アルフレッド・コート・ハッドン
Alfred Cort Haddon,
Sc.D., FRS, FRGS FRAI
(24 May 1855 – 20 April 1940, Cambridge)
☆ アルフレッド・コート・ハッドン(Alfred Cort Haddon, Sc.D., FRS,[1] FRGS FRAI; 1855年5月24日 - 1940年4月20日、ケンブリッジ)は、影響力のあったイギリスの人類学者、民族学者である。当初は生物学者であったが、W.H.R.リヴァース、 C.G.セリグマン、シドニー・レイらとともにトレス海峡諸島で最も重要なフィールドワークを行った。学部生だったケンブリッジのクライスト・カレッジに 戻り、人類学部を実質的に創設した。ハッドンは、アメリカの民族学者キャロライン・ファーネス・ジェインの研究に大きな影響を与えた。-https://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Cort_Haddon.
Alfred Cort
Haddon,
Sc.D., FRS,[1] FRGS FRAI (24 May 1855 – 20 April 1940, Cambridge) was
an influential British anthropologist and ethnologist. Initially a
biologist, who achieved his most notable fieldwork, with W.H.R. Rivers,
C.G. Seligman and Sidney Ray on the Torres Strait Islands. He returned
to Christ's College, Cambridge, where he had been an undergraduate, and
effectively founded the School of Anthropology. Haddon was a major
influence on the work of the American ethnologist Caroline Furness
Jayne.[2] In 2011, Haddon's 1898 The Recordings of the Cambridge Anthropological Expedition to Torres Straits were added to the National Film and Sound Archive of Australia's Sounds of Australia registry.[3] The original recordings are housed at the British Library[4] and many have been made available online.[5] https://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Cort_Haddon |
ア
ルフレッド・コート・ハッドン(Alfred Cort Haddon, Sc.D., FRS,[1] FRGS FRAI; 1855年5月24日
-
1940年4月20日、ケンブリッジ)は、影響力のあったイギリスの人類学者、民族学者である。当初は生物学者であったが、W.H.R.リヴァース、
C.G.セリグマン、シドニー・レイらとともにトレス海峡諸島で最も重要なフィールドワークを行った。学部生だったケンブリッジのクライスト・カレッジに
戻り、人類学部を実質的に創設した。ハッドンは、アメリカの民族学者キャロライン・ファーネス・ジェインの研究に大きな影響を与えた[2]。 2011年、ハッドンの1898年の『The Recordings of the Cambridge Anthropological Expedition to Torres Straits』がオーストラリア国立フィルム・アンド・サウンド・アーカイブ(National Film and Sound Archive of Australia)の『Sounds of Australia』に登録された。 |
Early life Alfred Cort Haddon was born on 24 May 1855, near London, the elder son of John Haddon, the head of John Haddon & Co, a firm of printers and typefounders established in 1814. He attended lectures at King's College London and taught zoology and geology at a girls' school in Dover, before entering Christ's College, Cambridge in 1875.[6] At Cambridge he studied zoology and became the friend of John Holland Rose (afterwards Harmsworth Professor of Naval History), whose sister he married in 1881. Shortly after achieving his Master of Arts degree, he was appointed as Demonstrator in Zoology at Cambridge in 1879. For a time he studied marine biology in Naples.[7] https://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Cort_Haddon |
生い立ち アルフレッド・コルト・ハッドンは、1814年に設立された印刷・活字鋳造会社ジョン・ハッドン商会の社長ジョン・ハッドンの長男として、1855年5月 24日にロンドン近郊で生まれた。キングス・カレッジ・ロンドンで講義を受け、ドーバーの女子校で動物学と地質学を教えた後、1875年にケンブリッジの クライスト・カレッジに入学した[6]。 ケンブリッジでは動物学を学び、ジョン・ホランド・ローズ(後のハームズワース海軍史教授)の友人となり、その妹と1881年に結婚。文学修士号を取得し た直後の1879年、ケンブリッジ大学で動物学のデモンストレーターに任命された。一時期はナポリで海洋生物学を学んだ[7]。 |
Career Dublin In 1880 he was appointed Professor of Zoology at the College of Science in Dublin. While there he founded the Dublin Field Club in 1885.[8] His first publications were an Introduction to the Study of Embryology in 1887, and various papers on marine biology, which led to his expedition to the Torres Strait Islands to study coral reefs and marine zoology, and while thus engaged he first became attracted to anthropology.[9] Torres Strait Expedition On his return home he published many papers dealing with the indigenous people, urging the importance of securing all possible information about these and kindred peoples before they were overwhelmed by civilisation. He advocated that in Cambridge[1] (encouraged thereto by Thomas Henry Huxley), whither he came to give lectures at the Anatomy School from 1894 to 1898, and at last funds were raised to equip an expedition to the Torres Straits Islands to make a scientific study of the people, and Dr Haddon was asked to assume the leadership.[7] To assist him he succeeded in obtaining the help of Dr W.H.R. Rivers, and in later years he used to say that he counted it his chief claim to fame that he had diverted Dr. Rivers from psychology to anthropology.[10] In April 1898, the expedition arrived at its field of work and spent over a year in the Torres Strait Islands, and Borneo, and brought home a large collection of ethnographical specimens, some of which are now in the British Museum, but the bulk of them form one of the glories of the Museum of Archaeology and Anthropology, University of Cambridge. The University of Cambridge later passed the wax cylinder recordings to the British Library. The main results of the expedition are published in The Reports of the Cambridge Expedition to Torres Straits.[7] Haddon was convinced that hundreds of art objects collected had to be saved from almost certain destruction by the zealous Christian missionaries intent on obliterating the religious traditions and ceremonies of the native islanders. Film footage of ceremonial dances was also collected. His findings were published in his 1901 book "Head-hunters, Black, White and Brown[11] Similar anthropological work, the recording of myths and legends from the Torres Strait Islands was coordinated by Margaret Lawrie during 1960–72. Her collection complements Haddon's work and can be found at the State Library of Queensland[12] In 1897, Haddon had obtained his Sc.D. degree in recognition of the work he had already done, some of which he had incorporated in his Decorative art of New Guinea, a large monograph published as one of the Cunningham Memoirs in 1894, and on his return home from his second expedition he was elected a fellow of his college (junior fellow in 1901, senior fellow in 1904).[1] He was appointed lecturer in ethnology in the University of Cambridge in 1900, and reader in 1909, a post from which he retired in 1926. He was appointed advisory curator to the Horniman Museum in London in 1901. Haddon paid a third visit to New Guinea in 1914 returned during the First World War.[1] Accompanied by his daughter Kathleen Haddon (1888–1961), a zoologist, photographer and scholar of string-figures,[13] the Haddons travelled along the Papuan coast from Daru to Aroma. While less discussed then his earlier work in the Torres Straits, this trip was influential in helping shape Haddon's later work on the distribution of material culture across New Guinea.[14][15] The war effort had largely destroyed the study of anthropology at the university, however, and Haddon went to France to work for the Y.M.C.A. After the war, he renewed his constant struggle to establish a sound School of Anthropology in Cambridge.[7] Retirement On his retirement Haddon was made honorary keeper of the rich collections from New Guinea which the Cambridge Museum possesses, and also wrote up the remaining parts of the Torres Straits Reports, which his busy teaching and administrative life had forced him to set aside. His help and counsel to younger men was then still more freely at their service, and as always he continually laid aside his own work to help them with theirs.[7] Haddon was president of Section H (Anthropology) in the British Association meetings of 1902 and 1905. He was president of the Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland, of the Folk Lore Society, and of the Cambridge Antiquarian Society was elected a Fellow of the Royal Society;[1] received from the R.A.I. the Huxley Medal in 1920; and was the first recipient of the Rivers Medal in 1924. He was the first to recognise the ethnological importance of string figures and tricks, known in England as "cats' cradles," but found all over the world as a pastime among native peoples. He and Rivers invented a nomenclature and method of describing the process of making the different figures, and one of his daughters, Kathleen Rishbeth, became an expert authority on the subject.[7] His main publications, besides those already mentioned, were: Evolution in Art (1895), The Study of Man (1898), Head-hunters, Black, White and Brown (1901), The Races of Man (1909; second, entirely rewritten, ed. 1924), and The Wanderings of People (1911). He contributed to the Encyclopædia Britannica, Dictionary of National Biography, and several articles to Hastings's Encyclopaedia of Religion and Ethics. A bibliography of his writings and papers runs to over 200 entries, even without his book reviews.[7] Though subsequently sidelined by Bronisław Malinowski, and the new paradigm of functionalism within anthropology, Haddon was profoundly influential mentoring and supporting various anthropologists conducted then nascent fieldwork: A.R. Brown in the Andaman Islands (1906–08), Gunnar Landtman on Kiwai in now Papua New Guinea (1910–12),[16] Diamond Jenness (1911–12), R.R. Marrett's student at the University of Oxford,[17] as well as John Layard on Malakula, Vanuatu (1914–15),[18] and to have Bronisław Malinowski stationed in Mailu and later the Trobriand Islands during WWI.[19] Haddon actively gave advice to missionaries, government officers, traders and anthropologists; collecting in return information about New Guinea and elsewhere.[20] University of Oxford Anthropology Diploma class of 1910–11. Diamond Jenness is in the center of the back row. Haddon's photographic archive and artefact collections can be found in the Museum of Anthropology and Archaeology in Cambridge University, while his papers are in the Cambridge University's Library's Special Collections.[21] https://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Cort_Haddon |
キャリア ダブリン 1880年、ダブリンの科学大学の動物学教授に任命される。その間に1885年にダブリン・フィールド・クラブを設立した[8]。最初の出版物は1887 年の『発生学研究序説』と海洋生物学に関するさまざまな論文で、これがきっかけでサンゴ礁と海洋動物学を研究するためにトレス海峡諸島に遠征し、その間に 初めて人類学に惹かれるようになった[9]。 トレス海峡探検 帰国後、彼は先住民を扱った多くの論文を発表し、これらの民族や同種の民族が文明に圧倒される前に、可能な限りの情報を確保することの重要性を訴えた。 1894年から1898年まで解剖学大学院で講義を行うために来日したケンブリッジ大学[1]で(トーマス・ヘンリー・ハクスリーの勧めもあって)そのこ とを提唱し、ついにトレス海峡諸島への探検隊を組織して先住民を科学的に調査するための資金が調達され、ハッドン博士がその指揮を執ることになった [7]。 後年、彼はリヴァース博士を心理学から人類学に転向させたことを自分の名声の最大の功績だと言っていた[10]。 1898年4月、探検隊は調査地に到着し、トーレス海峡諸島とボルネオ島で1年以上を過ごし、民族学的標本の大規模なコレクションを持ち帰った。その一部 は現在大英博物館に収蔵されているが、その大部分はケンブリッジ大学考古学人類学博物館の栄光のひとつとなっている。ケンブリッジ大学は後に、ワックス・ シリンダーによる録音を大英図書館に譲渡した。この探検の主な成果は、『The Reports of the Cambridge Expedition to Torres Straits (pdf)』として出版されている[7]。 ハッドンは、先住民の宗教的伝統や儀式を抹殺しようとする熱心なキリスト教宣教師によるほぼ確実な破壊から、収集した何百もの美術品を救う必要があると確 信していた。儀式の踊りを撮影したフィルムも収集した。彼の発見は1901年の著書『首狩り族、黒人、白人、褐色人[11]』として出版された。 同様の人類学的研究として、トレス海峡諸島の神話と伝説の記録は1960年から72年にかけてマーガレット・ローリー(Margaret Lawrie)によって行われた。彼女のコレクションはハッドンの研究を補完するもので、クイーンズランド州立図書館で見ることができる[12]。 1897年、ハッドンはすでに行っていた研究(その一部は1894年にカニンガム回想録の一冊として出版された大型の単行本『ニューギニアの装飾美術』に 盛り込まれている)が認められ、理学博士の学位を取得した。 1900年にはケンブリッジ大学の民族学講師に、1909年には読者に任命され、1926年に退職した。1901年にはロンドンのホーニマン博物館の顧問 学芸員に任命された。第一次世界大戦中の1914年、ハッドンは3度目のニューギニア訪問を果たした[1]。 動物学者であり、写真家であり、弦楽器の研究者であった娘のキャスリーン・ハッドン(1888-1961)を伴って[13]、ハッドン一家はダルからアロ マまでパプアの海岸沿いを旅した。トーレス海峡での以前の仕事と比べるとあまり議論されることはなかったが、この旅は、ニューギニア全土における物質文化 の分布に関するハッドンの後の仕事を形成するのに役立つ影響を与えた[14][15]。 戦後、彼はケンブリッジに健全な人類学部を設立するための絶え間ない努力を続けた[7]。 引退 引退後、ハッドンはケンブリッジ博物館が所蔵するニューギニアからの豊富なコレクションの名誉管理人となり、また多忙な教育と管理生活のために中断せざる を得なかった『トレス海峡レポート』の残りの部分を書き上げた。若手に対する彼の援助と助言は、当時も変わらず、彼らの仕事を助けるために自分の仕事を中 断することはなかった[7]。 ハッドンは、1902年と1905年の英国協会の会議でセクションH(人類学)の会長であった。グレートブリテンおよびアイルランド王立人類学研究所 (Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland)、民間伝承協会(Folk Lore Society)、ケンブリッジ古物協会(Cambridge Antiquarian Society)の会長を務め、王立協会のフェローに選出された[1]。1920年にはR.A.I.からハックスレー・メダルを授与され、1924年には リヴァース・メダルの最初の受賞者となった。 彼は、イギリスでは「猫のゆりかご」として知られているが、先住民の間では娯楽として世界中に見られる糸を使った図形(あやとり?)やトリックの民族学的重要性を最初に 認識した人物である。彼とリヴァースは、さまざまなフィギュアの製作過程を説明する命名法と方法を考案し、彼の娘の一人であるキャスリーン・リシュベス は、この問題の専門的な権威となった[7]。 すでに述べたもののほかに、彼の主な出版物は以下の通り:『 芸術における進化』(1895年)、『人間の研究』(1898年)、『首狩り族、黒人、白人、褐色人』(1901年)、『人間の種族』(1909年。 Encyclopædia Britannica、Dictionary of National Biographyに寄稿し、Hastings's Encyclopaedia of Religion and Ethicsにもいくつかの記事を寄稿している。彼の著作や論文の書誌は、書評を除いても200項目以上に及ぶ[7]。 その後、ブロニスワフ・マリノフスキや人類学の機能主義という新たなパラダイムに押され、傍観者となったが、ハッドンは当時まだ始まったばかりのフィール ドワークを行った様々な人類学者を指導し、支援することに多大な影響を与えた: アンダマン諸島でのA.R.ブラウン(1906-08年)、現在のパプアニューギニアのキワイ島でのグンナー・ラントマン(1910-12年)[16]、 オックスフォード大学でのR.R.マレットの学生であったダイヤモンド・ジェネス(1911-12年)[17]、バヌアツのマラクラでのジョン・レイヤー ド(1914-15年)[18]、そして第一次世界大戦中にはブロニスワフ・マリノフスキーがマイユに、後にはトロブリアンド諸島に駐留した。 [19] ハッドンは宣教師、政府将校、貿易商、人類学者たちに積極的に助言を与え、その見返りとしてニューギニアやその他の地域に関する情報を収集した[20]。 オックスフォード大学人類学ディプロマ課程1910-11年クラス。ダイアモンド・ジェネスは後列中央。 ハッドンの写真アーカイブと遺品コレクションはケンブリッジ大学の人類学考古学博物館に、彼の論文はケンブリッジ大学図書館の特別コレクションに所蔵され ている[21]。 |
Family Haddon's wife, Fanny Elizabeth Haddon (née Rose), died in 1937, leaving a son and two daughters.[7] Haddon's daughter Kathleen (1888–1961) was a zoologist, photographer, and scholar of string-figures. She accompanied her father on a journey along the coast of New Guinea during his Torres Straits Expedition. She married O. H. T. Rishbeth in 1917.[22] https://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Cort_Haddon |
家族 ハドンの妻ファニー・エリザベス・ハドン(旧姓ローズ)は、息子と2人の娘を残して1937年に死去した[7]。ハドンの娘キャスリーン(1888- 1961)は動物学者、写真家、弦楽器の研究者であった。父のトーレス海峡探検隊に同行し、ニューギニア沿岸を旅した。1917年にO・H・T・リシュベ スと結婚[22]。 |
Reports of the Cambridge
Anthropological Expedition to the Torres Straits Reports of the Cambridge Anthropological Expedition to the Torres Straits. Cambridge University Press. LCCN 36006535. (6 volumes published from 1901 to 1935) Volume I. General Ethnography.[23] Volume II. Physiology and Psychology. 1901. Haddon, A. C.; Ray, Sidney H. (17 February 2011). Volume III. Linguistics. Cambridge University Press. ISBN 9780521179874. Volume IV. Arts and Crafts.[24] Volume V. Sociology, Magic and Religion of the Western Islanders. Cambridge, University Press. Haddon, Alfred Cort (1908). Volume VI. Sociology, Magic and Religion of the Eastern Islanders. https://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Cort_Haddon |
トーレス海峡へのケンブリッジ人類学遠征報告書 トーレス海峡へのケンブリッジ人類学遠征報告書。ケンブリッジ大学出版局。LCCN 36006535。(1901年から1935年まで全6巻刊行) 第1巻 一般民族誌[23]。 第2巻。生理学と心理学。1901. Haddon, A. C.; Ray, Sidney H. (17 February 2011). 第3巻. 言語学。ケンブリッジ大学出版局。ISBN 9780521179874. 第IV巻。美術と工芸[24]。 第5巻 西部島民の社会学・魔術・宗教. Cambridge, University Press. Haddon, Alfred Cort (1908). 第6巻。Sociology, Magic and Religion of the Eastern Islanders. |
Torres Strait Islander Haddon Dixon Repatriation Project Artist, Philosopher, Ethnologist and Activist: The Life and Work of Alfred Cort Haddon |
トレス海峡諸島民 ハドン・ディクソン返還プロジェクト 芸術家、哲学者、民族学者、活動家: アルフレッド・コルト・ハドンの生涯と仕事 |
The
Haddon Dixon Repatriation Project. A public history project in three parts. Part one deals with an attempt by communities to engage TCD in the repatriation of skulls stolen from three burial grounds in the west of Ireland in 1890. Part two responds to various arguments advanced by the skulls’ keepers in the”Old” Anatomy Dept in TCD and deals with the issues of provenance and folklore relating to the protection of burial grounds. https://www.curator.ie/the-haddon-dixon-repatriation-project/ |
ハッドン・ディクソン返還プロジェクト 3部構成からなるパブリック・ヒストリー・プロジェクト。第1部は、1890年にアイルランド西部の3つの埋葬地から盗まれた頭蓋骨の本国送還にTCDを 関与させようとする地域社会の試みを扱う。第2部では、TCDの "旧 "解剖学教室に保管されていた頭蓋骨の保管者が主張した様々な論点に反論し、埋葬地の保護に関連する出所や伝承の問題を扱う。 |
The case of the missing skulls
from Inishbofin Stolen Irish skulls snatched from graveyard finally returned to Inishbofin island Analysis: The colonial legacies of universities and museums have become an issue, especially culturally sensitive material like human remains in anthropological collections that were tainted by colonial violence and scientific racism. By Ciarán Walsh Part 1 : The case of the missing skulls from Inishbofin “John Millington Synge poked fun at colonial science in The Playboy of the Western Worldwhen he referred to an anthropological collection in TCD. “Did you never hear tell” Jimmy asked Philly “of the skulls they have in the city of Dublin, ranged out like blue jugs in a cabin of Connaught?” In 2020, TCD announced plans to deal with its colonial legacy and I joined real-life descendants of Synge’s characters in asking Provost Paddy Prendergast if he had heard of the same skulls. The repatriation of these skulls would, we proposed, be a good way to start decolonising the campus.” https://www.rte.ie/brainstorm/2021/0411/1209153-skulls-inishbofin-stolen-return-head-hunter/ |
イニシュボフィンの頭蓋骨行方不明事件 墓地から盗まれたアイルランドの頭蓋骨、ついにイニシュボフィン島に戻る 分析 大学や博物館の植民地時代の遺産が問題になっている。特に、植民地時代の暴力や科学的人種差別によって汚染された、人類学コレクションの人骨のような文化 的に敏感な資料がそうである。 キアラン・ウォルシュ 第1部:イニシュボフィンの頭蓋骨行方不明事件 ジョン・ミリントン・シンジは『西部のプレイボーイ』の中で、TCDの人類学的コレクションに言及し、植民地科学をからかった。「ジミーはフィリーに、" ダブリン市内にある頭蓋骨が、コノートの山小屋にある青い水差しのように並んでいるのを知らないのか?"と尋ねた。2020年、TCDは植民地時代の遺産 を処理する計画を発表し、私はシンジの登場人物の実際の子孫たちとともに、プロボストのパディ・プレンダーガストに同じ頭蓋骨の話を聞いたことがあるかど うか尋ねた。これらの頭蓋骨の本国送還は、キャンパスの脱植民地化を始める良い方法だと私たちは提案した。 https://www.rte.ie/brainstorm/2021/0411/1209153-skulls-inishbofin-stolen-return-head-hunter/ ジョン・ミリントン・シンジは『西方世界のプレイボーイ』の中で、TCDの人類学コレクションに言及し、植民地科学をからかった。「ジミーは、「ダブリン 市内にある頭蓋骨が、コノートの山小屋にある青い水差しのように並んでいることを知らないのか」と尋ねた。 2020年、TCDは植民地時代の遺産を処理する計画を発表し、私はシンジの登場人物の実際の子孫たちとともに、プロボストのパディ・プレンダーガストに 同じ頭蓋骨の話を聞いたことがあるかどうか尋ねた。これらの頭蓋骨の本国送還は、キャンパスの脱植民地化を始める良い方法だと私たちは提案した。 イニシュボフィン・ヘリテージ・ミュージアムのマリー・コイン館長は、TCD主催の展覧会が2012年にRTÉで話題になった後、イニシュボフィンのセン ト・コルマン修道院から頭蓋骨が盗まれたことを知った。 展覧会では、TCDの人類学研究所を管理し、1893年に修道院から頭蓋骨を持ち出そうとしたアイルランドの「ヘッドハンター」、チャールズ・R・ブラウ ンの写真集が紹介された。 ブラウンによれば、島民は用心のために頭蓋骨を「隠れる場所」に移したという。1890年にハドンとディクソンが修道院から13体の頭蓋骨を持ち出してい たからだ。 ハドンは出所の証拠となる頭蓋骨の写真を撮影し、スリリングな冒険としてこの盗難事件を書き上げた。その話はアイルランドにおける植民地科学の伝承の一部 となり、その最たるものが、ハドンの「首狩りへの情熱」を扱ったティモシー・コリンズによる1993年の記事である。 RTÉニュースのリポートの中で、コインは誰か頭蓋骨を見たことがあるかと尋ね、シアン・マック・アン・シティグは頭蓋骨の返還の可能性を指摘した。 Mac an tSíthig氏によると、TCDの広報担当者は、TCDが「もはやコレクションを所蔵しておらず、現在の所在は不明」であることを確認したという。 しかし、その2年前、TCDは学術的・芸術的コレクションのカタログを出版し、解剖学博物館にある47の人間の頭蓋骨のコレクションを掲載した。これらが 行方不明の頭蓋骨なのだろうか? ハドンは1893年、王立アイルランド・アカデミーに「イニシュボフィン島の13の頭蓋は、1890年にダブリンのトリニティ・カレッジ人類学博物館に寄 贈したアイルランドの頭蓋コレクションの一部である」と報告している。 ケンブリッジにあるハドンの論文からさらなる証拠が得られ、TCDは2014年に『古い』解剖学へのアクセスを許可した。トリニティ・カレッジの解剖学部 門はパース・ストリートの新校舎に移転し、シオバン・ウォードが "Old' Anatomy "で発見された歴史的資料の目録を作成していた。 私はマリー・コインにメールを送り、劇場の裏手にある倉庫「頭蓋骨通路」の陳列ケースに「青い水差しのように並べられた」ままの頭蓋骨を見たこと、そして 「Inishbofin: Haddon & Dixon」と明記されたラベルを見たことを伝えた。コレクションには、アラン諸島の頭蓋骨が1つと、セント・フィナンズ湾の頭蓋骨が10個含まれてい た。 これがきっかけとなり、メイヌース大学、TCD、アイルランド研究評議会と共同で、アイルランドにおけるヴィクトリア朝人類学(頭蓋骨測定事業)の調査が 5年間にわたって行われた。ブレインストームは2020年に主な調査結果を発表したが、帰還と埋葬の問題は未解決のままだった。 TCDが2009年にマオリ族の遺骨を「祖国への返還を望むマオリ族の意思を尊重するため」送還したことを考えると、これは驚くべきことであった。 これはハドン&ディクソン・コレクションの前例となったが、旧解剖学博物館を開発するためにTCDが任命したワーキンググループとの交渉は2019年に行 き詰まり、シンジが喜ぶような形で運命が介入することになった。 2020年5月25日のジョージ・フロイド殺害事件は、「黒人の命」運動を活気づけ、公共スペースから奴隷商人や植民地主義者の銅像を撤去するスピンオ フ・キャンペーンを引き起こした。 大学や博物館の植民地時代の遺産が問題となり、特に植民地時代の暴力や科学的人種差別によって汚染された人類学コレクションの人骨のような文化的に敏感な 資料が問題となった。 コインと私は、ニューヨーク大学の人類学者ペギ・ベイルと一緒に参加した。彼女の祖母はイニシュボフィンから移住してきた。コインとベイルは、個人的にも 専門家としても、これらの頭蓋骨に具現化され、そこに含まれる遺伝物質に宿る先祖と場所のつながりを意識している。 このことは、彫像や建物の文脈における奴隷制の抽象的な議論から、アイルランド西部のコミュニティにとっての植民地科学の個人的な結果へと話を反転させ た。 私たちはプロボーストに連絡を取り、彼のキャンパス脱植民地化計画に大きな影響を与える小さな行為、つまりハドンとディクソンの頭蓋骨の本国送還を提案し た。 学長は保健学部長と医学部長に頭蓋骨のことを尋ね、これがシンジの物語の最終幕の舞台となった: 古い』解剖学をいかに脱植民地化するかという議論である。 それはつまり、イニシュボフィン、アラン諸島、そしてグレンのコミュニティが、マオリ族の送還で開発されたプロトコルを使って頭蓋骨を「祖国」に返したい という希望を尊重するということである。 キアラン・ウォルシュ博士はインディペンデント・キュレーター、ライター。王立人類学研究所フェロー、人類学史ネットワーク、ヨーロッパ社会人類学者協会 会員。メイヌース大学で博士号を取得し、アイルランド研究評議会の元受賞者。 |
Part 2: ‘Don’t kick that skull
or the dead will come after you!’ “Covid restrictions have forced us all to think about traditions relating to death and dying. The case of the Inishbofin skulls at TCD has added a curious twist to that story. An investigation into the provenance of those skulls has uncovered a long-forgotten tradition of placing skulls in medieval ruins and an associated body of folklore that warned people against interfering with them. The message was simple: don’t kick that skull or the dead will come after you!” Opinion: there is a fascinating body of Irish folklore and oral history that warns people against interfering with skulls and human remains By Ciarán Walsh https://x.gd/aH4Ru |
第2回:「その頭蓋骨を蹴るな、さもないと死者が追いかけてくるぞ "コロナ流行の制限により、私たちは死と死にまつわる伝統について考えざるを得なくなった。TCDのイニシュボフィンの頭蓋骨の事件は、その物語に奇妙な ひねりを加えている。これらの頭蓋骨の出所を調査したところ、中世の遺跡に頭蓋骨を置くという長い間忘れ去られていた伝統と、それに関連する民俗伝承が発 見された。そのメッセージは単純だ。"頭蓋骨を蹴るな、さもないと死者が追いかけてくるぞ!"というものだった。 意見:アイルランドの民話や口承史には、頭蓋骨や遺骨に干渉しないよう警告する魅力的なものがある。 キアラン・ウォルシュ https://x.gd/aH4Ru コロナ流行の制限により、私たちは死と死にまつわる伝統について考えざるを得なくなった。TCDにあるイニシュボフィンの頭蓋骨の事件は、その物語に奇妙 なひねりを加えた。これらの頭蓋骨の出所を調査したところ、中世の遺跡に頭蓋骨を置くという長い間忘れ去られていた伝統と、それにまつわる民俗伝承が発見 された。そのメッセージは単純で、頭蓋骨を蹴るな、さもないと死者が追いかけてくるぞ、というものだった! Niamh NicGhabhannは、『Irish Journal of Gothic and Horror Stories』誌で、19世紀に中世の教会や修道院に頭蓋骨を大量に残した無秩序な埋葬の歴史を紹介し、興味深い背景を述べている。埋葬の規制が強化さ れ、遺跡の保存状態が改善されたことで、このような慣習の痕跡はすべて消え去ったが、それには時間がかかった。 2007年、マリー・コインがイニシュボフィンのセント・コルマン修道院周辺の墓地の歴史をまとめたところ、1919年以降の死亡に関する教会の記録と確 認可能な墓との間に大きな隔たりがあることがわかった。この状況は1960年代まで続いたことから、近代的な埋葬地の整然とした状態が実現するまでには、 何十年もかかったことがうかがえる。その間、新しい墓を掘るときに人骨を見つけることは珍しくなく、このことを扱った魅力的な口承史や民間伝承が存在す る。 アイルランド民俗学委員会は、1937年から1939年にかけて、5,000の小学校で全国的な民俗学と地域の伝承の収集を組織し、学校コレクションを構 成する40,000冊のコピーブックを作成しました。その中の一冊に、ある教師がメイヨーの若い農夫から集めた物語が収められている。パドレイグ・マク・ ジョラ・ファドレイグは、ジョン・ケリーがクロスボインで墓穴を掘っているときに頭蓋骨を蹴ってしまい、その頭蓋骨の持ち主がその夜、ケリーを墓地に連れ 戻し、殺して埋葬したと語った。ケリーが生き残ったのは、彼の母親が見知らぬ男に紅茶を飲ませたからであり、この物語の教訓は、「死者を休ませなさい」と いう死者の警告の中に明らかにされている。 収集家たちはゴールウェイとケリーで他のバージョンを記録しており、このテーマには多くのバリエーションがある。これらの話は墓穴を掘るところから始まる が、ドニゴールの情報提供者によれば、その墓穴からはたいてい「たくさんの頭蓋骨」が出てくるという。 ラオスの次の話が典型的だ。マーティン・ディレイニーという "勇敢な男 "が、ある墓地に行き、墓掘り人たちが掘り出した3つの頭蓋骨を教会の窓に飾るという賭けを引き受けた。ディレイニーは真夜中に出かけた。「頭蓋骨のひと つを取っているとき、"それはそこに置いていけ、それは私のものだ "という声が聞こえた」。その "声 "は通常、挑戦状を出した人物のもので、頭蓋骨が母親、父親、叔父、祖父母のものだと主張することもあった。 RTÉラジオ1の『モーニング・アイルランド』(2019年)から、ダブリン大主教のデイヴィッド・ピアポイント牧師が、聖ミハエル教会の地下室から発見 された「十字軍兵士」ともうひとつの頭蓋骨について語った。 ほとんどの主人公と同様、友人のディレイニーは結果的に賭けに勝ったが、そうでない者もいた。オファリーの話には、「死者に触れてはならない」という警告 を無視した「プロテスタント」が登場し、彼の家はネズミに侵入された。プロテスタントは多くの物語に登場し、兵士と同様、慣習的なタブーを知らなかったり 無視したりする部外者の役を演じた。 こうした部外者には、頭蓋骨を収集する古美術家も含まれていた。ウィリアム・ワイルドは「アラン諸島の墓地」を古代アイルランドの頭蓋骨の宝庫とみなし、 人類学者のA.C.ハドンは1890年にイニシュボフィンでそれを発見した。彼はセント・コルマンズ修道院の龕から13個の頭蓋骨を盗み出したと説明し、 アラン諸島とケリーのザ・グレン(セント・フィニアンズ・ベイ)で頭蓋骨の「収集」を続けた。その1年後、アーネスト・ホルトはハドンに「スライゴ で......大修道院の裏に素晴らしい頭蓋骨の場所を見つけた」と伝えたが、「マントも何も持っていなかったし、その場所は町の真ん中にあるので、何も 持ち帰ることができなかった」という。 このことは、墓荒らしが日常的に行われていたこと、そして「収集家」たちは、それが科学的基準からすれば非倫理的であり、慣習からすればタブーであること を知っていたことを示唆している。このシナリオは、ティペラリー州ロスクレアの驚くべき話にも登場する。「クラリーンの聖キエラン教会の近くで頭蓋骨が発 見された。その場所のプロテスタントの牧師が、頭蓋骨をダブリンの博物館に送った。その頭骨を送ったときから、彼はひどい頭痛に襲われ、その頭痛は頭骨が 持ち帰られ、それが持ち出された正確な場所に置かれるまで、彼の頭から消えることはなかった。 『RTÉ Brainstorm』より、ビクトリア時代の人類学者アルフレッド・ハドンが、アイルランド西部の孤立したコミュニティの人種的起源を調査するために頭 蓋骨測定をどのように利用したかについて。 このような話は、死と死を規制する口承伝統の一部を成していた。発掘中に発見された遺骨は、再埋葬するか教会に安置してそっとしておくべきだとする、アイ ルランドの死者の「本」のようなものである。 教会に頭蓋骨を安置する習慣は、1900年代初頭に終わりを告げた。ある司祭が「頭蓋骨を地上に残してはならない」と命じたというメイヨー州の話があり、 オーウェン・コインは1930年代か1940年代にイニシュボフィンの司祭がそれに従ったとマリー・コインに語っている。しかし、ハドンが盗んだ頭蓋骨は 地上に残され、TCDに展示されている。今問題になっているのは、タブーが働いて、これらの頭蓋骨を保管することが、保管者にとって "頭痛の種 "にならないかということだ。 キアラン・ウォルシュ博士は独立キュレーターであり、作家でもある。王立人類学研究所のフェローであり、人類学史ネットワークとヨーロッパ社会人類学者協 会のメンバーでもある。メイヌース大学で博士号を取得し、アイルランド研究評議会の元受賞者。 |
Part 3: and island funeral TCD released the remains of thirteen individuals on 13 July 2023 and we carried them Inishbofin and buried them on 16 July. https://www.curator.ie/the-haddon-dixon-repatriation-project/ |
パート3:そして島葬 TCDは2023年7月13日に13人の遺骨を解放し、私たちはそれらをイニシュボフィンに運び、7月16日に埋葬した。 |
Tag
Archives: Haddon Dixon Repatriation, Inishbofin burial: the most import
anthropological event in Ireland since 1930s? Posted by Ciaran Walsh on July 6, 2023 – 11:14 am Filed under Advocacy and Activism, History of Anthropology, Stolen Skulls https://www.curator.ie/tag/haddon-dixon-repatriation/ |
タグ別アーカイブ ハッドン・ディクソンの送還 イニシュボフィンの埋葬:1930年代以降アイルランドで最も重要な人類学的事件? 投稿者 Ciaran Walsh 日時 2023 年 7 月 6 日 - 午前 11:14 Filed under アドボカシーとアクティビズム, 人類学の歴史, 盗まれた頭蓋骨 イニシュボフィンの "盗まれた頭蓋骨 "の返還と埋葬を求める10年にわたるキャンペーンが終わりを告げ、共同埋葬地に墓が開かれる。コミュニティの代表者は、7月12日(水)午前11時にダ ブリン大学トリニティ・カレッジの「旧」解剖学教室から先祖の遺骨を運び出し、正午に大学のチャペルで葬儀を行った後、故郷への旅を開始する。埋葬は7月 16日(日)午後1時に行われる。詳細はwww.inishbofin.com。 これはこの種のプロジェクトとしてはアイルランド初の送還プロジェクトであり、1930年代のアイルランド自由国へのハーバード人類学使節団以来、おそら く人類学上最も重要な出来事である。そもそも、「イニシュボフィンの盗まれた頭蓋骨」の話は、「黒人の生活運動」の復活をきっかけに人々の想像力をかき立 て、アイルランドの人類学の歴史に対するメディアの関心を広げた。さらに、この論争が引き金となり、人類学の理念がコミュニティレベルで批判的に取り上げ られるようになり、このことは植民地遺産に関連するコミュニティへの教育機関の対応に大きな影響を与えることになる。例えば、TCDの植民地遺産検討ワー キンググループは、「帰還と埋葬」を表す「レパトリエーション」の使用について議論した。その後の議論によって、遺骨の保管を規定する法律の重要な側面、 特に(a)植民地時代の考古学的コレクションと民族学的コレクションの区別、(b)後者の場合の埋葬のための自動的な返還の権利、が明らかになった。この 論争はまた、植民地遺産審査作業部会が採用した「証拠に基づく」方法論についても重大な疑問を投げかけた。この作業部会は最終的に、イニシュボフィン、ア ラン諸島、セント・フィニアンズ湾のコミュニティが先祖代々の遺骨を埋葬のために返還する無条件の権利を認めざるを得なかった。 イニシュボフィンの遺骨は、1890年にハドンとディクソンが盗み出すまで眠っていたセント・コルマン修道院の可能な限り近くに埋葬される。この場所が選 ばれたのは、遺骨の出所である以前の無記名の埋葬や、修道院に関連する集落を乱す危険性が低いからである。それにもかかわらず、Archaeology and Built Heritageの考古学者Franc Milesは、Ryan Lash、John Burke、John Cunnane、John Michael Coyne、Ryan Coyne、Máirtín Lavelleによる墓の開封を監督した。 マリー・コインがその過程を以下のスライドショーに記録している。 https://www.curator.ie/tag/haddon-dixon-repatriation/ |
リ ンク
文 献
そ の他の情報
Copyleft, CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1996-2099
☆☆