed from the cantina. As an adult, Loarca felt the protecting spirit helped him break his own alcohol habit. Since the 1970s, El cadejo has appeared in his paintings. Loarca states the dog has been a companion and guide, and has grown old with him. The cadejo is seen in places like Copán and Tegucigalpa in Honduras. The Salvadoran writer Manlio Argueta wrote a children's book describing the folklore of El cadejo called Magic Dogs of the Volcanoes: Los Perros Mágicos De Los Volcanes (1990). The bilingual Spanish-English edition was translated by Stacey Ross and illustrated by Elly Simmons. |
|
https://en.wikipedia.org/wiki/Cadejo |
|
リ ンク
文 献
そ の他の情報
Copyleft,
CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1996-2099