カテゴリー・ミステイク
Category mistake
Christ Church, Gilbert Ryle, the old Bodleian Library
☆理論的に興味深いカテゴリー・ミステイク(Category mistake)は、少なくとも自分が慣れ親しんでいる状況においては、概念を適用する能力が完璧にあるにもかかわらず、抽象的な思考において、それらの概念を、それらが属していない論理的なタイプに再配置してしまう人々が犯すミス(誤用)のことである。カ テゴリーミステーク(またはカテゴリーエラー、カテゴリーミステーク、カテゴリーの間違い)とは、あるカテゴリーに属するものがあたかも異なるカテゴリー に属するかのように表現されるような意味論的または存在論的エラー、あるいは、別の表現を借りれば、ある性質が本来ありえないものに帰属されるようなエ ラーである。例えば、クリケットというゲームにはチームワークが必要だということを学んだ人が、各選手の役割をデモンストレーションで示された後、「チームワークを担当する選手は誰か?」と尋ねるような場合である。
★言語哲学者としてのギルバート・ライルの議論の大部分は、彼が言語の概念的使用に基づく哲学的誤りと考えるものの分析に費やされている。彼のデカルト的二元論に対する批判は、それをカテゴリー・ミステイク(Category mistake)と呼んでいる。彼らのパズルは、人間の言語の特定の項目を使用することができないことから生じる。よく引き合いに出される例として、オックスフォード(キャンパスはない)を案内された外国人旅行者が、カレッジ、図書館、研究室、運動場を見せられた後、困惑して 「でもオックスフォード大学はどこですか?」と尋ねるというものがある。もちろん、答えはこれらすべてである。
★
二元論的な教義は、精神と身体の間に両極の対立を確立している。言語レベルでは、精神的特性は身体的特性の(アリストテレス的な意味での)論理的否定であ
る。つまり、精神的な出来事の記述に使われる表現は、常に物質的な出来事の記述に使われる表現の単なる否定であることから、カテゴリーの概念に従って、両
者は同じ論理的類型に属する。そしてライルは、このような使用は、身体的事象の記述に使用されるカテゴリーに正しく属さない精神的事象の記述に対する「カ
テゴリー的誤り」を意味すると言う。したがって、「心」と「物質」は二元論が示唆するような正反対のものではありえない。ライルは、これは「彼女は涙の洪
水で帰ってきた」と「彼女はセダン椅子で帰ってきた」(ディケンズの「ミス・ボロは涙の洪水とセダン椅子で帰ってきた」というゼウグマティックな文章から)が正反対であると主張することに匹敵すると書いている。このような間違いは、ライルの立場からすれば、身体的機械の中の精神的亡霊の教義である。そして、二元論の教義は分析的な意味で神話的である。
A category mistake
(or category error, categorical mistake, or mistake of category) is a
semantic or ontological error in which things belonging to a particular
category are presented as if they belong to a different category,[1]
or, alternatively, a property is ascribed to a thing that could not
possibly have that property. An example is a person learning that the
game of cricket involves team spirit, and after being given a
demonstration of each player's role, asking which player performs the
"team spirit".[2] |
カ
テゴリーミステーク(またはカテゴリーエラー、カテゴリーミステーク、カテゴリーの間違い)とは、あるカテゴリーに属するものがあたかも異なるカテゴリー
に属するかのように表現されるような意味論的または存在論的エラー、あるいは、別の表現を借りれば、ある性質が本来ありえないものに帰属されるようなエ
ラーである。例えば、クリケットというゲームにはチームワークが必要だということを学んだ人が、各選手の役割をデモンストレーションで示された後、「チー
ムワーク」を担当する選手は誰かと尋ねるような場合である。[2] |
Al
Martinich claims that the philosopher Thomas Hobbes was the first to
discuss a propensity among philosophers mistakenly to combine words
taken from different and incompatible categories.[3] The term "category mistake" was introduced by Gilbert Ryle in his book The Concept of Mind (1949) to remove what he argued to be a confusion over the nature of mind born from Cartesian metaphysics.[4] Ryle argues that it is a mistake to treat the mind as an object made of an immaterial substance because predications of substance are not meaningful for a collection of dispositions and capacities.[5] The phrase is introduced in the first chapter.[6] The first example is of a visitor to Oxford. The visitor, upon viewing the colleges and library, reportedly inquires, "But where is the University?" The visitor's mistake is presuming that a University is part of the category "units of physical infrastructure", rather than that of an "institution". Ryle's second example is of a child witnessing the march-past of a division of soldiers. After having had battalions, batteries, squadrons, etc. pointed out, the child asks when is the division going to appear. "The march-past was not a parade of battalions, batteries, squadrons and a division; it was a parade of the battalions, batteries and squadrons of a division." (Ryle's italics) His third example is of a foreigner being shown a cricket match. After being pointed out batsmen, bowlers and fielders, the foreigner asks: "who is left to contribute the famous element of team-spirit?"[6] He goes on to argue that the Cartesian dualism of mind and body rests on a category mistake.[page needed] |
アル・マーティニッチは、哲学者トマス・ホッブズが、異なる互換性のないカテゴリーから取り出された言葉を誤って組み合わせる傾向について最初に論じたと主張している。 「カテゴリーミステーク」という用語は、ギルバート・ライルが著書『心の概念』(1949 年)で、デカルトの形而上学から生まれた心の性質に関する混乱を除去するために導入したものである。[4] ライルは、心の性質を非物質的な物質でできた物体として扱うのは誤りであると主張している。なぜなら、(非物質的な)性質の集合体に対して物質の述語は意 味を持たないからである。[5] このフレーズは第1章で紹介されている。[6] 最初の例はオックスフォードを訪れた人物である。その人物は大学寮や図書館を見た後、「でも、大学はどこにあるのですか?」 と尋ねたという。この人物の誤りは、大学を「物理的なインフラの単位」の一部であると想定していることである。ライルの2番目の例は、子供が兵士の一団の 行進を見学するものである。大隊、砲兵隊、飛行中隊などを指し示された後、子供は「その一団はいつ現れるのですか?」と尋ねる。「その行進は、大隊、砲兵 隊、飛行中隊、師団のパレードではなく、師団の大隊、砲兵隊、飛行中隊のパレードだった。」 (ライルの強調)彼の3番目の例は、クリケットの試合を外国人に見せている。外国人にバッツマン、ボーラー、フィールダーが指摘された後、その外国人は 「チームスピリットという有名な要素に貢献する者は誰が残っているのか?」と尋ねた。[6] 彼はさらに、心と身体に関するデカルトの二元論はカテゴリーエラーに基づいていると主張している。[要出典] |
Apples and oranges Catachresis Colorless green ideas sleep furiously Not even wrong Synecdoche Type error (computer science) |
りんごとみかん カタクリシス(誤転用) 色のない緑色の考えは猛烈に眠る 間違ってもない シネクドキ(提喩) タイプ・エラー(コンピュータサイエンス) |
https://en.wikipedia.org/wiki/Category_mistake |
|
The Ashmolean Museum
リ ンク
文 献
そ の他の情報
Copyleft, CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1996-2099
☆☆