人種汚染法概念「人種の恥」
Rassenschande, the race defilement law
A meeting of the four Nazis who imposed Nazi ideology on the legal
system of Germany. From left to right: Roland Freisler, Franz
Schlegelberger, Otto Georg Thierack, and Curt Rothenberger.
Bundesarchiv, Bild 183-J03166 / CC-BY-SA 3.0
Rassenschande(「人種の恥」)またはBlutschande(ドイツ語: [ˈʃandə]「血恥」)は、アーリア人と非アーリア人との性関係に関わるナチスドイツの人種政策における反混血概念である。アーリア人証明書要求など の政策によって実践され[1]、後に1935年9月15日に帝国議会で全会一致で採択されたニュルンベルク法などの異種族混血禁止法によっても実践される ようになった。当初、これらの法律は主にドイツ民族(他のほとんどの西ヨーロッパ人とともに「アーリア人」として分類される)と非アーリア人との間の関係 を対象とし、国籍に関係なく適用された。この法律は、ドイツ人(西ヨーロッパのほとんどの人たちを「アーリア人」と呼ぶ)と非アーリア人との間の関係を、 国籍に関係なく取り締まるもので、初期には非公式に、後には組織的に、法的に、犯人を罰するものであった。
Rassenschande
(German: [ˈʁasn̩ˌʃandə], lit. "racial shame") or Blutschande (German:
[ˈbluːtˌʃandə] (listen) "blood disgrace") was an anti-miscegenation
concept in Nazi German racial policy, pertaining to sexual relations
between Aryans and non-Aryans. It was put into practice by policies
like the Aryan certificate requirement,[1] and later by
anti-miscegenation laws such as the Nuremberg Laws, adopted unanimously
by the Reichstag on 15 September 1935. Initially, these laws referred
predominantly to relations between ethnic Germans (classified, together
with most other western Europeans, as "Aryans") and non-Aryans,
regardless of citizenship. In the early stages the culprits were
targeted informally; later, they were punished systematically and
legally. In the course of the ensuing war years, sexual relations between Reichsdeutschen (ethnic Germans, regardless of place of birth) and millions of foreign Ostarbeitern ("workers from the East") forcibly brought to Germany were also legally forbidden. Concerted efforts were made to foment popular distaste for it.[2][3] These laws were justified by Nazi racial ideology, which depicted Slavic people as Untermenschen. In addition, there was a practical reason behind the laws: prior to their enactment, Polish and Soviet women and girls working on German farms began having so many unwanted births that hundreds of special homes known as Ausländerkinder-Pflegestätte ("foster homes for foreign children") had to be created, in order to abort or kill the infants away from public view.[4][5][6] |
Rassenschande(ドイツ語: [ˈʁʁ,
lit.「人種の恥」)またはBlutschande(ドイツ語:
[ˈʃandə]「血恥」)は、アーリア人と非アーリア人との性関係に関わるナチスドイツの人種政策における反混血概念である。アーリア人証明書要求など
の政策によって実践され[1]、後に1935年9月15日に帝国議会で全会一致で採択されたニュルンベルク法などの異種族混血禁止法によっても実践される
ようになった。当初、これらの法律は主にドイツ民族(他のほとんどの西ヨーロッパ人とともに「アーリア人」として分類される)と非アーリア人との間の関係
を対象とし、国籍に関係なく適用された。この法律は、ドイツ人(西ヨーロッパのほとんどの人たちを「アーリア人」と呼ぶ)と非アーリア人との間の関係を、
国籍に関係なく取り締まるもので、初期には非公式に、後には組織的に、法的に、犯人を罰するものであった。 続く戦争中、ドイツ帝国人(出生地に関係なくドイツ民族)とドイツに強制連行された何百万人もの外国人労働者(Ostarbeitern)との間の性的関 係も法的に禁止された。これらの法律は、スラブ人をUntermenschenとして描くナチスの人種的イデオロギーによって正当化された[2][3]。 さらに、この法律が制定される前に、ドイツの農場で働くポーランド人やソ連人の女性や少女が望まない出産をすることが多くなり、人目を避けて嬰児を堕胎・ 殺害するために「外国人子女養護施設」と呼ばれる数百の特別な施設が作られなければならなかった[4][5][6]という現実的な背景もある。 |
Implementation Prior to the Nazi ascension to power in 1933, Adolf Hitler often blamed moral degradation on Rassenschande, or on "bastardization"—a way to assure his followers of his continuing antisemitism, which had been toned down for popular consumption.[7] As early as 1924, Julius Streicher argued for the death penalty for Jews found guilty of having sexual relations with Gentiles.[8] When the Nazis came to power, considerable clashes and infighting had stemmed from conflicting views on what constituted a Jew—anything from full Jewish background to one-sixteenth part Jewish blood were argued for—thus complicating the definition of the offense.[9] Some regarded the number of intermarriages as too small to be harmful; such Nazis as Roland Freisler regarded this as irrelevant owing to the "racial treason" involved.[10] Freisler published a pamphlet that called for banning "mixed-blood" sexual intercourse in 1933, regardless of the "foreign blood" involved, which faced strong public criticism and, at the time, no support from Hitler.[11] His superior, Franz Gürtner, opposed it both for reasons of popular support and such problematic issues as people who did not know they had Jewish blood, and that allegations of Jewish blood (true or false) could be used for blackmail.[12] Local officials, however, were already requiring betrothed couples to prove they were worthy to marry by presenting proof of Aryan ancestry.[13] In 1934, Wilhelm Frick warned local officials about banning such marriages on their own, but in 1935, authorized them to delay applications by mixed couples.[14] Even before the Nuremberg Laws were passed, the SS regularly arrested those accused of racial defilement and paraded them through the streets with placards around their necks detailing their crime.[15] Stormtroopers acted with overt hostility toward mixed couples.[13] One girl was paraded through the streets, with her hair shaved and a placard declaring, "I have given myself to a Jew."[16] Placards were widely used to humiliate.[17] Das Schwarze Korps, in its April 1935 issue, called for laws against it as preferable to the extra-legal violence being indulged in.[14] It reported a story that a Jew had enticed a seventeen-year-old employee into nude midnight bathing—the girl being saved from suicide only by the intervention of an SS patrol, and a mob of thousands besieged the Jew's house until the police took him into protective custody.[16] Reichsführer-SS Heinrich Himmler was the main person behind the persecution of those involved with accusations of Rassenschande.[18] |
実装 1933年にナチスが権力を握る前、アドルフ・ヒトラーはしばしば道徳的な劣化をラッ センシャンデ、すなわち「私生児化」のせいにしていた。これは、大衆向けにトーンダウンした反ユダヤ主義の継続を支持者に保証する方法だっ た[7]。1924年にはすでに、ジュリウス・ストライヒャーは異邦人と性的関係を持ったことで有罪となったユダヤ人に対して死刑を宣告すべきだと主張し ていた[8]。 ナチスが権力を握ったとき、かなりの衝突と内紛がユダヤ人を構成するものについての見解の対立から生じており、完全なユダヤ人の背景から16分の1のユダ ヤ人の血までが主張され、犯罪の定義を複雑にしていた [9] 。 異種族結婚の数が少なすぎて有害ではないと考える者もいたが、ローランド・フライスラーなどのナチは「人種反逆」に関係するため、これを無関係と考えた [10]。 [フライスラーは1933年に「外国の血」に関係なく「混血」の性交渉を禁止するよう求めるパンフレットを発表したが、世論の強い批判に直面し、当時はヒ トラーの支持を得られなかった[11]。 上司のフランツ・ギュルトナーは、大衆の支持とユダヤ人の血を持っていると知らない人、(真偽にかかわらず)ユダヤ人の血を持っているという主張が脅迫に 使われるといった問題点からこれに反対している[12]。 1934年、ヴィルヘルム・フリックは地方当局に対して、独自にこのような結婚を禁止することを警告したが、1935年には混血カップルの申請を遅らせる ことを許可している[13]。 [ニュルンベルク法が成立する以前から、SSは定期的に人種的穢れで訴えられた人々を逮捕し、その犯罪を詳述したプラカードを首から下げて街中をパレード した[15]。 ストームトルーパーは混合カップルに対してあからさまな敵意をもって行動した[13] ある少女は髪の毛を剃られ「私はユダヤ人と結婚しました」というプラカードをつけて街中をパレードしていた。 プラカードは辱めるために広く使われた[17]。『Das Schwarze Korps』は1935年4月号で、法外な暴力にふけるよりも望ましいとして、それに対する法律を要求している[14]。 [ユダヤ人が17歳の従業員を誘って真夜中に裸で入浴させ、少女はSSパトロール隊の介入によってのみ自殺から救われ、警察が彼を保護するまで数千人の群 衆がそのユダヤ人の家を包囲したという話を報告している[16]。 ラッセンシャンドの非難に関わる人々を迫害した中心人物はハインリッヒ・ヒムラーSS大総統であった[18]。 |
Nuremberg Laws In Nazi Germany, after the Nuremberg Laws were passed in 1935, sexual relations and marriages between Aryans and non-Aryans were prohibited.[note 1] Although the laws at first were primarily against Jews, they were later extended to the Romani, Blacks, and their offspring.[20][21] Persons accused of racial defilement were publicly humiliated by being paraded through the streets with placards around their necks proclaiming their crime.[22] Those convicted were sentenced to a period of time in a concentration camp.[1] As the laws themselves did not permit the death penalty for those charged with racial defilement, the jurisdiction bypassed this and summoned special courts to allow the death penalty for such cases.[23] The extent of the law meant that the police were insufficient to the task of detecting infractions; more than three-fifths of all Gestapo cases were prompted by denunciations.[24] Germans who had intermarried with Jews and other non-Aryans prior to the Nuremberg Laws did not have their unions nullified, but were targeted and encouraged to divorce their existing partners.[25] Rape of Jewish women during World War II was also forbidden, though it did little to stop the soldiers who often killed the woman afterwards, to ensure silence.[26] In the only case where German soldiers were prosecuted for rape during the military campaign in Poland—the case of mass rape committed by three soldiers against the Jewish Kaufmann family in Busko-Zdrój—the German judge sentenced the guilty for Rassenschande rather than rape.[27] |
ニュルンベルク法 ナチス・ドイツでは、1935年にニュルンベルク法が成立すると、アーリア人と非アーリア人の性的関係や結婚が禁止された[注 1]。当初は主にユダヤ人に対する法律だったが、後にロマ人、黒人、その子孫にも拡大した[20][21]。人種的汚辱で訴えられた人々は、その罪を告げ るプラカードを首に下げ街をパレードすることで公然と恥をかかされた[22]。 [有罪判決を受けた者は強制収容所での期間を言い渡された[1]。 法律自体が人種的穢れの罪に問われた者に対する死刑を認めていなかったため、司法当局はこれを回避して特別法廷を召集し、このようなケースに対する死刑を 認めていた[23]。 法律の範囲は、警察が違反行為の摘発に不十分であることを意味し、ゲシュタポの全事件の5分の3以上が糾弾によって促された[24]。ニュルンベルク法以 前にユダヤ人や他の非アーリア人と結婚していたドイツ人はその結婚を無効にはされず、ターゲットとされて既存のパートナーと離婚するよう勧められることに なった[25]。 第二次世界大戦中のユダヤ人女性の強姦も禁止されていたが、兵士が口封じのためにその後しばしば女性を殺害するのを止めることはほとんどできなかった [26]。 ポーランドでの軍事行動中にドイツ兵が強姦で起訴された唯一のケース(ブスコ=ズドロイのユダヤ人カウフマン家に対する3人の兵士による集団レイプ事件) で、ドイツ裁判官はレイプではなくRassenschandeで有罪判決を下している[27]。 |
Foreign workers After the invasion of Poland in 1939, Nazi reports of sexual relations between Polish women and German soldiers brought about a directive issued for the press to promulgate that the links between Poles and Germans brought about a decline in German blood, and that any connection with people of Polish extraction was dangerous. The press was to describe Poles as on the same level as Jews and Gypsies in order to discourage association.[28] On 8 March 1940, the Nazi German government issued the Polish decrees with regard to the Polish forced laborer workers in Germany, stating that any Pole "who has sexual relations with a German man or woman, or approaches them in any other improper manner, will be punished by death."[29] After the war in the East began, the race defilement law was technically extended to include all foreigners (non-Germans).[30] Himmler issued a decree on 7 December 1942 which stated that any "unauthorized sexual intercourse" would result in the death penalty.[31] The Gestapo persecuted sexual relations between Germans and the peoples of Eastern Europe on the grounds of the "risk for the racial integrity of the German nation".[30] A further decree was issued that called for applying the death penalty not only to slave laborer persons in the east who had sexual relations with Germans, but also to slave laborers of Western origin, such as French, Belgian or British offenders.[31] During the war, any German woman who had sexual relations with foreign workers was publicly humiliated by being marched through the streets with her head shaven and a placard around her neck detailing her crime.[32] Robert Gellately in his book The Gestapo and German Society: Enforcing Racial Policy, 1933-1945 mentions cases where German women who violated the Nazi racial laws were punished. In September 1940, Dora von Calbitz, who was found guilty of having sexual relations with a Pole, had her head shaved and was placed in the pillory of her town of Oschatz near Leipzig, with a placard that proclaimed: "I have been a dishonourable German woman in that I sought and had relations with Poles. By doing that I excluded myself from the community of the people." In March 1941, a married German woman who had an affair with a French prisoner of war had her head shaved and was marched through the town of Bramberg in Lower Franconia carrying a sign which said, "I have sullied the honour of the German woman."[33] The policy of prohibiting sexual relations between Germans and foreign workers was pursued to the extent that a case emerged of two young German women, one (aged 16) who was raped and the other (aged 17) who was sexually assaulted, had their heads shaved and were paraded through the streets with placards around their neck stating they were "without honor".[34] The event was met with complete disapproval but was pursued to put fear into the German public in order to avoid the Poles.[34] From 1940 onwards, Poles were commonly hanged in public without trial for having sexual intercourse with German women.[35] During the war, effort was made by Nazi propaganda to motivate Germans to propagate Volkstum ("racial consciousness"). Pamphlets were issued encouraging German women to prevent sexual relations with foreign workers brought to Germany and to view them as a danger to their "blood" (i.e. racial purity).[36] Particularly with the Ostarbeiters, all sexual relations, even those that did not result in pregnancy, were severely punished.[37] To prevent violations of German racial laws, orders explicitly provided that the workers were to be recruited in equal numbers of men and women, so brothels would not be needed.[38] The program to import nannies from Eastern Europe, including Poland and Ukraine, would result in their working with German children, and quite possibly sexually exploitation; therefore, such women had to be suitable for Germanisation.[39] |
外国人労働者 1939年のポーランド侵攻後、ナチスによるポーランド人女性とドイツ 兵の性的関係の報道をきっかけに、ポーランド人とドイツ人のつながりがドイツ人の血の衰退をもたらし、ポーランド系の人々とのつながりは危険であることを 広めるよう報道機関に指令が出された[28]。1940年3月8日、ナチス・ドイツ政府はドイツ国内のポーランド人強制労働者に関して、「ドイツ人の男女 と性的関係を持ち、またはその他の不適切な方法で彼らに接近するポーランド人は死をもって罰する」とするポーランド令を発布した[29]。 東方戦争が始まると、人種穢染法は技術的にすべての外国人(非ドイツ人)を含むように拡張された[30]。 ヒムラーは1942年12月7日に「無許可の性交渉」は死刑になるとする法令を発布した[31]。 [ゲシュタポは「ドイツ国家の人種的完全性に対する危険性」を理由にドイツ人と東ヨーロッパの人々の間の性的関係を迫害した[30]。 さらに、ドイツ人と性的関係を持った東部の奴隷労働者だけでなく、フランス、ベルギー、イギリスの犯罪者など西洋出身の奴隷労働者にも死刑を適用するよう 求める法令も発布された[31]。 戦争中、外国人労働者と性的関係を持ったドイツ人女性は、頭を剃られ、その犯罪を詳述したプラカードを首から下げて通りを行進させられることによって、公 然と屈辱を受けた[32]。 ロバート・ゲラトリーはその著書『ゲシュタポとドイツ社会:人種政策の強化 1933-1945』の中で、ナチスの人種法に違反したドイツ人女性が処罰された事例について触れている[32]。 1940年9月、ポーランド人と性的関係を持ったとして有罪となったドーラ・フォン・カルビッツは頭を剃られ、ライプツィヒ近郊の町オシャッツの外れに置 かれ、こう宣言するプラカードを掲げられた。「私は、ポーランド人を探し求めて関係を持ったという点で、不名誉なドイツ人女性であった。私は不名誉なドイ ツ人女性であり、ポーランド人と関係を持ったことで、人々の共同体から自分を排除したのです」。 1941年3月には、フランス人捕虜と関係を持った既婚のドイツ人女性が頭を剃られ、「私はドイツ人女性の名誉を汚した」という看板を持ってニーダーフラ ンケンのブランベルグの町を行進した[33]。 ドイツ人と外国人労働者の性的関係を禁止する政策は、レイプされた若いドイツ人女性(16歳)と性的暴行を受けたもう一人の女性(17歳)が頭を剃られ、 「名誉なき者」というプラカードを首から下げて街をパレードするという事件が発生するほど追求された[34]。 [1940年以降、ポーランド人はドイツ人女性との性交渉のために裁判なしで一般的に公開処刑されるようになった[34]。 戦時中、ナチスのプロパガンダはドイツ人にヴォルクストゥム(「人種意識」)を広めるよう動機付けるために努力された。パンフレットは、ドイツに連れてこ られた外国人労働者との性的関係を防ぎ、彼らを自分たちの「血」(すなわち人種の純度)に対する危険と見なすようドイツ人女性に奨励した[36]。特に Ostarbeitersに対しては、妊娠しなかったものであってもすべての性的関係が厳しく処罰された[37]。 [ポーランドやウクライナを含む東ヨーロッパから乳母を輸入する計画は、ドイツの子どもたちと一緒に働くことになり、かなりの確率で性的搾取を受けることになるため、そうした女性はドイツ化に適したものでなければならなかった[39]。 |
Propaganda Inculcating acceptance of this distinction, and the need for racial hygiene, was widely spread in Nazi propaganda. Nazi speakers were enjoined that many Germans did not "recognize what is at stake", citing a newspaper title that called the decision to punish sexual relations between Germans and Jews "A Strange Decision".[40] Even foreign propaganda urged the importance of preventing it with penalties.[41] Der Stürmer was preoccupied with such cases, with nearly every issue alleging sexual crimes, often in graphic detail, about Jews.[42] After the Nuremberg Laws were propagated, Streicher in four of the first eight articles in 1935 of the Der Stürmer demanded for the death penalty in cases of race defilement.[8] It habitually referred to voluntary relationships as "rape" and "molestation".[43] Fips portrayed, for instance, a despondent mother smoking while neglecting her child in a lonely rooming house, with a picture of her Jewish seducer on the floor, with the caption: "Everything in her has died. She was ruined by a Jew."[44] Neues Volk was a monthly publication of the NSDAP Office of Racial Policy which answered questions about acceptable race relations and included other material promoting the excellence of the Aryan race.[45] Even an infertile German woman could not marry a Jew because "it offends the honor of the German people" and she should break off the relationship because she was in danger of violating the law.[45] Marriage to a Chinese man, even though the woman is pregnant, was likewise forbidden, and the office had seen to it that the man was deported.[45] A Dutch woman raised questions of not only Jewish blood but non-white blood from the colonies, but if they were answered, she would be acceptable.[45] An article also enjoined that while foreign workers were welcome, all sexual relations were out of the question.[45] Film was also used. In Frisians in Peril, a Frisian character objects to a half-Russian, half-Frisian girl having an affair with a Russian, because Frisian blood outweighs Russian;[46] her murder for this is presented as in accordance with ancient Germanic custom for "race pollution".[47] In Die goldene Stadt, a young, innocent country girl and Sudeten German allows a Czech to seduce her. This racial pollution is one reason why she commits suicide, in a deliberate change insisted on by the Propaganda Ministry, since the disgraced daughter should suffer rather than the guiltless father, who committed suicide in the source.[48] In Jud Süß, the title Jew relentlessly pursues a pure Aryan maid; after he succeeds by having her husband arrested and tortured, and offering to free him for her compliance, she drowns herself.[49] In Die Reise nach Tilsit, the Polish seductress persuades the German husband to murder his virtuous German wife to run off with her, but the husband fails and in the end, contrite, returns to his wife.[50] Repeated efforts were made to propagate Volkstum, racial consciousness, to prevent sexual relations between Germans and foreign workers.[51] Pamphlets enjoined all German women to avoid sexual intercourse with all foreign workers brought to Germany, citing them as a danger to their blood.[52] |
プロパガンダ この区別を受け入れること、および人種衛生の必要性を植え付けることは、ナチスのプロパガンダで広く行われた。ナチスの演説者は、ドイツ人とユダヤ人の性 的関係を罰する決定を「奇妙な決定」と呼んだ新聞の題名を引き合いに出して、多くのドイツ人が「何が問題であるかを認識していない」と煽った[40]。 外国のプロパガンダでさえ、罰則をもってそれを防ぐことが重要であると促していた[41]。 ニュルンベルク法が伝播された後、シュトレーヒャーは『シュトゥルマー』誌の1935年の最初の8つの記事のうち4つで、人種的穢れのケースで死刑を要求 している[42]。 [フィップスは、例えば、寂れた下宿屋で子供を放置したままタバコを吸う落胆した母親を描き、その床にはユダヤ人の誘惑者の写真が置かれ、キャプションが 付けられていた[43]。"彼女の中のすべては死んでしまった。彼女はユダヤ人に破滅させられたのだ」[44]。 『Neues Volk』はNSDAP人種政策局の月刊誌で、許容される人種関係についての質問に答え、アーリア人種の優秀性を宣伝する他の資料を含んでいた[45]。 不妊のドイツ女性でさえ、「ドイツ人の名誉を傷つける」のでユダヤ人と結婚できず、法律違反の危険があるので関係を断ち切らなければならない、とされてい た。 [45] 中国人男性との結婚も、女性が妊娠していても同様に禁止され、事務局はその男性を国外追放するように見送っていた[45] オランダ人女性はユダヤ人の血だけでなく植民地からの非白人の血についても問題を提起したが、それに答えれば受け入れられる[45] またある記事では、外国人労働者は歓迎するが、すべての性的関係は論外である、と戒めている[45]......。 映画も使われた。危機に瀕したフリジア人』では、フリジア人の登場人物が、フリジア人の血がロシア人よりも多いという理由で、ロシア人とフリジア人のハー フの少女が関係を持つことに反対する[46]。これに対する彼女の殺害は、「人種汚染」に対する古代ゲルマンの習慣に則ったものとして提示されている [47]。 黄金の街』では、若くて純粋な田舎娘でスーデン・ジャーマット人がチェコに誘惑されている。この人種的汚染は彼女が自殺する理由の一つであり、宣伝省が主 張する意図的な変更である。なぜなら、罪のない父親が自殺するよりも、不名誉な娘が苦しむべきだからである。 [また、『ユッド・シュス』では、タイトルのユダヤ人が純粋なアーリア人の乙女を執拗に追いかけ、彼女の夫を逮捕して拷問することに成功し、彼女の要求に 応えれば彼を解放すると申し出た後、彼女は溺死する[49]。『ティルジットへの旅』では、ポーランド人の女誑しがドイツ人の夫を説得して、彼女と駆け落 ちするために貞淑なドイツ人の妻を殺害するが、夫は失敗して最後は後悔して妻の元に戻る[50]。 ドイツ人と外国人労働者の性的関係を防ぐために、ヴォルクストゥム(人種意識)を広める努力が繰り返された[51]。 パンフレットは、すべてのドイツ人女性に対して、ドイツに連れて来られたすべての外国人労働者を血の危険として、性的関係を避けるように命じている [52]。 |
In schools Implementation began in schools so rapidly that book production could not keep up; the ministry held that no student should graduate "unless he has perceived that the future of a Volk depends on race and inheritance and understood the obligation this places on him", and so urged for teacher courses using mimeographed materials and cheaply produced books. Students were given racist poems to memorize (right).[53] By the mid-1930s, more substantial materials were produced, including many pamphlets such as Can You Think Racially?.[54] The German National Catechism, a pamphlet widely used in schools, included among its questions: What is racial defilement? Forgetting our spirit and our blood. A careless disregard of our nature and a contempt for our blood. No German man may take a Jewish woman as his wife, and no German girl may marry a Jew. Those who do that exclude themselves from the community of the German people. — German National Catechism[55] "The Jewish Question in Education", a pamphlet for teachers, lamented that many girls and women had been ruined by Jews because no one had warned them of the perils, "no one introduced them to the god-given secrets and laws of blood and race."[56] Such unions could produce children of mixed blood ("a lamentable creature, tossed back and forth by the blood of his two races"), and even when they did not, "the curse also sticks to the defiled mother, never leaving her for the rest of her life. Racial defilement is racial death. Racial defilement is bloodless murder. A woman defiled by the Jew can never rid her body of the foreign poison she has absorbed. She is lost to her people."[56] The League of German Girls was particularly regarded as instructing girls to avoid racial defilement.[56] The pamphlet further claimed that Jews avoided such racial mixing, but preached to other nations to weaken them.[56] Keep your blood pure, It is not yours alone, It comes from far away, It flows into the distance Laden with thousands of ancestors, And it holds the entire future! It is your eternal life.[53] |
学校での実施 文部省は、「民族の未来が人種と相続に依存していることを認識し、このことが自分に課せられていることを理解しない限り」生徒を卒業させてはならないと し、ガリ版刷りの教材と安価に作られた本を使った教員養成課程を促した。生徒たちは人種差別的な詩を暗記させられていた(右)[53]。 1930年代半ばまでに、より充実した教材が作られ、『人種的に考えることができるか』のような多くのパンフレットが作られた[54]。学校で広く使われていたパンフレットである『ドイツ国民カテキズム』はその質問の中に含まれていた。 人種的汚染とは何か?私たちの精神と血を忘れること。私たちの自然を無造作に無視し、私たちの血を侮蔑すること。ドイツ人男性はユダヤ人女性を妻にしては ならないし、ドイツ人女性はユダヤ人と結婚してはならない。そのようなことをする者は、ドイツ人の共同体から自らを排除する。- ドイツ国民カテキズム[55]。 教師向けのパンフレットである「教育におけるユダヤ人問題」は、多くの少女や女性がユダヤ人によって破滅させられたことを嘆き、それは誰もその危険性につ いて警告しなかったからであり、「誰も彼らに血と人種に関する神から与えられた秘密と法則を紹介しなかった」からである[56]。 そのような結婚によって混血児(「二つの人種の血によって前後に翻弄されている嘆かわしい生き物」)が生まれることもあれば、そうならない場合でも「呪い も汚れた母に付着して一生離れない」。人種的穢れは人種的な死である。人種的穢れは血も涙もない殺人である。ユダヤ人に汚された女は、吸収した異質な毒を 体から取り除くことはできない。彼女はその民族から失われる」[56]。 ドイツ少女同盟は特に少女たちに人種的穢れを避けるように指導しているとみなされていた[56]。 パンフレットはさらに、ユダヤ人はそうした人種的混合を避け、他の国々に彼らを弱めるよう説いていると主張していた[56]。 あなたの血を純粋に保ちなさい。 それはあなただけのものではありません。 それは遠くからやってくる。 それは遠くへ流れていく 何千もの先祖を背負って。 そして、それはすべての未来を握っています それはあなたの永遠の命です[53]。 |
Sentences According to an article in Der Spiegel, between 1936 and 1943, the Nazis accused 1,580 persons (in Hamburg alone) of race defilement with 429 of them being convicted.[57] Punishment for race defilement for men was penal labor or prison. Women were left out of the penal legislation (some said, because of the ideology that presented them as seduced, rather than active perpetrators; some said simply because their witness was needed and a witness need not give evidence against herself). They could however be tried for perjury or similar offenses if they tried to protect their (alleged or actual) lover, or sent to a concentration camp (which was not part of the justice system, but inflicted by the Gestapo without any legal control). When Himmler asked Hitler what the punishment of women found guilty of race defilement should be, Hitler said, "having her hair shorn and being sent to a concentration camp".[58] Julius Streicher and others continued to claim the death penalty, which in some cases actually was given, using laws for aggravated punishment if using war-time brownout to commit the "offense" (on which pretext Leo Katzenberger e. g. was killed), if being a "dangerous habitual criminal", and the like. For the justification of death sentences, ordinances with broad elements of fact such as the "Verordnung gegen Volksschädlinge", which came into force on 7 September 1939,[59] were also used.[60] |
処罰 シュピーゲル誌の記事によると、1936年から1943年の間にナチスは(ハンブルクだけで)1,580人を人種的堕落の罪で告発し、そのうち429人が有罪になった[57]。 男性に対する人種的堕落の処罰は刑罰労働または刑務所であった。女性は刑罰の対象から外されていた(積極的な加害者ではなく、誘惑された者として提示する イデオロギーのためという者もいれば、単に証人が必要で、証人は自分自身に対して証拠を与える必要がないためという者もいた)。しかし、(疑惑の、あるい は実際の)恋人を守ろうとすれば偽証罪や同様の罪で裁かれたり、強制収容所(これは司法制度の一部ではなく、ゲシュタポによって法的規制なしに行われた) に送られたりすることができた。ユリウス・シュトライヒャーらは、戦時中の停電を利用して「犯罪」を犯した場合(これを口実にレオ・カッツェンバーガーら が殺された)、「危険な常習犯」である場合などに加重処罰の法律を使って死刑を主張し続け、実際に執行されたケースもあった[58] 。死刑判決の正当化のために、1939年9月7日に施行された「Verordnung gegen Volksschädlinge」のような事実の要素が広い条例も使用された[59]。 |
Polish decrees by Nazi Germany for the workers (Zivilarbeiter) used as slave labor. Race traitor Racial hygiene, state-sanctioned policies in the early 20th century. Nazi propaganda used by the Nazi Party in Germany (1933–1945). |
ナチスドイツによる、奴隷労働に使われた労働者(Zivilarbeiter)のためのポーランド政令。 人種裏切り者 人種衛生、20世紀初頭の国家公認の政策。 ドイツのナチス党が使用したナチスのプロパガンダ(1933-1945)。 |
https://en.wikipedia.org/wiki/Rassenschande |
|
+++
Links
リンク
文献
その他の情報