幻想の調和
Allan Young's "The harmony of illusions :
inventing post-traumatic stress disorder": A Study Note
☆ げんちゃんはこちら(genchan_tetsu.html) 【翻訳用】海豚ワイドモダン(00-Grid-modern.html) (★ワイドモダンgenD.png)
As far back as we
know, there have been individuals incapacitated by memories that have
filled them with sadness and remorse, fright and horror, or a sense of
irreparable loss. Only recently, however, have people tormented with
such recollections been diagnosed as suffering from "post-traumatic
stress disorder." Here Allan Young traces this malady, particularly as
it is suffered by Vietnam veterans, to its beginnings in the emergence
of ideas about the unconscious mind and to earlier manifestations of
traumatic memory like shell shock or traumatic hysteria. In Young's
view, PTSD is not a timeless or universal phenomenon newly discovered.
Rather, it is a "harmony of illusions," a cultural product gradually
put together by the practices, technologies, and narratives with which
it is diagnosed, studied, and treated and by the various interests,
institutions, and moral arguments mobilizing these efforts. This book
is part history and part ethnography, and it includes a detailed
account of everyday life in the treatment of Vietnam veterans with
PTSD. To illustrate his points, Young presents a number of fascinating
transcripts of the group therapy and diagnostic sessions that he
observed firsthand over a period of two years. Through his comments and
the transcripts themselves, the reader becomes familiar with the
individual hospital personnel and clients and their struggle to make
sense of life after a tragic war. One observes that everyone on the
unit is heavily invested in the PTSD diagnosis: boundaries between
therapist and patient are as unclear as were the distinctions between
victim and victimizer in the jungles of Southeast Asia. |
私たちの知る限り、悲しみや自責の念、恐怖や怯え、あるいは取り返しの
つかない喪失感でいっぱいになった記憶によって行動不能になった人はいる。しかし、そうした記憶に苛まれる人々が 「心的外傷後ストレス障害
」と診断されるようになったのは、ごく最近のことである。ここでアラン・ヤングは、特にベトナム帰還兵が苦しんでいるこの病気を、無意識の心についての考
え方の出現と、砲弾ショックや外傷性ヒステリーのような外傷性記憶の初期の症状の始まりまでたどっている。ヤングの考えでは、PTSDは時代を超えて、あ
るいは普遍的な現象として新たに発見されたものではない。むしろ、PTSDは「幻想の調和」であり、PTSDを診断し、研究し、治療するための実践、技
術、物語、そしてこうした努力を動員するさまざまな利害関係、制度、道徳的主張によって徐々に組み合わされた文化的産物なのである。本書は歴史書であると
同時に民族誌でもあり、ベトナム帰還兵のPTSD治療における日常生活の詳細な記述も含まれている。ヤング氏は、その論点を説明するために、2年間にわ
たって直接観察した集団療法と診断セッションの興味深い記録を多数紹介している。彼のコメントや記録そのものを通して、読者は個々の病院関係者やクライエ
ント、そして悲惨な戦争後の人生を理解しようと奮闘する彼らの姿を知ることになる。セラピストと患者の境界線は、東南アジアのジャングルにおける被害者と
被害者の区別と同様に不明確である。 |
Acknowledgments Introduction3 Pt. I The Origins of Traumatic Memory 1. Making Traumatic Memory13 2. World War I 43 Pt. II The Transformation of Traumatic Memory 3. The DSM-III Revolution89 4. The Architecture of Traumatic Time118 Pt. III Post-Traumatic Stress Disorder in Practice 5. The Technology of Diagnosis145 6. Everyday Life in a Psychiatric Unit176 7. Talking about PTSD224 8. The Biology of Traumatic Memory264 Conclusion287 Notes291 Works Cited299 Index321 |
|
リ ンク
文 献
そ の他の情報
Copyleft, CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1996-2099
☆☆