かならずよんで ね!

セリア・クルスの"Que le den candela"[悪い男に火を放て]

CELIA CRUZ - Que le den candela

池田光穂

Que le den candelaは、キューバの作曲家ホルヘ・ルイス・ピロトがセリア・クルスのために書いた曲で、1994年に録音されたアルバム "Irrepetible"に初めて収録され、その後多くのサルサ・コンピレーションに収録されている1。セリア・クルスのトップ10曲のひとつとされて いる。この曲の中で彼女は、有害な関係から離れ、虐待に反抗するよう(女性の)親友に助言している。

Que le den candela es una canción escrita por el compositor cubano Jorge Luis Piloto para Celia Cruz incluida por primera vez en el álbum "Irrepetible", grabado en 1994 y posteriormente incluida en numerosos recopilatorios de salsa.1​ Entre otros recopilatorios la canción aparece Hits Mix 2002, y en Su Música por el Mundo en Vivo (2008). Está considerada una de las diez canciones más destacadas de Celia Cruz.2​

En la canción aconseja a una amiga a abandonar una relación tóxica y rebelarse contra el maltrato.

El compositor Jorge Luis Piloto explicó en una entrevista realizada por Alexis Valdés en 2020 que su esposa trabajaba en Sony, siempre se encontraba con el equipo de Celia Cruz y le pedían que escribiera una canción a Celia. En un principio dudaba porque el compositor estaba "en la onda de canciones de amor y de pasiones" (...) pero me dicen, no tienes que hacer una canción a la pasión... puedes hacer una canción a la experiencia" Así nació la letra de la canción: "Celia dándole un consejo a esta muchacha que está en medio de una relación tóxica... Este hombre que tu tienes no está en nada, en vez de enamorarte te desgasta, no tiene buenos modales y no es atento contigo, ese hombre no se merece que le den tanto cariño... que le den candela, que le den castigo, que lo metan en una olla y se cocine en su vino..." explica Piloto.3​

https://es.wikipedia.org/wiki/Que_le_den_candela

Que le den candelaは、キューバの作曲家ホルヘ・ルイス・ピロトがセリア・クルスのために書いた曲で、1994年に録音されたアルバム "Irrepetible"に初めて収録され、その後多くのサルサ・コンピレーションに収録されている1。セリア・クルスのトップ10曲のひとつとされて いる2。

この曲の中で彼女は、有害な関係から離れ、虐待に反抗するよう友人に助言している。

作曲家のホルヘ・ルイス・ピロトは、2020年にアレクシス・バルデスが行ったインタビューで、妻がソニーで働いていて、いつもセリア・クルスのチームと 会い、いつもセリアに曲を書いてほしいと言われていたと説明した。最初は、作曲家が「愛と情熱の歌(...)に夢中だから」と躊躇していたが、「情熱の歌 を作る必要はない...経験の歌を作ればいい」と言われた。 こうして生まれたのが、「毒々しい関係の中にいるこの女の子にアドバイスをするセリア...」という歌詞だった。この男は何もしていない、あなたを惚れさ せるどころか、あなたを疲れさせている、マナーも守らないし、あなたへの気遣いもない、そんな男に愛情を注ぐ資格はない...カンデラを与え[そいつに火 を放ち]、罰を与え、鍋に入れ、ワインで料理する...」とPilotoは説明している3 。
LYRICS: QUE LE DEN CANDELA

Azucar
Ese hombre que tu tienes no esta en nada
En vez de enamorarte, te desgasta
No tiene buenos modales
Y no es atento contigo
Ese hombre no se merece que le des tanto cariño

El duerme la mañana y tu trabajas
Y luego por la noche se te escapa
Te exige que tu le laves
Que lo vistas y lo calces
Y si acaso tu protestas
Se indigna y quiere pegarte

Coro:
Que le den candela
Ay que le den castigo...
Que lo metan en una olla
Y que se cocine en su vino

Que le den candela
Que le den castigo...
Que lo cuelguen de una cometa
Y que luego corten el hilo


Ese hombre que tu tienes... buena amiga
Si yo fuera tú, le dejaría..
Las maletas en la puerta,
y una nota que dijera:
A partir de este momento
Que te cocine tu abuela

(Coro)....

Que le den candela
Ay que le den castigo...
Que lo metan en una olla
Y que se cocine en su vino

Que le den candela
AY! Que le den castigo...
Que lo cuelguen de una cometa
Y que luego corten el hilo

Que le den candela, que le den, que le den castigo,

Celia: Que no sea tan malo y haragán
Que sea mas bueno contigo..

Que le den candela, que le den, que le den castigo,

Celia: Que se cocine en su vino, y que agarre otro camino...

Que le den candela que le den, que le den castigo

Celia: Que le den candela, que le den, que le den, que le den
Dile que no sea cretino

Que le den candela, que le den, que le den castigo...

Celia: Ese hombre no te merece, te digo que lo tienes que olvidar..

Oyéme! Cocínalo bien...
`ponlo en la sartén`
Que se lo lleve un camión o lo arroye un tren
´que se cocine en su vino´
Que vaya a comer, a la casa el vecino
´ponlo en la sartén´
Que le cocine su abuela, yo no cocino
´que se cocine en su vino´
El no sabe que tu tienes otro en el bullpent.. ayy!
´ponlo en la sartén´
Mejores que él, hay mucho mas de cien
´que se cocine en su vino´
火をつける

シュガー
あなたが手に入れたその男は、何にも興味がない。
あなたを恋に落とす代わりに、彼はあなたを疲れさせる
彼はマナーを知らない
あなたへの気遣いもない
あの人は、あなたが愛情を注ぐに値しないわ

彼は朝眠り、あなたは働く
そして夜になると彼はあなたに忍び寄る
彼はあなたにシャワーに入るように要求する
彼に服を着せ
あなたが抗議すれば
彼は憤慨し、あなたを殴りたくなる

コーラス
火をつけてやろう
彼に罰を与えよう
そして、もしあなたが抗議すれば、彼はあなたを殴りたがる
ワインで彼を料理する

彼に火を与えよう
罰を与えよう
凧で吊るして
そして糸を切る


あなたが持っているその男は... 親友だ
私があなただったら、彼を置いていくだろう...
スーツケースを玄関に
そしてメモにはこう書いてあった:
この瞬間から
おばあさんが料理を作ってくれますように

(コーラス)....

火をつけてやろう
Ay que le den castigo...
彼を鍋に入れて
ワインで彼を料理する

彼に火をつけよう
ああ 彼を罰しましょう...
凧で吊るせ
そして糸を切れ

彼に火をつけてやろう、彼に罰を与えよう、

セリア:彼がそんなに悪くて怠け者でありませんように。
そして糸を切る

彼に火を持たせ、罰を与えよう、

セリア:彼にワインを煮込ませて、別の道を...。

彼らにろうそくを持たせ、彼に罰を与えさせ...

セリア:ロウソクを彼に与えよう、彼に与えよう、彼に与えよう、彼に与えよう、彼に与えよう、彼に与えよう、彼に与えよう
"愚か者になるな "と

火をつけてやろう

セリア:あの男はあなたにふさわしくない。

よく聞いて!よく煮込んで...。
フライパンに入れて
トラックに連れて行かれようが、列車に轢かれようが...
お前のワインで料理させろ』。
隣の家に食べに行こう。
フライパンに入れなさい』。
私は料理はしない。
彼のワインで料理させる
彼は、あなたがブルペントで別のものを食べていることを知らない...アイヤー!
フライパンに入れる
彼よりはマシだ、100よりたくさんある...。
彼のワインで料理させろ』。

















Celia Cruz - Que Le Den Candela (Official Music Video)

+++

Links

リンク

文献

その他の情報

Copyleft, CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1997-2099