はじめによんでください

帝国とコミュニケーション

Empire and Communications


池田光穂

☆『帝国とコミュニケーション(Empire and Communications)』は、1950年にトロント大学の教授ハロルド・イニスに よって出版された本である。この本は、1948年にイニスがオックスフォード大学で行った6回の講義を基にしている。このシリーズは「ベイト・レク チャー」として知られ、英国の帝国の歴史を探求することを目的としていた。しかし、イニスは、通信メディアが帝国の盛衰にどのような影響を与えてきたかに ついて、広範囲にわたる歴史的調査を行うことを決意した。彼は、古代から現代に至るまで、石、粘土、パピルス、羊皮紙、紙といったメディアが及ぼした影響 をたどった。イニスは、各メディアが空間または時間に偏る「バイアス」が、そのメディアが支配する文明の性質を決定するのに役立つと主張した「時 間を強調するメディアは、羊皮紙、粘土、石といった耐久性のある性質を持つものだ」と、彼は序文で書いている。これらのメディアは分散化を好む傾向があ る。「空間を強調するメディアは、パピルスや紙のように耐久性が低く軽い性質のものが多い」。これらのメディアは一般的に、大規模で中央集権的な行政を好 む。イニスは、時間を維持し、空間を占領するために、帝国は時間重視のメディアと空間重視のメディアのバランスを取る必要があると信じてい た。しかし、このようなバランスは、あるメディアを他のメディアよりも優遇する知識の独占が存在する場合、脅かされる可能性が高い。『帝国とコミュニケー ション』では、エジプトとバビロニアの帝国における、石、粘土、パピルス、アルファベットなどのメディアの影響について検証している。また、古代ギリシャ における口承の伝統、書かれた伝統とローマ帝国、中世ヨーロッパにおける羊皮紙と紙の影響、そして近代における紙と印刷機の影響についても考察している (→「社会意識の審級としてのメディア」)。

Empire and Communications

Empire and Communications is a book published in 1950 by University of Toronto professor Harold Innis. It is based on six lectures Innis delivered at Oxford University in 1948.[1] The series, known as the Beit Lectures, was dedicated to exploring British imperial history. Innis, however, decided to undertake a sweeping historical survey of how communications media influence the rise and fall of empires. He traced the effects of media such as stone, clay, papyrus, parchment and paper from ancient to modern times.[2]

Innis argued that the "bias" of each medium toward space or toward time helps to determine the nature of the civilization in which that medium dominates. "Media that emphasize time are those that are durable in character such as parchment, clay and stone," he writes in his introduction.[3] These media tend to favour decentralization. "Media that emphasize space are apt to be less durable and light in character, such as papyrus and paper."[3] These media generally favour large, centralized administrations. Innis believed that to persist in time and to occupy space, empires needed to strike a balance between time-biased and space-biased media.[4] Such a balance is likely to be threatened, however, when monopolies of knowledge exist favouring some media over others.[5]

Empire and Communications examines the impact of media such as stone, clay, papyrus and the alphabet on the empires of Egypt and Babylonia. It also looks at the oral tradition in ancient Greece; the written tradition and the Roman Empire; the influence of parchment and paper in medieval Europe and the effects of paper and the printing press in modern times.
『帝国とコミュニケーション(Empire and Communications)』

『帝国とコミュニケーション(Empire and Communications)』は、1950年にトロント大学の教授ハロ ルド・イニスによって出版された本である。この本は、1948年にイニスがオックスフォード大学で行った6回の講義を基にしている。[1] このシリーズは「ベイト・レクチャー」として知られ、英国の帝国の歴史を探求することを目的としていた。しかし、イニスは、通信メディアが帝国の盛衰にど のような影響を与えてきたかについて、広範囲にわたる歴史的調査を行うことを決意した。彼は、古代から現代に至るまで、石、粘土、パピルス、羊皮紙、紙と いったメディアが及ぼした影響をたどった。[2]

イニスは、各メディアが空間または時間に偏る「バイアス」が、そのメディアが支配する文明の性質を決定するのに役立つと主張した。「時間を強調するメディ アは、羊皮紙、粘土、石といった耐久性のある性質を持つものだ」と、彼は序文で書いている。[3] これらのメディアは分散化を好む傾向がある。「空間を強調するメディアは、パピルスや紙のように耐久性が低く軽い性質のものが多い」[3]。これらのメ ディアは一般的に、大規模で中央集権的な行政を好む。イニスは、時間を維持し、空間を占領するために、帝国は時間重視のメディアと空間重視のメディアのバ ランスを取る必要があると信じていた。[4] しかし、このようなバランスは、あるメディアを他のメディアよりも優遇する知識の独占が存在する場合、脅かされる可能性が高い。[5]

『帝国とコミュニケーション』では、エジプトとバビロニアの帝国における、石、粘土、パピルス、アルファベットなどのメディアの影響について検証してい る。また、古代ギリシャにおける口承の伝統、書かれた伝統とローマ帝国、中世ヨーロッパにおける羊皮紙と紙の影響、そして近代における紙と印刷機の影響に ついても考察している。
Chapter 1. Introduction
Harold Innis's highly condensed prose style, which frequently ranges over many centuries and several key ideas in one or two sentences, can make his writing in Empire and Communications difficult to understand. Biographer Paul Heyer recommends that readers use Innis's introduction as a helpful guide.[6]


Harold Innis noted that papyrus documents enabled Rome to administer its huge empire.

Empire, bias and balance
In his introduction, Innis promises to examine the significance of communications in a small number of empires. "The effective government of large areas," he writes, "depends to a very important extent on the efficiency of communication."[3] He argues for example, that light and easily transported papyrus enabled Rome to govern a large, centralized empire. For Innis, papyrus is associated with the political and administrative control of space. It, therefore, is a space-biased medium. Parchment, dominant after the breakup of the Roman Empire, was a durable medium used for hand copying manuscripts in medieval monasteries. For Innis, parchment favours decentralization and is associated with the religious control of time. It, therefore, is a time-biased medium. Innis argues that in order to last, large-scale political organizations such as empires must balance biases toward time and space. "They have tended to flourish under conditions in which civilization reflects the influence of more than one medium and in which the bias of one medium towards decentralization is offset by the bias of another medium towards centralization."[7]

Writing, printing, and speech
Innis divides the history of the empires and civilizations he will examine into two periods, one for writing and the other for printing. "In the writing period we can note the importance of various media such as the clay tablet of Mesopotamia, the papyrus roll in the Egyptian and in the Graeco-Roman world, parchment codex in the late Graeco-Roman world and the early Middle Ages, and paper after its introduction in the Western world from China."[7] Innis notes that he will concentrate on paper as a medium in the printing period along with the introduction of paper-making machinery at the beginning of the 19th century and the use of wood pulp in the manufacture of paper after 1850.[7]

He is quick to add, however, that it would be presumptuous to conclude that writing alone determined the course of civilizations. Historians naturally focus on writing because it endures. "We are apt to overlook the significance of the spoken word," he writes, "and to forget that it has left little tangible remains."[4] For Innis, that tendency poses a problem. "It is scarcely possible for generations disciplined in the written and the printed tradition to appreciate the oral tradition."[8] Therefore, the media biases of one civilization make understanding other peoples difficult, if not impossible.

"A change in the type of medium implies a change in the type of appraisal and hence makes it difficult for one civilization to understand another." As an example, Innis refers to our tendency to impose a modern conception of time on past civilizations. "With the dominance of arithmetic and the decimal system, dependent apparently on the number of fingers or toes, modern students have accepted the linear measure of time," he writes. "The dangers of applying this procrustean device in the appraisal of civilizations in which it did not exist illustrate one of numerous problems."[9]

Innis also contrasts the strikingly different effects of writing and speaking. He argues that "writing as compared with speaking involves an impression at the second remove and reading an impression at the third remove. The voice of a second-rate person is more impressive than the published opinion of superior ability."[10]


第1章 序論
ハロルド・イニスの文章は非常に簡潔で、1つか2つの文で数世紀にわたる歴史や複数の主要なアイデアをカバーしているため、『帝国と通信』の文章は理解するのが難しい。伝記作家のポール・ヘイヤーは、読者に対してイニスの序文を参考にするよう勧めている。


ハロルド・イニスは、パピルス文書がローマ帝国の巨大な帝国統治を可能にしたと指摘している。

帝国、偏り、バランス
序文でイニスは、少数の帝国におけるコミュニケーションの重要性を検証することを約束している。「広大な地域の効率的な統治は、非常に重要な程度までコ ミュニケーションの効率性に依存している」と彼は書いている。[3] 例えば、彼は、光を通し、容易に運搬できるパピルスがローマ帝国の巨大な中央集権的帝国統治を可能にしたと論じている。イニスにとって、パピルスは空間を 政治的・行政的に管理するものと関連付けられる。したがって、それは空間を重視するメディアである。ローマ帝国崩壊後に主流となった羊皮紙は、中世の修道 院で写本の複製を手書きするために使用された耐久性のあるメディアであった。イニスにとって、羊皮紙は分散化を促進し、時間を宗教的に管理するものと関連 付けられる。したがって、それは時間偏重のメディアである。イニスは、帝国のような大規模な政治組織が存続するためには、時間と空間に対する偏重のバラン スを取らなければならないと主張している。「文明が複数のメディアの影響を反映する状況下で、また、分散化への偏重が中央集権化への偏重によって相殺され る状況下で、それらは繁栄する傾向にある」[7]

筆記、印刷、そして音声
イニスは、彼が研究対象とする帝国と文明の歴史を、筆記の時代と印刷の時代という2つの時代に分ける。「筆記の時代には、メソポタミアの粘土板、エジプト やギリシャ・ローマ世界におけるパピルス巻物、ギリシャ・ローマ世界末期から中世初期にかけての羊皮紙、そして中国から西洋世界に伝来した紙など、さまざ まなメディアの重要性が認められる。。イニスは、印刷の時代におけるメディアとして紙に焦点を当てることを指摘し、19世紀初頭に製紙機械が導入され、 1850年以降は木材パルプが紙の製造に使用されるようになったことを挙げている。[7]

しかし、彼はすぐに、文明の進路を決定したのは文字だけだったと結論づけるのは思い上がりだと付け加えている。歴史家が文字に注目するのは当然である。な ぜなら、文字は永続するからだ。「私たちは話し言葉の重要性を軽視しがちであり、話し言葉がほとんど目に見える形では残っていないことを忘れてしまいがち である」と彼は書いている。[4] インニスにとって、この傾向は問題である。「文字や印刷物の伝統に慣れ親しんだ世代が、口頭の伝統を理解することはほとんど不可能である」[8]。した がって、ある文明のメディアの偏りが、他の人々を理解することを困難にし、不可能にさえする。

「メディアの種類が変われば評価の方法も変わり、それゆえある文明が他の文明を理解することは困難になる」と。 その例として、イニスは過去の文明に現代的な時間概念を押し付ける傾向について言及している。「算術と十進法が支配的であり、指や足指の数に依存している ように見える現代の学生は、時間の直線的な尺度を受け入れている」と彼は書いている。文明の評価に、文明には存在しなかったこの画一的な尺度を適用するこ との危険性は、数多くの問題のひとつを明らかにしている。

また、イニスは、書くことと話すことの著しく異なる効果についても対比している。彼は、「話すことと比較した場合、書くことは、2段階離れた印象を伴い、 その印象を読むことは3段階離れた印象を伴う」と主張している。「能力が劣る人物の声は、優れた能力を持つ人物が出版した意見よりも印象的である」 [10]。

Chapter 2. Egypt: From stone to papyrus
Harold Innis traces the evolution of ancient Egyptian dynasties and kingdoms in terms of their use of stone or papyrus as dominant media of communication. His outline of Egyptian civilization is a complex and highly detailed analysis of how these media, along with several other technologies, affected the distribution of power in society.

Influence of the Nile

A funerary stele from ancient Egypt's Middle Kingdom. Innis believed that hieroglyphics engraved in stone originally perpetuated the divine power of Egyptian kings.

Innis begins, as other historians do, with the crucial importance of the Nile as a formative influence on Egyptian civilization. The river provided the water and fertile land needed for agricultural production in a desert region.[11] Innis writes that the Nile therefore, "acted as a principle of order and centralization, necessitated collective work, created solidarity, imposed organizations on the people, and cemented them in a society."[12] This observation is reminiscent of Innis's earlier work on the economic influence of waterways and other geographical features in his book, The Fur Trade in Canada, first published in 1930.[13] However, in Empire and Communications, Innis extends his economic analysis to explore the influence of the Nile on religion, associating the river with the sun god Ra, creator of the universe. In a series of intellectual leaps, Innis asserts that Ra's power was vested in an absolute monarch whose political authority was reinforced by specialized astronomical knowledge. Such knowledge was used to produce the calendar which could predict the Nile's yearly floods.[12]

Stone, hieroglyphics and absolute monarchs
As the absolute monarchy extended its influence over Egypt, a pictorial hieroglyphic writing system was invented to express the idea of royal immortality.[14] According to Innis, the idea of the divine right of autocratic monarchs was developed from 2895 BC to 2540 BC. "The pyramids," Innis writes, "carried with them the art of pictorial representation as an essential element of funerary ritual." The written word on the tomb, he asserts, perpetuated the divine power of kings.[15]

Innis suggests that the decline of the absolute monarchy after 2540 BC may have been related to the need for a more accurate calendar based on the solar year. He suggests that priests may have developed such a calendar increasing their power and authority.[16] After 2000 BC, peasants, craftsmen, and scribes obtained religious and political rights. "The profound disturbances in Egyptian civilization," Innis writes "involved in the shift from absolute monarchy to more democratic organization coincided with a shift in emphasis on stone as a medium of communication or as a basis of prestige, as shown in the pyramids, to an emphasis on papyrus."[17]

Papyrus and the power of scribes
Innis traces the influence of the newer medium of papyrus on political power in ancient Egypt. The growing use of papyrus led to the replacement of cumbersome hieroglyphic scripts by cursive or hieratic writing. Rapid writing styles made administration more efficient and highly trained scribes became part of a privileged civil service.[18] Innis writes. however, that the replacement of one dominant medium by another led to upheaval.

The shift from dependence on stone to dependence on papyrus and the changes in political and religious institutions imposed an enormous strain on Egyptian civilization. Egypt quickly succumbed to invasion from peoples equipped with new instruments of attack. Invaders with the sword and the bow and long-range weapons broke through Egyptian defence, dependent on the battle-axe and the dagger. With the use of bronze and possibly iron weapons, horses and chariots, Syrian Semitic peoples under the Hyksos or Shepherd kings captured and held Egypt from 1660 to 1580 BC.[19]

Hyksos rule lasted about a century until the Egyptians drove them out.[20] Innis writes that the invaders had adopted hieroglyphic writing and Egyptian customs, "but complexity enabled the Egyptians to resist." The Egyptians may have won their victory using horses and light chariots acquired from the Libyans.[19]

Empire and the one true god
Innis writes that the military organization that expelled the Hyksos enabled the Egyptians to establish and expand an empire that included Syria and Palestine, and that eventually reached the Euphrates. Egyptian administrators used papyrus and a postal service to run the empire, but adopted cuneiform as a more efficient script. The pharaoh Akhnaton tried to introduce Aten, the solar disk as the one true god, a system of worship that would provide a common ideal for the whole empire. But the priests and the people resisted "a single cult in which duty to the empire was the chief consideration."[21] Priestly power, Innis writes, resulted from religious control over the complex and difficult art of writing. The monarch's attempts to maintain an empire extended in space were defeated by a priestly monopoly over knowledge systems concerned with time --- systems that began with the need for accurate predictions about when the Nile would overflow its banks.[22] Innis argues that priestly theocracy gradually cost Egypt its empire. "Monopoly over writing supported an emphasis on religion and the time concept, which defeated efforts to solve the problem of space."[23]


第2章 エジプト:石からパピルスへ
ハロルド・イニスは、古代エジプトの王朝と王国の進化を、石やパピルスを主要なコミュニケーション手段として使用したという観点から追跡している。彼のエ ジプト文明の概略は、これらの媒体が他のいくつかの技術とともに社会における権力の分布にどのような影響を与えたかという、複雑かつ非常に詳細な分析であ る。

ナイルの影響

古代エジプト中王国時代の葬祭用石碑。イニスは、もともと石に刻まれた象形文字はエジプト王の神聖な力を永遠のものとするために用いられたと考えた。

イニスは他の歴史家と同様に、エジプト文明の形成に影響を与えたナイル川の決定的な重要性をまず論じている。 ナイル川は、砂漠地帯における農業生産に必要な水と肥沃な土地を提供していた。[11] それゆえ、ナイル川は「秩序と中央集権化の原理として作用し、集団作業を必要とし、連帯感を醸成し、人々に組織を押し付け、社会を固めた」とイニスは書い ている。[12] この観察は、イニスの 水路やその他の地理的特性が経済に与える影響に関するイニスの初期の研究を彷彿とさせる。この研究は、1930年に出版された著書『カナダの毛皮貿易』に まとめられている。[13] しかし、『帝国と通信』では、イニスは経済分析をさらに発展させ、ナイル川が宗教に与えた影響を探求し、この川を宇宙の創造主である太陽神ラーと関連付け ている。一連の飛躍的な思考を経て、イニスは、ラーの力は絶対君主のものであり、その政治的権威は専門的な天文学的知識によって強化されていたと主張す る。このような知識は、ナイル川の年ごとの洪水を予測できる暦を作成するために用いられた。[12]

石、象形文字、絶対君主
絶対王政がエジプト全土に影響力を拡大するにつれ、王家の不滅性を表現するために象形文字が発明された。[14] イニスによると、専制君主の神聖な権利という概念は、紀元前2895年から紀元前2540年の間に発展した。「ピラミッドは、葬祭儀式の不可欠な要素とし て、絵画表現の技術を伴っていた」とイニスは記している。墓に書かれた文字は、王の神聖な力を永遠のものにしたと彼は主張している。[15]

イニスは、紀元前2540年以降の絶対王政の衰退は、太陽年に基づくより正確な暦の必要性と関連している可能性があると示唆している。彼は、司祭たちが権 力と権威を増大させるためにそのような暦を開発した可能性があると示唆している。[16] 紀元前2000年以降、農民、職人、書記が宗教的および政治的権利を獲得した。「エジプト文明における深刻な混乱は、絶対王政からより民主的な組織への移 行に伴うものであり、ピラミッドに見られるように、コミュニケーションの媒体として、あるいは威信の基盤として石が重視されていたものが、パピルスが重視 されるようになったことと一致している」とイニスは書いている。[17]

パピルスと書記官の力
イニスは、古代エジプトにおける政治権力に対するパピルスという新しい媒体の影響をたどっている。パピルスの使用が増えるにつれ、煩雑なヒエログリフの文 字は、草書体やヒエラティック文字に置き換えられていった。速記のスタイルが行政の効率化をもたらし、高度な訓練を受けた書記官は特権的な公務員となっ た。[18] しかし、イニスは、ある支配的な媒体が別のものに置き換えられることが激変につながったと書いている。

石への依存からパピルスへの依存への変化、そして政治的・宗教的機関の変化は、エジプト文明に大きな負担を強いた。エジプトは、新しい攻撃手段を備えた民 族の侵略にすぐに屈した。戦斧や短剣に頼っていたエジプトの防衛を、剣や弓、遠距離兵器を携えた侵略者たちが突破した。青銅や鉄製の武器、馬、戦車を用い て、ヒクソスまたは羊飼い王の支配下にあったシリア系セム族の人々は、紀元前1660年から1580年にかけてエジプトを占領し、支配した。

ヒクソス人の支配は、エジプト人が彼らを追い出すまで約1世紀続いた。[20] イニスは、侵略者たちはヒエログリフ文字とエジプトの慣習を取り入れたが、「複雑さによりエジプト人は抵抗することができた」と書いている。エジプト人は リビア人から入手した馬と軽戦車を用いて勝利を収めたのかもしれない。[19]

帝国と唯一神
イニスは、ヒクソスを追放した軍事組織によって、エジプト人はシリアとパレスチナを含む帝国を確立し、拡大することができたと記している。そして、その帝 国は最終的にユーフラテス川にまで達した。エジプトの行政官はパピルスと郵便制度を利用して帝国を運営したが、より効率的な文字として楔形文字を採用し た。ファラオのアメンヘテプ3世は、太陽の円盤であるアテンを唯一神として導入しようとし、帝国全体に共通の理想をもたらす崇拝体系を確立しようとした。 しかし、司祭と民衆は「帝国への義務が最優先される単一の信仰」に抵抗した。[21] インニスは、司祭の権力は、複雑で困難な文字の書き方を司祭が管理していたことから生じたと記している。空間的に拡大する帝国を維持しようとしたファラオ の試みは、時間に関する知識体系を司祭たちが独占したことによって失敗に終わった。この体系は、ナイル川がいつ氾濫するかについての正確な予測の必要性か ら始まったものである。[22] イニスは、司祭による神権政治が徐々にエジプトの帝国を衰退させた、と主張している。「文字の独占は、宗教と時間概念の重視を支え、それが空間的な問題の 解決を妨げることになった。」[23]

Chapter 3. Babylonia: The origins of writing
In this chapter, Innis outlines the history of the world's first civilizations in Mesopotamia. He starts with the fertile plains between the Tigris and Euphrates rivers, but as the history unfolds, his discussion extends to large parts of the modern Middle East. Innis traces the origins of writing from the cuneiform script written on clay tablets to the Phoenician alphabet written on parchment and papyrus.[24] Along the way, Innis comments on many aspects of the ancient Middle Eastern empires including power struggles between priests and kings, the evolution of military technologies and the development of the Hebrew Bible.

History begins at Sumer
Innis begins by observing that unlike in Egypt where calculating the timing of the Nile's flooding was a source of power, along the Tigris and Euphrates rivers in southern Mesopotamia the ability to measure time precisely was somewhat less critical. Nevertheless, as in Egypt, the small city-states of Sumer depended on the rivers and so the cycles of agricultural production were organized around them.[25] The rivers also provided communications materials. In Egypt, the Nile's papyrus became a medium for writing while in Mesopotamia, the rivers yielded the alluvial sediments the Sumerians used to fashion the clay tablets on which they inscribed their wedge-shaped, cuneiform script.[26] Their earliest known writing recorded agricultural accounts and economic transactions.[27]

Innis points out that the tablets were not well suited to pictographic writing because making straight lines "tended to pull up the clay." Therefore, Sumerian scribes used a cylindrical reed stylus to stamp or press wedges and lines on the moist tablet. Scribes gradually developed cuneiform signs to represent syllables and the sounds of the spoken language.[28] Innis writes that as a heavy material, clay was not very portable and so was not generally suited for communication over large areas. Cuneiform inscription required years of training overseen by priests. Innis contends therefore, that as a writing medium, clay tended to favour decentralization and religious control.[29]

From city-states to empires
Innis suggests that religious control in Sumer became a victim of its own successes. "The accumulation of wealth and power in the hands of priests and the temple organizations," he writes, "was probably followed by ruthless warfare between city-states."[30] The time-bound priests, unskilled in technological change and the military arts, lost power to spatially oriented kings intent on territorial expansion. Around 2350 BC, the Sumerians were conquered by their northern, Semitic neighbours the Akkadians. Under Sargon the Great, the empire expanded to include extensive territories reaching northwest as far as Turkey and west to the Mediterranean.[31] Thus begins the rise and fall of a series of empires over approximately two thousand years. Innis mentions many of them, but focuses more attention on innovations that facilitated their growth. These include the advancement of civil law under Hammurabi, the development of mathematics including fixed standards of weights and measures, as well as the breeding of horses that combined speed with strength and that, along with three-man chariots, helped deliver spectacular military victories to the Assyrians.[32]

Alphabet, empire and trade

The Phoenician alphabet. The Phoenicians were sailors and traders who travelled widely taking their versatile alphabet with them.
In discussing the advent and spread of the alphabet, Innis refers to what he sees as the subversive relationship between those at the centre of civilizations and those on their fringes or margins. He argues that monopolies of knowledge develop at the centre only to be challenged and eventually overthrown by new ideas or techniques that take shape on the margins.[33] Thus, the Phoenician alphabet, a radically simplified writing system, undermined the elaborate hieroglyphic and cuneiform scripts overseen by priestly elites in Egypt and Babylonia. "The Phoenicians had no monopoly of knowledge," Innis writes, "[which] might hamper the development of writing."[34] As a trading people, the Phoenicians needed "a swift and concise method of recording transactions."[34] The alphabet with its limited number of visual symbols to represent the primary elements of human speech was well suited to trade. "Commerce and the alphabet were inextricably interwoven, particularly when letters of the alphabet were used as numerals."[35] The alphabet, combined with the use of parchment and papyrus, Innis argues, had a decentralizing effect favouring cities and smaller nations over centralized empires.[36] He suggests that improved communication, made possible by the alphabet, enabled the Assyrians and the Persians to administer large empires in which trading cities helped offset concentrations of power in political and religious organizations.[37]

Alphabet, the Hebrews and religion
Innis sketches the influence of the alphabet on the Hebrews in the marginal territory of Palestine. The Hebrews combined oral and written traditions in their scriptures.[38] Innis points out that they had previously acquired key ideas from the Egyptians. "The influence of Egypt on the Hebrews," he writes, "was suggested in the emphasis on the sacred character of writing and on the power of the word which when uttered brought about creation itself. The word is the word of wisdom. Word, wisdom, and God were almost identical theological concepts."[36] The Hebrews distrusted images. For them, words were the true source of wisdom. "The written letter replaced the graven image as an object of worship."[39] In a typically complex passage, Innis writes:

"Denunciation of images and concentration on the abstract in writing opened the way for advance from blood relationship to universal ethical standards and strengthened the position of the prophets in their opposition to absolute monarchical power. The abhorrence of idolatry of graven images implied a sacred power in writing, observance of the law, and worship of the one true God."[39]

The alphabet enabled the Hebrews to record their rich oral tradition in poetry and prose. "Hebrew has been described as the only Semitic language before Arabic to produce an important literature characterized by simplicity, vigour and lyric force. With other Semitic languages it was admirably adapted to the vivid, vigorous description of concrete objects and events."[40] Innis traces the influence of various strands in scriptural writing suggesting that the combination of these sources strengthened the movement toward monotheism.[40]

In a summary passage, Innis explores the wide-ranging influence of the alphabet in ancient times. He argues that it enabled the Assyrians and Persians to expand their empires, allowed for the growth of trade under the Arameans and Phoenicians and invigorated religion in Palestine. As such, the alphabet provided a balance. "An alphabet became the basis of political organization through efficient control of territorial space and of religious organization through efficient control over time in the establishment of monotheism."[41]


第3章 バビロニア:文字の起源
この章では、イニスはメソポタミアにおける世界最初の文明の歴史を概説している。彼はチグリス川とユーフラテス川の間の肥沃な平原から話を始めているが、 歴史が展開するにつれ、彼の議論は現代の中東の大部分にまで広がっている。イニスは、粘土板に書かれた楔形文字から羊皮紙やパピルスに書かれたフェニキア 文字まで、文字の起源をたどっている。[24] その過程で、イニスは古代中東の帝国のさまざまな側面について論じている。その中には、祭司と王の間の権力闘争、軍事技術の進化、ヘブライ語聖書の発展な どが含まれる。

歴史はシュメールで始まる
イニスはまず、ナイル川の氾濫の時期を計算することが権力の源であったエジプトとは異なり、メソポタミア南部のチグリス川とユーフラテス川沿いでは、時間 を正確に測定する能力はそれほど重要ではなかったと指摘している。しかし、エジプトと同様に、シュメールの小さな都市国家は川に依存していたため、農業生 産のサイクルは川を中心に組織されていた。[25] 川は通信手段も提供していた。エジプトではナイル川のパピルスが文字を書くための媒体となり、メソポタミアでは川が沖積土を運び、シュメール人はそれを粘 土板に加工し、そこに楔形文字を刻み込んだ。

イニスは、粘土板は直線を書くのに適していなかったと指摘している。なぜなら、直線を書くと「粘土が引き上げられてしまう」傾向があったからだ。そのた め、シュメールの書記たちは円筒形の葦ペン先を使って、湿った粘土板に楔形文字や線を刻み込んだ。書記たちは、音節と言語音を表すために次第に楔形文字を 発達させていった。[28] インニスは、粘土は重い素材であるため持ち運びには適さず、広範囲にわたるコミュニケーションには一般的に適していなかったと記している。 楔形文字の刻印には、司祭の監督下で何年もの訓練が必要であった。 したがって、インニスは、文字媒体として、粘土は分散化と宗教的統制を好む傾向があったと主張している。[29]

都市国家から帝国へ
イニスは、シュメールにおける宗教的支配は自らの成功の犠牲となったと主張している。「司祭や神殿組織が富と権力を蓄積した結果、おそらく都市国家間の非 情な戦いが続いたであろう」と彼は書いている。[30] 時間的な制約のある司祭たちは、技術革新や軍事技術に精通しておらず、領土拡大を狙う空間的な志向を持つ王たちに権力を奪われた。紀元前2350年頃、 シュメール人は北方のセム族である隣人、アッカド人に征服された。サルゴン大王の治世下で、帝国は拡大し、北西はトルコ、西は地中海にまで至る広大な領土 を包含するようになった。[31] こうして、約2000年にわたる一連の帝国の興亡が始まった。イニスは、その多くに言及しているが、それらの成長を促進した革新に特に注目している。これ には、ハムラビ法典による民法の進歩、重量や測定の固定基準を含む数学の発展、そして、スピードと強さを兼ね備えた馬の品種改良や、3人乗りの戦車ととも にアッシリア軍の目覚ましい軍事的勝利に貢献したことなどが含まれる。[32]

アルファベット、帝国、貿易

フェニキア文字。フェニキア人は船乗りであり、貿易商人であり、多用途の文字を携えて広く旅をした。
イニスは、文字の誕生と普及について論じる中で、文明の中心にいる者たちと、周辺や限界にいる者たちとの間に破壊的な関係がある、と指摘している。彼は、 知識の独占は中心部で発展するが、やがて周辺部で形作られる新しいアイデアや技術によって挑戦され、最終的には打ち倒されると主張している。[33] このように、根本的に簡素化されたフェニキア文字は、エジプトやバビロニアの聖職者エリート層が管理していた精巧な象形文字や楔形文字を脅かすものとなっ た。「フェニキア人は知識を独占していたわけではない」とイニスは記している。「それは文字の発展を妨げる可能性がある」[34] 交易民族であったフェニキア人には、「取引を迅速かつ簡潔に記録する方法」が必要であった。[34] 人間の言語の主要な要素を表す視覚記号の数が限られているアルファベットは、交易に適していた。「商業とアルファベットは切っても切り離せない関係にあ り、特にアルファベットの文字が数字として使われた場合にはその傾向が強かった」[35]とイニスは述べている。アルファベットは、羊皮紙やパピルスの使 用と組み合わさることで、 アルファベットの使用により可能となったコミュニケーションの改善が、アッシリア人やペルシア人が広大な帝国を統治することを可能にし、貿易都市が政治 的・宗教的組織における権力の集中を相殺するのに役立ったと彼は示唆している。

アルファベット、ヘブライ人、宗教
イニスは、パレスチナの辺境地域におけるヘブライ人へのアルファベットの影響について概説している。ヘブライ人は、聖典において口頭伝承と書面伝承を融合 させていた。[38] イニスは、ヘブライ人は以前にエジプト人から主要な考え方を学んでいたと指摘している。「エジプトがヘブライ人に与えた影響は、文字の神聖な性格と、発せ られた言葉が創造そのものを生み出す力に重点が置かれていることから示唆されている。言葉は知恵の言葉である。言葉、知恵、神はほとんど同一の神学的概念 であった」[36] ヘブライ人は偶像を信用していなかった。彼らにとって、言葉こそが真の知恵の源であった。「刻まれた像は、崇拝の対象として文字に取って代わられた」 [39] 典型的な複雑な文章で、イニスは次のように書いている。

「偶像の非難と、抽象的なものへの執着が、血縁関係から普遍的な倫理基準への前進への道を開き、絶対的な君主権力への反対を唱える預言者の立場を強化した。偶像崇拝への嫌悪は、文字に神聖な力があること、法の遵守、唯一の真の神への崇拝を意味していた」[39]

ヘブライ人は、アルファベットによって、豊かな口頭伝承を詩や散文として記録することが可能になった。「ヘブライ語は、簡潔さ、力強さ、叙情的な力強さと いう特徴を持つ重要な文学作品を生み出した唯一のセム語であると評されている。他のセム語と比較すると、具体的な物や出来事を生き生きと力強く描写するこ とに非常に適していた」[40] イニスは、聖典の記述におけるさまざまな要素の影響をたどり、それらの要素が組み合わさることで一神教への動きが強まったと示唆している。[40]

要約の文章で、イニスは古代におけるアルファベットの広範な影響について探求している。彼は、アルファベットによってアッシリア人とペルシア人が帝国を拡 大することが可能になり、アラム人とフェニキア人の下で貿易が成長し、パレスチナの宗教が活性化されたと論じている。このように、アルファベットは均衡を もたらした。「アルファベットは、領土の効率的な管理を通じて政治組織の基盤となり、一神教の確立を通じて時間の効率的な管理を通じて宗教組織の基盤と なった。」[41]

Chapter 4. Greece and the oral tradition
"Greek civilization," Innis writes, "was a reflection of the power of the spoken word."[42] In this chapter, he explores how the vitality of the spoken word helped the ancient Greeks create a civilization that profoundly influenced all of Europe. Greek civilization differed in significant ways from the empires of Egypt and Babylonia. Innis biographer John Watson notes that those preceding empires "had revolved around an uneasy alliance of absolute monarchs and scholarly theocrats."[43] The monarchs ruled by force while an elite priestly class controlled religious dogma through their monopolies of knowledge over complex writing systems. "The monarch was typically a war leader whose grasp of the concept of space allowed him to expand his territory," Watson writes, "incorporating even the most highly articulated theocracies. The priests specialized in elaborating conceptions of time and continuity."[43] Innis argues that the Greeks struck a different balance, one based on "the freshness and elasticity of an oral tradition" that left its stamp on Western poetry, drama, sculpture, architecture, philosophy, science and mathematics.[44]

Socrates, Plato and the spoken word

Detail of the painting The Death of Socrates by Jacques-Louis David.
Innis begins by examining Greek civilization at its height in the 5th century BC. He points out that the philosopher Socrates (c. 470 BC–399 BC) "was the last great product and exponent of the oral tradition."[45] Socrates taught using a question and answer technique that produced discussion and debate. His student, Plato (428/427 BC – 348/347 BC), elaborated on these Socratic conversations by writing dialogues in which Socrates was the central character. This dramatic device engaged readers in the debate while allowing Plato to search for truth using a dialectical method or one based on discussion.[46] "The dialogues were developed," Innis writes "as a most effective instrument for preserving [the] power of the spoken word on the written page."[47] He adds that Plato's pupil, Aristotle (384 BC – 322 BC), regarded the Platonic dialogues as "half-way between poetry and prose."[47] Innis argues that Plato's use of the flexible oral tradition in his writing enabled him to escape the confines of a rigid philosophical system. "Continuous philosophical discussion aimed at truth. The life and movement of dialectic opposed the establishment of a finished system of dogma."[47] This balance between speech and prose also contributed to the immortality of Plato's work.[47]

Innis writes that the power of the oral tradition reached its height in the tragedies of Aeschylus, Sophocles and Euripides when "drama became the expression of Athenian democracy."[48] He argues that tragedy attracted the interest and participation of everyone. "To know oneself was to know man's powerlessness and to know the indestructible and conquering majesty of suffering humanity."[49]

For Innis, the fall of Athens to Sparta in 404 BC and the trial and execution of Socrates for corrupting Athenian youth were symptoms of the collapse of the older oral culture. That culture had sustained a long poetic tradition, but Plato attacked poetry as a teaching device and expelled poets from his ideal republic. According to Innis, Plato and Aristotle developed prose in defence of a new culture in which gods and poets were subordinated to philosophical and scientific inquiry.[50] Innis argues that eventually, the spread of writing widened the gap between the city-states hastening the collapse of Greek civilization.[51]

The Greek alphabet
Innis notes that the early Mycenaean Greeks of the Bronze Age developed their own styles of communication because they escaped the cultural influence of the Minoans they had conquered on the island of Crete. "The complexity of the script of Minoan civilization and its relative restriction to Crete left the Greeks free to develop their own traditions."[52] Innis adds that the growth of a strong oral tradition reflected in Greek epic poetry also fostered resistance to the dominance of other cultures. This led the Greeks to take over and modify the Phoenician alphabet possibly around the beginning of the 7th century BC.[53] The Greeks adapted this 24-letter, Semitic alphabet which consisted only of consonants to their rich oral tradition by using some of its letters to represent vowel sounds. Innis writes that the vowels in each written word "permitted the expression of fine distinctions and light shades of meaning."[54] The classics professor, Eric Havelock, whose work influenced Innis, makes a similar point when he argues that this alphabet enabled the Greeks to record their oral literary tradition with a "wealth of detail and depth of psychological feeling" absent in other Near Eastern civilizations with more limited writing systems.[55] Innis himself quotes scholar Richard Jebb's claim that the Greek language "'responds with happy elasticity to every demand of the Greek intellect...the earliest work of art created by the spontaneous working of the Greek mind.'"[56]

Poetry, politics and the oral tradition
"The power of the oral tradition," Innis writes, "implied the creation of a structure suited to its needs."[54] That structure consisted of the metres and stock phrases of epic poetry which included the Homeric poems, the Iliad and Odyssey. The epics were sung by professional minstrels who pleased audiences by reshaping the poems to meet the needs of new generations. Innis points out that music was central to the oral tradition and the lyre accompanied the performance of the epic poems.[57] He argues that the Homeric poems reflected two significant developments. The first was the rise of an aristocratic civilization which valued justice and right action over the traditional ties of kinship. The second was the humanization of the Greek gods whose limited powers encouraged belief in rational explanations for the order of things.[58] "Decline of belief in the supernatural led to the explanation of nature in terms of natural causes," Innis writes. "With the independent search for truth, science was separated from myth."[59]


Head of the poet Sappho.
Gradually, the flexible oral tradition gave rise to other kinds of poetry. Innis notes that these new kinds of literature "reflected the efficiency of the oral tradition in expressing the needs of social change."[59] Hesiod wrote about agricultural themes, becoming the first spokesman for common people.[60] Innis writes that his poems were produced "by an individual who made no attempt to conceal his personality."[57] In the 7th century BC, Archilochos took poetry a step further when he contributed to breaking down the heroic code of epic poetry.[57] Innis suggests he responded to a rising public opinion while historian J.B. Bury describes him as venting his feelings freely and denouncing his enemies.[61] Innis argues that these changes in poetic style and form coincided with the replacement of Greek kingdoms by republics in the 8th and 7th centuries BC.[57] Finally, he mentions the development of shorter, lyric poetry that could be intensely personal as shown in the work of Sappho. This profusion of short personal lyrics likely coincided with the spread of writing and the increasing use of papyrus from Egypt.[57]

Greek science and philosophy
Innis credits the oral tradition with fostering the rise of Greek science and philosophy. He argues that when combined with the simplicity of the alphabet, the oral tradition prevented the development of a highly specialized class of scribes and a priestly monopoly over education. Moreover, unlike the Hebrews, the Greeks did not develop written religious texts. "The Greeks had no Bible with a sacred literature attempting to give reasons and coherence to the scheme of things, making dogmatic assertions and strangling science in infancy."[62] Innis contends that the flexibility of the oral tradition encouraged the introduction of a new medium, mathematics. Thales of Miletus may have discovered trigonometry. He also studied geometry and astronomy, using mathematics as "a means of discarding allegory and myth and advancing universal generalizations."[63] Thus, mathematics gave rise to philosophical speculation. The map maker, Anaximander also sought universal truths becoming "the first to write down his thoughts in prose and to publish them, thus definitely addressing the public and giving up the privacy of his thought."[64] According to Innis, this use of prose "reflected a revolutionary break, an appeal to rational authority and the influence of the logic of writing."[64]


第4章 ギリシャと口承の伝統
「ギリシャ文明は、話し言葉の力の反映であった」とイニスは書いている。[42] この章では、話し言葉の活力が古代ギリシャ人たちにヨーロッパ全体に多大な影響を与える文明を築くのにいかに役立ったかを考察している。ギリシャ文明は、 エジプトやバビロニアの帝国とは大きく異なっていた。イニスの伝記を書いたジョン・ワトソンは、それ以前の帝国は「絶対君主と学者神官の不安定な同盟関係 を中心に展開していた」と指摘している。[43] 君主は武力によって支配し、エリート神官階級は複雑な文字体系に関する知識を独占することで宗教的教義を支配した。「君主は通常、戦争の指揮官であり、空 間概念を把握することで領土を拡大し、最も高度に組織化された神権政治体制さえも取り込んだ。司祭たちは、時間と継続性に関する精巧な概念の構築を専門と していた」と書いている。[43] イニスは、ギリシア人は異なるバランスを重視し、それは「口頭伝承のフレッシュさと弾力性」に基づくもので、西洋の詩、演劇、彫刻、建築、哲学、科学、数 学にその痕跡を残したと主張している。[44]

ソクラテス、プラトン、そして口頭による言葉

ジャック=ルイ・ダヴィッドによる絵画『ソクラテスの死』の細部
イニスはまず、ギリシャ文明が最盛期を迎えた紀元前5世紀について考察している。彼は、哲学者ソクラテス(紀元前470年頃 - 紀元前399年)は「口承の最後の偉大な産物であり、その代表者であった」と指摘している。[45] ソクラテスは、質問と回答の手法を用いて議論や討論を促す教育を行った。彼の弟子であるプラトン(紀元前428/427年 - 紀元前348/347年)は、ソクラテスを主人公とする対話を書き、ソクラテスの会話について詳しく述べた。この劇的な手法により、読者は議論に参加しな がら、弁証法的手法や議論に基づく手法を用いてプラトンが真理を探求するのを傍観することができた。[46] 「対話は発展し、」イニスは「口頭による言葉の力を文章として保存する最も効果的な手段となった」と記している。[47] さらに、 プラトンの弟子であるアリストテレス(前384年 - 前322年)は、プラトンの対話を「詩と散文の中間」とみなしていたとイニスは記している。[47] イニスは、プラトンが柔軟な口承の伝統を文章に取り入れたことで、硬直した哲学体系の枠組みから逃れることができたと主張している。「真理を追求する哲学 的な議論の連続。弁証法の生命と運動は、完成された教義体系の確立に反対するものであった。」[47] また、この口頭伝承と散文のバランスもプラトンの作品の不朽性に貢献した。[47]

イニスは、口承の力がエウリピデス、ソフォクレス、エウリピデスの悲劇において頂点に達したと述べている。「ドラマがアテナイの民主主義の表現となった」 ときである。[48] 彼は、悲劇が人々の関心と参加を引きつけたと主張している。「自分自身を知ることは、人間の無力さを知り、苦しむ人類の不滅で征服的な威厳を知ることだっ た」[49]

イニスにとって、紀元前404年のアテナイのスパルタへの陥落と、アテナイの若者を堕落させたとしてソクラテスが裁判にかけられ処刑されたことは、古い口 承文化の崩壊の兆候であった。その文化は長い詩の伝統を維持してきたが、プラトンは詩を教育手段として攻撃し、理想的な共和国から詩人を追放した。イニス によると、プラトンとアリストテレスは、神々や詩人を哲学や科学の探究に従属させる新しい文化を守るために散文を発展させた。[50] イニスは、最終的に文字の普及が都市国家間の格差を広げ、ギリシャ文明の崩壊を早めたと主張している。[51]

ギリシャ文字
イニスは、青銅器時代の初期のミケーネ文明のギリシャ人は、クレタ島のミノア文明を征服したことで、ミノア文明の文化的影響を免れたため、独自のコミュニ ケーションスタイルを発展させた、と指摘している。「ミノア文明の文字の複雑さと、それがクレタ島に限定されていたことにより、ギリシア人は自分たちの伝 統を発展させる自由を手に入れた」[52]とイニスは述べている。また、ギリシアの叙事詩に見られる強力な口承伝統の成長も、他文化の支配に対する抵抗を 育んだとイニスは付け加えている。これにより、ギリシア人はおそらく紀元前7世紀の初頭頃にフェニキア文字を借用し、それを修正した。ギリシア人は、子音 のみで構成される24文字のセム文字を、母音を表すためにいくつかの文字を使用することで、豊かな口頭伝承に適応させた。イニスは、各単語の母音によって 「微妙な区別や意味の微妙な違いを表現することが可能になった」と書いている[54]。イニスに影響を与えた古典学者エリック・ハヴェロックは、このアル ファベットによってギリシア人は「細部にわたる詳細と 他の限定的な文字体系を持つ中近東の文明には見られないような、細部にわたる詳細さや心理的な深みを」ギリシア人は記録することができたと主張している。 [55] イニス自身も、ギリシア語は「ギリシア人の知性のあらゆる要求に快く弾力的に反応する...ギリシア人の心が自然に働いて作り出した最も初期の芸術作品」 であるという学者リチャード・ジェブの主張を引用している。[56]

詩、政治、口承
「口承の力は、そのニーズに適した構造の創出を暗示していた」とイニスは書いている。[54] その構造は、ホメーロスの詩である『イーリアス』や『オデュッセイア』などの叙事詩の韻律や決まり文句から構成されていた。叙事詩はプロの吟遊詩人によっ て歌われ、吟遊詩人は詩を新しい世代のニーズに合わせて作り変えることで聴衆を楽しませた。イニスは、口承の中心には音楽があり、叙事詩の演奏には竪琴が 使われたと指摘している。[57] また、ホメロスの詩は2つの重要な発展を反映していると論じている。1つ目は、伝統的な血縁関係よりも正義と正しい行動を重んじる貴族文明の台頭である。 2つ目は、ギリシャ神話の神々が人間味を帯び、その限られた力によって、物事の秩序に対する合理的な説明を信じるようになったことである。[58] 「超自然的なものの信仰の衰退は、自然の原因による自然の説明へとつながった」とイニスは記している。「真実を独自に追求する中で、科学は神話から切り離 された」[59]


詩人サッフォーの頭像。
徐々に、柔軟な口承の伝統は、他の種類の詩を生み出すようになった。イニスは、これらの新しい文学が「社会の変化のニーズを表現する口承の効率性を反映し た」と指摘している。[59] ヘシオドスは農業をテーマに詩を書き、庶民の代弁者となった。[60] イニスは、彼の詩は「個性を隠そうとしない人物によって作られた」と書いている。 」と記している。[57] 紀元前7世紀には、アルキロコスが叙事詩の英雄的規範を打破するのに貢献し、詩をさらに一歩前進させた。[57] イニスは、彼は高まりつつある世論に応えたと示唆しているが、一方で歴史家のJ.B.ベリーは、彼は自分の感情を自由に吐露し、敵対者を非難したと述べて いる。。イニスは、詩のスタイルと形式におけるこれらの変化は、ギリシャの王国が前8世紀と前7世紀に共和制へと移行した時期と一致していると主張してい る。最後に、イニスはサッフォーの作品に見られるような、より短く、より個人的な抒情詩の展開について言及している。こうした個人的な短詩の多産は、おそ らく文字の普及とエジプトからのパピルスの使用増加と一致していると考えられる。

ギリシャの科学と哲学
イニスは、ギリシャの科学と哲学の発展を口承の伝統に負うところが多いと主張している。彼は、アルファベットの簡潔さと口承の伝統が組み合わさったこと で、高度に専門化された書記階級の発生や、教育における聖職者の独占が妨げられたと論じている。さらに、ギリシア人はヘブライ人とは異なり、宗教的な文章 を書き記すことはなかった。「ギリシア人には、物事の仕組みに理由や一貫性を持たせようとする神聖な文学作品としての聖書はなく、独断的な主張を展開し、 科学の芽を摘んでいた」[62] イニスは、口承の柔軟性が新しい媒体である数学の導入を促したと主張している。ミレトスのタレスは三角法を発見したかもしれない。彼は幾何学や天文学も研 究し、数学を「寓話や神話を排除し、普遍的な一般化を進める手段」として用いた。[63] このように、数学は哲学的思索を生み出した。地図製作者のアナクシマンドロスもまた、普遍的な真理を追い求め、「散文で自分の考えを書き記し、それを出版 した最初の人物となった。これにより、彼は確実に一般大衆に訴えかけ、自分の考えの秘密を明かすことをやめた」[64]。イニスによると、散文の使用は 「革命的な変化、合理的な権威への訴え、そして文章を書くことの論理的な影響を反映した」[64]。

Chapter 5. Rome and the written tradition
In this chapter, Harold Innis focuses on the gradual displacement of oral communication by written media during the long history of the Roman Empire. The spread of writing hastened the downfall of the Roman Republic, he argues, facilitating the emergence of a Roman Empire stretching from Britain to Mesopotamia.[65] To administer such a vast empire, the Romans were forced to establish centralized bureaucracies.[66] These bureaucracies depended on supplies of cheap papyrus from the Nile Delta for the long-distance transmission of written rules, orders and procedures.[67] The bureaucratic Roman state backed by the influence of writing, in turn, fostered absolutism, the form of government in which power is vested in a single ruler.[68] Innis adds that Roman bureaucracy destroyed the balance between oral and written law giving rise to fixed, written decrees. The torture of Roman citizens and the imposition of capital punishment for relatively minor crimes became common as living law "was replaced by the dead letter."[69] Finally, Innis discusses the rise of Christianity, a religion which spread through the use of scripture inscribed on parchment.[70] He writes that the Byzantine Empire in the east eventually flourished because of a balance in media biases. Papyrus enabled the governing of a large spatial empire, while parchment contributed to the development of a religious hierarchy concerned with time.[71]

Rome and Greece

The initials SPQR stood for Senātus Populusque Rōmānus ("The Senate and the People of Rome"). They were emblazoned on the banners of Roman legions.
"The achievements of a rich oral tradition in Greek civilization," Innis writes, "became the basis of Western culture."[72] He asserts that Greek culture had the power "to awaken the special forces of each people by whom it was adopted" and the Romans were no exception.[72] According to Innis, it appears Greek colonies in Sicily and Italy along with Greek traders introduced the Greek alphabet to Rome in the 7th century BC. The alphabet was developed into a Graeco-Etruscan script when Rome was governed by an Etruscan king. The Etruscans also introduced Greek gods in the 6th century BC apparently to reinforce their own rule.[72] Rome became isolated from Greece in the 5th and 4th centuries BC and overthrew the monarchy. A patrician aristocracy took control, but after prolonged class warfare, gradually shared power with the plebeians.[73] Innis suggests that Roman law flourished at this time because of its oral tradition. A priestly class, "equipped with trained memories," made and administered the laws, their power strengthened because there was no body of written law.[74] Although plebeian pressure eventually resulted in the adoption of the Twelve Tables—a written constitution—interpretation remained in the hands of priests in the College of Pontiffs.[74] One of Roman law's greatest achievements, Innis writes, lay in the development of civil laws governing families, property and contracts. Paternal rights were limited, women became independent and individual initiative was given the greatest possible scope.[75]

Innis seems to suggest that political stability coupled with strong oral traditions in law and religion contributed to the unity of the Roman Republic.[76] He warns however, that the growing influence of written laws, treaties and decrees in contrast to the oral tradition of civil law "boded ill for the history of the republic and the empire."[77]

Innis quickly sketches the Roman conquest of Italy and its three wars with the North African city of Carthage. The Punic Wars ended with the destruction of Carthage in 146 BC. At the same time, Rome pursued military expansion in the eastern Mediterranean eventually conquering Macedonia and Greece as well as extending Roman rule to Pergamum in modern-day Turkey.

Rome and the problems of Greek empire
Innis interrupts his account of Roman military expansion to discuss earlier problems that had arisen from the Greek conquests undertaken by Philip of Macedon and his son, Alexander the Great. Philip and Alexander had established a Macedonian Empire which controlled the Persian Empire as well as territory as far east as India. Innis suggests Rome would inherit the problems that faced Philip and Alexander including strong separatist tendencies. After Alexander's death, four separate Hellenistic dynasties arose. The Seleucids controlled the former Persian Empire; the Ptolemies ruled in Egypt; the Attalids in Pergamum and the Antigonids in Macedonia.[78]

Seleucid dynasty
The Seleucid rulers attempted to dominate Persian, Babylonian and Hebrew religions but failed to establish the concept of the Greek city-state. Their kingdom eventually collapsed. Innis concludes that monarchies that lack the binding powers of nationality and religion and that depend on force were inherently insecure, unable to resolve dynastic problems.[79]

Ptolemaic dynasty
Innis discusses various aspects of Ptolemaic rule over Egypt including the founding of the ancient library and university at Alexandria made possible by access to abundant supplies of papyrus. "By 285 BC the library established by Ptolemy I had 20,000 manuscripts," Innis writes, "and by the middle of the first century 700,000, while a smaller library established by Ptolemy II...possibly for duplicates had 42,800."[80] He points out that the power of the written tradition in library and university gave rise to specialists, not poets and scholars — drudges who corrected proofs and those who indulged in the mania of book collecting. "Literature was divorced from life, thought from action, poetry from philosophy."[81] Innis quotes the epic poet Apollonius's claim that "a great book was a great evil."[81] Cheap papyrus also facilitated the rise of an extensive administrative system eventually rife with nepotism and other forms of bureaucratic corruption. "An Egyptian theocratic state," Innis notes, "compelled its conquerors to establish similar institutions designed to reduce its power."[82]

Attalid dynasty
Innis contrasts the scholarly pursuits of the Attalid dynasty at Pergamum with what he sees as the dilettantism of Alexandria. He writes that Eumenes II who ruled from 197 to 159 BC established a library, but was forced to rely on parchment because Egypt had prohibited the export of papyrus to Pergamum. Innis suggests that the Attalids probably preserved the masterpieces of ancient Greek prose. He notes that Pergamum had shielded a number of cities from attacks by the Gauls. "Its art reflected the influence of the meeting of civilization and barbarism, a conflict of good and evil, in the attempt at unfamiliar ways of expression."[83]

Antigonid dynasty
Innis writes that the Antigonids "gradually transformed the small city-states of Greece into municipalities."[83] They captured Athens in 261 BC and Sparta in 222 BC. The Greek cities of this period developed common interests. "With supplies of papyrus and parchment and the employment of educated slaves," Innis writes, "books were produced on an unprecedented scale. Hellenistic capitals provided a large reading public."[84] Most of the books, however, were "third-hand compendia of snippets and textbooks, short cuts to knowledge, quantities of tragedies, and an active comedy of manners in Athens. Literary men wrote books about other books and became bibliophiles."[84] Innis reports that by the 2nd century "everything had been swamped by the growth of rhetoric."[84] He argues that once classical Greek philosophy "became crystallized in writing," it was superseded by an emphasis on philosophical teaching.[84] He mentions Stoicism, the Cynics and Epicurean teachings all of which emphasized the priority of reason over popular religion. "The Olympian religion and the city-state were replaced by philosophy and science for the educated and by Eastern religions for the common man."[85] As communication between these two groups became increasingly difficult, cultural division stimulated the rise of a class structure. Innis concludes that the increasing emphasis on writing also created divisions among Athens, Alexandria and Pergamum weakening science and philosophy and opening "the way to religions from the East and force from Rome in the West."[86]

Greek influence and Roman prose
Innis returns to his account of Roman history by noting that Rome's military successes in the eastern Mediterranean brought it under the direct influence of Greek culture. He quotes the Roman poet Horace: "Captive Greece took captive her proud conqueror."[85] Innis gives various examples of Greek influence in Rome. They include the introduction of Greek tragedies and comedies at Roman festivals to satisfy the demands of soldiers who had served in Greek settlements as well as the translation of the Odyssey into Latin.[87]

Innis mentions there was strong opposition to this spread of Greek culture. He reports for example, that Cato the Elder deplored what he saw as the corrupting effects of Greek literature. Cato responded by laying the foundations for a dignified and versatile Latin prose.[88] In the meantime, the Roman Senate empowered officials to expel those who taught rhetoric and philosophy and in 154 BC, two disciples of Epicurus were banished from Rome. Nevertheless, Innis points out that Greek influence continued as "Greek teachers and grammarians enhanced the popularity of Hellenistic ideals in literature."[88]

Meantime, Innis asserts, Roman prose "gained fresh power in attempts to meet problems of the Republic."[88] He is apparently referring to the vast enrichment of the Roman aristocracy and upper middle class as wealth poured in from newly conquered provinces. "The plunder from the provinces provided the funds for that orgy of corrupt and selfish wealth which was to consume the Republic in revolution," writes Will Durant in his series of volumes called The Story of Civilization.[89] Innis mentions that the large-scale farms owned by aristocrats brought protests presumably from small farmers forced off the land and into the cities as part of a growing urban proletariat.[90] The Gracchi brothers were among the first, Innis writes, "to use the weapon of Greek rhetoric" in their failed attempts to secure democratic reforms. Gaius Gracchus made Latin prose more vivid and powerful. Innis adds that political speeches such as his "were given wider publicity through an enlarged circle of readers."[88] As political oratory shaped Latin prose style, written speech almost equaled the power of oral speech.[91]

Writing, empire and religion
Rome's dominance of Egypt, Innis writes, gave it access to papyrus which supported a chain of interrelated developments that would eventually lead to the decline and fall of Rome. Papyrus facilitated the spread of writing which in turn, permitted the growth of bureaucratic administration needed to govern territories that would eventually stretch from Britain to Mesopotamia.[92] "The spread of writing contributed to the downfall of the Republic and the emergence of the empire," Innis writes.[66]


Roman Colosseum, symbol of permanence.
Centralized administrative bureaucracy helped create the conditions for the emergence of absolute rulers such as the Caesars which, in turn, led to emperor worship.[93] According to Innis, the increased power of writing touched every aspect of Roman culture including law which became rigidly codified and increasingly reliant on such harsh measures as torture and capital punishment even for relatively trivial crimes.[94] "The written tradition dependent on papyrus and the roll supported an emphasis on centralized bureaucratic administration," Innis writes. "Rome became dependent on the army, territorial expansion, and law at the expense of trade and an international economy."[95]

Innis notes that Rome attempted to increase its imperial prestige by founding libraries.[96] And, with the discovery of cement about 180 BC, the Romans constructed magnificent buildings featuring arch, vault and dome. "Vaulted architecture became an expression of equilibrium, stability, and permanence, monuments which persisted through centuries of neglect."[97]

Innis argues that the gradual rise of Christianity from its origins as a Jewish sect among lower social strata on the margins of empire was propelled by the development of the parchment codex, a much more convenient medium than cumbersome papyrus rolls.[70] "The oral tradition of Christianity was crystallized in books which became sacred," Innis writes.[98] He adds that after breaking away from Judaism, Christianity was forced to reach out to other religions, its position strengthened further by scholars who attempted to synthesize Jewish religion and Greek philosophy in the organization of the Church.[98]

Constantine ended official persecution of Christianity and moved the imperial capital to Constantinople eventually creating a religious split between the declining Western Roman Empire and believers in the East. "As the power of empire was weakened in the West that of the Church of Rome increased and difficulties with heresies in the East became more acute."[99] Innis contends the Eastern or Byzantine Empire survived after the fall of Rome because it struck a balance between time and space-biased media. "The Byzantine empire developed on the basis of a compromise between organization reflecting the bias of different media: that of papyrus in the development of an imperial bureaucracy in relation to a vast area and that of parchment in the development of an ecclesiastical hierarchy in relation to time."[71]
第5章 ローマと文字による伝承
この章で、ハロルド・イニスは、ローマ帝国の長い歴史の中で、口頭によるコミュニケーションが徐々に書面によるメディアに置き換えられていったことに焦点 を当てている。 彼は、文字の普及がローマ共和国の崩壊を早め、ブリテン島からメソポタミアにまで広がるローマ帝国の出現を容易にしたと主張している。[65] このような広大な帝国を統治するために、ローマ人は中央集権的な官僚制度を確立せざるを得なかった。[66] これらの官僚制度は、遠距離での 書面による規則、命令、手続きの伝達。[67] 官僚的なローマ国家は、文字による影響力を背景に、権力が単独の支配者に集中する専制政治を助長した。[68] また、イニスは、ローマの官僚主義が口頭法と書面法のバランスを崩壊させ、固定化された書面による法令を生み出したと付け加えている。ローマ市民に対する 拷問や、比較的軽微な犯罪に対する死刑の適用が一般的になったのは、生きた法律が「死文化」に取って代わられたからである。[69] ついに、イニスは、羊皮紙に刻まれた聖典の使用によって広まったキリスト教の台頭について論じている。[70] 彼は、東のビザンチン帝国が最終的に繁栄したのは、メディアの偏りのバランスが取れていたからだと書いている。パピルスは広大な空間帝国の統治を可能に し、一方で羊皮紙は時間に関わる宗教的階層の形成に貢献した。[71]

ローマとギリシャ

SPQRの頭文字は、元老院とローマ市民(Senātus Populusque Rōmānus)を意味した。この文字はローマ軍団の旗に描かれた。
「ギリシャ文明における豊かな口承伝統の功績は、西洋文化の基礎となった」とイニスは記している。[72] また、ギリシャ文化には「それが取り入れられた各民族の特別な力を呼び覚ます」力があり、ローマ人も例外ではなかったと主張している。[72] イニスによると、ギリシャの植民地がシチリアとイタリアにあったこと、そしてギリシャの商人たちが、紀元前7世紀にギリシャ文字をローマに伝えたようだ。 ローマがエトルリア人の王によって統治されていた時代に、このアルファベットはギリシャ・エトルリア文字へと発展した。エトルリア人は紀元前6世紀にギリ シアの神々を導入したが、これはおそらく自分たちの支配を強化するためであった。[72] ローマは紀元前5世紀と4世紀にギリシアから孤立し、君主制を廃止した。貴族階級が支配権を握ったが、長期にわたる階級闘争の後、平民と徐々に権力を共有 するようになった。[73] イニスは、口頭伝承があったため、この時代にローマ法が栄えたと示唆している。「訓練された記憶力を持つ」聖職者階級が法律を制定し、管理していたが、成 文法が存在しなかったため、彼らの権力は強化された。[74] 平民の圧力により、最終的には成文憲法である十二表が採択されたが、解釈は教皇会議の聖職者の手に委ねられたままであった。[74] ローマ法の最大の功績のひとつは、家族、財産、契約を管理する民法の発展にあるとイニスは記している。父権は制限され、女性は自立し、個人の自主性は最大 限に尊重された。[75]

イニスは、政治的安定と、法律と宗教における強力な口頭伝承が、ローマ共和国の統一に貢献したと示唆しているようだ。[76] しかし、彼は、口頭伝承の市民法に対して、書面による法律、条約、布告が影響力を強めたことは、「共和国と帝国の歴史にとって不吉な兆し」であると警告し ている。[77]

イニスはローマによるイタリア征服と、北アフリカの都市カルタゴとの3度にわたる戦争を簡単に概説している。 ポエニ戦争は紀元前146年のカルタゴの滅亡によって終結した。 同じ時期、ローマは地中海東部で軍事的拡大を推し進め、最終的にはマケドニアとギリシャを征服し、ローマの支配を現在のトルコにあるペルガモンにまで拡大 した。

ローマとギリシャ帝国の問題
イニスはローマの軍事的拡大について語るのを中断し、フィリッポス2世と息子のアレクサンドロス大王によるギリシャ征服から生じた初期の問題について論じ ている。フィリッポスとアレクサンドロスはマケドニア帝国を樹立し、ペルシャ帝国だけでなくインドの東方地域までを支配下に置いた。イニスは、ローマは フィリップやアレクサンダーが直面した問題、すなわち強い分離独立の傾向を含む問題を継承することになるだろうと示唆している。アレクサンダーの死後、4 つのヘレニズム王朝が誕生した。セレウコス朝はかつてのペルシア帝国を支配し、プトレマイオス朝はエジプトを支配し、アッタロス朝はペルガモンを支配し、 アンティゴノス朝はマケドニアを支配した。

セレウコス朝
セレウコス朝の支配者は、ペルシア、バビロニア、ヘブライの宗教を支配下に置こうとしたが、ギリシャの都市国家の概念を確立することはできなかった。 彼らの王国は最終的に崩壊した。 イニスは、国民性や宗教の結束力を欠き、武力に頼る君主制は本質的に不安定であり、王朝の問題を解決できないと結論づけている。

プトレマイオス朝
イニスは、豊富なパピルスが入手可能であったことから実現したアレクサンドリアにおける古代の図書館および大学の創設など、プトレマイオス朝によるエジプ ト統治のさまざまな側面について論じている。「紀元前285年までに、プトレマイオス1世が創設した図書館には2万点の写本が所蔵されていた。また、1世 紀半ばには70万点に達したが、プトレマイオス2世が創設した小規模な図書館には... おそらく重複分を保管するために作られた小規模な図書館には42,800冊が保管されていた」と指摘している。[80] 彼は、図書館や大学における書物の伝統が、詩人や学者ではなく、校正係や書物収集に熱中する人々といった専門家を生み出したと指摘している。「文学は生活 から、思想は行動から、詩は哲学から乖離した」[81] イニスは叙事詩詩人アポロニウスの主張を引用している。「偉大な書物は偉大な悪であった」[81] 安価なパピルスは、やがて縁故主義やその他の官僚腐敗の蔓延する広範な行政システムの台頭も促した。「エジプトの神権政治国家は、征服者たちに自らの権力 を弱めるための同様の制度を確立することを余儀なくさせた」とイニスは指摘している。

アッタロス朝
イニスは、ペルガモンにあったアッタロス朝の学術的探求と、彼がアレクサンドリアのディレッタント主義とみなすものとを対比させている。彼は、紀元前 197年から159年まで統治したエウメネス2世が図書館を設立したが、エジプトがパピルスのペルガモンへの輸出を禁止したため、羊皮紙に頼らざるを得な かったと書いている。イニスは、アッタロス朝は古代ギリシャの散文の名作を保存していた可能性が高いと示唆している。また、ペルガモンはガリア人の攻撃か ら多くの都市を守ったと指摘している。「その芸術は、文明と野蛮の出会い、善と悪の対立、そして未知の表現方法への試みによる影響を反映していた」 [83]。

アンティゴノス朝
イニスは、アンティゴノス朝が「ギリシャの小規模な都市国家を徐々に自治体に変えていった」と記している。[83] 彼らは紀元前261年にアテネ、紀元前222年にスパルタを征服した。この時代のギリシャの都市は共通の利益を発展させていった。「パピルスや羊皮紙の供 給と、教育を受けた奴隷の雇用により、前例のない規模で書籍が生産された。ヘレニズムの首都は、多くの読書家を生み出した」とイニスは記している。 [84] しかし、そのほとんどは「断片や教科書の三流の要約、知識への近道、大量の悲劇、アテネの活気ある風俗喜劇であった。文学者は他の本についての本を書き、 愛書家となった」[84]。イニスは、2世紀までに「すべてが修辞学の成長によって圧倒された」と報告している[84]。彼は、古典ギリシャ哲学が「文章 として結晶化」すると、哲学の教えが強調されるようになったと主張している[84]。彼は、ストア主義、キニク派、エピクロス派の教えについて言及してい るが、これらはすべて、一般の宗教よりも理性を優先することを強調していた。「オリンポスの宗教と都市国家は、教養ある人々にとっては哲学と科学に、一般 の人々にとっては東方の宗教にとって代わられた」[85]。この2つのグループ間のコミュニケーションがますます難しくなるにつれ、文化的な分裂が階級構 造の台頭を促した。イニスは、文章を書くことへの重点がますます強まったことで、アテネ、アレキサンドリア、ペルガモン間の分裂が生まれ、科学と哲学が弱 体化し、「東方の宗教と西ローマの武力」への道が開かれたと結論づけている[86]。

ギリシャの影響とローマの散文
イニスは、ローマが地中海東部で軍事的成功を収めたことにより、ギリシャ文化の直接的な影響下に入ったと指摘し、ローマの歴史に関する自身の説明に戻って いる。彼はローマの詩人ホラティウスの言葉を引用している。「捕虜となったギリシャは、誇り高き征服者を捕虜とした」[85]と。イニスは、ギリシャが ローマに与えた影響のさまざまな例を挙げている。ギリシャの植民地で従軍した兵士たちの要望に応えて、ローマの祭りでギリシャの悲劇や喜劇が上演されたこ とや、『オデュッセイア』がラテン語に翻訳されたことなどが含まれる[87]。

イニスは、ギリシャ文化の広まりに対して強い反対があったと述べている。例えば、ギリシャ文学の腐敗的影響力と見なしたカトー・ミノルが嘆いたことを報告 している。カトーは、威厳のある多才なラテン語散文の基礎を築くことでこれに応えた。[88] 一方、ローマ元老院は、修辞学や哲学を教える者たちを追放する権限を役人に与え、紀元前154年にはエピクロス派の2人の弟子がローマから追放された。し かし、イニスは「ギリシャの教師や文法学者が、文学におけるヘレニズムの理想の人気を高めた」ため、ギリシャの影響は続いたと指摘している。[88]

一方、イニスはローマの散文が「『共和国』の問題に対処する試みにおいて、新たな力を得た」と主張している。[88] 彼は明らかに、新たに征服した地方から富が流入したことによる、ローマの貴族階級と上流中流階級の大幅な豊かさの向上について言及している。「地方からの 略奪品は、腐敗と利己主義に満ちた富の乱痴気騒ぎの資金となり、それが革命によって共和国を崩壊させることになった」と、ウィル・デュラントは『文明の歴 史』シリーズで書いている。[89] イニスは、貴族が所有する大規模農場が 都市に流入した小作農民から抗議を受けた。これは、都市のプロレタリアートが増加する中で起こったことである。[90] グラックス兄弟は、民主的改革を確保しようとして失敗した最初の人物であり、「ギリシャの修辞学の武器を使用した」とイニスは書いている。ガイウス・グ ラックスはラテン語の散文をより生き生きとした力強いものにした。イニスは、彼の政治演説のようなものは「読者層の拡大により、より広く知られるように なった」と付け加えている。[88] 政治演説がラテン語散文のスタイルを形作ったため、書かれた言葉は口頭での言葉の力とほぼ同等となった。[91]

執筆、帝国、宗教
ローマによるエジプトの支配は、パピルスへのアクセスをローマにもたらし、それは最終的にローマの衰退と滅亡につながる一連の相互関連した発展を支えた。 パピルスは文字の普及を促進し、それがまた、やがてはブリテン島からメソポタミアにまで広がる領土を統治するために必要な官僚的行政の成長を可能にした。 [92] 「文字の普及は、共和国の崩壊と帝国の誕生に貢献した」とイニスは書いている。[66]


ローマのコロッセオ、永遠の象徴。
中央集権的な行政官僚制は、シーザーのような絶対的支配者の出現を促す条件を作り出し、それが皇帝崇拝につながった。[93] イニスによると、文字の普及によりローマ文化のあらゆる側面が影響を受け、 法律は厳格に成文化され、比較的些細な犯罪に対しても拷問や死刑などの過酷な手段にますます依存するようになった。[94] 「パピルスや巻物に依存する書面による伝統は、中央集権的な官僚行政を重視するようになった」とイニスは記している。「ローマは、貿易や国際経済を犠牲に して、軍隊、領土拡大、法律に依存するようになった」[95]

イニスは、ローマが図書館を設立することで帝国の威信を高めようとしたと指摘している。[96] また、紀元前180年頃にセメントが発見されたことで、ローマ人はアーチ、ヴォールト、ドームを特徴とする壮麗な建造物を建設した。「ヴォールト建築は、 均衡、安定、永続性の表現となり、何世紀もの放置にも耐え抜く記念碑となった。」[97]

イニスは、キリスト教が帝国の周辺に位置する社会下層階級のユダヤ教の一派として始まり、徐々に台頭していったのは、扱いにくいパピルス巻物よりもはるか に便利な羊皮紙の写本が開発されたことが推進力となったためだと主張している。[70] 「キリスト教の口頭伝承は 書物として結晶化し、神聖なものとなった」とイニスは書いている。[98] また、ユダヤ教から離脱したキリスト教は、他の宗教に手を差し伸べざるを得なくなり、ユダヤ教とギリシャ哲学を教会の組織の中で統合しようとした学者たち によって、その立場はさらに強化されたと付け加えている。[98]

コンスタンティヌスはキリスト教への公式の迫害を終結させ、帝都をコンスタンティノープルに移した。これにより、衰退しつつあった西ローマ帝国と東方の信 者との間に宗教的な分裂が生じた。「西ローマ帝国の力が弱まるにつれ、ローマ教会の力は強まり、東方の異端との対立はより深刻化した。」[99] イニスは、ローマの滅亡後も東方またはビザンチン帝国が存続したのは、時間と空間を重視するメディアのバランスを取っていたからだと主張している。「ビザ ンチン帝国は、広大な地域に関連する帝国官僚機構の発展におけるパピルス、時間に関連する教会のヒエラルキーの発展における羊皮紙という、異なるメディア の偏りを反映する組織間の妥協を基盤として発展した」[71]。
Chapter 6. Middle Ages: Parchment and paper
In Chapter 6, Innis tries to show how the medium of parchment supported the power of churches, clergy and monasteries in medieval Europe after the breakdown of the Roman empire. Rome's centralized administration had depended on papyrus, a fragile medium produced in the Nile Delta. Innis notes that parchment, on the other hand, is a durable medium that can be produced wherever farm animals are raised. He argues, therefore, that parchment is suited to the decentralized administration of a wide network of local religious institutions.[100] However, the arrival of paper via China and the Arab world, challenged the power of religion and its preoccupation with time. "A monopoly of knowledge based on parchment," Innis writes, "invited competition from a new medium such as paper which emphasized the significance of space as reflected in the growth of nationalist monarchies."[101] He notes that paper also facilitated the growth of commerce and trade in the 13th century.[102]

Monasteries and books
Innis writes that monasticism originated in Egypt and spread rapidly partly in protest against Caesaropapism or the worldly domination of the early Christian church by emperors.[103] He credits St. Benedict with adapting monasticism to the needs of the Western church. The Rule of St. Benedict required monks to engage in spiritual reading. Copying books and storing them in monastery libraries soon became sacred duties.[104] Innis notes that copying texts on parchment required strength and effort:

Working six hours a day the scribe produced from two to four pages and required from ten months to a year and a quarter to copy a Bible. The size of the scriptures absorbed the energies of monasteries. Libraries were slowly built up and uniform rules in the care of books were generally adopted in the 13th century. Demands for space led to the standing of books upright on the shelves in the 14th and 15th centuries and to the rush of library construction in the 15th century.[105]

Innis points out that Western monasteries preserved and transmitted the classics of the ancient world.[104]

Islam, images, and Christianity
Innis writes that Islam (which he sometimes refers to as Mohammedanism) gathered strength by emphasizing the sacredness of the written word. He notes that the Caliph Iezid II ordered the destruction of pictures in Christian churches within the Umayyad Empire.[106] The banning of icons within churches was also sanctioned by Byzantine Emperor Leo III in 730 while Emperor Constantine V issued a decree in 753–754 condemning image worship.[106] Innis writes that this proscription of images was designed to strengthen the empire partly by curbing the power of monks, who relied on images to sanction their authority. Monasteries, he notes, had amassed large properties through their exemption from taxation and competed with the state for labour. Byzantine emperors reacted by secularizing large monastic properties, restricting the number of monks, and causing persecution, which drove large numbers of them to Italy.[106]

The Western church, on the other hand, saw images as useful especially for reaching the illiterate. Innis adds that by 731, iconoclasts were excluded from the Church and Charles Martel's defeat of the Arabs in 732 ended Muslim expansion in western Europe. The Synod of Gentilly (767), the Lateran Council (769), and the Second Council of Nicea (787), sanctioned the use of images although Charlemagne prohibited image veneration or worship.[107]
第6章 中世:羊皮紙と紙
第6章でイニスは、ローマ帝国の崩壊後の中世ヨーロッパにおいて、羊皮紙という媒体が教会、聖職者、修道院の権力をいかに支えていたかを示そうとしてい る。ローマの中央集権的な行政は、ナイル川デルタで生産される壊れやすい媒体であるパピルスに依存していた。一方、羊皮紙は耐久性のある媒体であり、家畜 が飼育されている場所であればどこでも生産できるとイニスは指摘している。したがって、パーチメントは地方の宗教施設が広くネットワーク化された分散型の 行政形態に適していると主張している。[100] しかし、中国やアラブ世界を経由して紙が伝来したことにより、宗教の権力と時間への固執が試されることとなった。「羊皮紙に基づく知識の独占は、国家主義 的な君主制の成長に反映されているように、空間的な重要性を強調する紙のような新しい媒体との競争を招いた」とイニスは記している。[101] また、13世紀には紙が商業と貿易の成長を促進したとも指摘している。[102]

修道院と書籍
イニスは、修道院制度はエジプトで始まり、皇帝による初期キリスト教会の世俗支配に対する抗議運動として急速に広まったと記している。[103] 彼は、修道院制度を西方教会のニーズに適応させたのは聖ベネディクトであると評価している。聖ベネディクトの規則では、修道士は精神的な読書に従事するこ とが求められた。本の写本を書き写して修道院の図書館に保管することは、すぐに神聖な義務となった。[104] イニスは、羊皮紙に文章を書き写すには力と努力が必要だったと指摘している。

1日に6時間作業しても、書き写しは2ページから4ページで、聖書の写本には10ヶ月から1年4ヶ月を要した。聖典のサイズは修道院のエネルギーを吸収し た。図書館は徐々に整備され、13世紀には書籍の管理に関する統一規則が概ね採用された。スペースの需要により、14世紀と15世紀には書架に本を縦に並 べるようになり、15世紀には図書館の建設ラッシュが起こった。[105]

イニスは、西洋の修道院が古代世界の古典を保存し、伝えてきたと指摘している。[104]

イスラム教、画像、キリスト教
イニスは、イスラム教(彼が「モハメッド教」と呼ぶこともある)は、文字の神聖さを強調することで勢力を拡大したと書いている。彼は、ウマイヤ朝のカリ フ、イェジド2世が、ウマイヤ朝内のキリスト教教会の絵画の破棄を命じたことを指摘している。[106] 教会内のイコンの禁止は、730年にビザンチン皇帝レオ3世によっても承認され、コンスタンティノス5世は 753年から754年にかけて、画像崇拝を非難する法令を発布した。イニスは、この画像の禁止は、画像を権威の承認に頼っていた修道士たちの力を抑制する ことで、帝国を強化することを目的としていたと記している。修道院は、免税措置により広大な土地を所有し、労働力をめぐって国家と競合していた。ビザンチ ン皇帝はこれに対して、修道院の広大な財産を世俗化し、修道士の数を制限し、迫害を引き起こした。これにより、多くの修道士がイタリアへと逃れた。 [106]

一方、西方教会では、特に文盲の人々への伝道に画像が役立つと見なされていた。イニスは、731年には偶像破壊派が教会から排除され、732年にはシャル ル・マルテルがアラブ軍を破り、西ヨーロッパにおけるイスラム教徒の拡大に終止符を打った、と付け加えている。ゲントの公会議(767年)、ラテラン公会 議(769年)、ニカイア公会議(787年)では、画像の使用が許可されたが、シャルルマーニュは画像崇拝や礼拝を禁止していた。[107]
Chapter 7. Mass media, from print to radio
In his final chapter, Harold Innis traces the rise of mass media beginning with the printing press in 15th century Europe and ending with mass circulation newspapers, magazines, books, movies and radio in the 19th and 20th centuries. He argues that such media gradually undermined the authority of religion and enabled the rise of science, facilitating Reformation, Renaissance and Revolution, political, industrial and commercial. For Innis, space-biased and mechanized mass media helped create modern empires, European and American, bent on territorial expansion and obsessed with present-mindedness. "Mass production and standardization are the enemies of the West," he warned. "The limitations of mechanization of the printed and the spoken word must be emphasized and determined efforts to recapture the vitality of the oral tradition must be made."[108]

Bibles and the print revolution
Innis notes that the expense of producing hand-copied, manuscript Bibles on parchment invited lower-cost competition, especially in countries where the copyists' guild did not hold a strong monopoly. "In 1470 it was estimated in Paris that a printed Bible cost about one-fifth that of a manuscript Bible," Innis writes. He adds that the sheer size of the scriptures hastened the introduction of printing and that the flexibility of setting the limited number of alphabetic letters in type permitted small-scale, privately-owned printing enterprises.[109]

"By the end of the fifteenth century presses had been established in the larger centres of Europe," Innis writes. This led to a growing book trade as commercially minded printers reproduced various kinds of books including religious ones for the Church, medical and legal texts and translations from Latin and Greek. The Greek New Testament that Erasmus produced in 1516 became the basis for Martin Luther's German translation (1522) and William Tyndale's English version (1526). The rise in the numbers of Bibles and other books printed in native or vernacular languages contributed to the growth in the size or printing establishments and further undermined the influence of hand-copied, religious manuscripts. The printed word gained authority over the written one. Innis quotes historian W.E.H. Lecky: "The age of cathedrals had passed. The age of the printing press had begun."[110]

Innis notes that Luther "took full advantage of an established book trade and large numbers of the New and later the Old Testament were widely distributed at low prices." Luther's attacks on the Catholic Church including his protests against the sale of indulgences, Canon law and the authority of the priesthood were widely distributed as pamphlets along with Luther's emphasis on St. Paul's doctrine of salvation through faith alone.[111]

Monopolies of knowledge had developed and declined partly in relation to the medium of communication on which they were built, and tended to alternate as they emphasized religion, decentralization and time; or force, centralization, and space. Sumerian culture based on the medium of clay was fused with Semitic culture based on the medium of stone to produce the Babylonian empires. Egyptian civilization, based on a fusion of dependence on stone and dependence on papyrus, produced an unstable empire which eventually succumbed to religion. The Assyrian and Persian empires attempted to combine Egyptian and Babylonian civilization, and the latter succeeded with its appeal to toleration. Hebrew civilization emphasized the sacred character of writing in opposition to political organizations that emphasized the graven image. Greek civilization based on the oral tradition produced the powerful leaven that destroyed political empires. Rome assumed control over the medium on which Egyptian civilization had been based, and built up an extensive bureaucracy, but the latter survived in a fusion in the Byzantine Empire with Christianity based on the parchment codex.[112] In the United States the dominance of the newspaper led to large-scale developments of monopolies of communication in terms of space and implied a neglect of problems of time...The bias of paper towards an emphasis on space and its monopolies of knowledge has been checked by the development of a new medium, the radio. The results have been evident in an increasing concern with problems of time, reflected in the growth of planning and the socialized state. The instability involved in dependence on the newspaper in the United States and the Western world has facilitated an appeal to force as a possible stabilizing factor. The ability to develop a system of government in which the bias of communication can be checked and an appraisal of the significance of space and time can be reached remains a problem of empire and of the Western world.[113]


第7章 印刷からラジオまでのマスメディア
最後の章で、ハロルド・イニスは、15世紀のヨーロッパにおける印刷機から始まり、19世紀と20世紀における大量発行の新聞、雑誌、書籍、映画、ラジオ で終わるマスメディアの台頭をたどっている。彼は、このようなメディアが徐々に宗教の権威を弱体化させ、科学の台頭を可能にし、宗教改革、ルネサンス、革 命、政治、産業、商業を促進したと論じている。イニスにとって、空間的偏重と機械化されたマスメディアは、領土拡張に固執し、目先のことに気を取られた欧 米の近代帝国の形成を助けた。「大量生産と標準化は西洋の敵である」と彼は警告した。「印刷された言葉と話し言葉の機械化の限界は強調され、口承の伝統の 活力を取り戻すための努力が決定されなければならない」[108]

聖書と印刷革命
イニスは、羊皮紙に手書きで写された写本の聖書は、写本のギルドが独占力を強く持っていない国々では、特に低価格競争を招いたと指摘している。「1470 年、パリでは印刷された聖書は写本の聖書の約5分の1の価格であると見積もられていた」とイニスは書いている。また、聖書の分量の多さが印刷技術の導入を 早めたこと、アルファベット文字を限られた数だけ活字に設定できる柔軟性により、小規模な個人所有の印刷事業が可能になったことを付け加えている。

「15世紀末までに、ヨーロッパの主要都市には印刷所が設立されていた」とイニスは書いている。商業的な印刷業者が、教会向けの宗教書、医学や法律のテキ スト、ラテン語やギリシャ語からの翻訳など、さまざまな書籍を複製したことで、書籍の取引が拡大した。エラスムスが1516年に制作したギリシャ語の新約 聖書は、マルティン・ルターによるドイツ語訳(1522年)とウィリアム・タイラーによる英語版(1526年)の基礎となった。聖書やその他の書籍が、現 地語や方言で印刷される数が増えたことで、印刷所の規模が拡大し、手書きの宗教的写本の影響力がさらに弱まった。活字印刷された文字は、手書きの文字より も権威を持つようになった。イニスは、歴史家W.E.H.レッキーの言葉を引用している。「大聖堂の時代は過ぎ去った。印刷機の時代が始まったのだ」 [110]

イニスは、ルターが「確立された書籍取引を最大限に活用し、新約聖書やのちに旧約聖書も低価格で広く流通させた」と指摘している。ルターによる贖宥状販売 への抗議、教会法、聖職者の権威に対する攻撃など、カトリック教会への攻撃は、ルターが信仰のみによる救済という聖パウロの教義を強調したパンフレットと して広く配布された。

知識の独占は、それが築かれたコミュニケーションの媒体と部分的に関連して発展し衰退し、宗教、分散化、時間、あるいは力、集中化、空間を強調するものと して交互に現れる傾向があった。粘土を媒体とするシュメール文化は、石を媒体とするセム文化と融合し、バビロニア帝国を生み出した。石への依存とパピルス への依存の融合を基盤とするエジプト文明は、不安定な帝国を生み出し、最終的には宗教に屈した。アッシリア帝国とペルシア帝国はエジプト文明とバビロニア 文明を融合しようとし、後者は寛容さをアピールすることで成功した。ヘブライ文明は、刻まれた像を強調する政治組織に反対して、文字の神聖な性格を強調し た。口頭伝承に基づくギリシャ文明は、政治的帝国を破壊する強力な原動力を生み出した。ローマはエジプト文明が基盤としていた媒体を支配し、広範な官僚機 構を構築したが、エジプト文明は羊皮紙の写本に基づくキリスト教と融合したビザンチン帝国で生き残った。[112] アメリカ合衆国では、 新聞の支配は、空間におけるコミュニケーションの独占を大規模に発展させ、時間の問題の軽視を暗示した。... 紙が空間を強調し、知識を独占する傾向は、ラジオという新しいメディアの発展によって抑制された。その結果、時間の問題への関心が高まり、計画の成長や社 会主義国家の誕生に反映されている。米国や西洋世界における新聞への依存に伴う不安定さは、安定化要因として力への訴えを促すこととなった。コミュニケー ションの偏りを是正し、空間と時間の重要性を評価できるような統治システムを開発する能力は、帝国や西洋世界の問題として残っている。[113]

Recent critical opinion
Innis's research findings, however dubiously achieved, put him far ahead of his time. Consider a paragraph written in 1948: "Formerly it required time to influence public opinion in favour of war. We have now reached the position in which opinion is systematically aroused and kept near boiling point.... [The] attitude [of the U.S.] reminds one of the stories of the fanatic fear of mice shown by elephants." Innis's was a dark vision because he saw the "mechanized" media as replacing ordinary face-to-face conversation. Such conversations since Socrates had helped equip free individuals to build free societies by examining many points of view. Instead we were to be increasingly dominated by a single point of view in print and electronic media: the view of the imperial centre. Would Innis have been cheered by the rise of the Internet and its millions of online conversations? Probably not. As Watson observes, the advent of the web is eradicating margins. The blogosphere simply multiplies the number of outlets for the same few messages. If we are to hope for new insights and criticism of the imperial centre, Watson says, we will have to turn to marginal groups: immigrants, women, gays, First Nations, francophones and Hispanics. They are as trapped in the imperial centre as the rest of us, but they still maintain a healthy alienation from the centre's self-referential follies. — Crawford Kilian[114]
https://en.wikipedia.org/wiki/Empire_and_Communications
最近の批判的な意見
イニスの研究結果は、その信憑性には疑問が残るものの、彼を時代をはるかに先取りした存在にした。1948年に書かれた文章を考えてみよう。「かつては戦 争を支持する世論に影響を与えるには時間がかかった。しかし、今では世論が組織的に喚起され、沸点近くに保たれる状況にまで至っている。米国の)態度は、 ネズミに対する象の狂信的な恐怖の話を思い起こさせる」 イニスが悲観的な見方をしたのは、「機械化」されたメディアが通常の対面式の会話に取って代わることを予見していたからである。ソクラテス以来、そうした 会話は、さまざまな視点の検討を通じて、自由な個人が自由な社会を築くのに役立ってきた。しかし、私たちは印刷メディアや電子メディアを通じて、帝国の中 心部の視点という単一の視点にますます支配されるようになっていた。イニスはインターネットの台頭と、その数百万件に上るオンラインでの会話に喝采を送っ ただろうか?おそらくそうではないだろう。ワトソンが指摘するように、ウェブの出現 は余白を根絶しつつある。 ブロガーは、同じ少数のメッセージを単に発信する数を増やすだけである。帝国の中心に対する新たな洞察や批判を期待するのであれば、ワトソンは言う、私た ちは周縁的なグループに目を向けなければならない。移民、女性、同性愛者、先住民、フランス語話者、ヒスパニックなどである。彼らは私たちと同様に帝国の 中心に閉じ込められているが、中心の自己言及的な愚行に対しては依然として健全な疎外感を維持している。— クローフォード・キリアン[114]
Harold Adams Innis (November 5, 1894 – November 8, 1952) was a professor of political economy at the University of Toronto and the author of seminal works on Canadian economic history and on media and communication theory. He helped develop the staples thesis, which holds that Canada's culture, political history and economy have been decisively influenced by the exploitation and export of a series of staples such as fur, fish, wood, wheat, mined metals and fossil fuels.[1] Innis's communications writings explore the role of media in shaping the culture and development of civilizations.[2] He argued, for example, that a balance between oral and written forms of communication contributed to the flourishing of Greek civilization in the 5th century BC.[3] But he warned that Western civilization is now imperiled by powerful, advertising-driven media obsessed by "present-mindedness" and the "continuous, systematic, ruthless destruction of elements of permanence essential to cultural activity."[4]

Harold Innis's communications theories

Time and space

Improvements in communication...make for increased difficulties of understanding.
— Harold Innis, The Bias of Communication[5]
One of Harold Innis's primary contributions to the field of communications was to apply the dimensions of time and space to various media. He divided media into time-biased and space-biased types. Time-biased media include clay or stone tablets, hand-copied manuscripts on parchment or vellum and oral sources such as Homer's epic poems. These are intended to carry stories and messages that last for many generations, but tend to reach limited audiences. Space-biased media are more ephemeral. They include modern media such as radio, television, and mass circulation newspapers that convey information to many people over long distances, but have short exposure times. While time-biased media favour stability, community, tradition and religion, space-biased media facilitate rapid change, materialism, secularism and empire. Innis elaborated on his distinctions between time-biased and space-biased media in Empire and Communications:

The concepts of time and space reflect the significance of media to civilization. Media that emphasize time are those durable in character such as parchment, clay and stone. The heavy materials are suited to the development of architecture and sculpture. Media that emphasize space are apt to be less durable and light in character such as papyrus and paper. The latter are suited to wide areas in administration and trade. The conquest of Egypt by Rome gave access to supplies of papyrus, which became the basis of a large administrative empire. Materials that emphasize time favour decentralization and hierarchical types of institutions, while those that emphasize space favour centralization and systems of government less hierarchical in character.[6]


The encounter of European traders from a space-bound print culture with aboriginal hunters from a time-bound oral culture. Innovation meets tradition with disastrous, long-term results.

Societies that depend solely on time-biased media are oral and tribal. Although leadership tends to be hierarchical, time-bound societies may also operate by consensus. Since, in their purest form, time-bound cultures do not rely on written records, they must preserve their traditions in story, song and myth handed down unchanged from one generation to the next. For them memory is of crucial importance; they revere the wisdom of elders and favour concrete over abstract forms of thought. On the other hand, societies that depend on space-biased media such as printed newspapers and books tend to favour abstract thought and control over space. They have little regard for tradition and when compared with oral societies, their ways of thinking are apt to be more rational, linear and impersonal.[7]

The encounter of European traders from the imperial centres of France and Britain with the aboriginal tribes of North America that Innis chronicled in The Fur Trade in Canada is a poignant example of what can happen when two different civilizations meet --- one traditional and oriented to preserving its tribal culture in time and the other bent on spreading its influence over long distances. European guns used in war and conquest, for example, enabled the indigenous peoples to hunt more efficiently, but led to the rapid destruction of their food supply and of the beaver they depended on to obtain European goods. Conflicts over hunting territories led to warfare, made more deadly by European bullets.[8] And all this, Innis argued, disturbed the balance that "...had grown up previous to the coming of the European."[9]

Balance, bias and empire
Harold Innis examined the rise and fall of ancient empires as a way of tracing the effects of communications media. He looked at media that led to the growth of an empire; those that sustained it during its periods of success, and then, the communications changes that hastened an empire's collapse. He tried to show that media 'biases' toward time or space affected the complex interrelationships needed to sustain an empire. These interrelationships included the partnership between the knowledge (and ideas) necessary to create and maintain the empire, and the power (or force) required to expand and defend it. Innis wrote that the interplay between knowledge and power was always a crucial factor in understanding empire: "The sword and pen worked together. Power was increased by concentration in a few hands, specialization of function was enforced, and scribes with leisure to keep and study records contributed to the advancement of knowledge and thought. The written record, signed, sealed and swiftly transmitted was essential to military power and the extension of government."[10]

Innis warned however, that such issues tended to obscure the differences between empires. So, he embarked on specific studies of the civilizations of ancient Egypt, Babylonia and Mesopotamia; as well as of the effects of the oral tradition on Greek civilization and the written tradition on the Roman Empire. His reflections appear in separate chapters in his book Empire and Communications along with additional chapters on the combined effects of parchment and paper in the Middle Ages, and paper and the printing press in the development of modern societies.[11]


A papyrus copy of Plato's Symposium. Using the flexible Greek alphabet, Plato preserved the power of spoken dialogue in written prose. Innis thought this balancing of time and space-oriented media contributed to the cultural and intellectual vitality of ancient Greece.
Biographer John Watson warns against the tendency to apply Innis's concept of media 'bias' in a mechanical or deterministic way. He writes that Innis "emphasizes, in dealing with concrete historical cases, the necessity of a balance of various media whose predispositions [or biases] complement each other to make for a successful imperial project." Watson points out that for Innis, balance was crucial in sustaining an empire. Innis examined each empire to discover how time-binding and space-binding media contributed to the necessary balance between power and knowledge and among ruling groups – religious, political and military.[12] As Innis himself wrote:

Concentration on a medium of communication implies a bias in the cultural development of the civilization concerned either towards an emphasis on space and political organization or towards an emphasis on time and religious organization. Introduction of a second medium tends to check the bias of the first and to create conditions suited to the growth of empire. The Byzantine empire emerged from a fusion of a bias incidental to papyrus in relation to political organization and of parchment in relation to ecclesiastical organization.[13]

Innis argued that a balance between the spoken word and writing contributed to the flourishing of ancient Greece in the time of Plato. Plato conveyed his ideas by recording the conversations of Socrates. His philosophy thus preserved "the power of the spoken word on the written page." Plato's method of using poetic dialogues cast in prose enabled him to arrive at new philosophical positions.[14] This balance between the time-biased medium of speech and the space-biased medium of writing was eventually upset, Innis argued, as the oral tradition gave way to the dominance of writing. The torch of empire then passed from Greece to Rome.[15]

Monopolies of knowledge
In his 1947 presidential address to the Royal Society of Canada, Innis remarked: "I have attempted to suggest that Western civilization has been profoundly influenced by communication and that marked changes in communications have had important implications." He went on to mention the evolution of communications media from the cuneiform script inscribed on clay tablets in ancient Mesopotamia to the advent of radio in the 20th century. "In each period I have attempted to trace the implications of the media of communication for the character of knowledge and to suggest that a monopoly or oligopoly of knowledge is built up to the point that equilibrium is disturbed."[16] Innis argued, for example, that a "complex system of writing" such as cuneiform script resulted in the growth of a "special class" of scribes.[17] The long training required to master such writing ensured that relatively few people would belong to this privileged and aristocratic class. As Paul Heyer explains:


The Sphinx and the Great Pyramid at Giza. Innis wrote that the monarchs who built the pyramids had to relinquish their absolute power when papyrus replaced stone as the dominant medium of communication.

In the beginning, which for Innis means Mesopotamia, there was clay, the reed stylus used to write on it, and the wedge-shaped cuneiform script. Thus did civilization arise, along with an elite group of scribe priests who eventually codified laws. Egypt followed suit, using papyrus, the brush, and hieroglyphic writing.[18]

In Empire and Communications, Innis wrote that the ebb and flow of Egypt's ancient empire partly reflected weaknesses or limitations imposed by "the inflexibility of religious institutions supported by a monopoly over a complex system of writing":

Writing was a difficult and specialized art requiring long apprenticeship, and reading implied a long period of instruction. The god of writing was closely related to the leading deities and reflected the power of the scribe over religion. The scribe had the full qualifications of a special profession and was included in the upper classes of kings, priests, nobles and generals, in contrast with peasants, fishermen, artisans and labourers. Complexity favoured increasing control under a monopoly of priests and the confinement of knowledge to special classes.[19]

Innis argued that this priestly or scribal monopoly disturbed the necessary balance between the religious bias toward time and continuity, and the political bias toward space and power. "A successful empire," he wrote, "required adequate appreciation of the problems of space, which were in part military and political, and of problems of time, which were in part dynastic and biological and in part religious." He ended his essay on ancient Egypt by pointing to the imbalance that arose because the priestly monopoly over writing and knowledge supported an emphasis on time and religion, but neglected the political problems inherent in ruling over an empire extended in space.[20]

According to Harold Innis, monopolies of knowledge eventually face challenges to their power, especially with the arrival of new media. He pointed for example, to the monasteries that spread throughout Europe after the fall of the Roman Empire. Their monopoly of knowledge depended on their control over the production of the time-binding medium of parchment useful for preserving hand-copied manuscripts written in Latin. Power was vested therefore, in a scribal and literate, religious elite. The largely illiterate laity depended on priests to interpret the scriptures and on image-driven media such as paintings and statues that depicted the central figures in Biblical stories.


Geoffrey Chaucer (c. 1343 – 1400). Innis pointed out that Chaucer wrote in vernacular English instead of Latin or Norman French hastening the growth of English nationalism.
Portrait of Chaucer by Thomas Hoccleve.
But the space-binding medium of paper imported from China, Innis wrote, facilitated challenges from Islam and later from a rising commercial class. "Paper supported the growth of trade and cities and of education beyond the control of the monasteries, and in turn of the Church and the cathedrals."[21] Paper also supported the rise of vernacular languages reducing Latin's cultural sway.

Innis wrote that the Catholic Church fought to preserve its time-oriented monopoly of knowledge with the Inquisition, but eventually paper achieved even greater power with the invention of the printing press around the middle of the 15th century. Now, the balance shifted decisively in favour of space over time. The Protestant Reformation followed, along with European exploration and empire, the rise of science and the evolution of the nation-state. Characteristically, Innis summarizes the far-reaching implications of the new medium of paper in a single paragraph that starts with the Middle Ages and ends with the modern United States:

The dominance of parchment in the West gave a bias toward ecclesiastical organization, which led to the introduction of paper, with its bias toward political organization. With printing, paper facilitated an effective development of the vernaculars and gave expression to their vitality in the growth of nationalism. The adaptability of the alphabet to large-scale machine industry became the basis of literacy, advertising and trade. The book as a specialized product of printing and, in turn, the newspaper strengthened the position of language as a basis of nationalism. In the United States, the dominance of the newspaper led to large-scale development of monopolies of communication in terms of space and implied a neglect of problems of time.[22]

Western civilization in peril
Harold Innis's analysis of the effects of communications on the rise and fall of empires led him, in the end, to warn grimly that Western civilization was now facing its own profound crisis. The development of "mechanized" communications media such as mass-circulation newspapers had shifted the balance decisively in favour of space and power, over time, continuity and knowledge. Industrial societies cut time into precise fragments suitable to engineers and accountants[23] and Western civilization suffered from an "obsession with present-mindedness" that eliminated concerns about past or future.[24] Communications media that transmit information quickly over long distances had upset the balance required for cultural survival. "The overwhelming pressure of mechanization evident in the newspaper and the magazine," Innis wrote, "has led to the creation of vast monopolies of communication. Their entrenched positions involve a continuous, systematic, ruthless destruction of elements of permanence essential to cultural activity. The emphasis on change is the only permanent characteristic."[25]


A B-2 Stealth Bomber leads an aerial flight formation during exercise Valiant Shield in 2006. Innis believed that advanced U.S. military technologies reinforced the American obsession with space, empire and force at the expense of time, tradition and knowledge.

The crisis facing the West was worsened, Innis argued, because communications monopolies that ran the media were largely immune from outside challenge. They literally spoke the language of the masses, effectively penetrating popular consciousness and shaping public opinion.[26] American media, with their dependence on advertising and therefore mass appeal, were extremely effective at mobilizing large audiences. Not only were Americans exhorted to buy the newest "improved" products, they were also exposed to a barrage of propaganda from political elites. Theodore Roosevelt mastered the newspaper as a communications device, just as his fifth cousin, Franklin D. Roosevelt mastered radio.[27] The news media were also influenced by a large public relations industry that shaped public opinion on behalf of powerful interests.[28]

Innis believed that the overwhelming spatial bias of modern media was heightened in the United States by the development of powerful military technologies, including atomic weapons. The advent of the Cold War led to such an emphasis on military preparedness that the U.S. was placed on a permanent war footing, its economy increasingly dependent on the manufacture of weapons. As Canadian scholar Arthur Kroker writes, "Innis's political lesson was clear: the United States was now a fully 'space-oriented' society, with no inner coordinating principle and with no organic conception of 'lived tradition,' time, succession or duration which might act as an inner check against the politics of imperialism."[29]

Biographer John Watson writes that "the United States represents to Innis something akin to cultural apocalypse."[30] In an essay entitled, "Technology and Public Opinion in U.S.A," Innis concluded that the United States depended on a foreign policy shaped by military power. "Dependence on organized power and a traditional antipathy to coloured peoples weakens political sensitivity, and lack of experience with problems of continuity and empire threatens the Western world with uncertainty and war."[31] Innis was among the first to suggest that the U.S. had lost the balance between power and knowledge essential to its long-term survival.[32]

Western civilization could only be saved, Innis argued, by recovering the balance between space and time. For him, that meant reinvigorating the oral tradition within universities while freeing institutions of higher learning from political and commercial pressures. In his essay, A Plea for Time, he suggested that genuine dialogue within universities could produce the critical thinking necessary to restore the balance between power and knowledge. Then, universities could muster the courage to attack the monopolies that always imperil civilization.[33]

Influence of Innis's theories
Influenced by Innis's communications theories, historian Marshall Poe proposed a theory on the genesis of new media. He proposed that new media are "pulled" into existence by organized interests after inventors have already developed the technology, or prototypes of the technology, necessary to support the media. Poe's theory also predicts the effects the media will have on society by considering eight attributes of a medium: accessibility, privacy, fidelity, volume, velocity, range, persistence, and searchability.[34]

Marshall McLuhan, Canadian philosopher, public intellectual and former colleague of Innis at the University of Toronto, also acknowledged Innis's impact on his own works, including The Gutenberg Galaxy and Understanding Media.[35]
https://en.wikipedia.org/wiki/Harold_Innis%27s_communications_theories

ハ ロルド・アダムス・イニス(Harold Adams Innis、1894年11月5日 - 1952年11月8日)は、トロント大学の政治経済学教授であり、カナダ経済史およびメディアとコミュニケーション理論に関する先駆的な著作の著者であ る。彼は、カナダの文化、政治史、経済は、毛皮、魚、木材、小麦、鉱物、化石燃料などの一連の主食の採掘と輸出によって決定的な影響を受けてきたとする主 食論(staples thesis)の展開に貢献した。[1] イニスのコミュニケーションに関する著作は、文明の文化形成と発展におけるメディアの役割を探究している。[2] 彼は、 例えば、口頭と書面のコミュニケーションのバランスが紀元前5世紀のギリシャ文明の繁栄に貢献したと主張した。[3] しかし、彼は「目先のこと」に執着し、広告主導の強力なメディアが「文化活動に不可欠な永続的な要素を、継続的かつ組織的に容赦なく破壊」していること で、西洋文明が今や危機に瀕していると警告した。[4]

ハロルド・イニスのコミュニケーション理論

時間と空間

コミュニケーションの改善は...理解の難しさを増大させる。
—ハロルド・イニス、『コミュニケーションの偏り』[5]

ハロルド・イニスがコミュニケーションの分野に大きく貢献したことのひとつは、時間と空間の次元をさまざまなメディアに適用したことである。彼はメディア を時間重視型と空間重視型に分類した。時間重視型のメディアには、粘土板や石板、羊皮紙やベラム紙に手書きで書かれた写本、ホメーロスの叙事詩のような口 承の資料などがある。これらは何世代にもわたって物語やメッセージを伝えることを目的としているが、限られた聴衆にしか届かない傾向がある。空間重視のメ ディアはより儚い。これには、ラジオ、テレビ、大量発行の新聞など、長距離にわたって多くの人々に情報を伝える現代のメディアが含まれるが、露出時間は短 い。時間重視のメディアは安定性、共同体、伝統、宗教を好むのに対し、空間重視のメディアは急速な変化、物質主義、世俗主義、帝国主義を促進する。イニス は著書『帝国とコミュニケーション』の中で、時間重視と空間重視のメディアの区別について詳しく説明している。

時間と空間の概念は、文明におけるメディアの重要性を反映している。時間を重視するメディアは、羊皮紙、粘土、石などの耐久性のある素材である。重い素材 は建築や彫刻の発展に適している。空間を重視するメディアは、パピルスや紙のように耐久性が低く軽い素材である傾向がある。後者は、行政や貿易の広範囲に 適している。ローマによるエジプト征服はパピルスの供給を可能にし、それが大規模な行政帝国の基盤となった。時間を重視するメディアは、分権化と階層型の 制度を好む傾向があり、一方、空間を重視するメディアは、中央集権化と、より非階層的な性格を持つ政府システムを好む傾向がある。


空間を重視する活字文化圏のヨーロッパの商人と、時間を重視する口承文化圏の原住民の狩人との遭遇。革新は伝統と出会い、悲惨な長期的結果をもたらす。

時間偏重のメディアのみに依存する社会は、口頭伝承や部族社会である。リーダーシップは階層的になりがちだが、時間偏重の社会は合意に基づいて運営される こともある。時間偏重の文化は、その最も純粋な形態においては文字記録に依存しないため、世代から世代へと変わることなく語り継がれる物語、歌、神話に よって伝統を保存しなければならない。彼らにとって記憶は極めて重要であり、年長者の知恵を敬い、抽象的な思考よりも具体的な思考を好む。一方、印刷され た新聞や書籍などの空間的バイアスを持つメディアに依存する社会は、抽象的な思考や空間に対する支配を好む傾向がある。伝統を重視することはほとんどな く、口頭伝承の社会と比較すると、その思考方法はより合理的で直線的、かつ非人間的である傾向がある。

イニスが『カナダの毛皮貿易』で記録した、フランスとイギリスの帝国中心地から来たヨーロッパの商人と北米の先住民部族との遭遇は、2つの異なる文明が出 会ったときに起こりうることを如実に示す例である。一方は伝統的で、部族文化を維持することに重点を置いており、もう一方は長距離にわたって影響力を広げ ることに重点を置いている。例えば、戦争や征服に用いられたヨーロッパの銃は、先住民がより効率的に狩猟を行うことを可能にしたが、彼らの食料供給と、 ヨーロッパの品物を手に入れるために頼っていたビーバーの急速な破壊につながった。狩猟地域の争いは戦争へと発展し、ヨーロッパの銃弾によってさらに致命 的なものとなった。[8] そして、これらはすべて、イニスが主張するように、「ヨーロッパ人が到来する以前に育まれてきた」[9]バランスを崩すこととなった。

バランス、偏り、帝国
ハロルド・イニスは、古代帝国の盛衰を、コミュニケーション・メディアの影響をたどる方法として研究した。彼は、帝国の成長につながったメディア、成功を 収めた時代に帝国を維持したメディア、そして帝国の崩壊を早めたコミュニケーションの変化を調べた。彼は、時間や空間に対するメディアの「偏向」が帝国の 維持に必要な複雑な相互関係に影響を与えることを示そうとした。これらの相互関係には、帝国の創設と維持に必要な知識(およびアイデア)と、帝国の拡大と 防衛に必要な権力(または武力)との間のパートナーシップが含まれていた。イニスは、知識と権力の相互作用は常に帝国を理解する上で重要な要素であったと 記している。「剣とペンは共に働いた。権力は少数の権力者への集中によって増大し、機能の専門化が促進され、記録を保存し研究する余裕のある書記が知識と 思想の進歩に貢献した。署名、捺印され、迅速に伝達される書面による記録は、軍事力と政府の拡大に不可欠であった」[10]

しかし、イニスは、このような問題は帝国間の相違を不明瞭にする傾向があると警告した。そこで、彼は古代エジプト、バビロニア、メソポタミアの文明、およ びギリシャ文明における口承の影響、ローマ帝国における文書による伝統の影響について、具体的な研究に着手した。彼の考察は、著書『帝国とコミュニケー ション』の個別の章にまとめられ、中世における羊皮紙と紙の複合的な影響、および近代社会の発展における紙と印刷機の影響に関する追加の章も含まれてい る。


プラトンの『饗宴』のパピルス写本。柔軟なギリシャ文字を使用することで、プラトンは口頭での対話の力を散文の文章に保存した。イニスは、時間と空間を重視するメディアのバランスが古代ギリシャの文化と知性の活力に貢献したと考えた。
伝記作家のジョン・ワトソンは、イニスのメディア「バイアス」の概念を機械的または決定論的な方法で適用する傾向に警告を発している。彼は、イニスが「具 体的な歴史的事例を扱う際に、帝国のプロジェクトを成功させるために、さまざまなメディアのバランスを取る必要性、およびその傾向(またはバイアス)が互 いに補完し合う必要性を強調している」と書いている。ワトソンは、イニスにとってバランスは帝国を維持する上で極めて重要であったと指摘している。イニス は、時間的制約のあるメディアと空間的制約のあるメディアが、権力と知識、そして宗教、政治、軍事といった支配グループ間のバランスをどのように保ってい るのかを明らかにするために、それぞれの帝国を調査した。

コミュニケーションの媒体に集中することは、その文明の文化発展に偏りを生じさせる。すなわち、空間と政治組織の重視、あるいは時間と宗教組織の重視のど ちらかに偏ることを意味する。第二の媒体が導入されると、第一の媒体の偏りが是正され、帝国の成長に適した条件が生まれる傾向がある。ビザンチン帝国は、 政治組織に関してはパピルス、教会組織に関しては羊皮紙に付随する偏りの融合から生まれた。

イニスは、話し言葉と書き言葉のバランスがプラトン時代の古代ギリシャの繁栄に貢献したと主張した。プラトンはソクラテスの会話を記録することで自らの考 えを伝えた。それゆえ、彼の哲学は「書かれたページにおける話し言葉の力」を保存した。散文で表現された詩的な対話を用いるプラトンの手法は、彼に新たな 哲学的立場に到達することを可能にした。[14] このように、時間偏重の話し言葉と空間偏重の書き言葉とのバランスは、オーラル・トラディションが書き言葉の優位に道を譲るにつれ、最終的に崩れたとイニ スは主張した。そして、帝国の灯はギリシャからローマへと引き継がれた。[15]

知識の独占
1947年、カナダ王立協会での会長講演で、イニスは次のように述べた。「私は、西洋文明がコミュニケーションに深く影響され、コミュニケーションの著し い変化が重要な意味合いを持つことを示唆しようとした。さらに、古代メソポタミアの粘土板に刻まれた楔形文字から20世紀のラジオの登場に至るまでの通信 メディアの進化についても言及した。「それぞれの時代において、私は通信メディアが知識の性質に与える影響を追跡し、均衡が乱されるほど知識の独占または 寡占が構築されていくことを示そうとした」[16] イニスは、例えば、 楔形文字のような「複雑な文字体系」は、書記官という「特別な階級」の成長につながったと主張した。[17] このような文字を習得するには長い訓練が必要であり、この特権的で貴族的階級に属する人は比較的少数に留まることが確実であった。ポール・ヘイヤーは次の ように説明している。


ギザの大スフィンクスとピラミッド。イニスは、パピルスが石に代わって主要なコミュニケーション手段となったことで、ピラミッドを建造した君主たちは絶対的な権力を手放さざるを得なくなったと述べている。

イニスにとっての「始まり」とはメソポタミアのことであり、そこには粘土と、それを書くための葦のペン先、そして楔形文字があった。こうして文明が生ま れ、やがて法を体系化するエリート集団である書記神官が生まれた。エジプトはこれに続き、パピルス、筆、そしてヒエログリフを使用した。[18]

『帝国とコミュニケーション』の中で、イニスはエジプトの古代帝国の盛衰は、部分的には「複雑な文字体系を独占する宗教機関の柔軟性の欠如」によって課せられた弱点や限界を反映していると述べている。

文字は習得に長い年月を要する難しく特殊な技術であり、読み書きには長い期間の指導が必要であった。文字の神は主要な神々と密接な関係があり、宗教に対す る書記の力を反映していた。書記は特別な職業としての資格を十分に備えており、王、司祭、貴族、将軍といった上流階級に属し、農民、漁師、職人、労働者と は対照的であった。複雑性は、司祭による独占体制下での支配の強化と、知識の特定階級への限定を促した。

イニスは、この聖職者または書記官による独占が、時間と継続性に対する宗教的偏りと、空間と権力に対する政治的偏りとの間の必要なバランスを乱したと主張 した。「成功した帝国」には、「軍事的および政治的な側面を持つ空間に関する問題と、王朝や生物学、宗教的な側面を持つ時間に関する問題とを適切に理解す ることが必要であった」と彼は書いた。古代エジプトに関する論文の締めくくりとして、彼は、聖職者による文字と知識の独占が時間と宗教の重視を支える一方 で、空間的に広がった帝国の統治に内在する政治的な問題を無視したために生じた不均衡を指摘した。

ハロルド・イニスによると、知識の独占は最終的にはその権力に挑戦を受けることになるが、特に新しいメディアの登場によってである。彼は、例えばローマ帝 国崩壊後にヨーロッパ全土に広がった修道院を指摘した。彼らの知識独占は、ラテン語で書かれた手書きの写本を保存するのに便利な、時間制限のある媒体であ る羊皮紙の生産を管理することに依存していた。 したがって、権力は書記や読み書きのできる宗教エリートに集中していた。 ほとんどが読み書きのできない一般信者は、聖書を解釈する司祭や、聖書の物語の中心人物を描いた絵画や彫像などの視覚メディアに依存していた。


ジェフリー・チョーサー(1343年頃 - 1400年)。イニスは、チョーサーがラテン語やノルマン・フランス語ではなく、英語で作品を書いたことが、英国ナショナリズムの成長を早めたと指摘した。
トマス・ホックレーブによるチョーサーの肖像画。
しかし、イニスは、中国から輸入された紙という空間を束縛する媒体が、イスラム教からの挑戦を容易にし、後に台頭する商業階級からの挑戦をも容易にしたと 述べている。「紙は、修道院の支配を超えて、貿易や都市、教育の成長を支え、ひいては教会や大聖堂の支配を超えていた。」[21] また、紙は、ラテン語の文化的影響力を弱め、土地言葉の台頭を支えた。

イニスは、カトリック教会が異端審問によって時間中心の知識独占を維持しようと戦ったが、最終的には15世紀半ば頃に印刷機が発明されたことで紙がさらに 大きな力を獲得したと述べている。そして、バランスは時間よりも空間に大きく傾いた。その後、ヨーロッパの探検と帝国、科学の進歩、国民国家の進化ととも に、プロテスタントの宗教改革が起こった。特徴的なことに、イニスは新しい媒体である紙が持つ広範囲にわたる影響を、中世から始まり現代の米国で終わる1 つの段落に要約している。

西洋における羊皮紙の優位性は教会組織に偏りをもたらし、それが政治組織に偏りをもたらす紙の導入につながった。印刷により、紙は各国語の有効な発展を促 し、ナショナリズムの成長にその活力を表現した。アルファベットの大規模な機械工業への適応性は、読み書き能力、広告、貿易の基礎となった。印刷の専門的 産物である書籍、そして新聞は、ナショナリズムの基礎としての言語の地位を強化した。米国では、新聞の優位性は、空間におけるコミュニケーションの独占の 大規模な発展につながり、時間の問題の軽視を暗示した。

危機に瀕する西洋文明
ハロルド・イニスは、通信が帝国の盛衰に与える影響についての分析から、最終的に西洋文明が今、深刻な危機に直面していると厳しく警告した。大量発行の新 聞のような「機械化」された通信メディアの発展は、時間、継続性、知識よりも空間と権力を優位に立たせるという決定的な変化をもたらした。産業社会は、技 術者や会計士に適した正確な時間単位に細分化し[23]、西洋文明は過去や未来への関心を排除する「現在志向への執着」に苦しんだ[24]。長距離にわ たって情報を素早く伝達する通信メディアは、文化の存続に必要なバランスを崩した。「新聞や雑誌に見られる機械化の圧倒的な圧力は、広大な通信独占企業の 創出につながった。その確立された地位は、文化活動に不可欠な永続的な要素を、継続的かつ組織的に容赦なく破壊する。変化への重点化こそが唯一の永続的な 特徴である」[25]


2006年のヴァリアント・シールド演習で編隊飛行を先導するB-2ステルス爆撃機。イニスは、米国の軍事技術の進歩が、時間、伝統、知識を犠牲にして、米国の宇宙、帝国、武力への執着を強化したと信じていた。

イニスは、欧米が直面する危機は悪化していると主張した。メディアを支配する通信独占企業は、外部からの挑戦に対してほとんど免疫があるからだ。彼らは文 字通り大衆の言語を話し、効果的に大衆の意識に浸透し、世論を形成している。[26] 広告に依存し、したがって大衆にアピールするアメリカのメディアは、大勢の聴衆を動員する上で非常に効果的であった。アメリカ人は、最新で「改良された」 製品を購入するよう勧められるだけでなく、政治エリートによるプロパガンダの集中砲火にもさらされていた。セオドア・ルーズベルトは新聞をコミュニケー ションの手段として使いこなしたが、彼の5等親のフランクリン・D・ルーズベルトはラジオを駆使した。[27] ニュースメディアは、強力な権益を代弁して世論を形成する巨大な広報業界の影響も受けていた。[28]

イニスは、現代のメディアが圧倒的に空間的バイアスを持っているのは、米国において原子兵器を含む強力な軍事技術が発展したことによるものだと考えてい た。冷戦の始まりは、米国が恒久的な戦争体制に入り、その経済が兵器の製造にますます依存するようになった。カナダの学者アーサー・クロッカーは次のよう に書いている。「イニスの政治的教訓は明らかだった。すなわち、米国は今や完全に『空間志向』の社会であり、内なる調整原理を持たず、帝国主義の政治に対 する内なる歯止めとなるような『生活の伝統』、『時間』、『継承』、『持続』といった有機的な概念を持たない、というものである」[29]

伝記作家のジョン・ワトソンは、「米国はイニスにとって、文化的な終末を思わせるものだった」と書いている。[30] 「米国におけるテクノロジーと世論」と題された論文で、イニスは米国が軍事力によって形作られた外交政策に依存していると結論づけている。「組織的な権力 への依存と有色人種に対する伝統的な反感は政治的な感受性を弱め、継続性と帝国の問題に対する経験の欠如は、西洋世界を不確実性と戦争の脅威にさらす」 [31] インニスは、米国が長期的な生存に不可欠な力と知識のバランスを失っていることを最初に指摘した人物の一人であった。[32]

西洋文明は、空間と時間のバランスを取り戻すことによってのみ救われる、とインニスは主張した。彼にとってそれは、大学における口頭伝承を活性化させ、高 等教育機関を政治的および商業的な圧力から解放することを意味していた。論文「時間への懇願」の中で、彼は、大学における真の対話が、力と知識のバランス を回復するために必要な批判的思考を生み出す可能性があると示唆した。そして、大学は文明を常に脅かす独占に立ち向かう勇気を持つことができるだろうと述 べた。

イニスの理論の影響
イニスのコミュニケーション理論に影響を受けた歴史家のマーシャル・ポーは、新しいメディアの起源に関する理論を提唱した。ポーは、新しいメディアは、そ のメディアを支えるのに必要な技術、またはそのプロトタイプを発明者がすでに開発した後、組織的な利害関係者によって「引き出される」ようにして誕生する と提唱した。ポーの理論はまた、メディアが社会に与える影響を、メディアの8つの属性(アクセス可能性、プライバシー、忠実度、容量、速度、範囲、永続 性、検索可能性)を考慮することで予測している。

カナダの哲学者であり、公共知識人、そしてトロント大学のイニスの元同僚であったマーシャル・マクルーハンも、自身の著作『グーテンベルク・ギャラクシー』や『メディア論』などにおいて、イニスの影響を認めている。

Harold Adams Innis FRSC (November 5, 1894 – November 8, 1952) was a Canadian professor of political economy at the University of Toronto and the author of seminal works on media, communication theory, and Canadian economic history. He helped develop the staples thesis, which holds that Canada's culture, political history, and economy have been decisively influenced by the exploitation and export of a series of "staples" such as fur, fish, lumber, wheat, mined metals, and coal. The staple thesis dominated economic history in Canada from the 1930s to 1960s, and continues to be a fundamental part of the Canadian political economic tradition.[7]

Innis's writings on communication explore the role of media in shaping the culture and development of civilizations.[8] He argued, for example, that a balance between oral and written forms of communication contributed to the flourishing of Greek civilization in the 5th century BC.[9] He warned, however, that Western civilization is now imperiled by powerful, advertising-driven media obsessed by "present-mindedness" and the "continuous, systematic, ruthless destruction of elements of permanence essential to cultural activity."[10] His intellectual bond with Eric A. Havelock formed the foundations of the Toronto School of communication theory, which provided a source of inspiration for future members of the school Marshall McLuhan and Edmund Snow Carpenter.[11]

Innis laid the basis for scholarship that looked at the social sciences from a distinctly Canadian point of view. As the head of the University of Toronto's political economy department, he worked to build up a cadre of Canadian scholars so that universities would not continue to rely as heavily on British or American-trained professors unfamiliar with Canada's history and culture. He was successful in establishing sources of financing for Canadian scholarly research.[12]

As the Cold War grew hotter after 1947, Innis grew increasingly hostile to the United States. He warned repeatedly that Canada was becoming a subservient colony to its much more powerful southern neighbor. "We are indeed fighting for our lives", he warned, pointing especially to the "pernicious influence of American advertising.... We can only survive by taking persistent action at strategic points against American imperialism in all its attractive guises."[13] His views influenced some younger scholars, including Donald Creighton.[14]

Innis also tried to defend universities from political and economic pressures. He believed that independent universities, as centres of critical thought, were essential to the survival of Western civilization.[15] His intellectual disciple and university colleague, Marshall McLuhan, lamented Innis's premature death as a disastrous loss for human understanding. McLuhan wrote: "I am pleased to think of my own book The Gutenberg Galaxy as a footnote to the observations of Innis on the subject of the psychic and social consequences, first of writing then of printing."[16]


ハ ロルド・アダムス・イニス FRSC(1894年11月5日 - 1952年11月8日)は、カナダのトロント大学教授であり、メディア、コミュニケーション理論、カナダ経済史に関する先駆的な著作の著者である。彼は、 カナダの文化、政治史、経済は、毛皮、魚、木材、小麦、鉱物、石炭などの一連の「必需品」の採掘と輸出によって決定的な影響を受けてきたとする「必需品仮 説」の展開に貢献した。必需品仮説は、1930年代から1960年代にかけてカナダの経済史を支配し、現在もカナダの政治経済の伝統の根幹をなしている。

イニスのコミュニケーションに関する著作は、文明の形成と発展におけるメディアの役割を探究している。[8] 例えば、口頭と書面のコミュニケーションのバランスが紀元前5世紀のギリシャ文明の繁栄に貢献したと主張している。[9] しかし、西洋文明は現在、広告主導の強力なメディアによって危険にさらされていると警告している。「目先の利益」に執着し、「文化活動に不可欠な永続的な 要素を、継続的かつ組織的に容赦なく破壊する」強力な広告主導型のメディアによって、西洋文明が今まさに危機に瀕していると警告した。[10] エリック・A・ヘーヴロックとの知的絆は、トロント学派のコミュニケーション理論の基礎を築き、同学派の将来のメンバーであるマーシャル・マクルーハンや エドマンド・スノー・カーペンターにインスピレーションを与えた。[11]

イニスは、社会科学をカナダ独自の視点から見る学問の基礎を築いた。トロント大学の政治経済学部の学部長として、カナダの歴史や文化に疎い英国や米国で教 育を受けた教授に頼り続けるのではなく、カナダ人学者の育成に尽力した。カナダの学術研究の財源を確保することにも成功した。

1947年以降、冷戦が激化するにつれ、イニスは米国に対して敵対心を募らせていった。彼は繰り返し、カナダははるかに強力な南の隣国に従属する植民地に なりつつあると警告した。「我々はまさに自らの生命を懸けて戦っているのだ」と彼は警告し、特に「アメリカの広告の有害な影響」を指摘した。「我々は、あ らゆる魅力的な姿をまとったアメリカ帝国主義に対して、戦略的な地点で粘り強く行動を起こすことによってのみ生き残ることができるのだ」[13] 彼の意見は、ドナルド・クレイトン(Donald Creighton)を含む一部の若い学者たちに影響を与えた。[14]

イニスはまた、大学を政治的・経済的圧力から守ろうともした。彼は、独立した大学が批判的思考の中心として西洋文明の存続に不可欠であると信じていた。 [15] 彼の知的弟子であり大学の同僚でもあったマーシャル・マクルーハンは、イニスの早すぎる死を人類の理解にとっての大きな損失であると嘆いた。マクルーハン は次のように書いている。「私は、私の著書『グーテンベルク・ギャラクシー』が、イニスが最初に文字、次に印刷について述べた精神と社会への影響に関する 考察の注釈となることを嬉しく思う」[16]

Rural roots
Early life

The one-room schoolhouse in Otterville, officially known as S.S.#1 South Norwich. The photo was taken around 1906. Innis is the boy with the cap, fifth from the right, back row. Innis would later teach for a few months at the school.
Innis was born on November 5, 1894, on a small livestock and dairy farm near the community of Otterville in southwestern Ontario's Oxford County. As a boy he loved the rhythms and routines of farm life and he never forgot his rural origins.[17] His mother, Mary Adams Innis, had named him Herald, hoping he would become a minister in the strict evangelical Baptist faith that she and her husband William shared. At the time, the Baptist church was an important part of life in rural areas. It gave isolated families a sense of community and embodied the values of individualism and independence. Its far-flung congregations were not ruled by a centralized, bureaucratic authority.[18] Innis became an agnostic in later life, but never lost his interest in religion.[19] According to his friend and biographer Donald Creighton, Innis's character was moulded by the church:

The strict sense of values and the feeling of devotion to a cause, which became so characteristic of him in later life, were derived, in part at least, from the instruction imparted so zealously and unquestioningly inside the severely unadorned walls of the Baptist Church at Otterville.[20]

Innis attended the one-room schoolhouse in Otterville and the community's high school. He travelled 20 miles (32 km) by train to Woodstock, Ontario, to complete his secondary education at a Baptist-run college. He intended to become a public-school teacher and passed the entrance examinations for teacher training, but decided to take a year off to earn the money he would need to support himself at an Ontario teachers' college. At age 18, therefore, he returned to the one-room schoolhouse at Otterville to teach for one term until the local school board could recruit a fully qualified teacher. The experience made him realize that the life of a teacher in a small, rural school was not for him.[21]

University studies

The original home of McMaster University at 273 Bloor Street West, Toronto
In October 1913, Innis started classes at McMaster University (then in Toronto). McMaster was a natural choice for him because it was a Baptist university and many students who attended Woodstock College went there. McMaster's liberal arts professors encouraged critical thinking and debate.[22] Innis was especially influenced by James Ten Broeke [Wikidata], the university's one-man philosophy department. Ten Broeke posed an essay question that Innis pondered for the rest of his life: "Why do we attend to the things to which we attend?"[23]

Before his final undergraduate year at McMaster, Innis spent a summer teaching at the Northern Star School in the frontier farming community of Landonville near Vermilion, Alberta. The experience gave him a sense of the vastness of Canada. He also learned about Western grievances over high interest rates and steep transportation costs.[24] In his final undergraduate year, Innis focused on history and economics. He kept in mind a remark made by history lecturer W. S. Wallace that the economic interpretation of history was not the only possible one but that it went the deepest.[25]

First World War service

Harold Innis in uniform
After graduating from McMaster, Innis felt that his Christian principles compelled him to enlist in the Canadian Expeditionary Force. He was sent to France in the fall of 1916 to fight in the First World War.[26] Trench warfare with its "mud and lice and rats" had a devastating effect on him.[27]

Innis's role as an artillery signaller gave him firsthand experience of life (and death) on the front lines as he participated in the successful Canadian attack on Vimy Ridge.[28] Signallers, or spotters, watched where each artillery shell landed, then sent back aiming corrections so that the next shells could hit their targets more accurately. On July 7, 1917, Innis received a serious shrapnel wound in his right thigh that required eight months of hospital treatment in England.[29]

Innis's war was over. His biographer, John Watson, notes the physical wound took seven years to heal, but the psychological damage lasted a lifetime. Innis experienced recurring bouts of depression and nervous exhaustion because of his military service.[30]

Watson also notes that the Great War influenced Innis's intellectual outlook. It strengthened his Canadian nationalism; sharpened his opinion of what he thought were the destructive effects of technology, including the communications media that were used so effectively to "sell" the war; and led him, for the first time, to doubt his Baptist faith.[31]
田舎のルーツ
幼少期

オッターヴィルにある1教室の学校、正式名称はS.S.#1 South Norwich。写真は1906年頃に撮影された。イニスは帽子をかぶった男の子で、後列の右から5番目。イニスは後にこの学校で数か月間教鞭をとることになる。
イニスは1894年11月5日、オンタリオ州南西部オックスフォード郡のオッターヴィル近郊にある小さな畜産酪農場で生まれた。少年時代、彼は農場の生活 のリズムと日常を愛し、農村で育ったことを決して忘れることはなかった。[17] 母親のメアリー・アダムス・イニスは、厳格な福音派バプテスト派の牧師になることを期待して、彼をヘラルドと名付けた。当時、バプテスト教会は農村地域に おける生活の重要な一部であった。孤立した家族にコミュニティ意識を与え、個人主義と自立の価値観を体現していた。広範囲にわたる教区は、中央集権的で官 僚的な権威によって支配されてはいなかった。[18] 晩年、イニスは不可知論者となったが、宗教への関心を失うことはなかった。[19] 友人であり伝記作家でもあるドナルド・クレイトンによると、イニスの性格は教会によって形成されたという。

厳格な価値観と献身的な姿勢は、後の彼の人格を特徴づけるものとなったが、その一部は、オタヴィルの質素なバプテスト教会で熱心に、疑うことなく教えられたことによるものである。

イニスはオッタヴィルの1教室だけの学校と地域の高校に通った。 彼は中等教育を修了するために、オンタリオ州ウッドストックまで列車で20マイル(32キロ)の道のりを旅し、バプテスト派が運営する大学に入学した。 公立学校の教師になるつもりで教員養成課程の入学試験に合格したが、オンタリオ州の教員養成大学で自活するのに必要な資金を稼ぐために1年間休学すること を決めた。そのため、18歳でオッターヴィルの1教室だけの学校に戻り、地元の教育委員会が適任の教師を確保できるまでの1学期間、教壇に立った。この経 験から、田舎の小さな学校の教師という生き方は自分には向いていないと悟った。

大学での研究

マクマスター大学の旧所在地、トロントのブロア・ストリート・ウェスト273番地
1913年10月、イニスはマクマスター大学(当時トロントに所在)で授業を開始した。マクマスター大学はバプテスト派の大学であり、ウッドストック大学 に通っていた多くの学生がマクマスター大学に進学していたため、イニスにとって自然な選択であった。マクマスター大学の教養学部の教授陣は、批判的思考と 討論を奨励していた。[22] イニスは特に、同大学の哲学部のジェームズ・テン・ブルーク(Wikidata)に影響を受けた。Ten Broekeは、イニスが生涯考え続けたエッセイの質問を投げかけた。「なぜ私たちは注意を払う対象に注意を払うのか?」[23]

マクマスター大学での最終学年の前に、イニスはアルバータ州バーミリオン近くの辺境の農村地帯ランドンヴィルにあるノーザンスター学校で夏の間教師として 過ごした。この経験は、彼にカナダの広大さを感じさせた。また、高金利と輸送費の高騰に対する西部の不満についても学んだ。[24] 最終学年の学部課程では、イニスは歴史と経済学に専念した。 歴史学講師のW. S. ウォレスが述べた「経済史解釈は唯一の可能な解釈ではなく、最も深い解釈である」という言葉を念頭に置いていた。[25]

第一次世界大戦での従軍

ハロルド・イニス、軍服姿
マクマスター大学を卒業後、イニスはキリスト教の原則に従い、カナダ遠征軍に入隊すべきだと感じた。そして1916年秋、第一次世界大戦に従軍するためフランスに送られた。[26] 泥とシラミとネズミの巣窟となった塹壕での戦いは、彼に壊滅的な影響を与えた。[27]

イニスの砲兵通信兵としての任務は、カナダ軍のヴィミー・リッジ攻略作戦に参加したことで、前線での生活(そして死)を直接体験する機会となった。 [28] 通信兵または観測手は、砲弾が着弾した場所を監視し、次の砲弾がより正確に目標を攻撃できるよう、照準の修正を指示する。1917年7月7日、イニスは右 太ももに榴散弾による重傷を負い、英国で8か月にわたる入院治療が必要となった。

[29] イニスの戦争は終わった。伝記作家ジョン・ワトソンは、肉体的な傷は7年で癒えたが、精神的な傷は生涯続いたと指摘している。イニスは軍務により、繰り返しうつ病と神経衰弱に襲われた。

また、ワトソンは、第一次世界大戦がイニスの知的展望に影響を与えたと指摘している。この戦争は、彼のカナダ人としてのナショナリズムを強め、戦争を「売 る」ために効果的に利用された通信メディアを含む、技術の破壊的影響について彼の意見を鋭くし、また、彼が初めてバプテスト派の信仰に疑問を抱くきっかけ となった。[31]
Graduate studies
McMaster and Chicago
Harold Innis completed a Master of Arts degree at McMaster, graduating in April 1918. His thesis, called The Returned Soldier, "was a detailed description of the public policy measures that were necessary, not only to provide a supportive milieu to help veterans get over the effects of the war, but also to move on with national reconstruction."[32]

Innis did his postgraduate work at the University of Chicago and was awarded his PhD, with a dissertation on the history of Canadian Pacific Railway,[33] in August 1920.[34] His two years at Chicago had a profound influence on his later work. His interest in economics deepened and he decided to become a professional economist. The economics faculty at Chicago questioned abstract and universalist neoclassical theories, then in vogue, arguing that general rules for economic policy should be derived from specific case studies.[35]

Innis was influenced by the university's two eminent communications scholars, George Herbert Mead and Robert E. Park. Although he did not attend any of those famous professors' classes, Innis did absorb their idea that communication involved much more than the transmission of information. James W. Carey writes that Mead and Park "characterized communication as the entire process whereby a culture is brought into existence, maintained in time, and sedimented into institutions."[36]

While at Chicago, Innis was exposed to the ideas of Thorstein Veblen, the iconoclastic thinker who drew on his deep knowledge of philosophy and economics to write scathing critiques of contemporary thought and culture. Veblen had left Chicago years before, but his ideas were still strongly felt there. Years later, in an essay on Veblen, Innis praised him for waging war against "standardized static economics."[37]

Innis got his first taste of university teaching at Chicago, where he delivered several introductory economics courses. One of his students was Mary Quayle, the woman he would marry in May 1921 when he was 26 and she 22.[38] Together they had four children, Donald (1924), Mary (1927), Hugh (1930), and Anne (1933).[39] Mary Quayle Innis was herself a notable economist and writer. Her book, An Economic History of Canada, was published in 1935.[40] Her novel, Stand on a Rainbow appeared in 1943.[41] Her other books include Mrs. Simcoe's Diary (1965), The Clear Spirit: Canadian Women and Their Times (1966) and Unfold the Years (1949), a history of the Young Women's Christian Association.[40] She also edited Harold Innis's posthumous Essays in Canadian Economic History (1956) and a 1972 reissue of his Empire and Communications.[40]

Donald Quayle Innis became a geography professor at the State University of New York. Mary married a surgeon and did graduate work in French literature. Hugh Innis became a professor at Ryerson University where he taught communications and economics. Anne Innis Dagg did doctoral work in biology and became an advisor for the independent studies program at the University of Waterloo and published books on zoology, feminism, and Canadian women's history.[42]

History of the CPR

Donald Alexander Smith drives the last spike of the Canadian Pacific Railway at Craigellachie, BC—November 7, 1885
Harold Innis wrote his PhD thesis on the history of the Canadian Pacific Railway (CPR). The completion of Canada's first transcontinental railway in 1885 had been a defining moment in Canadian history. Innis's thesis, eventually published as a book in 1923, can be seen as an early attempt to document the railway's significance from an economic historian's point of view. It uses voluminous statistics to underpin its arguments. Innis maintains that the difficult and expensive construction project was sustained by fears of American annexation of the Canadian West.[43]

Innis argues that "the history of the Canadian Pacific Railroad is primarily the history of the spread of Western civilization over the northern half of the North American continent."[44] As Robert Babe notes, the railway brought industrialization, transporting coal and building supplies to manufacturing sites. It was also a kind of communications medium that contributed to the spread of European civilization. Babe writes that, for Innis, the CPR's equipment "comprised a massive, energy-consuming, fast-moving, powerful, capital-intensive 'sign' dropped into the very midst of indigenous peoples, whose entire way of life was disrupted, and eventually shattered as a result.[45]

Communications scholar Arthur Kroker argues that Innis's study of the Canadian Pacific Railway was only the first in which he attempted to demonstrate that "technology is not something external to Canadian being; but on the contrary, is the necessary condition and lasting consequence of Canadian existence."[46] It also reflected Innis's lifelong interest in the exercise of economic and political power. His CPR history ends, for example, with a recounting of Western grievances against economic policies, such as high freight rates and the steep import tariffs designed to protect fledgling Canadian manufacturers. Westerners complained that the National Policy funnelled money from Prairie farmers into the pockets of the Eastern business establishment. "Western Canada," Innis wrote, "has paid for the development of Canadian nationality, and it would appear that it must continue to pay. The acquisitiveness of Eastern Canada shows little sign of abatement."[47]


大学院
マクマスター大学とシカゴ大学
ハロルド・イニスは、1918年4月にマクマスター大学で修士号を取得した。彼の論文『帰還兵』は、「退役軍人が戦争の影響を乗り越えるための支援環境を整えるだけでなく、国家の再建を進めるためにも必要な公共政策措置についての詳細な記述であった」[32]。

イニスはシカゴ大学で大学院での研究を行い、カナダ太平洋鉄道の歴史に関する論文で博士号を取得した。[33] 1920年8月のことである。[34] シカゴでの2年間は、その後の彼の研究に多大な影響を与えた。経済学への関心が深まり、プロの経済学者になることを決意した。シカゴ大学の経済学部では、 当時流行していた抽象的で普遍主義的な新古典派理論に疑問を投げかけ、経済政策の一般的なルールは特定のケーススタディから導かれるべきであると主張して いた。

イニスは、この大学の著名なコミュニケーション学者であるジョージ・ハーバート・ミードとロバート・E・パークの2人から影響を受けた。彼は、これらの著 名な教授の授業には出席しなかったが、コミュニケーションとは単なる情報の伝達以上のものだという彼らの考え方を吸収した。ジェームズ・W・キャリーは、 ミードとパークが「コミュニケーションを、文化が誕生し、維持され、制度として定着するまでの全過程として特徴づけた」と記している。

シカゴに在籍中、イニスは、哲学と経済学の深い知識を基に、当時の思想や文化を痛烈に批判する評論を書いた、異端の思想家トルステイン・ヴェブレンの思想 に触れた。ヴェブレンはシカゴを離れて何年も経っていたが、彼の思想は依然として強く影響力を保っていた。何年も経ってから、ヴェブレンに関する論文の中 で、イニスは「画一化された静態的な経済学」に戦いを挑んだヴェブレンを賞賛した。

イニスはシカゴで大学での教職に就き、そこでいくつかの入門経済学コースを担当した。その学生の一人がメアリー・クエールであり、1921年5月にイニス が26歳、クエールが22歳の時に結婚した。[38] 夫妻の間にはドナルド(1924年)、メアリー(1927年)、ヒュー(1930年)、アン(1933年)の4人の子供が生まれた。[39] メアリー・クエール・イニス自身も著名な経済学者であり作家であった。彼女の著書『カナダ経済史』は1935年に出版された。[40] 彼女の小説『虹の彼方に』は1943年に出版された。[41] その他の著書には、『シムコー夫人の日記』(1965年)、『澄明なる精神: カナダの女性とその時代(1966年)や、若い女性キリスト教協会の歴史である『Unfold the Years』(1949年)などがある。[40] また、ハロルド・イニスの死後に編集した『カナダ経済史論集』(1956年)や、1972年に再版された『帝国と通信』も編集している。[40]

ドナルド・クエール・イニスはニューヨーク州立大学の地理学教授となった。メアリーは外科医と結婚し、フランス文学の大学院課程で学んだ。ヒュー・イニス はライアソン大学の教授となり、コミュニケーションと経済学を教えた。アン・イニス・ダグは生物学の博士課程で学び、ウォータールー大学の自主研究プログ ラムのアドバイザーとなり、動物学、フェミニズム、カナダの女性史に関する書籍を出版した。

CPRの歴史

ドナルド・アレクサンダー・スミスがブリティッシュコロンビア州クレイゲラヒでカナダ太平洋鉄道の最後の釘を打つ—1885年11月7日
ハロルド・イニスは、カナダ太平洋鉄道(CPR)の歴史に関する博士論文を執筆した。1885年にカナダ初の横断鉄道が完成したことは、カナダの歴史にお ける画期的な出来事であった。イニスの論文は、最終的に1923年に書籍として出版されたが、経済史家の視点から鉄道の重要性を記録しようとした初期の試 みと見ることができる。この論文では、その主張を裏付ける膨大な統計データが用いられている。イニスは、困難で費用のかかる建設プロジェクトは、アメリカ によるカナダ西部併合への懸念によって支えられていたと主張している。

イニスは「カナダ太平洋鉄道の歴史は、主として北米大陸の北半分における西洋文明の拡大の歴史である」と主張している。[44] ロバート・ベイブが指摘しているように、鉄道は工業化をもたらし、石炭や建築資材を製造現場に輸送した。また、ヨーロッパ文明の普及に貢献した一種の通信 手段でもあった。ベイブは、イニスにとってCPRの設備は「先住民の生活様式全体を混乱させ、最終的には打ち砕く、巨大でエネルギー消費量が多く、高速 で、強力な資本集約型の『兆候』であった」と書いている。

コミュニケーション学者のアーサー・クロッカーは、イニスがカナダ太平洋鉄道の研究で試みたのは、「技術とはカナダ人の外部にあるものではなく、それどこ ろか、カナダ人の存在の必要条件であり、永続的な帰結である」ことを証明しようとした最初のものであったと主張している。[46] また、この研究は、イニスが生涯を通じて関心を抱き続けた経済的・政治的権力の行使を反映したものでもあった。例えば、カナダ太平洋鉄道の歴史は、カナダ の駆け出しの製造業者を保護するために設定された高額な運賃や高い輸入関税などの経済政策に対する西部の不満の訴えで締めくくられている。西部の人々は、 国家政策によって大平原の農家の資金が東部の財界人の懐に流れていると訴えた。イニスは「西部カナダはカナダ国民としての発展のために支払ってきたが、今 後も支払い続けなければならないようだ。東部カナダの貪欲さは弱まる兆しがほとんどない」と記している。[47]

Staples thesis
Harold Innis is considered the leading founder of a Canadian school of economic thought known as the staples theory. It holds that Canada's culture, political history and economy have been decisively shaped by the exploitation and export of a series of "staples" such as fur, fish, wood, wheat, mined metals and fossil fuels.[7] Innis theorized that the reliance on exporting natural resources made Canada dependent on more industrially advanced countries and resulted in periodic disruptions to economic life as the international demand for staples rose and fell; as the staple itself became increasingly scarce; and, as technological change resulted in shifts from one staple to others.[48] Innis pointed out, for example, that as furs became scarce and trade in that staple declined, it became necessary to develop and export other staples such as wheat, potash and especially lumber. The export of the new staples was made possible through improved transportation networks that included first canals and later railways.[49]

"Dirt" research
In 1920, Innis joined the department of political economy at the University of Toronto. He was assigned to teach courses in commerce, economic history and economic theory. He decided to focus his scholarly research on Canadian economic history, a hugely neglected subject, and he settled on the fur trade as his first area of study. Furs had brought French and English traders to Canada, motivating them to travel west along the continent's interlocking lake and river systems to the Pacific coast. Innis realized that he had to search out archival documents to understand the history of the fur trade and also travel the country himself gathering masses of firsthand information and accumulating what he called "dirt" experience.[50]

Thus, Innis travelled extensively beginning in the summer of 1924 when he and a friend paddled an 18-foot (5.5 m) canvas-covered canoe hundreds of miles down the Peace River to Lake Athabasca; then down the Slave River to Great Slave Lake. They completed their journey down the Mackenzie, Canada's longest river, to the Arctic Ocean on a small Hudson's Bay Company tug.[51] During his travels, Innis supplemented his fur research by gathering information on other staple products such as lumber, pulp and paper, minerals, grain and fish. He travelled so extensively that by the early 1940s, he had visited every part of Canada except for the Western Arctic and the east side of Hudson Bay.[52]

Everywhere that Innis went, his methods were the same: he interviewed people connected with the production of staple products and listened to their stories.[53]

Fur trade in Canada
Main article: The Fur Trade in Canada

North American beaver, castor canadensis. Innis argued that it is impossible to understand Canadian history without some knowledge of the beaver's life and habits.
Harold Innis's interest in the relationship between empires and colonies was developed in his classic study, The Fur Trade in Canada: An Introduction to Canadian Economic History (1930). The book chronicles the trade in beaver fur from the early 16th century to the 1920s. Instead of focusing on the "heroic" European adventurers who explored the Canadian wilderness as conventional histories had done, Innis documents how the interplay of geography, technology and economic forces shaped both the fur trade and Canada's political and economic destiny.[54] He argues that the fur trade largely determined Canada's boundaries, and he comes to the conclusion that the country "emerged not in spite of geography but because of it."[49]

In line with that observation, Innis notably proposes that European settlement of the Saint Lawrence River Valley followed the economic and social patterns of indigenous peoples, making for a Canadian historical and cultural continuity that predates and postdates European settlement. Unlike many historians who see Canadian history as beginning with the arrival of Europeans, Innis emphasizes the cultural and economic contributions of First Nations peoples.[55] "We have not yet realized," he writes, "that the Indian and his culture was fundamental to the growth of Canadian institutions."[56]

The Innisian perspective on the development of Canadian political, economic and social institutions was an early form of neo-institutionalism, which became an accepted part of the Canadian political science tradition well before American and European counterparts.[57] The Fur Trade in Canada concludes by arguing that Canadian economic history can best be understood by examining how one staple product gave way to another—furs to timber, for example, and the later importance of wheat and minerals.[58] Reliance on staples made Canada economically dependent on more industrially advanced countries and the "cyclonic" shifts from one staple to another caused frequent disruptions in the country's economic life.[48]

The Fur Trade in Canada also describes the cultural interactions among three groups of people: the Europeans in fashionable metropolitan centres who regarded beaver hats as luxury items; the European colonial settlers who saw beaver fur as a staple that could be exported to pay for essential manufactured goods from the home country, and First Nations peoples who traded furs for industrial goods such as metal pots, knives, guns and liquor.[59] Innis describes the central role First Nations peoples played in the development of the fur trade. Without their skilled hunting techniques, knowledge of the territory and advanced tools such as snowshoes, toboggans and birch-bark canoes, the fur trade would not have existed.[60] However, dependence on European technologies disrupted First Nations societies. "The new technology with its radical innovations," Innis writes, "brought about such a rapid shift in the prevailing Indian culture as to lead to wholesale destruction of the peoples concerned by warfare and disease."[61] Historian Carl Berger argues that by placing First Nations culture at the centre of his analysis of the fur trade, Innis "was the first to explain adequately the disintegration of native society under the thrust of European capitalism."[62]

Cod fishery
Main article: The Cod Fisheries: The History of an International Economy
After the publication of his book on the fur trade, Innis turned to a study of an earlier staple, the cod fished for centuries off the eastern coasts of North America. The result was The Cod Fisheries: The History of an International Economy published in 1940, 10 years after the fur trade study. Innis tells the detailed history of competing empires in the exploitation of a teeming natural resource, a history that ranges over 500 years. While his study of the fur trade focused on the continental interior with its interlocking rivers and lakes, The Cod Fisheries looks outward at global trade and empire, showing the far-reaching effects of one staple product both on imperial centres and on marginal colonies such as Newfoundland, Nova Scotia, and New England.
スタプルズ理論
ハロルド・イニスは、必需品理論として知られるカナダの経済思想の主要な創始者とみなされている。この理論では、カナダの文化、政治史、経済は、毛皮、 魚、木材、小麦、鉱物、化石燃料などの一連の「必需品」の採掘と輸出によって決定的に形作られてきたと主張している。[7] イニスは、天然資源の輸出に依存することで、カナダはより工業先進国に依存するようになり、 必需品の国際需要が上下すること、必需品自体がますます不足すること、そして技術革新により必需品が他のものにシフトすることなどである。[48] 例えば、毛皮が不足し、その貿易が衰退すると、小麦、カリウム、特に木材などの他の必需品を開発し輸出することが必要になったと、イニスは指摘した。新し い主要産品の輸出は、まず運河、後に鉄道を含む交通網の改善によって可能となった。[49]

「土臭い」研究
1920年、イニスはトロント大学の政治経済学部に入った。商学、経済史、経済理論のコースを教えることになった。彼は、ほとんど顧みられることのなかっ たカナダ経済史を研究対象に選び、最初の研究テーマとして毛皮貿易を選んだ。毛皮はフランスとイギリスの商人たちをカナダに呼び寄せ、彼らを大陸の湖と河 川が複雑に絡み合うシステムに沿って太平洋岸まで西に向かうように駆り立てた。イニスは、毛皮貿易の歴史を理解するには、公文書を探し出す必要があること に気づき、また、自らカナダ国内を旅して大量の一次情報を収集し、彼が「泥臭い」と表現する経験を積み重ねる必要があることも理解していた。

こうして、イニスは1924年の夏から広範囲にわたる旅に出た。友人と二人で全長18フィート(5.5m)のキャンバス製カヌーを漕ぎ、ピース川を何百マ イルも下ってアサバスカ湖へ。彼らはカナダ最長のマッケンジー川を下り、スレイブ川を下ってグレートスレイブ湖まで行き、そこから小型のハドソン湾会社の タグボートで北極海まで旅を続けた。[51] 旅の間、イニスは毛皮の研究に加えて、木材、パルプ、紙、鉱物、穀物、魚などの他の主要産物に関する情報を収集した。彼は広範囲に旅をしたため、1940 年代初頭までに、カナダの西部北極圏とハドソン湾の東側を除くすべての地域を訪れていた。[52]

イニスがどこに行っても、彼のやり方は同じだった。彼は主要製品の生産に関わる人々にインタビューを行い、彼らの話を聞いた。[53]

カナダの毛皮貿易
詳細は「カナダの毛皮貿易」を参照

北アメリカビーバー、カナダカワウソ。イニスは、ビーバーの生活や習性に関するある程度の知識なしにはカナダの歴史を理解することは不可能であると主張した。
ハロルド・イニスが帝国と植民地の関係に興味を抱くようになったのは、代表作『カナダの毛皮貿易:カナダ経済史入門』(1930年)においてである。この 本では、16世紀初頭から1920年代までのビーバー毛皮貿易について記述している。従来の歴史がそうしてきたように、カナダの荒野を探検した「英雄的」 なヨーロッパ人冒険家たちに焦点を当てるのではなく、イニスは地理、技術、経済の相互作用が毛皮貿易とカナダの政治的・経済的運命の両方を形作ったことを 立証した。[54] 彼は、毛皮貿易がカナダの国境をほぼ決定づけたと主張し、カナダは「地理的条件に逆らってではなく、地理的条件のおかげで誕生した」という結論に達した。 [49]

この見解に沿って、イニスは、セントローレンス川流域へのヨーロッパ人の入植は先住民の経済的・社会的パターンに従ったものであり、ヨーロッパ人の入植の 前後を通じてカナダの歴史的・文化的連続性が保たれてきたと主張している。カナダの歴史をヨーロッパ人の到来から始まるものとする多くの歴史家とは異な り、イニスは先住民の文化面および経済面での貢献を強調している。[55] 「我々はまだ気づいていない」と彼は書いている。「カナダの制度の発展において、インディアンと彼らの文化が基本的な役割を果たしていたことに。」 [56]

カナダの政治、経済、社会制度の発展に関するイニス的な視点は、ネオ・インスティチューショナリズムの初期の形であり、アメリカやヨーロッパの同様の学問 分野よりもはるかに早く、カナダの政治学の伝統の一部として受け入れられるようになった。[57] 『カナダの毛皮貿易』は、カナダの経済史は、 例えば、毛皮から木材へ、そして後に小麦や鉱物の重要性が高まったことなどである。[58] 基幹商品への依存は、カナダをより工業先進国に経済的に依存させることとなり、基幹商品が「サイクロン」のように次々と入れ替わることで、カナダの経済生 活はたびたび混乱をきたした。[48]

また、『カナダの毛皮貿易』では、3つのグループの人々の文化的な交流についても説明されている。すなわち、流行の最先端を行く大都市の中心部に住み、 ビーバーの帽子をぜいたく品とみなすヨーロッパ人、ビーバーの毛皮を本国からの必需の工業製品を買うための輸出品としてとらえるヨーロッパの植民地入植 者、 、ファースト・ネーションの人々は毛皮と引き換えに金属製の鍋、ナイフ、銃、酒などの工業製品を手に入れた。[59] イニスは、毛皮貿易の発展においてファースト・ネーションの人々が果たした中心的な役割について述べている。彼らの熟練した狩猟技術、土地に関する知識、 スノーシュー、トボガン、白樺の樹皮のカヌーといった高度な道具がなければ、毛皮貿易は存在しなかっただろう。[60] しかし、ヨーロッパの技術への依存は、ファーストネーションの社会を混乱させた。イニスは「その急進的な革新性を持つ新しい技術は、支配的なインディアン の文化に急速な変化をもたらし、戦争と病気によって関係する人々の全体的な破壊につながった」と書いている。[61] 歴史家のカール・バーガーは、イニスが毛皮貿易の分析の中心にファーストネーションの文化を据えたことで、「ヨーロッパの資本主義の推進力の下で先住民社 会が崩壊したことを初めて適切に説明した」と論じている。[62]

タラ漁業
詳細は「タラ漁業:国際経済の歴史」を参照
毛皮貿易に関する著書の出版後、イニスはそれ以前の主要な産物であるタラの研究に着手した。タラは北米東海岸で何世紀にもわたって漁獲されていた。その結 果、1940年に出版された『タラ漁業:国際経済の歴史』が生まれた。これは毛皮貿易に関する研究から10年後のことである。イニスは、豊富な天然資源の 搾取をめぐる帝国間の競争の歴史を詳細に語っている。その歴史は500年にわたる。毛皮貿易に関する研究では、相互に連結する河川や湖のある大陸内部に焦 点を当てていたが、『タラ漁業』では、世界貿易と帝国に目を向け、帝国の中心地とニューファンドランド、ノバスコシア、ニューイングランドなどの辺境植民 地の両方に及ぼした、ある主要産品の広範囲にわたる影響を示している。
Communications theories
Main article: Harold Innis's communications theories
Innis's study of the effects of interconnected lakes and rivers on Canadian development and European empire sparked his interest in the complex economic and cultural relationships between transportation systems and communications.[63] During the 1940s, Innis also began studying pulp and paper, an industry of central importance to the Canadian economy. The research provided an additional crossover point from his work on staple products to his communications studies.[64] Biographer Paul Heyer writes that Innis "followed pulp and paper through its subsequent stages: newspapers and journalism, books and advertising. In other words, from looking at a natural resource-based industry he turned his attention to a cultural industry in which information, and ultimately knowledge, was a commodity that circulated, had value, and empowered those who controlled it."[1]


A Greek copy of Plato's Symposium from a papyrus roll. Innis argued that Plato's dialogues combined the vitality of the spoken word with the power of writing, a perfect balance between time and space.
One of Innis's primary contributions to communications studies was to apply the dimensions of time and space to various media. He divided media into time-binding and space-binding types. Time-binding media are durable and include clay or stone tablets. Space-binding media are more ephemeral and include modern media such as radio, television, and mass circulation newspapers.[65]

Innis examined the rise and fall of ancient empires as a way of tracing the effects of communications media. He looked at media that led to the growth of an empire; those that sustained it during its periods of success, and then, the communications changes that hastened an empire's collapse. He tried to show that media 'biases' toward time or space affected the complex interrelationships needed to sustain an empire. The interrelationships included the partnership between the knowledge (and ideas) necessary to create and maintain an empire and the power (or force) required to expand and defend it. For Innis, the interplay between knowledge and power was always a crucial factor in understanding empire.[66]

Innis argued that a balance between the spoken word and writing contributed to the flourishing of Ancient Greece in the time of Plato.[67] The balance between the time-biased medium of speech and the space-biased medium of writing was eventually upset, Innis argued, as the oral tradition gave way to the dominance of writing. The torch of empire then passed from Greece to Rome.[68]

Innis's analysis of the effects of communications on the rise and fall of empires led him to warn grimly that Western civilization was now facing its own profound crisis. The development of powerful communications media such as mass-circulation newspapers had shifted the balance decisively in favour of space and power, over time, continuity and knowledge. The balance required for cultural survival had been upset by what Innis saw as "mechanized" communications media used to transmit information quickly over long distances. The new media had contributed to an obsession with "present-mindedness", wiping out concerns about past or future.[69] Innis wrote,

The overwhelming pressure of mechanization evident in the newspaper and the magazine, has led to the creation of vast monopolies of communication. Their entrenched positions involve a continuous, systematic, ruthless destruction of elements of permanence essential to cultural activity.[10]

Western civilization could be saved, Innis argued, only by recovering the balance between space and time. For him, that meant reinvigorating the oral tradition within universities while freeing institutions of higher learning from political and commercial pressures. In his essay, A Plea for Time, he suggested that genuine dialogue within universities could produce the critical thinking necessary to restore the balance between power and knowledge. Then, universities could muster the courage to attack the monopolies that always imperil civilization.[70]

Although Innis remains appreciated and respected for the grand and unique nature of his later efforts regarding communications theories, he was not without critics. Particularly, the fragmentary and mosaic writing style exemplified in Empire and Communications has been criticized as ambiguous, aggressively nonlinear, and lacking connections between levels of analysis.[71] Biographers have suggested that the style may have been a result of Innis's illness late in his career.[72]


コミュニケーション理論
詳細は「ハロルド・イニスのコミュニケーション理論」を参照
イニスは、相互に連結する湖や河川がカナダの発展やヨーロッパの帝国に与える影響についての研究から、交通システムとコミュニケーションの間の複雑な経済 的・文化的関係に興味を抱くようになった。[63] 1940年代には、カナダ経済の中心的な産業であるパルプ・製紙業の研究も始めた。この研究は、彼の中核的商品に関する研究とコミュニケーション研究の間 の新たな接点を提供した。[64] 伝記作家ポール・ヘイヤーは、イニスが「パルプと紙を、その後の段階である新聞とジャーナリズム、書籍と広告へと追っていった」と記している。言い換えれ ば、天然資源に基づく産業から、情報を、そして究極的には知識を商品として流通させ、価値を与え、それを管理する者に力を与える文化産業へと関心を移して いったのだ。[1]


パピルス巻物のプラトンの『饗宴』のギリシャ語版。イニスは、プラトンの対話は話し言葉の活力と書き言葉の力を組み合わせ、時間と空間の完璧なバランスを実現していると論じた。
コミュニケーション研究に対するイニスの主な貢献のひとつは、時間と空間の次元をさまざまなメディアに適用したことである。彼はメディアを時間的束縛型と 空間的束縛型に分類した。時間的束縛型メディアは耐久性があり、粘土板や石板などが含まれる。空間結合型メディアはより一時的なもので、ラジオ、テレビ、 大量発行の新聞などの現代のメディアが含まれる。

イニスは古代帝国の盛衰を、コミュニケーションメディアの影響を追跡する方法として調査した。彼は帝国の成長につながったメディア、成功を収めた時代に帝 国を維持したメディア、そして帝国の崩壊を早めたコミュニケーションの変化を調べた。彼は、時間または空間に対するメディアの「偏向」が、帝国を維持する ために必要な複雑な相互関係に影響を及ぼすことを示そうとした。相互関係には、帝国を創設し維持するために必要な知識(およびアイデア)と、帝国を拡大し 防衛するために必要な力(または勢力)との間のパートナーシップが含まれていた。イニスにとって、知識と力の相互作用は常に帝国を理解する上で重要な要素 であった。

イニスは、プラトン時代の古代ギリシャの繁栄には、口頭による言葉と文字のバランスが寄与していたと主張した。[67] 時間偏重の口頭による言葉と空間偏重の文字というメディアのバランスは、口頭による伝統が文字の優位に取って代わられるにつれ、最終的には崩れたとイニス は主張した。そして、帝国の灯はギリシャからローマへと引き継がれた。[68]

イニスは、帝国の盛衰に対するコミュニケーションの影響について分析し、西洋文明は今、深刻な危機に直面していると厳しく警告した。大量発行の新聞のよう な強力なコミュニケーションメディアの発達は、時間、継続性、知識を重視する空間と権力に有利なバランスを決定づけた。イニスが「機械化された」通信メ ディアと見なした、長距離にわたって情報を迅速に伝達するメディアによって、文化の存続に必要なバランスが崩れたのである。新しいメディアは「現在志向」 への執着を助長し、過去や未来への関心を消し去った。[69] イニスは次のように書いている。

新聞や雑誌に顕著な機械化の圧倒的な圧力は、広大なコミュニケーションの独占を生み出すに至った。その確立された地位は、文化活動に不可欠な永続的な要素を、継続的かつ組織的に容赦なく破壊するものである。

西洋文明は、空間と時間のバランスを取り戻すことによってのみ救われる、とイニスは主張した。彼にとってそれは、大学における口頭伝承を活性化させ、高等 教育機関を政治的および商業的な圧力から解放することを意味していた。論文「時間への懇願」の中で、彼は大学における真の対話が、権力と知識のバランスを 回復するために必要な批判的思考を生み出す可能性があると示唆した。そして、大学は文明を常に脅かす独占企業に立ち向かう勇気を持つことができるだろう。

イニスは、コミュニケーション理論に関するその後の取り組みの壮大かつユニークな性質により、今でも高く評価され、尊敬を集めているが、批判がなかったわ けではない。特に、『帝国とコミュニケーション』に見られる断片的でモザイク状の文章スタイルは、曖昧で攻撃的な非線形であり、分析レベル間のつながりが 欠けていると批判されている。[71] 伝記作家は、このスタイルはキャリア後期のイニスの病気が原因で生じた可能性があると示唆している。[72]

Academic and public career
Influence in the 1930s
Aside from his work on The Cod Fisheries, Innis wrote extensively in the 1930s about other staple products such as minerals and wheat as well as Canada's immense economic problems in the Great Depression. During the summers of 1932 and 1933, he travelled to the West to see the effects of the Depression for himself.[73] The next year, in an essay entitled, The Canadian Economy and the Depression, Innis outlined the plight of "a country susceptible to the slightest ground-swell of international disturbance" but beset by regional differences that made it difficult to devise effective solutions. He described a prairie economy dependent on the export of wheat but afflicted by severe drought, on the one hand, and the increased political power of Canada's growing cities, sheltered from direct reliance on the staples trade, on the other. The result was political conflict and a breakdown in federal–provincial relations. "We lack vital information on which to base prospective policies to meet this situation," Innis warned, because of "the weak position of the social sciences in Canada."[74]


Radio, a new medium, drew a scathing rebuke from Harold Innis for promoting "small talk" and "bores." Innis believed that both radio and mass circulation newspapers encouraged stereotypical thinking.
Innis's reputation as a public intellectual was growing steadily and, in 1934, Premier Angus Lewis Macdonald invited him to serve on a Royal Commission to examine Nova Scotia's economic problems. The next year, he helped establish The Canadian Journal of Economics and Political Science. In 1936, he was appointed a full University of Toronto professor and a year later, became the head of the university's Department of Political Economy.[75]

Innis was appointed president of the Canadian Political Science Association in 1938. His inaugural address, The Penetrative Powers of the Price System, must have baffled his listeners as he ranged over centuries of economic history jumping abruptly from one topic to the next linking monetary developments to patterns of trade and settlement.[76] The address was an ambitious attempt to show the disruptive effects of new technologies culminating in the modern shift from an industrial system based on coal and iron to the newest sources of industrial power, electricity, oil, and steel. Innis also tried to show the commercial effects of mass circulation newspapers, made possible by expanded newsprint production, and of the new medium of radio, which "threatens to circumvent the walls imposed by tariffs and to reach across boundaries frequently denied to other media of communication." Both media, Innis argued, stimulated the demand for consumer goods and both promoted nationalism.[77]

Innis was also a central participant in an international project that produced 25 scholarly volumes between 1936 and 1945. It was a series called The Relations of Canada and the United States overseen by James T. Shotwell, director of the Carnegie Endowment for International Peace. Innis edited and wrote prefaces for the volumes contributed by Canadian scholars. His own study of the cod fisheries also appeared as part of the series. His work with Shotwell enabled Innis to gain access to Carnegie money to further Canadian academic research. As John Watson points out, "the project offered one of the few sources of research funds in rather lean times."[78]

Politics and the Great Depression

R. B. Bennett was the Conservative Prime Minister of Canada from 1930 to 1935, during the depths of the Great Depression. Although Innis advocated staying out of politics, he did correspond with Bennett urging him to strengthen the law against business monopolies.
The era of the "Dirty Thirties" with its mass unemployment, poverty and despair gave rise to new Canadian political movements. In Alberta, for example, the radio evangelist William "Bible Bill" Aberhart led his populist Social Credit party to victory in 1935. Three years earlier in Calgary, Alberta, social reformers had founded a new political party, the Co-operative Commonwealth Federation (CCF). It advocated democratic socialism and a mixed economy with public ownership of key industries. Frank Underhill, one of Innis's colleagues at the University of Toronto was a founding member of the CCF. Innis and Underhill had both been members of an earlier group at the university that declared itself "dissatisfied with the policies of the two major [political] parties in Canada" and that aimed at "forming a definite body of progressive opinion." In 1931, Innis presented a paper to the group on "Economic Conditions in Canada", but he later recoiled from participating in party politics, denouncing partisans like Underhill as "hot gospellers."[79]

Innis maintained that scholars had no place in active politics and that they should instead devote themselves, first to research on public problems, and then to the production of knowledge based on critical thought. He saw the university, with its emphasis on dialogue, open-mindedness and skepticism, as an institution that could foster such thinking and research. "The university could provide an environment," he wrote, "as free as possible from the biases of the various institutions that form the state, so that its intellectuals could continue to seek out and explore other perspectives."[80]

Although sympathetic to the plight of western farmers and urban, unemployed workers, Innis did not embrace socialism. Eric Havelock, a left-leaning colleague explained many years later that Innis distrusted political "solutions" imported from elsewhere, especially those based on Marxist analysis with its emphasis on class conflict. He worried, too, that as Canada's ties with Britain weakened, the country would fall under the spell of American ideas instead of developing its own based on Canada's unique circumstances. Havelock added:

He has been called the radical conservative of his day — not a bad designation of a complex mind, clear sighted, cautious, perhaps at bottom pessimistic in areas where thinkers we would label 'progressive' felt less difficulty in taking a stand; never content to select only one or two elements in a complicated equation in order to build a quick-order policy or program; far ranging enough in intellect to take in the whole sum of the factors, and comprehend their often contradictory effects.[81]

Late career and death
In the 1940s, Harold Innis reached the height of his influence in both academic circles and Canadian society. In 1941, he helped establish the American-based Economic History Association and its Journal of Economic History. He later became the association's second president. Innis played a central role in founding two important sources for the funding of academic research: the Canadian Social Science Research Council (1940) and the Humanities Research Council of Canada (1944).[82]

In 1944, the University of New Brunswick awarded Innis an honorary degree, as did his alma mater, McMaster University. Université Laval, the University of Manitoba and the University of Glasgow would also confer honorary degrees in 1947–48.[83]

In 1945, Innis spent nearly a month in the Soviet Union where he had been invited to attend the 220th anniversary celebrations marking the founding of the country's Academy of Sciences.[84] Later, in his essay Reflections on Russia, he mused about the differences between the Soviet "producer" economy and the West's "consumer" ethos:

[A]n economy which emphasizes consumer's goods is characterized by communication industries largely dependent on advertising and by constant efforts to reach the largest number of readers or listeners; an economy emphasizing producer's goods is characterized by communications industries largely dependent on government support. As a result of this contrast, a common public opinion in Russia and the West is hard to achieve.[85]

Innis's trip to Moscow and Leningrad came shortly before US–Soviet rivalry led to the hostility of the Cold War. Innis lamented the rise in international tensions.[86] He saw the Soviet Union as a stabilizing counterbalance to the American emphasis on commercialism, the individual and constant change. For Innis, Russia was a society within the Western tradition, not an alien civilization. He abhorred the nuclear arms race and saw it as the triumph of force over knowledge, a modern form of the medieval Inquisition. "The Middle Ages burned its heretics," he wrote, "and the modern age threatens them with atom bombs."[87]

In 1946, Innis was elected president of the Royal Society of Canada, the country's senior body of scientists and scholars. The same year, he served on the Manitoba Royal Commission on Adult Education and published Political Economy in the Modern State, a collection of his speeches and essays that reflected both his staples research and his new work in communications. In 1947, Innis was appointed the University of Toronto's dean of graduate studies. In 1948, he delivered lectures at the University of London and Nottingham University. He was elected an International Member of the American Philosophical Society that same year.[88] He also gave the prestigious Beit lectures at Oxford, later published in his book Empire and Communications. In 1949, Innis was appointed as a commissioner on the federal government's Royal Commission on Transportation, a position that involved extensive travel at a time when his health was starting to fail.[89] The last decade of his career, during which he worked on his communications studies, was an unhappy time for Innis. He was academically isolated because his colleagues in economics could not fathom how the new work related to his pioneering research in staples theory. Biographer John Watson writes that "the almost complete lack of positive response to the communications works, contributed to his sense of overwork and depression."[90]

Innis died of prostate cancer on November 8, 1952, a few days after his 58th birthday. In commemoration, Innis College at the University of Toronto and Innis Library at McMaster University were named in his honour.

Following his premature death, Innis' significance increasingly deepened as scholars in several academic disciplines continued to build upon his writings. Marshall Poe's general media theory that proposes two sub-theories were inspired by Innis. Douglas C. North expanded on Innis' "vent for surplus" theory of economic development by applying it to regional development in the United States and underdeveloped countries.[91] In addition, James W. Carey adopted Innis as a "reference point in his conception of two models of communication."


学術および公職
1930年代における影響
『タラ漁業』の研究以外にも、イニスは1930年代に、鉱物や小麦などの他の主要産物や、世界大恐慌におけるカナダの深刻な経済問題について、数多くの論 文を執筆した。1932年と1933年の夏には、自ら大恐慌の影響を確かめるために西部を旅行した。[73] 翌年、イニスは「カナダ経済と大恐慌」と題した論文で、「国際的な混乱のさざ波に最も影響を受けやすい国」の苦境を概説したが、地域差に悩まされていたた め、効果的な解決策を打ち出すのが困難であった。彼は、小麦の輸出に依存する大平原の経済が、一方で深刻な干ばつに苦しむ一方で、主食貿易への直接的な依 存から免れている成長中のカナダの都市の政治的影響力が強まっていることを説明した。その結果、政治的な対立が起こり、連邦と州の関係が崩壊した。「この 状況に対応するための政策を立案する上で基盤となる重要な情報が不足している」とイニスは警告したが、その理由は「カナダにおける社会科学の地位が低い」 ためであった。[74]


新しいメディアであるラジオは、「つまらない話」や「退屈な話」を広めるものとして、ハロルド・イニスから痛烈な批判を受けた。イニスは、ラジオも大量発行される新聞も、固定観念的な思考を助長すると考えていた。
イニスの知識人としての評価は着実に高まり、1934年にはアンガス・ルイス・マクドナルド州首相から、ノバスコシア州の経済問題を調査する王立委員会の 委員に招かれた。翌年、彼は『カナダ経済・政治学ジャーナル』の創刊に尽力した。1936年にはトロント大学の正教授に任命され、その翌年には同大学の政 治経済学部の学部長に就任した。

1938年、イニスはカナダ政治科学協会の会長に任命された。就任演説「価格システムの浸透力」では、経済史を何世紀にもわたって概観し、次から次へと話 題を移しながら、貨幣の変遷と貿易や決済のパターンを関連付けたため、聴衆は困惑したに違いない。この演説は、石炭や鉄を基盤とする産業システムから、最 新の産業動力源である電気、石油、鉄鋼への近代的な移行を頂点とする、新技術の破壊的な影響を示す野心的な試みであった。また、インニスは新聞用紙の生産 拡大によって可能となった大量発行新聞の商業効果、および「関税によって課された障壁を回避し、他の通信手段ではしばしば拒否される境界を越えて到達す る」という脅威をもたらす新しいメディアであるラジオについても論じようとした。インニスは、両メディアが消費財の需要を刺激し、両者がナショナリズムを 促進すると主張した。

イニスは、1936年から1945年の間に25冊の学術書を刊行した国際プロジェクトの中心的な参加者でもあった。これは、カーネギー国際平和基金の理事 であるジェームズ・T・ショットウェルが監修した『カナダと米国の関係』というシリーズであった。イニスは、カナダの学者が寄稿した論文の編集と序文の執 筆を担当した。また、彼自身のタラ漁業に関する研究もシリーズの一部として発表された。ショットウェルとの共同作業により、イニスはカナダの学術研究をさ らに推進するためのカーネギー財団の資金を得ることができた。ジョン・ワトソンが指摘するように、「このプロジェクトは、かなり苦しい時代において、研究 資金の数少ない供給源のひとつとなった」のである。[78]

政治と世界大恐慌

R. B. ベネットは、大恐慌のどん底にあった1930年から1935年までカナダの保守党首相を務めた。イニスは政治に関わることを避けるべきだと主張していたが、ベネットには独占企業に対する法規制の強化を強く求めた。
大量失業、貧困、絶望に満ちた「汚れた30年代」と呼ばれる時代は、新たなカナダの政治運動を生み出した。例えば、アルバータ州では、ラジオ伝道師のウィ リアム・「バイブル・ビル」・アバハートが率いる大衆社会信用党が1935年に勝利を収めた。その3年前、アルバータ州カルガリーでは、社会改革者たちが 新たな政党、協同連邦連合(CCF)を結成していた。それは、民主的社会主義と、主要産業の公的所有による混合経済を提唱していた。フランク・アンダーヒ ルは、トロント大学のイニスの同僚の1人で、CCFの創設メンバーであった。イニスとアンダーヒルは、ともに「カナダの2大政党の政策に不満」を表明し、 「進歩的な意見を明確に形成する」ことを目的とした、トロント大学の以前のグループのメンバーであった。1931年、イニスは「カナダの経済状況」に関す る論文をグループに提出したが、その後、党派政治への参加を拒絶し、アンダーヒルのような党派主義者を「熱心な伝道者」と非難した。

イニスは、学者が政治に積極的に関わるべきではないとし、その代わりに、まず公共の問題に関する研究に専念し、次に批判的思考に基づく知識の生産に専念す べきであると主張した。彼は、対話、寛容さ、懐疑主義を重視する大学こそが、そのような思考や研究を育むのにふさわしい機関であると考えた。「大学は、国 家を形成するさまざまな機関の偏見から可能な限り自由な環境を提供できる。そうすれば、知識人は他の視点を探求し続けることができるだろう」と彼は書い た。[80]

西部の農民や都市部の失業労働者の窮状に同情していたイニスだが、社会主義を受け入れることはなかった。左派寄りの同僚であるエリック・ハヴェロックは、 イニスは他国から輸入された政治的「解決策」、特に階級闘争を強調するマルクス主義的分析に基づくものには不信感を抱いていたと、何年も経ってから説明し ている。また、カナダと英国の結びつきが弱まるにつれ、カナダは独自の状況に基づいて発展するのではなく、アメリカの思想に魅了されてしまうのではないか と心配していた。ハヴェロックはさらに次のように付け加えている。

彼は同時代の急進的保守派と呼ばれていた。複雑な思考、明晰な洞察力、慎重さ、おそらく根底には悲観主義があり、私たちが「進歩的」とレッテルを貼る思想 家たちが立場を明確にするのにそれほど困難を感じていない分野において、迅速な政策やプログラムを構築するために複雑な方程式から1つか2つの要素だけを 選択することに決して満足せず、要因の全体像を把握し、それらのしばしば矛盾する影響を理解するのに十分な知性を備えていた。[81]

晩年と死
1940年代、ハロルド・イニスは学術界とカナダ社会の両方で絶大な影響力を誇っていた。1941年には、米国を拠点とする経済史学会とその機関誌『経済 史ジャーナル』の設立に尽力した。その後、同協会の2人目の会長に就任した。イニスは、学術研究の資金調達のための重要な2つの機関、すなわちカナダ社会 科学研究協議会(1940年)とカナダ人文科学研究協議会(1944年)の設立において中心的な役割を果たした。[82]

1944年にはニューブランズウィック大学から、また母校のマクマスター大学からも、イニスに名誉学位が授与された。ラヴァル大学、マニトバ大学、グラスゴー大学からも、1947年から1948年にかけて名誉学位が授与された。

1945年、イニスはソビエト連邦の招待を受け、同国の科学アカデミー創設220周年記念式典に出席するため、ほぼ1か月間ソ連に滞在した。[84] その後、エッセイ『ロシアについての考察』の中で、彼はソビエトの「生産者」経済と西洋の「消費者」精神の相違について次のように述べている。

消費財を重視する経済は、広告に大きく依存する通信産業と、常に最大の読者数や聴取者数獲得を目指す努力によって特徴づけられる。生産財を重視する経済 は、政府の支援に大きく依存する通信産業によって特徴づけられる。この対照的な結果として、ロシアと西洋で共通の世論を形成することは困難である。

イニスのモスクワとレニングラードへの旅は、米ソの対立が冷戦の敵対関係に発展する直前の時期であった。イニスは国際的な緊張の高まりを嘆いた。[86] 彼は、アメリカが商業主義、個人、絶え間ない変化を重視するのに対し、ソビエト連邦はそれを均衡させる安定要素であると見ていた。イニスにとって、ロシア は西洋の伝統の中にある社会であり、異質な文明ではなかった。彼は核軍拡競争を嫌悪し、それは知識に対する力の勝利であり、中世の異端審問の現代版である と捉えていた。「中世は異端を火あぶりにした。そして現代は原爆で彼らを脅かしている」と彼は書いた。

1946年、イニスはカナダの科学者および学者の最高機関であるカナダ王立協会の会長に選出された。同年、彼はマニトバ州成人教育王立委員会の委員を務 め、また、彼の主要研究とコミュニケーションにおける新たな研究の両方を反映した講演とエッセイのコレクションである『現代国家における政治経済学』を出 版した。1947年、イニスはトロント大学の大学院研究科長に任命された。1948年にはロンドン大学とノッティンガム大学で講義を行った。同年、アメリ カ哲学協会の国際会員に選出された。[88] また、オックスフォード大学で著名なベイト講義を行い、後に『帝国とコミュニケーション』という著書で発表した。1949 年、イニスは連邦政府の王立運輸委員会の委員に任命された。この時期、彼の健康状態は悪化し始めていたが、この役職は広範囲にわたる出張を伴うものであっ た。[89] 彼のキャリアの最後の10年間、すなわちコミュニケーション研究に取り組んだ時期は、イニスにとって不幸な時期であった。経済学の同僚たちは、彼の新しい 研究が必需品理論における彼の先駆的な研究とどのように関連しているのか理解できず、イニスは学問的に孤立した。伝記作家ジョン・ワトソンは、「コミュニ ケーションに関する研究へのほとんど肯定的な反応の欠如が、彼の過労感と憂鬱感に拍車をかけた」と書いている。

イニスは1952年11月8日、58回目の誕生日から数日後に前立腺癌で死去した。これを記念して、トロント大学のイニスカレッジとマクマスター大学のイニス図書館は、彼の功績を称えて名付けられた。

彼の早すぎる死後、複数の学問分野の学者たちが彼の著作を基に研究を続けたことで、イニスの重要性はますます深まった。2つのサブセオリーを提唱するマー シャル・ポーのメディア理論は、イニスにインスパイアされたものである。ダグラス・C・ノースは、イニスの経済発展理論「余剰の逃げ場」を米国および発展 途上国の地域開発に適用することで、この理論を発展させた。[91] さらに、ジェームズ・W・キャリーは、イニスを「コミュニケーションの2つのモデルの概念における参照点」として採用した。

Innis and McLuhan
Marshall McLuhan was a colleague of Innis's at the University of Toronto. As a young English professor, McLuhan was flattered when he learned that Innis had put his book The Mechanical Bride on the reading list of the fourth-year economics course.[92] McLuhan built on Innis's idea that in studying the effects of communications media, technological form mattered more than content. Biographer Paul Heyer writes that Innis's concept of the "bias" of a particular medium of communication can be seen as a "less flamboyant precursor to McLuhan's legendary phrase 'the medium is the message.'"[93] Innis, for example, tried to show how printed media such as books or newspapers were "biased" toward control over space and secular power, while engraved media such as stone or clay tablets were "biased" in favour of continuity in time and metaphysical or religious knowledge.[94] McLuhan focused on what may be called a medium's "sensory bias" arguing, for example, that books and newspapers appealed to the rationality of the eye, while radio played to the irrationality of the ear.[95] The differences in the Innisian and McLuhanesque approaches were summarized by the late James W. Carey:

Both McLuhan and Innis assume the centrality of communication technology; where they differ is in the principal kinds of effects they see deriving from this technology. Whereas Innis sees communication technology principally affecting social organization and culture, McLuhan sees its principal effect on sensory organization and thought. McLuhan has much to say about perception and thought but little to say about institutions; Innis says much about institutions and little about perception and thought.[96]

Biographer John Watson notes that Innis's work was profoundly political while McLuhan's was not. He writes that "the mechanization of knowledge, not the relative sensual bias of media, is the key to Innis's work. That also underlies the politicization of Innis's position vis-a-vis that of McLuhan." Watson adds that Innis believed very different media could produce similar effects. "For Innis, the yellow press of the United States and the Nazi loudspeaker had the same form of negative effect: they reduced men from thinking beings to mere automatons in a chain of command." Watson argues that while McLuhan separated media according to their sensory bias, Innis examined a different set of interrelationships, the "dialectic of power and knowledge" in specific historical circumstances. For Watson, Innis's work is therefore more flexible and less deterministic than McLuhan's.[97]

As scholars and teachers, Innis and McLuhan shared a similar dilemma since both argued that book culture tended to produce fixed points of view and homogeneity of thought; yet both produced many books. In his introduction to the 1964 reprint of The Bias of Communication, McLuhan marvelled at Innis's technique of juxtaposing "his insights in a mosaic structure of seemingly unrelated and disproportioned sentences and aphorisms." McLuhan argued that although that made reading Innis's dense prose difficult ("a pattern of insights that are not packaged for the consumer palate"), Innis's method approximated "the natural form of conversation or dialogue rather than of written discourse." Best of all, it yielded "insight" and "pattern recognition" rather than the "classified knowledge" so overvalued by print-trained scholars. "How exciting it was to encounter a writer whose every phrase invited prolonged meditation and exploration," McLuhan added.[98] McLuhan's own books with their reliance on aphorisms, puns, quips, "probes" and oddly juxtaposed observations also employ that mosaic technique.

Innis's theories of political economy, media and society remain highly relevant: he had a profound influence on critical media theory and communications and, in conjunction with McLuhan, offered groundbreaking Canadian perspectives on the function of communication technologies as key agents in social and historical change. Together, their works advanced a theory of history in which communication is central to social change and transformation.[99]
イニスとマクルーハン
マーシャル・マクルーハンは、トロント大学のイニスの同僚であった。マクルーハンは、若い英語教授であった当時、イニスが自身の著書『機械の花嫁』を経済 学部の4年生の読書リストに加えていたことを知り、喜んだ。[92] マクルーハンは、通信メディアの影響を研究するにあたり、技術的な形態がコンテンツよりも重要であるというイニスの考えを基にしていた。伝記作家のポー ル・ヘイヤーは、イニスの「特定のコミュニケーション媒体のバイアス」という概念は、「マクルーハンの伝説的なフレーズ『メディアはメッセージである』の 先駆け」と見なすことができると述べている。[93] イニスは、例えば、書籍や新聞などの印刷媒体が空間と世俗的な権力の支配に向かって「バイアス」がかかっていることを示そうとした。一方、石版や粘土板な どの刻印媒体は 時間的な継続性や形而上学的な、あるいは宗教的な知識を支持する「偏り」があるとした。[94] マクルーハンは、メディアの「感覚的偏り」と呼べるものに注目し、例えば、本や新聞は視覚の合理性に訴えるが、ラジオは聴覚の非合理性を刺激する、と主張 した。[95] イニスとマクルーハン的なアプローチの相違は、故ジェームズ・W・キャリーによって次のようにまとめられている。

マクルーハンとイニスはどちらもコミュニケーション技術の中心性を前提としているが、両者の違いは、この技術から生じる影響の主な種類にある。イニスはコ ミュニケーション技術が主に社会組織と文化に影響を与えると考えるが、マクルーハンは主に感覚の組織化と思考に影響を与えると考える。マクルーハンは知覚 と思考について多くを語るが、制度についてはほとんど語らない。イニスは制度について多くを語り、知覚と思考についてはほとんど語らない。

伝記作家のジョン・ワトソンは、イニスの研究は政治的な側面が強いが、マクルーハンの研究には政治的な側面は見られないと指摘している。彼は「イニスの研 究の鍵は、メディアの相対的な感覚的偏向ではなく、知識の機械化にある。また、それはマクルーハンに対するイニスの立場を政治的なものとする根拠でもあ る」と書いている。ワトソンはさらに、イニスはまったく異なるメディアでも同様の効果をもたらす可能性があると信じていたと付け加えている。「イニスに とって、米国のイエロー・プレスとナチスの拡声器は、同じ形態の負の効果をもたらすものであった。すなわち、人間を思考する存在から、指揮系統における単 なるオートマトンへと貶めるというものである。」 ワトソンは、マクルーハンがメディアを感覚の偏りによって分類したのに対し、イニスは特定の歴史的状況における「権力と知識の弁証法」という異なる相互関 係を調査したと主張している。ワトソンにとって、イニスの研究はマクルーハンよりも柔軟で決定論的ではない。

学者であり教師でもあったイニスとマクルーハンは、書籍文化が固定観念や思考の均一性を生み出す傾向にあると主張していたため、同様のジレンマを抱えてい た。しかし、両者とも多数の著書を残している。マクルーハンは、1964年に再版された『コミュニケーションのバイアス』の序文で、イニスが「一見無関係 で不均衡な文章や格言をモザイク状に並べた洞察」の手法に感嘆している。マクルーハンは、イニスの文章は難解で読みにくい(「消費者の好みに合わせてパッ ケージ化されていない洞察のパターン」)が、イニスの手法は「書かれた議論というよりも、会話や対話の自然な形」に近いと主張した。何よりも、活字教育を 受けた学者たちが過大評価する「分類された知識」ではなく、「洞察」と「パターン認識」をもたらした。「その作家の言葉の一つ一つが、長考と探究を促すも のだったのは、なんと刺激的だったことか」とマクルーハンは付け加えた。[98] マクルーハン自身の著書も、格言、言葉遊び、機知に富んだ言葉、そして奇妙な対比による観察に依存しており、モザイク技法を採用している。

イニスの政治経済、メディア、社会に関する理論は、現在でも非常に重要である。彼は批判的メディア理論とコミュニケーションに多大な影響を与え、マクルー ハンと協力して、コミュニケーション技術が社会と歴史の変化の主要な推進力となるという、画期的なカナダの視点を提供した。彼らの作品は、コミュニケー ションが社会の変化と変容の中心となるという歴史理論を前進させた。[99]
Selected works
1923. A History of the Canadian Pacific Railway. Revised edition (1971). Toronto: University of Toronto Press.
1930. The Fur Trade in Canada: An Introduction to Canadian Economic History. Revised edition (1956). Toronto: University of Toronto Press.
1930. Peter Pond, Fur Trader and Adventurer. Toronto: Irwin & Gordon.
1940. The Cod Fisheries: The History of an International Economy. Toronto: The Ryerson Press
1946. Political Economy in the Modern State. Toronto: The Ryerson Press
1948. The Diary of Simeon Perkins: 1766–1780. Toronto: Champlain Society. [editor]
1950. Empire and Communications. Oxford: Clarendon Press.
1951. The Bias of Communication. Toronto: University of Toronto Press.
1952. The Strategy of Culture. Toronto: University of Toronto Press.
1952. Changing Concepts of Time. Toronto: University of Toronto Press.
1956. Essays in Canadian Economic History, edited by Mary Q. Innis. Toronto: University of Toronto Press.
1980. The Idea File of Harold Adams Innis, edited by William Christian. Toronto: University of Toronto Press.
主な著作
1923年 『カナダ太平洋鉄道の歴史』改訂版(1971年)。トロント:トロント大学出版。
1930年 『カナダの毛皮貿易:カナダ経済史入門』改訂版(1956年)。トロント:トロント大学出版。
1930年 『毛皮商人にして冒険家、ピーター・ポンド』。トロント:アーウィン&ゴードン。
1940年 『タラ漁業:国際経済の歴史』トロント:ライアソン出版
1946年 『近代国家における政治経済学』トロント:ライアソン出版
1948年 『シメオン・パーキンズの日記:1766年~1780年』トロント:シャンプラン協会。編著
1950年 『帝国と通信』オックスフォード:オックスフォード大学出版局
1951年 『コミュニケーションの偏り』トロント:トロント大学出版局
1952年 『文化の戦略』トロント:トロント大学出版
1952年 『時間の概念の変化』トロント:トロント大学出版
1956年 『カナダ経済史論集』メアリー・Q・イニス編、トロント:トロント大学出版
1980年 『ハロルド・アダムス・イニスのアイデアファイル』ウィリアム・クリスチャン編、トロント:トロント大学出版
https://en.wikipedia.org/wiki/Harold_Innis





リ ンク

文 献

そ の他の情報

Copyleft, CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1996-2099