はじめによんでください

民衆芸術

Arte popular


池田光穂

☆大衆芸術/民衆芸術とは、芸術家としても観客としても、民衆に属する、あるいは民衆に関連する芸術を指す概念である。[1]​この概念は、美術市場や美術 史、美学、美術理論、美術社会学などの分野で、さまざまな基準(美的、社会的、政治的、イデオロギー的など)に基づいて用いられている。[2]​伝統的 に、エリート主義的な芸術の概念とは対立してきた。[要出典]

El arte popular es un concepto que hace referencia al arte perteneciente o relativo al pueblo, tanto como artista como como público del mismo.[1]​ Es utilizado con distintos criterios (estético, social, político, ideológico, etc.) en campos como el mercado de arte y la historiografía del arte, la estética, la teoría del arte y la sociología del arte.[2]​Tradicionalmente se ha opuesto al concepto de arte elitista.[cita requerida]
大 衆芸術/民衆芸術とは、芸術家としても観客としても、民衆に属する、あるいは民衆に関連する芸術を指す概念である。[1]​この概念は、美術市場や美術 史、美学、美術理論、美術社会学などの分野で、さまざまな基準(美的、社会的、政治的、イデオロギー的など)に基づいて用いられている。[2]​伝統的 に、エリート主義的な芸術の概念とは対立してきた。[要出典]
Interpretaciones del término
En la interpretación materialista de la historia del arte (Arnold Hauser)[3]​ el arte de las clases dirigentes, prestigioso, es objeto de imitación y se difunde de arriba hacia abajo por la sociedad con mayor o menor fidelidad al modelo y mayores o menores adiciones de elementos «populares» originales; así ocurriría también del centro a la periferia con elementos «locales» o «indígenas» (el polémico concepto de «arte provincial» —arte provincial romano—).[4]​

En la sociedad contemporánea, el arte popularizado[5]​ o «arte mayoritario»[6]​ se define por oposición al «arte minoritario»[7]​ como el arte de fácil comprensión (incluso de «fácil digestión»), que no exige una compleja decodificación. El «arte de éxito», «de gran público» o «de gran audiencia», «arte comercial» (los best seller o «literatura popular», la «música comercial» o «música popular» frente a la denominada «música culta») o «arte comercializado» por el mercado de arte (el mainstream frente al que se rebela el denominado «arte independiente» —muy a menudo para ser a su vez asimilado, como ocurre con la etiqueta indie—), es el propio de la sociedad de consumo de masas (arte de masas, cultura de masas, arte de consumo), y se expresa en la reproducción industrializada de objetos artísticos y su difusión por los medios de comunicación de masas.

Esa particular forma de entender el concepto de arte popular fue de muy opuesta valoración por distintos movimientos artísticos del arte contemporáneo: criticada amargamente por John Ruskin y William Morris (en la Inglaterra de mediados del siglo xix, convertida en «el taller del mundo») y asumida conscientemente por el pop art de Andy Warhol (en Estados Unidos, la superpotencia de la segunda mitad del siglo xx). Más que un valor artístico, las producciones de este «arte popular» eran y son calificados de «subcultura», como un «antivalor», «antiarte», «pseudovalor» o «pseudoarte».[8]​

Su relación con las clases populares no es mayor que la que tiene con las clases medias o burguesía; y también es muy frecuente denominarlo «arte burgués» o «arte pequeñoburgués» (más propiamente se identifica con los valores de la pequeña burguesía). Entre sus etiquetas más utilizadas están los conceptos kitsch, biedermeier, middlebrow y el par opuesto masscult/midcult,[9]​

Por otro lado, «arte popular» es el arte tradicional con valor etnográfico que el Romanticismo identifica con «el pueblo» y que se supone producido anónimamente por él; es decir, el folklore o volkskunde (conceptos de origen inglés y alemán, respectivamente)[10]​ en sus manifestaciones artísticas: la arquitectura popular, la lírica popular y la música popular (entendida como «música tradicional» o folk music, no como pop music —un «arte por el pueblo» y no un «arte para el pueblo» o «arte popularizado» o «masificado»—).[1]​ Más recientemente, ha sido reivindicado por el indigenismo. Igualmente con una visión política, «arte popular» es el arte implicado o comprometido social o políticamente con «causas populares» o «la causa popular»; que, aunque no sea producido anónimamente por el pueblo, lo ha sido por un «intelectual orgánico» que ha actuado como su vehículo de expresión (conceptos propios del materialismo marxista —Gramsci—). Desde perspectivas ideológicamente opuestas, el recurso al realismo en el arte frente a las vanguardias fue la opción estética tanto del arte nazi como del realismo socialista.

Estampita de la Virgen del Carmen
用語の解釈
物質主義的な美術史解釈(アーノルド・ハウザー)[3]​では、支配階級の権威ある芸術は模倣の対象となり、そのモデルに多かれ少なかれ忠実に、また「大 衆的」な独自の要素を多かれ少なかれ加えながら、社会の上層から下層へと広まっていく。これは、「地方的」あるいは「土着的」な要素(論争の的となってい る「地方芸術」―ローマ地方芸術―という概念)についても、中心から周辺へと同様に起こるとされる[4]。

現代社会では、大衆化された芸術[5]、あるいは「大衆芸術」[6]は、「少数派の芸術」[7]とは対照的に、複雑な解読を必要としない、理解しやすい (さらには「消化しやすい」)芸術として定義される。「成功した芸術」、「大衆向け」または「大衆的」な芸術、「商業芸術」(ベストセラーや「大衆文 学」、「商業音楽」または「大衆音楽」対いわゆる「高尚な音楽」)またはアート市場によって「商業化された芸術」 (いわゆる「インディペンデントアート」が反発する主流派、多くの場合、インディーズというラベルのように、結局は吸収されてしまう)は、大衆消費社会 (大衆芸術、大衆文化、消費芸術)に特有のものであり、芸術作品の工業的な複製とマスメディアによる普及によって表現される。

この大衆芸術の概念に対する特定の理解は、現代美術のさまざまな芸術運動によってまったく異なる評価を受けた。ジョン・ラスキンやウィリアム・モリス (19世紀半ばのイギリス、いわゆる「世界の工場」となった)によって厳しく批判され、アンディ・ウォーホルのポップアート(20世紀後半の超大国、アメ リカ)によって意識的に受け継がれた。芸術的価値というよりも、この「大衆芸術」の作品は、かつて、そして今も、「サブカルチャー」として、「反価値」、 「反芸術」、「偽りの価値」、「偽りの芸術」と評されている。

大衆階級との関連性は、中産階級やブルジョアジーとの関連性よりも大きくはない。また、「ブルジョア芸術」や「小ブルジョア芸術」と呼ばれることも非常に 多い(より正確には、小ブルジョアジーの価値観と同一視される)。最もよく使われるレッテルとしては、キッチュ、ビーダーマイヤー、ミドルブロウ、そして 対極にあるマスカルト/ミッドカルトといった概念がある。[9]​

一方、「大衆芸術」とは、ロマン主義が「民衆」と同一視し、民衆によって匿名で生み出されたと想定される、民族誌的価値のある伝統芸術のことだ。つまり、 フォークロアやフォルクスクンデ(それぞれ英語とドイツ語に由来する概念)[10]​ の芸術的表現、すなわち、民衆建築、民衆詩、民衆音楽(「伝統音楽」またはフォークミュージックとして理解され、ポップミュージックではない。「民衆によ る芸術」であり、「民衆のための芸術」や「大衆化された芸術」、「大衆向けの芸術」ではない)を指す。[1]​ より最近では、インディヘニスモによって再評価されている。同様に、政治的な観点からも、「大衆芸術」とは、「大衆の運動」や「大衆の運動」に社会的・政 治的に関与またはコミットした芸術である。それは、大衆によって匿名で制作されたものではないが、大衆の表現手段として活動してきた「有機的知識人」に よって制作されたものである(マルクス主義的唯物論(グラムシ)の概念)。イデオロギー的に対立する観点から、前衛芸術に対する芸術におけるリアリズムの 採用は、ナチス芸術と社会主義リアリズムの両方の美的選択肢であった。

聖母カルメンの印刷物

Postal austríaca de 1901.

Cesta propia de la artesanía de los makah (Noroeste de Estados Unidos), finales del siglo xix o comienzos del XX.
マカ族(アメリカ北西部)の工芸品であるかご。19世紀末から20世紀初頭のものだ。

La Gioconda en 2005.

ライクス美術館のレンブラントと若者たち
Arte popular latinoamericano
Ars gratia artis#Elitismo y arte popular
Gusto artístico
Vulgo
Juan Ramón Jiménez
Pueblo (población rural)#Tratamiento literario
Cultura popular
Artes y tradiciones populares
Estatuilla#Arte popular
Estampita
Arte cristiano#Artículos devocionales y arte popular
ラテンアメリカの民芸
芸術のための芸術#エリート主義と民芸
芸術的趣味
大衆
フアン・ラモン・ヒメネス
村人(農村住民)#文学的表現
大衆文化
民芸と伝統
置物#民芸
聖画
キリスト教美術#信仰用品と民芸
Notas
1. Popper, op. cit., p. 262.
2. Uso bibliográfico en español, incluyendo ejemplos institucionales (Arte del pueblo: manos de Dios, Museo de Arte Popular Archivado el 18 de septiembre de 2009 en Wayback Machine., México, 2004), de Carlos Monsiváis (Belleza Y Poesía en El Arte Popular Mexicano, 1996); inglés, incluyendo ejemplos de Harold Schechter (The New Gods: Psyche and Symbol in Popular Art, 1980), Horace Newcomb (TV: The Most Popular Art, 1974); francés, incluyendo ejemplos de John Russell Harper (Art Populaire: L'art Naïf Au Canada, 1973), Anne-Lise Piétri-Lévy (L'objet dénaturé: art populaire, fonction sociale et orientation commerciale, 1991).
3. Historia social de la literatura y el arte, 1951.
4. Arte hispanorrornano y arte romano provincial, en Artehistoria.
5. Uso bibliográfico de la expresión, con ejemplos de Frank Popper (Arte, acción y participación, 1989), Gerhard Steingress (El flamenco como arte popular y arte popularizado, Sociología del cante flamenco, 2005), etc.
6. Uso bibliográfico de la expresión, con ejemplos de Ernesto Sabato (Arte mayoritario), Adolfo Sánchez Vázquez, (De la estética de la recepción a una estética de la participación, 2005).
7. José Ortega y Gasset, La deshumanización del arte, 1925.
8. José María Durán Medraño, HACIA UNA CRÍTICA DE LA ECONOMÍA POLÍTICA DEL ARTE: Una historia ideológica del arte moderno considerando su modo de producción, 2008. Will Gompertz, ¿Qué estás mirando? 150 años de arte moderno, 2013. David Carrier, Proust/Warhol: Analytical Philosophy of Art, 2009. Justin Wintle, The Concise New Makers of Modern Culture, 2008.
9. Oxford English Dictionary, fuente citada en Middlebrow.
10. «En la Volkskunde alemana, el pueblo es tratado como entidad étnica y se consideran todos los aspectos de la cultura, mientras que en el folklore inglés el pueblo aparece como clase social y la atención se centra en los aspectos no materiales de la cultura (usos, costumbres, observaciones, supersticiones, baladas, refranes)» (Popper, op. cit., p. 262).

1. ポッパー、前掲書、262ページ。
2. スペイン語での文献引用、機関例を含む(Arte del pueblo: manos de Dios、Museo de Arte Popular 2009年9月18日 Wayback Machine にアーカイブ、 メキシコ、2004年)、カルロス・モンシバイス(『メキシコ民芸の美と詩』、1996年)の例を含む。英語では、ハロルド・シェクター(『新神々:民芸 における精神と象徴』、1980年)、ホレス・ニューコム(『テレビ:最も人気のある芸術』、1974年)の例を含む。フランス語では、ジョン・ラッセ ル・ハーパー(『大衆芸術:カナダのナイーブアート』1973年)、アンヌ=リーズ・ピエトリ=レヴィ(『変質した対象:大衆芸術、社会的機能、商業的指 向』1991年)の例がある。
3. 文学と芸術の社会史、1951年。
4. スペイン・ローマ美術およびローマ属州美術、Artehistoria 掲載。
5. 表現の文献的用法、例:フランク・ポッパー(『芸術、行動、参加』、1989年)、ゲルハルト・シュタイングレス(『フラメンコ:大衆芸術および大衆化された芸術、フラメンコ歌謡の社会学』、2005年)など。
6. エルネスト・サバト(『大衆芸術』)、アドルフォ・サンチェス・バスケス(『受容の美学から参加の美学へ、2005年』)による、この表現の文献での使用例。
7. ホセ・オルテガ・イ・ガセット、『芸術の非人間化』、1925年。
8. ホセ・マリア・デュラン・メドラニョ、『芸術の政治経済学の批判に向けて:その生産様式を考慮した現代美術のイデオロギー的歴史』、2008年。ウィル・ ゴンペルツ『何を見ているのか? 150年の現代美術』2013年。デビッド・キャリア『プルースト/ウォーホル:芸術の分析哲学』2009年。ジャスティン・ウィントル『現代文化の新し い創造者たち』2008年。
9. オックスフォード英語辞典、ミドルブローで引用された出典。
10. 「ドイツのフォルクスキュンデ(民俗学)では、民衆は民族的実体として扱われ、文化のあらゆる側面が考察される。一方、英国のフォークロア(民俗学)で は、民衆は社会階級として登場し、文化の非物質的側面(慣習、風習、観察、迷信、バラード、ことわざ)に焦点が当てられる」(ポッパー、前掲書、262 ページ)。
https://es.wikipedia.org/wiki/Arte_popular







リ ンク

文 献

そ の他の情報


CC


Copyleft, CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1996-2099