はじめによんでください

葉巻の呪文、または愛の呪術

oracion del puro

垂水源之介/Oxlajuuj Tijaax

葉巻の呪文とは、キリスト教会の圏域外(つまり異端 的文脈)で、使われる「愛の呪縛呪文である」。呪文において男女をとわず自分の愛人・恋人・不倫相手などを、自分の元に引き寄せ、また惚れさせ、無形の愛 のほかに、有形の財産や貨幣を貢がせる呪術である。邪悪な儀礼と考えられているので、日本の丑の刻参りのように、完全秘密の文脈のなかで行われる(→「モースとユーベル「呪術の一般理論」ノート」)。

"ORACION DEL PURO (para el amor) Puro, puro, puro yo te conjuro por la virtud que tienes y por la que Dios te dio, te pido que te penetres, en el corazón de xxx, para que no tenga tranquilidad para comer, ni para dormir ni diversión alguna; mientras no esté a mi lado, que no sienta placer por ninguna otra mujer (u hombre). Satanás, Satanás, Satanás, Luzbel, Luzbel, Luzbel, Lucifer, Lucifer, Lucifer; en vos creo, en vos creo que me has de traer a xxx humillado(a) a mis pies, que sueñe conmigo, que escuche mi voz, que siga mis pasos. Espíritu de 3 ahogados, espíritu de 3 codiciados, alfiler, alfiler, alfiler. Santa María Furiosa te pido que me lo deis o me lo prestéis para que se penetre en el corazón de XXX y no lo(a) deje tener tranquilidad mientras no venga humillado(a) a mis pies. Gallo que canta, niño que llora, perro que ladra, gato que maúlla. Satanás, Satanás, Satanás, en vos creo, en vos creo, en vos creo."


Copyleft, CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1996-2099

モースとユーベル「呪術の一般理論」ノート