ホセ・ガオス・イ・ゴンサレス=ポラ
José Gaos y González-Pola (Gijón,
26 de diciembre de 1900 - México, D. F., 10 de junio de 1969)
★ここに概要を書く(→★
いるか08モダン)(→★源ちゃん08モダン)
José
Gaos y González-Pola (Gijón, 26 de diciembre de 1900 - México, D. F.,
10 de junio de 1969) fue un filósofo y traductor español, exiliado o
«transterrado» —como él mismo se denominó— en México desde 1938, por
motivo de la guerra civil española. Obtuvo la nacionalidad mexicana en
1941 y, allí, destacó como traductor de la filosofía alemana para el
grupo editorial Fondo de Cultura Económica, tras haberlo hecho para la
Revista de Occidente durante las décadas de 1920 y 1930. Junto a
Wenceslao Roces y otros exiliados —sobre todo en México—, se
convirtieron en los principales traductores y transmisores de la
cultura alemana en América Latina. |
ス
ペインの哲学者であり翻訳家であるホセ・ガオス・イ・ゴンサレス=ポラ(ヒホン、1900年12月26日-メキシコシティ、1969年6月10日)は、ス
ペイン内戦により1938年からメキシコに亡命、「トランステラード」と自称した。1941年にメキシコ国籍を取得し、1920年代から30年代にかけて
『レビスタ・デ・オクシデンテ』の翻訳を担当した後、『フォンド・デ・カルチュラ・エコノミカ』出版グループのドイツ哲学の翻訳者として優れた業績を残し
た。彼は、ヴェンセスラオ・ロセスや他の亡命者たち(特にメキシコ)とともに、ラテンアメリカにおけるドイツ文化の主要な翻訳者、伝達者となった。 |
Infancia y formación José Gaos fue el mayor de nueve hermanos, entre los cuales se encuentran la actriz Lola Gaos y los poetas Alejandro y Vicente Gaos. José pasó su infancia en la casa de sus abuelos maternos, en Asturias, mientras que su familia vivía en Valencia, a donde se trasladaría a los 15 años de edad. A esa edad, tuvo su primer acercamiento a la filosofía a través del Curso de filosofía elemental de Jaime Balmes. Más tarde, Gaos se licenció en Filosofía por la Universidad de Central, de Madrid, en 1923. Tuvo influencias de los filósofos alemanes Edmund Husserl, Martin Heidegger y Nicolai Hartmann3, y fue discípulo de los filósofos españoles José Ortega y Gasset, Manuel García Morente y Xavier Zubiri. Posteriormente prosiguió sus estudios de doctorado en Filosofía en la misma universidad, donde lo obtendría con una tesis titulada La crítica del psicologismo en Husserl, merecedora de premio especial, en 1928. Gaos se consideraba a sí mismo el discípulo más cercano y más fiel de José Ortega y Gasset. En sus Confesiones profesionales, cuenta que conoció a Ortega por mediación de García Morente, con el que también tuvo una estrecha relación personal. Afirma Gaos que veía a Ortega todos los días, al menos una vez, y permanecían juntos varias horas seguidas. De vez en cuando, Ortega lo recogía para ir a la Sierra de Guadarrama. Allí, Ortega le hablaba sobre sus ideas, encontrando en el joven Gaos un oyente perfecto. |
幼少期と教育 ホセ・ガオスは、女優のロラ・ガオス、詩人のアレハンドロとビセンテ・ガオスを含む9人兄弟の長男であった。ホセは幼少期をアストゥリアスの母方の祖父母 の家で過ごし、家族はバレンシアに住んでいたが、15歳の時に引っ越した。その頃、ハイメ・バルメスの「Curso de filosofía elemental」で初めて哲学に触れることになる。 その後、ガオスは1923年にマドリードの中央大学で哲学を専攻し、卒業した。ドイツの哲学者エドマンド・フッサール、マルティン・ハイデガー、ニコラ イ・ハートマン3 の影響を受け、スペインの哲学者ホセ・オルテガ・イ・ガセット、マヌエル・ガルシア・モレンテ、シャビエル・ズビリの弟子であった。その後、同大学で哲学 の博士課程に進み、1928年に「フッサールにおける心理学的批判」と題する論文で博士号を取得し、特別賞を受賞した。ガオスは、ホセ・オルテガ・イ・ガ セットに最も近く、最も忠実な弟子であると自負していた。オルテガとはガルシア・モレンテを通じて知り合ったと、『プロフェッショナルの告白』のなかで 語っている。ガオスは、毎日、少なくとも1回はオルテガと会い、一度に数時間一緒にいたと述べている。時々、オルテガが迎えに来て、シエラ・デ・グアダラ マに行った。そこでオルテガは、自分の考えを話すと、若いガオスは完璧な聞き手になってくれた。 |
Docencia y expulsión Su carrera docente tuvo en España la siguiente trayectoria. Empezó como profesor de Alemán en el Instituto de Idiomas de la Universidad de Valencia (1925-1928), para luego impartir Filosofía en el Instituto Nacional de Segunda Enseñanza de León (1928-1930). Pasó después a enseñar Lógica y Teoría del Conocimiento en la Universidad de Zaragoza (1930-1933) y, finalmente, de Introducción a la Filosofía y de Filosofía y Didáctica en la Universidad de Madrid (1933-1939). Fue entonces cuando llegó a la cúspide de su carrera, al ser elegido rector de la Universidad de Madrid en octubre de 1936.4No obstante, tras el golpe militar de julio de 1936, Gaos fue expulsado de la Universidad. Formaba parte del PSOE desde 1931, y había sido designado comisario general del Pabellón de la República Española en la Exposición Internacional de París de 1937.5 Por ello, fue depurado como catedrático por el bando franquista, sin lugar a proceso contradictorio alguno; su destitución se produjo mediante Orden Ministerial en febrero de 1939, junto a otros catedráticos: |
指導・退学 スペインでの教師生活は、次のような軌跡をたどった。バレンシア大学の語学研究所でドイツ語の教師として始まり(1925-1928)、レオンの国立セグ ンダ・エンセニャンサ研究所で哲学を教えた(1928-1930)。その後、サラゴサ大学で論理学と知識論を教え(1930-1933)、最後にマドリー ド大学で哲学入門と哲学と教学を教えた(1933-1939)。そして、1936年10月にマドリード大学学長に選出され、そのキャリアの頂点に立った 4。しかし、1936年7月の軍事クーデターにより、ガオスは大学から追放されることになる。1931年から社労党に所属し、1937年のパリ万国博覧会 ではスペイン共和国パビリオンの総監督に任命されていた5。その結果、フランコ側から何の矛盾もなく教授として解任され、1939年2月に他の教授ととも に閣議決定で解任されたのだった。 |
Es
pública y notoria la desafección de los Catedráticos universitarios que
se mencionarán al nuevo régimen implantado en España, no solamente por
sus actuaciones en las zonas que han sufrido y en las que sufren la
dominación marxista, sino también por su pertinaz política
antinacional y antiespañola en los tiempos precedentes al Glorioso
Movimiento Nacional. La evidencia de sus conductas perniciosas para el país hace totalmente inútiles las garantías procesales, que en otro caso constituyen la condición fundamental de todo enjuiciamiento, y por ello, Este Ministerio [de Educación Nacional] ha resuelto separar definitivamente del servicio y dar de baja en sus respectivos escalafones a los señores don Luis Jiménez de Asúa, Catedrático de Derecho de la Universidad Central; don José Giral Pereira, Catedrático de Farmacia de la Universidad Central; don Gustavo Pittaluga y Fattorini, Catedrático de Medicina de la Universidad Central; don Fernando de los Ríos y Urruti, Catedrático de Derecho de la Universidad Central; don Juan Negrín López, Catedrático de Medicina de la Universidad Central; don Pablo Azcárate Flórez, Catedrático de Derecho, excedente; don Demófilo de Buen y Lozano, Catedrático de Derecho, excedente; don Mariano Gómez González, Catedrático de Derecho, excedente; don Julián Besteiro Fernández, Catedrático de Filosofía y Letras de la Universidad Central; don José Gaos González Pola, Catedrático de Filosofía y Letras de la Universidad Central; don Domingo Barnés Salinas, Catedrático de FIlosofía y Letras de la Universidad Central; don Blas Cabrera Felipe, Catedrático de Ciencias de la Universidad Central; don Felipe Sánchez Román, Catedrático de Derecho de la Universidad Central; don José Castillejo y Duarte, Catedrático de Derecho de la Universidad Central, y don Wenceslao Roces Suárez, Catedrático de Derecho, excedente. Orden del 4 de febrero de 1939, Boletín Oficial del Estado, 17 de febrero de 1939, p. 932.67 |
スペインの新体制に言及される大学教授たちの不満は、マルクス主義の支配を受け、また受けている地域での行動だけでなく、栄光の国民運動に先立つ時代における執拗な反民族・反スペイン政策のために、公然かつ悪名高いものである。 国に悪意を持つ彼らの行為の証拠により、そうでなければあらゆる訴追の基本的条件を構成する手続き上の保証が全く役に立たなくなる、このような理由からである。 本省(国民教育省)は、中央大学法学部教授のルイス・ヒメネス・デ・アスーア氏、中央大学薬学部教授のホセ・ジラル・ペレイラ氏、中央大学薬学部教授のグ スタボ・ピッタルガ・イ・ファッタルガ氏、中央大学法学部教授のホセ・ジラル・ペレイラ氏の職務からの分離とそれぞれの階級からの解任を確定的に行うこと を決議しました。Gustavo Pittaluga y Fattorini(中央大学医学部教授)、Fernando de los Ríos y Urruti(中央大学法学部教授)、Juan Negrín López(中央大学医学部教授)、Pablo Azcárate Flórez(法学部教授、休学中)、Demofilo de Buen y Lozano(法学部教授、休学中)の5名です。Mariano Gómez González, Catedrático de Derecho, on a absence; Julián Besteiro Fernández, Catedrático de Filosofía y Letras de la Universidad Central, José Gaos González Pola, Catedrático de Filosofía y Letras de la Universidad Central; Domingo Barnés Salinas, Catedrático de Filosofía y Letras de la Universidad Central; 中央大学理工学部学長 Don Blas Cabrera Felipe、中央大学法学部学長 Don Felipe Sánchez Román、中央大学法学部学長 Don José Castillejo y Duarte、法学部学長 Don Wenceslao Roces Suárezは休職中です。 1939年2月4日の命令、Boletín Oficial del Estado, 17 February 1939, p.932.67. |
Exilio En el verano de 1938, Gaos se exilió en México, y posteriormente, el 10 de julio de 1941, obtuvo la nacionalidad mexicana. Como recordaría en sus Confesiones, México terminó convirtiéndose en una segunda patria: Al cabo de los quince años de la arribada, veo con toda seguridad que México es mi patria de destino, de destino en el doble sentido de lo fatal y de lo final.8 Allí realizó una serie de conferencias en universidades. Miembro de La Casa de España en México —que más tarde sería El Colegio de México—, se desempeñó como profesor de la Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo (1938-1939) y de la Universidad Nacional Autónoma de México (1939-1969).9 También desempeño actividades administrativas y académicas en otras instituciones; entre ellas, fue director de la Escuela de Bachilleres de la Universidad Femenina de México, profesor de Filosofía en el Junior College de la American School Foundation de México y catedrático honorario de la Facultad de Humanidades de la Universidad de San Carlos de Guatemala.10 En El Colegio de México impartió el seminario de Historia del pensamiento en los países de lengua española (1942-1946) y el curso La filosofía de la Ilustración (1944). En la Universidad Nacional Autónoma de México impartió los cursos «Filosofía de la filosofía» (1938), «La filosofía griega» (1939), «Cristianismo y filosofía» (1940), «Filosofía y didáctica de las ciencias humanas I. La filosofía» (1940), «Los orígenes del mundo y de la filosofía modernos y el cartesianismo» (1940), «Filosofía y didáctica de las ciencias humanas II. La historia» (1941), «Los orígenes del mundo y de la filosofía modernos y el cartesianismo (conclusión)» (1942), «Metafísica de nuestra vida; la publicidad y la tecnocracia» (1942), «La filosofía del Renacimiento a la Ilustración» (1943), «Metafísica de nuestra vida: el historicismo» (1943), «Metafísica de nuestra vida: el inmanentismo» (1944), «La filosofía de Kant a Hegel» (1945), «El pensamiento de lengua española, desde los orígenes hasta el siglo xviii» (1945), «Kant y Heidegger» (1946), «Ortega y Gasset y la filosofía contemporánea» (1946), «Antonio Caso y la filosofía contemporánea» (1946), «La filosofía del Renacimiento a la Ilustración» (1946) y «Leibniz» (1946). En la Universidad Femenina, impartió el «Curso de introducción a la filosofía, lógica y ética» (1943-46) y el de «Historia de las ideas en Ibero-América» (1944). En la American School Foundation, el «Curso de introducción a la filosofía, lógica y ética» (1943-45). En la Universidad de Michoacán, los cursos: «La filosofía contemporánea» (1938), «Introducción a la filosofía» (1939), «Verdad y realidad» (1942) y «Nuestra vida» (1942). En la Universidad de Nuevo León, «La vida contemporánea» (1940) y «Dos exclusivas del hombre. La mano y el tiempo» (1944). En el Colegio Superior del Estado de Oaxaca, «Nuestra vida» (1943).10 Por otro lado, José Gaos tuvo una prolífica carrera como traductor, con más de 70 traducciones, 59 publicadas.11 Entre sus traducciones al castellano podemos encontrar obras de Martin Heidegger (1889-1976), Max Scheler (1875-1928), Georg Wilhelm Friedrich Hegel (1770-1831), Edmund Husserl (1859-1938) y Johannes Hessen (1889-1971), entre otros. El 10 de junio de 1969, tras presidir el examen de doctorado de uno de sus alumnos, José Gaos murió. |
亡命 1938年夏、ガオスはメキシコに亡命し、その後1941年7月10日にメキシコの国籍を取得した。彼は「告白」の中で、メキシコが第二の故郷になったことを語っている。 到着して15年、メキシコは私の運命の故郷であり、宿命と終局という二重の意味での運命であることが、確信をもってわかるのだ8。 そこで、大学での講義を重ねた。ラ・カサ・デ・エスパーニャ・エン・メヒコ(後のエル・コレヒオ・デ・メヒコ)のメンバーであり、ミチョアカナ・デ・サ ン・ニコラス・デ・イダルゴ大学(1938-1939)とメキシコ国立自治大学(1939-1969)で教鞭を取った。 9 その他にも、メキシコ女性大学のバチレール学部長、メキシコ・アメリカン・スクール財団の短期大学哲学教授、グアテマラ・サンカルロス大学人文学部名誉教 授などを務め、行政・学術活動を行っている10。 メキシコ大学では、Historia del pensamiento en los países de lengua española (1942-1946) と La filosofía de la Ilustración (1944) の講座を担当しました。メキシコ国立自治大学では、「哲学の哲学」(1938年)、「ギリシャ哲学」(1939年)、「キリスト教と哲学」(1940 年)、「人間科学の哲学と教学Ⅰ」(1940年)の講座を担当。哲学」(1940年)、「現代世界の起源と哲学・デカルト主義」(1940年)、「人間科 学の哲学・教学II」(1940年)、「人間科学の哲学・教学II」(1940年)。歴史」(1941年)、「近代世界の起源と哲学・デカルト主義(結 論)」(1942年)、「私たちの生活の形而上学;公共性と技術主義」(1942年)、「ルネサンスから啓蒙への哲学」(1943年)、「私たちの生活の 形而上学:歴史主義」(1943年)、「私たちの生活の形而上学」(1943年)。el inmanentismo" (1944), "La filosofía de Kant a Hegel" (1945), "El pensamiento de lengua española, des de los orígenes to el siglo xviii" (1945), "Kant y Heidegger" (1946), "Ortega y Gasset y la filosofía contemporánea" (1946), "Antonio Caso y la filosofía contemporáne" (1946), "La filosofía del Renacimiento a la Ilustración" (1946) と "Leibniz" (1946) があります。 女子大学では、「哲学・論理学・エティカ入門講座」(1943-46年)、「イベロ・アメリカの思想史」(1944年)を担当した。アメリカン・スクー ル・ファウンデーションで、「哲学・論理学・倫理学入門コース」(1943-45年)。ミチョアカン大学では、「現代哲学」(1938年)、「哲学入門」 (1939年)、「真理と現実」(1942年)、「私たちの人生」(1942年)の講座を開講。ヌエボ・レオン大学では、「La vida contemporánea」(1940年)、「Dos exclusivas del hombre」を発表しました。手と時間」(1944年)。Colegio Superior del Estado de Oaxacaにて、「Nuestra vida」(1943)10。 一方、ホセ・ガオスは翻訳家としても多作で、70以上の翻訳を手がけ、59点が出版されている11。彼のスペイン語への翻訳の中には、マルティン・ハイデ ガー(1889-1976)、マックス・シェラー(1875-1928)、ゲオルク・ヴィルヘルム・フリードリヒ・ヘーゲル(1770-1831)、エド モンド・フッサール(1859-1938)やヨハネス・ヘッセン(1889-1971)などによる著作が含まれている。 1969年6月10日、教え子の博士号試験を担当した後、ホセ・ガオスは亡くなった。 |
Pensamiento El hecho de que su primer contacto con la filosofía fuera a través de una historia de la filosofía, siendo Gaos un adolescente, es un hecho importantísimo en la vida profesional del futuro filósofo, pues gran parte de su pensamiento girará en torno a la historicidad de la filosofía. Esta es el único saber para el cual su propia historia es un problema. Para la medicina, por ejemplo, su propia historia no es un problema médico; sin embargo, para la filosofía, su historia sí que se convierte en un problema filosófico. Esto conducirá a Gaos a preguntarse qué es la filosofía, por su ser, por su naturaleza, otro de los problemas al que dedicará gran parte de su esfuerzo. Este cuestionarse por el ser de la filosofía es lo que el filósofo español denominará «filosofía de la filosofía», término que tiene sus raíces en Wilhelm Dilthey (1833-1911). Preguntarse por el ser de la filosofía es una pregunta que se ha venido haciendo —nos dice Gaos— desde Heráclito y Parménides hasta nuestros días, y llegó a caracterizar tal pregunta como la «filosofía perenne». Gaos sufrió un crisis teórica al vivir la sucesión de varias corrientes filosóficas que se presentaban a sí mismas como la verdadera filosofía y la filosofía verdadera. Él conoció y vivió la filosofía, siendo estudiante y profesor, como una sucesión de verdades absolutas. Cuando empezó a estudiar, García Morente le presentó el neokantismo como la filosofía verdadera. Más tarde, ese mismo profesor y Xavier Zubiri le presentaron la fenomenología como la verdad absoluta. Poco después, Gaos entró en contacto con la obra de Martin Heidegger, Ser y tiempo (que más tarde tradujo), y la verdad pasó a ser el existencialismo. Por último, a través de la obra del filósofo Wilhelm Dilthey, la verdadera filosofía se presentó como historicismo. Esta sucesión de verdades que vivió Gaos le llevaron a dicha crisis teórica, que desembocó en la filosofía de la filosofía: el preguntarse por el ser mismo de la filosofía. Gaos trató de solucionar este problema sosteniendo que la filosofía, en realidad, radica en la personalidad del sujeto que filosofa; por lo que, en última instancia, la filosofía es incomprensible para los otros. José Gaos también dedicó mucho tiempo a la reflexión sobre la vocación y la personalidad del filósofo. Concluirá que el filósofo se caracteriza esencialmente por ser una persona soberbia.[cita requerida] |
思考 ガオスが10代の頃、哲学史を通じて初めて哲学に接したという事実は、後の哲学者の職業人生において、哲学の歴史性を軸にした思想の大部分を占めることに なるため、非常に重要な事実である。哲学は、それ自身の歴史が問題となる唯一の知識である。例えば医学では、自分自身の歴史は医学的な問題にはならない が、哲学では、自分自身の歴史は哲学的な問題になる。このことは、哲学とは何か、哲学とは何か、哲学の本質とは何か、という問いをガオスに投げかけ、ガオ スが大きな力を注ぐことになるもう一つの問題である。この哲学の存在への問いかけを、スペインの哲学者は、ヴィルヘルム・ディルタイ(1833- 1911)をルーツとする「哲学の哲学」と呼ぶことになるのである。哲学とは何かという問いは、ヘラクレイトスやパルメニデスから今日に至るまで問われ続 けてきたものであり、ガオスはそうした問いを「永続する哲学」と特徴づけるに至ったのである。 ガオスは、真の哲学、真の哲学と自らを提示するさまざまな哲学的潮流の連続の中で生きながら、理論的な危機に陥った。彼は、生徒として、また教師として、 哲学を絶対的な真理の連続として知り、体験したのです。勉強を始めた彼は、ガルシア・モレンテから、真の哲学は新カント派であると紹介された。その後、同 じ教授とザビエル・ズビリは、彼に絶対的な真理としての現象学を提示したのである。その後まもなく、ガオスはマルティン・ハイデガーの『存在と時間』(後 に翻訳)に接し、真理は実存主義になった。そして、哲学者ヴィルヘルム・ディルタイによって、真の哲学は歴史主義として提示されることになる。ガオスが経 験したこの真理の連続は、哲学の哲学たる所以の問題、つまり哲学の存在意義の問題につながるこの理論的危機を招いた。ガオスはこの問題を解決するために、 哲学は実際には哲学する主体の人格の中にある、したがって究極的には哲学は他者には理解できない、と主張したのであった。 ホセ・ガオスは、哲学者の使命と人格について考えることにも多くの時間を費やした。彼は、哲学者は本質的に高慢な人間であることが特徴であると結論づけた[citation needed][引用者注釈][citation needed]。 |
Obra Publicaciones Obras Completas, Universidad Nacional Autónoma de México. Autor y director del proyecto hasta 1997: Fernando Salmerón. Coordinador de la edición: Antonio Zirión Quijano. La crítica del psicologismo en Husserl (tesis doctoral, 1928). La filosofía de Maimónides (1940). Dos ideas de la filosofía (Pro y contra de la filosofía de la filosofía) (junto con Francisco Larroyo, 1940). Antología filosófica. La filosofía griega y Antología de la filosofía griega (1941). El pensamiento hispanoamericano (1944). Dos exclusivas del hombre: la mano y el tiempo (1945). Antología del pensamiento en lengua española en la edad contemporánea (1945). Filosofía de la filosofía (1947). Método para resolver los problemas de nuestro tiempo (La filosofía del Prof. Northrop) (1950). Introducción a El ser y el tiempo de Martin Heidegger (1951) ISBN 978-96-816-2444-6. En torno a la filosofía mexicana (1952). Filosofía mexicana en nuestros días (1954). La filosofía en la universidad (1956). Ensayos sobre Ortega y Gasset (1957). La filosofía en la universidad. Ejemplos y complementos (1958). Confesiones profesionales (1958). Discurso de filosofía y otros trabajos sobre la materia (1959). Once por ciento (1959). Introducción a la fenomenología (1960). Crítica del psicologismo en Husserl (1960). Orígenes de la filosofía y su historia (1960). Sobre enseñanza y educación (1960). Las críticas de Kant (1962). Doce por ciento (1962). Filosofía contemporánea (1962). De antropología e historiografía (1967). Del hombre (1970). Historia de nuestra idea del mundo (1973). |
|
https://es.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Gaos |
|
+++
Links
リンク
文献
その他の情報