かならずよんで ね!

ホセ・バスコンセロスとナチズムへの傾斜

José Vasconcelos and Nazism

José Vasconcelos (n.d.); Inside the Biblioteca Vasconcelos (Vasconcelos Library), Mexico City

池田光穂

ホセ・バスコンセロス・カルデロン(José Vasconcelos Calderón, 1882-1959)の思想と、晩年のナチズムへの傾斜について考える。以下は、ウィキペディア(日本語)からの情報である。

1882

バスコンセロスはオアハカで生まれ、父は税関検査官 だった[2]。家族とともに1887年にコアウイラ州ピエドラス・ネグラス(英語版)、1895年にトルーカ、1896年にカンペチェに移った[2] [1]。その後メキシコシティで学業を続け、1905年に国立法学校(Escuela Nacional de Jurisprudencia、メキシコ国立自治大学法学部の前身)を卒業した[2][1][3]。

1909

バスコンセロスはフスト・シエラ(英語版)に影響さ れ[1]、1909年にアルフォンソ・レイェスらとともに青年協会 (es:Ateneo de la Juventud Mexicana) を設立した[2][3][4]。この協会が母体となって主に労働者階級の教育のためのメキシコ人民大学 (es:Universidad Popular Mexicana) が1912年に成立した[4][5]:5-6。

1910

1910年にメキシコ革命が起きた当初からバスコン セロスはフランシスコ・マデロを支持した[1][3]。彼はポルフィリオ・ディアスの再選に反対するメキシコ反再選センターの中心人物のひとりであり、雑 誌『反再選派(El Antirreeleccionista)』の編集をつとめた[3]。ビクトリアーノ・ウエルタのクーデター(悲劇の十日間)の後、ベヌスティアーノ・カ ランサは彼を秘密の使者としてイギリスとフランスに送り、これらの国の政府がウエルタを財政的に支援することがないようにした[2][3]。

1914

1914年に国立予備学校 (Escuela Nacional Preparatoria) の校長に任命された[3][4]。しかし彼はカランサを激しく批判し、逮捕をおそれてしばらくアメリカ合衆国に逃亡した[2][3][4]。カランサがパ ンチョ・ビリャと対立すると、帰国してアグアスカリエンテス会議に参加し、短命に終わったエウラリオ・グティエレス(英語版)政権下で公共教育相を2か月 間つとめた[2][3]。1915年からふたたび国外に移り、ニューヨーク、ハバナ、リマなどで出版・講義活動を行った[2]。

1920

1920年にアルバロ・オブレゴンと知りあい、彼を 支持した[3][1]。カランサが暗殺された後、アドルフォ・デ・ラ・ウエルタ臨時大統領のもとで、1920年から1921年までメキシコ国立自治大学の 学長および美術学部長をつとめた[2][3][4]。現在も使われている大学の校章と標語「Por mi raza hablará el espíritu(わが人種により霊は語る)」はこのときにバスコンセロスが考案したものである[3][4]。校章にはメキシコの鷲とアンデスのコンド ル、ラテンアメリカの地図があしらわれており、イベロアメリカ人の統一を表現している[4]。

1921

1921年、オブレゴン政権によって再建された[注 2]公共教育省(SEP)の初代大臣に任命された[2]。彼は80%にも達する文盲の撲滅につとめた[6]。教育の普及や図書館システムの設立のために尽 力した[3][1][4]。彼はディエゴ・リベラ、ホセ・クレメンテ・オロスコ、ダビッド・アルファロ・シケイロス、ロベルト・モンテネグロ(英語版)ら を支援して彼らに公共建築の壁画の製作を依頼し、メキシコ壁画運動がこの時に始まった[2][3][4]。

バスコンセロスはまた省内を学校、美術、図書館およ び文書館の3つの部門に分けた[3][4][6]。バスコンセロスはまた世界古典文学シリーズを編纂し、雑誌『エル・マエストロ』を創刊し、ガブリエラ・ ミストラルやペドロ・エンリケス・ウレーニャ(英語版)のような他のイベロアメリカ諸国の文学者をメキシコに招いた[2][4]。彼はメキシコ交響楽団 (es:Orquesta Sinfónica de México) [4]や国立競技場 (es:Estadio Nacional (Mexico)) [1]を設立した。

1923

メキシコ革命中に滞納されていた債務の返済を定める 条約 (Bucareli Treaty) が1923年にメキシコとアメリカ合衆国の間で結ばれ、これに反対した上院議員フランシスコ・フィールド・フラドは1924年1月に暗殺された。バスコン セロスは暗殺に抗議し、またオブレゴンが次期大統領候補としてプルタルコ・エリアス・カリェスを支持したことにも反対した。最終的に1924年7月にバス コンセロスは大臣を辞任した[2][3]。バスコンセロスはふたたびキューバ、スペイン、アメリカ合衆国諸国を旅し、講義およびジャーナリスト活動を行っ た[2]。

1929

1929年の大統領選のために帰国して国民反再選党 (es:Partido Nacional Antirreeleccionista) から立候補したが選挙には大敗した。国民反再選党は選挙の不正を非難し、バスコンセロスは武力蜂起を呼びかけるグアイマス綱領 (es:Plan de Guaymas) を発表したが失敗し、パリに亡命した[3]。この後は政治から離れた[6]。バスコンセロスは残る生涯を旅行、講義、出版に費した[6]。

1931

1931年2月、パリのノートルダム大聖堂で愛人のアントニエタ・リバス・メルカド・カステジャーノスがバスコンセロスの拳銃を使って自殺する事件が起きた[1]。

1933

1933年にアルゼンチン、1935年にアメリカ合 衆国に移った。1938年にメキシコに帰国してエルモシージョに住んだ[1]。第二次世界大戦中にバスコンセロスはファシズムに近づき、ナチス・ドイツ大 使館の出資による雑誌を編纂して批判されている[2]。マヌエル・アビラ・カマチョ政権下で1941年5月から1947年まで国立図書館長をつとめた [4]。

1959

1959年にメキシコシティの自宅で没し、パンテオン・ハルディンに埋葬された。1985年にメトロポリタン大聖堂に改葬された[2]。

◎バスコンセロスの思想と晩年のナチズムへの傾斜疑惑

バスコンセロスはアルトゥル・ショーペンハウ アーの思想に影響され、当時のアメリカ州の主要な哲学であった実証主義や功利主義と戦った[3]。バスコンセロスの哲学は調和(Armonía)の一元論 で、美と調和を通じて真実が得られるとした[3]。バスコンセロスにとって教育は人々を解放するものであり、しばしば植民地時代の宣教師にたとえられる熱 心さで教育活動を行った[6]。教育面でも彼はアメリカ合衆国のジョン・デューイの功利主義と戦った[6]。

バスコンセロスはイベロアメリカ人を「宇宙的人種」と呼んでその人種的 優秀性を主張した[2][3][6]。彼はエルナン・コルテスとスペインによる植民地化を高く評価していた[3]。富と技術を追求する現代の個人主義的な 人類にかわり、新しい宇宙的人種は調和した世界の一部として互いに協力しあうものとされた[2]。ラテンアメリカを人類統合の中心と考え、メスティーソ文 化をメキシコらしさの基礎とした[4]。これは文化的モザイクではなく人種の統合を目指す考え方だった[6]。メキシコのみならず他のラテンアメリカ諸国 でもバスコンセロスの思想は列強の植民地主義にかわり得るものとして支持者を得た[6]。
出典:https://bit.ly/3BqPNGg.

Vasconcelos' first writings on philosophy are passionate reactions against the formal, positivistic education at the National Preparatory School, formerly under the influence of Porfirian thinkers like Justo Sierra and Gabino Barreda.

A second period of productivity was fed by a first disappointment in the political field, after Madero's murder. In 1919, he wrote a long essay on Pythagoreanism, as a dissertation on the links between harmony and rhythm and its eventual explanation into a frame of aesthetic monism. As he argued that only by the means of rhythm can humans able to know the world without any intermediation, he proposed that the minimal aspects of cognition are conditioned by a degree of sympathy with the natural "vibration" of things. In that manner, he thought that the auditive categories of knowledge were much higher than the visual ones.

Later, Vasconcelos developed an argument for the mixing of races, as a natural and desirable direction for humankind. That work, known as La raza cósmica ('The Cosmic Race'), would eventually contribute to further studies on ethnic values as an ethic and for the consideration of ethnic variety as an aesthetic source. Finally, between 1931 and 1940, he tried to consolidate his proposals by publishing his main topics organized in three main works: Metafísica ('Metaphysics'), Ética ('Ethics'), and Estética ('Aesthetics').

In the final part of his life, he gradually fell into a deeply Catholic political conservatism. Before the Second World War, he had begun writing sympathetically about Francisco Franco, and he retracted some of his earlier liberal positions. One of his last published works, Letanías del atardecer (1957) is a pessimistic tract that hinted that the use of nuclear weapons might be necessary because of the postwar order.
バスコンセロスの最初の哲学の著作は、かつてフスト・シエラやガビノ・バレダといったポルフィリアの思想家の影響下にあった国立準備学校での形式的で実証的な教育に対する情熱的な反応であった。

マデロが殺害された後、政治的な分野で最初の失望を味わったことが、第二の生産性の時期であった。1919年、彼はピタゴラス主義についての長いエッセイ を書いた。調和とリズムの間のつながりについての論文であり、最終的には美的一元論の枠の中に説明するものである。彼は、人間はリズムによってのみ世界を 媒介なしに知ることができると主張するように、認識の最小限の側面は、物事の自然な「振動」との共感の度合いによって条件づけられると提案したのである。 つまり、視覚的な知識よりも聴覚的な知識の方がはるかに上位にあると考えたのである。

その後、バスコンセロスは、民族の混合を、人類にとって自然で望ましい方向であるとする主張を展開する。この作品は『宇宙的人種』(La raza cósmica)として知られ、やがて倫理としての民族的価値観や美的源泉としての民族的多様性を考察するためのさらなる研究に貢献することになる。最後 に、1931年から1940年にかけて、彼は3つの主要な著作にまとめられた主要なテーマを発表することによって、自分の提案をまとめようとした。メタ フィジカ(「形而上学」)、エティカ(「倫理学」)、エステティカ(「美学」)である。

晩年は、カトリック色の濃い政治的保守主義に陥った。第二次世界大戦前にはフランシスコ・フランコに同情的な文章を書くようになり、それまでの自由主義的 な立場も撤回した。最後の作品となったLetanías del atardecer(1957年)は、戦後秩序のために核兵器の使用が必要であることを示唆する悲観的な内容であった。
Vasconcelos is often referred to as the father of the indigenismo philosophy. In recent times it has come under criticism from Native Americans, because of its negative implications concerning indigenous peoples. To an extent his philosophy argued for a new, "modern" mestizo people, at the cost of cultural assimilation for all ethnic groups. His research on the nature of Mexican modern identity had a direct influence on the young writers, poets, anthropologists, and philosophers who wrote on this subject. He also influenced the point of view of Carlos Pellicer with respect to several aesthetic assumptions reflected in his books. Together, Pellicer and Vasconcelos made a trip through the Middle East (1928–1929) and were looking for the "spiritual basis" of Byzantine architecture.

Other works, particularly La raza cósmica and Metafísica, had a decisive influence in Octavio Paz's El laberinto de la soledad ('The Labyrinth of Solitude'), with anthropological and aesthetic implications. Paz wrote that Vasconcelos was "the teacher" who had educated hundreds of young Latin American intellectuals during his many trips to Central and South America. Vasconcelos was a guest lecturer at Columbia University and Princeton University, but his influence on new generations in the United States gradually decreased. Nevertheless, his work La raza cósmica has been used by Chicano and Mexican-American movements since the 1970s, which assert the reconquista ('retaking' or literally 'reconquest') of the American Southwest, based on their Mexican ancestry.
バスコンセロスは、しばしば「インディヘニスモ」の父と呼ばれる。しか し、近年は、その先住民に対する否定的な意味合いから、アメリカ先住民から批判を受けることもある。彼の哲学は、すべての民族の文化的同化を犠牲にして、 新しい「近代的」なメスティーソの人々を主張するものであったが、それはある程度までであった。メキシコの近代的アイデンティティの本質に関する彼の研究 は、このテーマについて執筆した若い作家、詩人、人類学者、哲学者たちに直接的な影響を与えた。また、カルロス・ペリセルの著書に反映されているいくつか の美学的前提に関して、彼の視点に影響を与えた。ペリセルとヴァスコンセロスは共に中東を旅し(1928-1929)、ビザンチン建築の「精神的基盤」を 探っていたのである。

その他の作品、特に『La raza cósmica』と『Metafísica』は、オクタビオ・パスの『El laberinto de la soledad』(『孤独の迷宮』)に決定的な影響を与え、人類学的、美学的含意を持つ作品となった。パスは、バスコンセロスについて、中南米を何度も訪 れ、何百人ものラテンアメリカの若い知識人を教育してきた「先生」だと書いている。バスコンセロスはコロンビア大学やプリンストン大学で客員教授を務めた が、アメリカの新しい世代への影響力は次第に弱まっていった。それでも、彼の著作『La raza cósmica』は、1970年代以降、メキシコ人の祖先に基づくアメリカ南西部のレコンキスタ(「奪還」、文字通り「再征服」)を主張するチカーノやメ キシコ系アメリカ人の運動で利用されている。
"[T]he leaders of Latin American independence ... strove to free the slaves, declared the equality of all men by natural law; the social and civic equality of whites, blacks and Indians. In an instant of historical crisis, they formulated the transcendental mission assigned to that region of the Globe: the mission of fusing the peoples ethnically and spiritually." (La raza cósmica, 1948)

"Each of the great nations of History has believed itself to be the final and chosen one. ... The Hebrews founded the belief in their superiority on oracles and divine promises. The English found theirs on observations relative to domestic animals. From the observation of cross-breeding and hereditary varieties in such animals, Darwinism emerged. First, as a modest zoological theory, then as social biology that confers definitive preponderance to the English above all races. Every imperialism needs a justifying philosophy". (La raza cósmica, 1948)

"Hitler, although he disposes of absolute power, finds himself a thousand leagues from Caesarism. Power does not come to Hitler from the military base, but from the book that inspires the troops from the top. Hitler's power is not owed to the troops, nor the battalions, but to his own discussions... Hitler represents, ultimately, an idea, the German idea, so often humiliated previously by French militarism and English perfidy. Truthfully, we find civilian governed 'democracies' fighting against Hitler. But they are democracies in name only". ("La Inteligencia se impone", Timon 16; June 8, 1940)
引用

「ラテンアメリカの独立の指導者たちは、奴隷の解放に努め、自然法によるすべての人間の平等、白人、黒人、インディアンの社会的・市民的平等を宣言したの である。歴史的危機の瞬間に、彼らは地球上のこの地域に与えられた超越的使命、すなわち民族的・精神的に民族を融合させる使命を定式化したのである」。 (1948年『ラ・ラザ・コスミカ』)。

「歴史の中の偉大な国々は、それぞれが最終的に選ばれた者であると信じてきた。... ヘブライ人は、自分たちが優れているという信念を神託と神の約束に基づかせた。イギリス人は、家畜の観察にその根拠を見出した。このような動物の交配と遺 伝的変種の観察から、ダーウィニズムが生まれたのである。最初は動物学のささやかな理論として、次に社会生物学として、すべての人種の中でイギリス人に決 定的な優位性を与えるようになった。あらゆる帝国主義には、それを正当化する哲学が必要だ」。(ラ・ラザ・コスミカ、1948年)。

「ヒトラーは絶対的な権力を手にしているが、カエサリスムから1000キロも離れている。ヒトラーの権力は軍事基地からではなく、軍隊を上層部から鼓舞す る書物から来る。ヒトラーの権力は軍隊や大隊に負うものではなく、彼自身の議論に負うものである......。ヒトラーは、究極的には、フランスの軍国主 義やイギリスの背信行為によって、これまでしばしば屈辱を味わってきたドイツの思想の代表者なのだ。実のところ、我々は、ヒトラーと戦っている文民統制の 「民主主義国家」を発見した。しかし、それらは名ばかりの民主主義である」。(「La Inteligencia se impone」、Timon 16; 1940年6月8日)
https://en.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Vasconcelos
https://www.deepl.com/ja/translator
Polémica del pro nazismo

Posterior al fraude del ´29, su desilusión política y su enemistad profunda con el PNR (autoproclamado "revolucionario" y que, en años posteriores se inclinaría más cerca de algunas ideas socialistas) que lo había perseguido, atentado contra su vida y empujado al exilio, lo llevan a virar ideológicamente hacia la derecha política mexicana, se convierte en un anticomunista que reniega de todo movimiento "revolucionario o de izquierdas".17​

Durante los primeros años del poder de Adolf Hitler sobre Alemania, la notable y acelerada recuperación económica y empoderamiento geopolítico experimentado por el país germano fueron vistos con admiración en amplios sectores de opinión en muchos países de América Latina. Esta germanofilia latinoamericana, admiraba las representaciones propagandísticas del régimen nazi como una nueva propuesta paternalista de economía corporativa basada en un enérgico y ambicioso nacionalismo de Estado, que procura la prosperidad del pueblo nacional frente a intereses extranjeros,17​ y que podía verse, en México, como una alternativa al poderoso atractivo que ejercía sobre las clases trabajadoras urbanas el modelo socialista de la Unión Soviética, que además gozaba de buena relación con la clase política mexicana.18​ Vasconcelos admiraba los regímenes fascistas por su capacidad para movilizar y organizar a grandes grupos de ciudadanos que, de otra manera, se encontraban sumidos en crisis profundas que le recordaban la situación que México vivía. Quizás en esto se explica la paradoja según la cual un antirracista consumado, el mismísimo prócer del mestizaje, autor de La raza cósmica, apoyara a un régimen racista: la afinidad de Vasconcelos por el fascismo italiano (de bajo contenido racista, antes de verse influido por Alemania) y por la Alemania de Hitler no estaba fundado sobre ideas de supremacismo racial, sino por su espíritu de encumbramiento nacional a través de la unidad del pueblo en una vía percibida entonces como progresista.

- 17, C.V., DEMOS, Desarrollo de Medios, S.A. de. «La Jornada: Nada que ver con el nazismo, la influencia de José Vasconcelos sobre Gómez Morín». La Jornada.
-18, Guerrero, Rubén Beltrán (ago. 12, 2015). «El primer país de América que reconoció a la URSS»
ナチスへの共感疑惑

1929年の選挙不正告発事件の後、彼は政治的な幻滅と、彼を迫害し、命を狙い、亡命させたPNR(自称「革命家」、後年は社会主義的な考え方に傾く)に 対する深い敵意を抱き、思想的にメキシコの政治右派へと転向し、あらゆる「革命的、左翼的」運動を否定する反共産主義者となった17。

アドルフ・ヒトラーがドイツを支配した最初の数年間、ドイツが経験した目覚しい経済回復と地政学的強化は、多くのラテンアメリカ諸国の幅広い世論から賞賛 のまなざしで見られた。このラテンアメリカのドイツ賞賛は、ナチス政権を、外国の利益に直面して国民 の繁栄を求める、エネルギッシュで野心的な国家ナショナリズムに基づく企業経済の新しい父権的提案と して宣伝的に表現し、メキシコでは、メキシコの政治階級とも良好な関係を保っていた都市の労働者階級にとってソ連の社会主義モデルの強力な魅力に代わるも のとみなすことができる17 。 バスコンセロスは、ファシスト政権が、メキシコの状況を思わせるような深い危機に陥っている市民を大量に動員し、組織化する能力に長けていることを賞賛し た。おそらくこのことが、完璧な反人種主義者、まさにメスティサヘ(混血主義)の英雄、『La raza cósmica』の著者が人種差別的な政権を支持したという逆説を説明する(と思われる)。バスコンセロスがイタリアのファシズム(ドイツの影響を受ける 以前はファシストには人種差別的内容は少なかった)とヒトラーのドイツに親しんだのは、人種至上主義という考え方によるものではなく、当時進歩的に受け入 れられていた国民の結束による国民高揚という彼(バスコンセロス)の思想と精神からであった。


- 17, C.V., DEMOS, Desarrollo de Medios, S.A. de. «La Jornada: Nada que ver con el nazismo, la influencia de José Vasconcelos sobre Gómez Morín». La Jornada.
-18, Guerrero, Rubén Beltrán (ago. 12, 2015). «El primer país de América que reconoció a la URSS»
Este posicionamiento distaba de ser exclusivo de Vasconcelos, como lo atestiguan las ediciones de distintos diarios de la capital de la república, especialmente las ediciones vespertinas del diario Excélsior, llamadas Últimas Noticias de la Mañana y Últimas Noticias de la Tarde, que abiertamente expresaban sus simpatías por la Alemania nazi.

En toda América Latina, sobre todo en el Cono Sur, hay mucha germanofilia en esos años, Argentina, en Chile, y hubo muchas figuras que no vieron con claridad el veneno terrible inaudito que significaba el nacionalsocialismo y entonces vieron con simpatía, sobre todo al principio de los años 30, lo que se estaba desarrollando en Alemania19​

¿Era nazi y antisemita José Vasconcelos, el primer Secretario de Educación Pública de México? Responde su hijo en exclusiva». Enlace Judío. 25 de enero de 2018. Consultado el 28 de febrero de 2018.
このような立場は、バスコンセロスだけのものではなかった。共和国首都 のさまざまな新聞、特に日刊紙『Excélsior』の夕刊、「Últimas Noticias de la Mañana」と「Últimas Noticias de la Tarde」が公然とナチスドイツへのシンパシーを表現していることからも、それは証明されている。

ラテンアメリカ全体、特に南米大陸では、当時、アルゼンチンでもチリで も、多くのゲルマニウム愛好家がいて、国家社会主義が象徴する恐ろしい、聞き捨てならない毒をはっきりと見ていない人物が多く、特に1930年代の初め、 ドイツで展開しているものを共感をもって見ていたのであった19。

¿Era nazi y antisemita José Vasconcelos, el primer Secretario de Educación Pública de México? Responde su hijo en exclusiva». Enlace Judío. 25 de enero de 2018. Consultado el 28 de febrero de 2018.
En este contexto, la enemistad con la izquierda y la ideología nacionalista de Vasconcelos, lo llevaron a mostrar afinidad por Alemania, como rival de los modelos de "falsa democracia burguesa", el imperialismo norteamericano que tanto había lastimado históricamente a la soberanía de los países latinoamericanos y por oposición al comunismo soviético, que repudiaba.

En 1940, la guerra en Europa y la política de reconciliación nacional seguida por Manuel Ávila Camacho le permitieron regresar a México, donde fue nombrado director de la Biblioteca Nacional. Hay quienes consideran que fueron estas simpatías fascistas las que le impidieron permanecer en Estados Unidos y le obligaron a regresar a México.

En este mismo año, ya repatriado, Vasconcelos dirige la publicación de la revista Timón , financiada por un funcionario de la embajada alemana en México, Arthur Dietrich20​ en donde mostraba una abierta y clara posición de simpatía y admiración por la Alemania Nazi, a través de contenidos de muy diversa índole que iban desde fragmentos de novelas clásicas, consejos familiares y artículos sobre tecnología y cultura alemanas, hasta afiches de guerra.

[...] en el semanario Timón se publicaban diatribas contra las potencias aliadas y el poderío mundial del dinero judío, así como propaganda nazi salida directamente de la oficina de Goebbels: el avance de Alemania en todos los frentes y la inminente victoria del III Reich.20​

Pero la experiencia de Timón fue muy breve. Con la toma de París por parte del ejército alemán el 15 de junio de 1940, la Secretaría de Gobernación de México confisca todos los números y ordena el cierre de la revista para siempre.
その中で、バスコンセロスは、左翼への敵意と民族主義的イデオロギーか ら、「偽りのブルジョア民主主義」のモデルであるアメリカ帝国主義のライバルとして、また、ラテンアメリカ諸国の主権を歴史的に傷つけたソ連共産主義に対 抗して、ドイツへの親和性を示し、否定的な態度を示したのである。

1940年、ヨーロッパでの戦争とマヌエル・アビラ・カマーチョの推進する国民和解政策により、彼はメキシコに帰国し、国立図書館長に就任した。このようなファシズムへのシンパシーがあったからこそ、アメリカに残れず、メキシコに帰らざるを得なかったという説もある。

この雑誌は、古典小説の断片、家族への助言、ドイツの技術や文化に関する記事、戦争ポ スターなど幅広い内容で、ナチス・ドイツへの共感と賞賛の立場を公然と示していたのである。

[週刊誌『ティモン』は、連合国やユダヤ人マネーの世界的な力を否定する暴言や、ゲッベルスの事務所からそのまま持ち出したナチのプロパガンダ、すなわちドイツの全戦線での前進と第三帝国の差し迫った勝利について掲載している20。

しかし、ティモンが経験した時代は短いものだった。1940年6月15日、ドイツ軍によるパリ占領に伴い、メキシコ内務省は全号を没収し、雑誌の永久休刊を命じた。
Durante la segunda guerra mundial, Vasconcelos justificó la necesidad de que los aliados fueran derrotados por Alemania. Antiyanqui de toda una vida, Vasconcelos consideraba que el triunfo de Alemania en la guerra supondría un deseable contrapeso frente al control imperialista norteamericano que la gran mayoría de la intelectualidad latinoamericana reconocía como el principal responsable de la miseria, el atraso y el sometimiento económico y cultural de sus países.

Vasconcelos repudiaría enérgicamente la política de exterminio, desconocida en otras partes del mundo hasta mediados de la guerra. Vasconcelos argumenta que, en América, las noticias sobre las atrocidades del holocausto solo empezaron a llegar hasta después de 1942, y que "en aquel entonces, las noticias tardaban meses en llegar"17​ Añade Vasconcelos que, en tiempos de la guerra, estas noticias fueron apreciadas por muchos, incluyéndolo a él, como engañosa propaganda norteamericana, nada digna de confianza. Vasconcelos dirá que fue hasta que las evidencias (fotográficas y filmográficas) del horror genocida, los campos de concentración y demás atrocidades nazis llegaron a México al final de la guerra, en 1945, cuando definitivamente repudia y rechaza públicamente al régimen nacionalsocialista y el fascisimo italiano.21​ Nunca volvió a dedicar energías al tema.
第二次世界大戦中、バスコンセロスは、連合国がドイツを倒す必要性を正 当化した。生涯反ヤンキーだったバスコンセロスは、ドイツの戦争勝利が、ラテンアメリカの知識人の大多数が自国の不幸、後進性、経済的・文化的没落の主因 と認識していたアメリカ帝国主義の支配に望ましい対抗手段を提供すると考えていた。

バスコンセロスは、戦争中盤まで世界の他の地域で知られていなかった絶滅政策を強く否定することになる。バスコンセロスは、アメリカでは、ホロコーストの 残虐行為のニュースが届き始めたのは1942年以降であり、「当時は、ニュースが届くのに何ヶ月もかかった」と論じている17。バスコンセロスは、戦時 中、このニュースは、彼を含む多くの人が誤解を招くアメリカのプロパガンダであり、まったく信用できないものと見ていた、と付け加えている。バスコンセロ スは、戦争末期の1945年に、大量殺戮の恐怖、強制収容所、その他のナチの残虐行為の証拠(写真や映像)がメキシコに届いて初めて、国家社会主義政権と イタリア・ファシズムを決定的に否定し、公に拒否したと言ったのである21。
Héctor Vasconcelos, realizará un intento de rehabilitación del legado de su padre, respecto de este "período oscuro" en los siguientes términos:

Creo que después de la campaña de 1929 (cuando fue candidato presidencial) entró en una profundísima crisis sicológica ante la forma en que fue combatido por el régimen del naciente Partido Nacional Revolucionario (PNR) [...] Desarrolló una profunda aversión a todo lo que fueran movimientos revolucionarios e izquierdistas, entre comillas, y ahí empieza a virar hacia la derecha, lo cual a mí me parece la peor tragedia de su vida [...]. Además de cariño, siento una inmensa admiración por el Vasconcelos anterior a 1930, pero deploro intensamente su viraje conservador de los años 30.17​

[...] mi padre, después de la campaña de 1929 por la presidencia, sí, tuvo un viraje psicológico yo creo que más que nada hacia la derecha, y entonces él empezó a hacer cosas completamente contradictorias con lo que él había hecho en su gran época, en su juventud y madurez, como digo, mucha gente le atribuye el rescate de las culturas aborígenes, primarias mexicanas esenciales, el orgullo en la mezcla racial que es México, bueno, son actitudes opuestas a cualquier tipo de racismo.19​
エクトル・ヴァスコンセロスは、この「暗黒時代」に関して、次のような言葉で父の遺志を継ごうとする。

1929年の選挙戦(大統領候補だった時)の後、新興の国民革命党 (PNR)の政権に戦わされたために、非常に深い心理的危機に陥ったと思います[...]彼は、逆カンマで、革命や左翼運動的なものすべてに深い嫌悪を覚 え、そこで右傾化し始め、それが彼の人生最悪の悲劇に思えました[...]。私は、1930年以前のヴァスコンセロスには、愛情に加えて絶大な感心を抱い ているが、1930年代の彼の保守的な転向を激しく非難しているのです。

[父は、1929年の大統領選挙の後、そう、心理的な変化を起こし、より右傾化したのだと思います。
https://es.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Vasconcelos
https://www.deepl.com/ja/translator


+++

Links

リンク

文献

その他の情報

Copyleft, CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1997-2099