じめに よんでください

スピノザ『エチカ』ラテン語版・ポータル

Part 00 of  the Ethics by Baruch Spinoza

池田光穂

スピノザの〈エチカ〉はモラル〔人間的道徳・倫理〕とは何の関係もな い。彼はひとつのエトロジー(=動物行動学:引用者註)として、いいかえ れば、そうした内在の平面の上でさまざまの速さと遅さ、さまざまの触発しまた触発される力がとげる構成の問題として、これをとらえているのである。だから こそ彼は真実叫びをあげて言うのだ。君たちは、良きにせよ悪しきにせよ、自分に何ができるか知ってはいない。君たちはひとつの身体、またひとつの心が、あ る出会いにおいて、ある組み合いにおいて、ある結びつきあいにおいて、何をなしうるかをあらかじめ知りはしない、と」(ドゥルーズ 1994:220)→(ドゥルーズ 2002)。

PARS PRIMA DE DEO.

第1部 神について
01_BSpinoza_Etica_Iwanami2022.pdf
PARS SECUNDA DE NATURA ET ORIGINE MENTIS.

第2部 精神の本性および起源について
02_BSpinoza_Etica_Iwanami2022.pdf
PARS TERTIA DE ORIGINE ET NATURA AFFECTUUM.

第3部 感情の起源および本性について
03_BSpinoza_Etica_Iwanami2022.pdf
PARS QUARTA DE SERVITUTE HUMANA SEU DE AFFECTUUM VIRIBUS.

第4部 人間の隷属あるいは感情の力について
04_BSpinoza_Etica_Iwanami2022.pdf
PARS QUINTA DE POTENTIA INTELLECTUS SEU DE LIBERTATE HUMANA.

第5部 知性の能力あるいは人間の自由について
05_BSpinoza_Etica_Iwanami2022.pdf

★リンク(オリジナルサイ トで元データの場所)

Ethica, ordine geometrico demonstrata 「エチカ - 幾何学的秩序に従って論証された」


Ética o Ética demostrada según el orden geométrico (en latín: Ethica ordine geometrico demonstrata o Ethica more geometrico demonstrata; abreviado: E) es un tratado del filósofo neerlandés Baruch Spinoza, escrito entre 1661 y 1675 en latín[1]​ y publicado póstumamente en 1677 en la Opera posthuma.[2]​[3]​ Es su obra más conocida y apreciada, pues contiene la mayoría de su concepción filosófica.[4]​

Spinoza proyectó dar a conocer la Ética al menos dos años antes de su publicación definitiva, pero en carta de agosto de 1675 comunicó a su amigo Oldenburg que se vio forzado a retirar el manuscrito de la imprenta a causa de una campaña de «acechanzas» por parte de teólogos y filósofos cartesianos, que consideraban ateo el libro. De todos modos, copias del mismo (o de fragmentos) circulaban ya desde años atrás (al menos desde 1661), aunque rehusó entregar el manuscrito a Leibniz en París en 1675 por considerarlo «imprudente». Una copia manuscrita sí llegó a manos del Santo Oficio en Roma, donde la Santa Sede intentó también impedir su publicación. Cuatro meses después de su edición, el Gobierno neerlandés prohibía la difusión de la obra.[5]​

En la Ética, Spinoza intenta demostrar un «sistema filosófico plenamente coherente que se esfuerza por ofrecer una imagen objetiva de la realidad y por comprender el significado de una vida ética. Siguiendo un formato lógico paso por paso, definido en torno de la naturaleza de Dios, la mente, la servidumbre humana a las emociones y el poder de la comprensión —moviendo desde la consideración de lo eterno, a especular sobre el lugar de la humanidad en el orden natural, libertad y el camino a la felicidad posible—».[cita requerida]

Posiblemente, uno de los intentos más osados de aplicar el método de Euclides en filosofía ha sido el de Spinoza al tratar de desarrollar la ética, organizada como sistema deductivo. Arrancando de axiomas y definiciones, Spinoza pretendió deducir el resto de sus doctrinas metafísica y ética como proposiciones demostrables sustentadas en estos supuestos previos.[6]​
『幾何学的順序による倫理学(エチカ)』(ラテン語:Ethica ordine geometrico demonstrata または Ethica more geometrico demonstrata、略称:E)は、オランダの哲学者バルーフ・スピノザが1661年から1675年にかけてラテン語で執筆し[1]、1677年に 『遺作集』として死後出版された論文である。[2][3] これは彼の最もよく知られ、高く評価されている作品であり、彼の哲学的構想の大部分が含まれている。[4]

スピノザは、この著作を最終出版の少なくとも2年前に公表する予定だったが、1675年8月の手紙の中で、友人オルデンブルクに、この著作を無神論的だと 考える神学者やカルテシアン派の哲学者たちによる「迫害」のキャンペーンのため、印刷所から原稿を撤回せざるを得なかったと伝えている。とはいえ、その写 本(あるいは断片)は、少なくとも1661年から何年も前から出回っていた。しかし、彼は1675年にパリでライプニッツに原稿を渡すことを「軽率」だと 考えて拒否した。手書きの写本はローマの聖職者会議の手に渡り、聖座もその出版を阻止しようとした。出版から4か月後、オランダ政府は本作品の流通を禁止 した。

『倫理学』の中で、スピノザは「現実の客観的なイメージを提供し、倫理的な人生の意味を理解しようと努める、完全に首尾一貫した哲学体系」を実証しようと している。神の性質、精神、感情に対する人間の隷属、理解の力について定義された、段階的な論理的構成に従って、永遠の考察から、自然界における人類の立 場、自由、そして幸福への道について考察している。」[要出典]

おそらく、ユークリッドの方法を哲学に適用した最も大胆な試みのひとつは、演繹的体系として倫理学を展開しようとしたスピノザの試みだろう。公理と定義か ら出発し、スピノザは、これらの前提に基づいて証明可能な命題として、彼の形而上学および倫理学のその他の教義を導き出そうとした。[6]
Resumen

Manuscrito de  la Ética (E) de Spinoza
La arquitectónica geométrica de la Ética descansa enteramente sobre el concepto de sustancia.[4]​ Descartes había definido a la sustancia como "... una cosa que existe de tal modo que para existir no tiene necesidad más que de sí misma...",[7]​ y postula así tres sustancias: el pensamiento, la extensión y Dios. Pero se le ha señalado en las segundas objeciones a las Meditaciones metafísicas que, según su propia filosofía, tal definición de sustancia es aplicable solo a Dios, puesto que este es causa de todo ente, tanto de su ser como de su existencia continua. El pensamiento y la extensión no podrían ser sustancias ya que habrían de carecer de causa para ello. Descartes salvó parcialmente el problema tipificando la sustancia: una es la sustancia infinita que no es creada por nada, y otras las sustancias finitas, solo creadas por Dios. La solución es parcial, puesto que para salvar el dualismo Descartes abre la equivocidad en el término; sustancia se dice de muchas maneras. La filosofía de Spinoza puede leerse como una respuesta a esta objeción, ya que mantiene la definición, pero afirma una única sustancia, la infinita o divina, Dios.[8]​ Con todo, no debe pensarse a Spinoza como un cartesiano más. Son más las diferencias que las similitudes, y cabe recordar que su filosofía se alza justamente en oposición a la de Descartes.[9]​
要約

 エチカ写本
『倫理学』の幾何学的構造は、物質という概念に完全に立脚している[4]。デカルトは物質を「...その存在のために、それ自体以外の何ものも必要としな いもの...」と定義し[7]、思考、拡張、そして神という三つの物質を提唱した。しかし、『形而上学的瞑想』に対する第二の反論では、彼自身の哲学によ れば、そのような実体の定義は、あらゆる存在、その存在と継続的な存在の両方の原因である神にのみ適用できると指摘されている。思考と広がりは、その原因 を欠いているため、実体ではありえない。デカルトはこの問題を、実体を類型化することで部分的に解決した。つまり、何ものにも創造されない無限の実体と、 神によってのみ創造された有限の実体がある、という分類である。この解決策は部分的なものに過ぎない。なぜなら、二元論を救うために、デカルトは「実体」 という用語の曖昧さを許容したからである。実体とは、さまざまな意味で解釈される。スピノザの哲学は、この反論に対する答えとして読むことができる。なぜ なら、彼は定義を維持しながら、唯一の物質、すなわち無限の、あるいは神聖な、神を主張しているからだ。[8] とはいえ、スピノザを単なるデカルト主義者と考えるべきではない。類似点よりも相違点の方が多く、彼の哲学はまさにデカルトの哲学に対抗して立ち上がった ことを忘れてはならない。[9]
Estilo
El estilo y sistema del libro es, como Spinoza dice, «demostrada según el orden geométrico», con prefacios, definiciones, axiomas, lemas, postulados, leyes, proposiciones y escolios.[2]​ Estas son seguidas por proposiciones que pueden contener notas, demostraciones, corolarios y escolios. Se emplean también apéndices que contienen explicaciones complementarias.[10]​ Este tipo de presentación imita los Elementos de Euclides.

La redacción fue lenta y azarosa como se muestra en su Correspondencia, sin embargo, su edición fue rápida, pero "sigue envuelta en la penumbra de vagas noticias biográficas e hipótesis sostenidas en análisis textuales".[11]​


スタイル
この本のスタイルと体系は、スピノザが言うように、「幾何学的順序に従って証明されている」ものであり、序文、定義、公理、補題、仮定、法則、命題、注釈 で構成されている。[2]​ これらに続いて、注釈、証明、帰結、注釈を含む命題が続く。補足的な説明を含む付録も使用されている。この種の構成は、ユークリッドの『原論』を模倣した ものである。

その執筆は、彼の書簡集に示されているように、遅くて不安定なものだったが、その編集は迅速に行われた。しかし、その編集は「漠然とした伝記的情報と、テキスト分析に基づく仮説の影に覆われたままである」。


Contenido
Primera parte: De Dios

Axiomas I-VII y proposiciones I-IV de la Ética.

Estructura lógica de las seis primeras proposiciones de la Ética de Spinoza.

La primera parte del libro aborda la relación entre Dios y el universo. Spinoza estaba comprometido con una tradición que sostenía: Dios existe fuera del universo; Dios creó el universo por una razón; y Dios pudo haber creado un universo diferente de acuerdo con su voluntad. Spinoza niega estas afirmaciones. Según él, Dios es el mundo natural. Lo que esto significa, como con otras tantas afirmaciones de Spinoza, está sujeto a discusión. Concluye lo siguiente: Dios es la sustancia que comprende el universo, con Dios existiendo en sí mismo, no de alguna manera fuera del universo[12]​; y el universo existe como lo hace por necesidad, no por una razón o voluntad teológica divina.

Spinoza discute a través de proposiciones. Él sostiene que su conclusión es simplemente la conclusión lógica necesaria de la combinación de las definiciones y axiomas provistos. Comienza con la proposición de que "no pueden existir en el universo dos o más sustancias que tengan la misma naturaleza o atributo".[13]​ La sustancia es definida como aquello cuya esencia implica necesariamente su existencia[14]​, de modo a lo que se denomina causa-sui.[15]​ Sigue esto argumentando que los objetos y eventos no solo deben ser causados si ocurren, sino que deben evitarse si no ocurren. Por una contradicción lógica, si algo no es contradictorio, no hay razón para que no exista. Spinoza se basa en estas ideas iniciales. Si la sustancia existe, debe ser infinita, porque si no infinito tendría que existir otra sustancia finita y tomar las partes restantes de sus atributos finitos, algo que es imposible según la proposición anterior.[16]​ Spinoza luego usa el argumento ontológico como justificación de la existencia de Dios y argumenta que Dios (que debe leerse como "naturaleza", en lugar de la deidad tradicional) debe poseer todos los atributos infinitamente. Como no hay dos cosas que puedan compartir atributos, "además de Dios, no se puede conceder ni concebir ninguna sustancia" y "todo cuanto es, es en Dios, y sin Dios nada puede ser ni concebirse".[17]​

Spinoza afirma que las cosas que componen o están en el universo, seres humanos incluidos, son “modos” de Dios.[18]​ Los modos o afecciones representan los accidentes de la única sustancia, Dios; por lo tanto, todo ser humano u otra cosa del universo es, en algún sentido, dependiente de Dios. La naturaleza de esta dependencia se encuentra en disputa. Algunos intérpretes sostienen que los modos son propiedades de Dios, en el sentido tradicional. Otros sostienen que los modos son los efectos de Dios. En todo caso, los modos son, también, lógicamente dependientes de la esencia de Dios, en tanto cada suceso se sigue de la naturaleza de Dios al igual que –usando el ejemplo de Spinoza- de la esencia del triángulo se sigue que sus ángulos sean iguales a dos ángulos rectos. Dado que Dios debe existir necesariamente acorde a su propia naturaleza, no hay ningún suceso que pudiera haberse evitado; y, si un destino particular de algún modo particular es determinado por Dios, no hay escapatoria a ello. En términos de Spinoza: “Una cosa que ha sido determinada por Dios para producir un efecto no puede hacerse a sí misma indeterminada.” La creación divina del universo no es una decisión divina, no está motivada por ningún propósito.
内容
第一部:神について

『倫理学』の公理I-VIIおよび命題I-IV。

スピノザの『倫理学』の最初の6つの命題の論理的構造。

この本の第一部は、神と宇宙の関係について論じている。スピノザは、神は宇宙の外に存在し、神は理由があって宇宙を創り、神は自分の意志に従って別の宇宙 を創ることができたという伝統に固執していた。スピノザはこれらの主張を否定している。彼によれば、神は自然界そのものである。この意味は、スピノザの他 の多くの主張と同様、議論の余地がある。彼は次のように結論づけている。神は宇宙を構成する実体であり、神は宇宙の外ではなく、神自身の中に存在する [12]。そして宇宙は、神学的な理由や意志によってではなく、必然的にそのように存在する。

スピノザは命題を通じて議論する。彼は、その結論は、与えられた定義と公理を組み合わせた結果、必然的に導き出される論理的な結論にすぎない、と主張す る。彼は、「同じ性質や属性を持つ二つ以上の実体が宇宙に共存することはできない」という命題から議論を始める。[13] 物質は、その本質が必然的にその存在を意味するもの[14]、すなわち自己原因(causa-sui)[15] と定義される。これに続いて、物体や事象は、発生する場合にのみ引き起こされるだけでなく、発生しない場合には回避されなければならないと論じる。論理的 な矛盾により、何かが矛盾しないならば、それが存在しない理由はない。スピノザは、これらの初期の考えに基づいている。実体が存在する場合、それは無限で なければならない。なぜなら、もし無限でなかった場合、別の有限の実体が存在し、その有限の属性の残りの部分を引き継ぐことになるが、それは前述の命題に よれば不可能だからだ。[16]​ スピノザはその後、神の存在を正当化するためにおんとう的な議論を用い、神(これは伝統的な神ではなく「自然」と解釈すべきである)はすべての属性を無限 に所有しているはずだと主張する。二つのものが属性を共有することはできないため、「神以外の物質は認められず、また考えられない」し、「存在するものは すべて神の中にあり、神なしには何も存在し、また考えられない」のである。[17]

スピノザは、宇宙を構成する、あるいは宇宙に存在するもの、人間も含めて、は神の「様態」であると主張している。[18]​様態、あるいは属性は、唯一の 物質である神の一面を表している。したがって、人間や宇宙の他のあらゆるものは、ある意味で神に依存している。この依存の性質については議論がある。一部 の解釈者は、様式は伝統的な意味での神の属性であると主張している。他の解釈者は、様式は神の影響であると主張している。いずれにせよ、様式は、あらゆる 事象が神の本質から必然的に生じるのと同じように、論理的にも神の本質に依存している。スピノザの例えを用いるならば、三角形の本質から、その角度が2つ の直角に等しいことが必然的に生じるのと同じである。神は自らの性質に従って必然的に存在しなければならないため、回避できる事象は存在しない。そして、 特定の運命が特定の様式で神によって決定されているならば、そこから逃れることは不可能だ。スピノザの言葉を借りれば、「神によってある効果を生み出すよ うに決定されたものは、それ自体を不確定なものにすることはできない」ということだ。宇宙の神による創造は、神による決定ではなく、いかなる目的によって も動機づけられたものではない。
Proposiciones (explicadas) utilizadas en la primera parte

1. La sustancia es por naturaleza anterior a sus afecciones (Se refiere a la antigüedad del origen de la substancia comparada con nosotros)
2. Dos sustancias que tienen diversos atributos no tienen nada común entre sí (Se refiere a la diferencia de los atributos dados)
3. En cosas que no tienen nada en común entre sí, el uno no puede ser la causa de la otra. (Una substancia con diferentes atributos no puede crear otra)
4. Dos o más cosas distintas se distinguen entre sí por la diversidad de los atributos de las sustancias o por la diversidad de las afecciones de esas sustancias (La diversidad en los atributos de una substancia la hace única y la separa de las demás)
5. No puede haber dos o más sustancias de la misma naturaleza o atributo (Todas las substancias son diferentes)
6. Una sustancia no puede ser producida por otra substancia (Una substancia no puede crear otra)
7. A la naturaleza de la sustancia pertenece el existir (Si algo existe tiene substancia)
8. Toda sustancia es necesariamente Infinita (La substancia no se puede agotar o desaparecer)
9. Cuanto más grande es un ser, más atributos de pertenecen (A más complejidad, más atributos)
10. Cada atributo de una sustancia debe ser concebido por sí mismo (No puede ser creada por algo más que no sea ella misma)
11. Dios o sea la sustancia que consta de infinitos atributos, cada uno de los cuales expresa una eterna e infinita existencia (Dios es omnipotente y posee infinitos atributos)
12. No se puede conseguir con exactitud ningún atributo de la sustancia del que se diga que la sustancia puede ser dividida (La sustancia es indivisible)
13. La sustancia es absolutamente infinita e indivisible.
14. Aparte de Dios no se puede dar ni concebir ninguna sustancia (Dios es el único capaz de crear sustancia)
15. Todo lo que es es un Dios y sin dios nada puede ser concebido.
16. De la necesidad de la naturaleza divina deben seguirse infinitas cosas, en infinitos modos. Esto es todo cuánto puede caer bajo el entendimiento infinito (En un universo infinito hay infinitas substancias e infinitas cualidades)
17. Dios actúa por las solas leyes de su naturaleza y no coaccionado por nadie. (La omnipotencia de Dios le permite crear y actuar por su cuenta)
18. Dios es causa inmanente pero no transitiva de todas las cosas.
19. Dios o sea todos los atributos de Dios son eternos.
第一部で使用された命題(解説付き)

1. 物質はその性質上、その属性よりも先にある(物質の起源が我々よりも古いことを指す)
2. 異なる属性を持つ二つの物質は、互いに共通点を持たない(与えられた属性の違いを指す)
3. 互いに共通点のないものは、一方が他方の原因になることはできない(異なる属性を持つ物質は、別の物質を作り出すことはできない)。
4. 2つ以上の異なるものは、物質の属性の多様性、あるいはそれらの物質の性質の多様性によって互いに区別される(物質の属性の多様性が、その物質を独特なものにし、他の物質と区別する)。
5. 同じ性質や属性を持つ物質が二つ以上存在することはありえない(すべての物質は異なる)。
6. ある物質は別の物質によって生成されることはありえない(ある物質は別の物質を作り出すことはできない)。
7. 物質の本質には存在が属する(何かが存在するならば、それは物質である)。
8. すべての物質は必然的に無限である(物質は枯渇したり消滅したりすることはできない)。
9. 存在が大きければ大きいほど、より多くの属性を有する(複雑さが増すほど、より多くの属性を有する)
10. 物質の各属性は、それ自体によって概念化されなければならない(それ自体以外の何かによって創造されることはできない)
11. 神、すなわち無限の属性から成る物質は、その各属性が永遠かつ無限の存在を表現する (神は全能であり、無限の属性を持つ)
12. 物質が分割可能であると言われる物質の属性は、正確には得られない(物質は分割不可能である)
13. 物質は完全に無限かつ分割不可能である。
14. 神以外の物質は存在し得ず、また考えられない(物質を創造できるのは神だけである)。
15. 存在するものはすべて神であり、神なしには何も考えられない。
16. 神の性質の必然性から、無限のものが無限の方法で生じなければならない。これは無限の理解が及ぶ範囲のすべてである。(無限の宇宙には、無限の物質と無限の性質がある)
17. 神は、その性質の法則のみによって行動し、誰からも強制されない。(神の全能性は、神が独自に創造し行動することを可能にする)
18. 神は、すべてのものの内在的であり、かつ非推移的な原因である。
19. 神、すなわち神のすべての属性は永遠である。
Segunda parte: De la naturaleza y el origen del alma

Segunda parte de la Ética, edición de 1677.
La segunda parte de la Ética se concentra en la mente y el cuerpo humanos. Spinoza ataca varias proposiciones cartesianas:

1. que el pensamiento y el cuerpo son sustancias distintas y se afectan una a otra;
2. que conocemos mejor nuestro pensamiento que nuestro cuerpo;
3. que nuestros sentidos son confiables;
4. que pese a haber sido creados por Dios, podemos cometer errores cuando afirmamos la verdad, en virtud de nuestra voluntad libre, de una idea que no es clara y distinta.

Spinoza niega cada una de estas proposiciones. Respecto de (1), argumenta que el pensamiento y el cuerpo son una única cosa pensada de dos maneras distintas.[19]​ La naturaleza en su totalidad puede ser descrita en términos de pensamientos o de cuerpos. Sin embargo, no podemos mezclar estas dos maneras de describir las cosas, como Descartes hace, y decir que el pensamiento afecta al cuerpo o viceversa.[20]​ Más aún, el autoconocimiento del pensamiento no es fundamental; éste no puede conocer sus propios pensamientos mejor de lo que conoce cómo su cuerpo actúa en relación con otros cuerpos. Además, no hay diferencia entre contemplar una idea y pensar que ella es cierta; y la voluntad no es libre de ninguna manera. La percepción sensorial, a la cual Spinoza llama “conocimiento del primer tipo”, es completamente incierta, ya que refleja más cómo nuestros propios cuerpos funcionan que las cosas como verdaderamente son. Podemos, además, tener un tipo de conocimiento preciso llamado “conocimiento del segundo tipo”, o “razón”. Éste engloba el conocimiento acerca de las características comunes a todas las cosas, e incluye principios de física y geometría. Se puede tener, además, un “conocimiento del tercer tipo”, o “conocimiento intuitivo”. Éste es un tipo de conocimiento que, de alguna manera, relaciona cosas particulares con la naturaleza de Dios.
第二部:魂の性質と起源について

『倫理学』第二部、1677年版。
『倫理学』第二部は、人間の心と身体に焦点を当てている。スピノザはデカルトのいくつかの命題を批判する:

1. 思考と身体は異なる実体であり、互いに影響し合うという命題。
2. 私たちは自分の身体よりも自分の思考をよく知っているという命題。
3. 私たちの感覚は信頼できるという命題。
4. 神によって創造されたにもかかわらず、自由意志によって、明確かつ明確ではない考えに基づいて、真実を主張する際に誤りを犯すことがあるという主張。

スピノザはこれらの主張のそれぞれを否定する。(1) については、思考と身体は、2つの異なる方法で考えられた単一のものであると論じる。[19]​ 自然は全体として、思考または身体のいずれかの観点から記述することができる。しかし、デカルトが行ったように、この二つの記述方法を混同して、思考が身 体に影響を与える、あるいはその逆であると言うことはできない。[20]​ さらに、思考の自己認識は本質的なものではない。思考は、自分の身体が他の身体とどのように作用するかを認識する以上に、自分の思考を認識することはでき ない。また、ある考えを熟考することと、その考えが真実であると考えることとの間に違いはなく、意志は決して自由ではない。スピノザが「第一種の知識」と 呼ぶ感覚的知覚は、物事が実際にどうであるかを反映するよりも、むしろ私たち自身の身体がどのように機能するかを反映するものであり、まったく不確かであ る。さらに、私たちは「第二種の知識」、すなわち「理性」と呼ばれる正確な知識を持つことができる。これは、すべての物事に共通する特性に関する知識であ り、物理学や幾何学の原理も含まれる。さらに、「第三の知識」、すなわち「直観的知識」も持つことができる。これは、ある意味で、特定の事柄を神の性質と 関連付ける種類の知識である。
Tercera parte: Del origen de la naturaleza de las afecciones
En la tercera parte de la Ética, Spinoza argumenta que todas las cosas, incluyendo a los seres humanos, se esfuerzan por persistir en su ser. Esto se suele interpretar en el sentido de que las cosas intentan perdurar tanto como puedan. Spinoza explica cómo este esfuerzo (“conato”)[21]​ subyace a nuestras emociones o afecciones (amor, odio, alegría, tristeza, y otras).[22]​ Nuestra mente es a veces pasiva y a veces activa. Es necesariamente activa en tanto contiene ideas adecuadas, mientras que mientras tenga ideas inadecuadas, es necesariamente pasiva.
第三部:感情の性質の起源について
『倫理学』の第三部で、スピノザは、人間を含むすべてのものは、その存在を永続させようと努力していると論じている。これは通常、物事は可能な限り長く存 続しようと試みるという意味で解釈される。スピノザは、この努力(「コンナート」)[21]が、私たちの感情や情動(愛、憎しみ、喜び、悲しみなど)の根 底にあることを説明している[22]。私たちの心は、時には受動的であり、時には能動的である。適切な観念を含む限り、それは必然的に能動的であるが、不 適切な観念を含む限り、それは必然的に受動的である。
Cuarta parte: De la servidumbre del hombre o de la fuerza de las afecciones
La cuarta parte, “De la esclavitud humana”, analiza las pasiones humanas, las cuales Spinoza ve como aspectos del pensamiento que nos conducen al exterior para buscar lo que nos da placer y rehuir lo que nos da dolor. La “esclavitud” a la que se refiere es la dominación de estas pasiones o, en sus propias palabras, “afecciones”. Spinoza examina cómo los afectos, cuando no son controlados, pueden atormentar a la humanidad, y hacer imposible a ésta vivir, uno junto a otro individuo, en armonía.
第四部:人間の隷属、あるいは情動の力について
第四部「人間の隷属について」では、人間の情動について考察している。スピノザは情動を、快楽を求めるために外部へと向かい、苦痛を避けるために外部へと 向かう思考の一側面と見なしている。ここでいう「奴隷状態」とは、こうした情熱、つまり彼自身の言葉でいう「感情」に支配される状態を指す。スピノザは、 感情が制御されない場合、それが人類を苦しめ、個人が互いに調和して共存することを不可能にする可能性について考察している。
Quinta parte: De la potencia del entendimiento o de la libertad del hombre
La quinta parte, “De la libertad humana”, argumenta que la razón puede gobernar los afectos en la búsqueda de la virtud; la cual, para Spinoza, es la autopreservación. Solo con la ayuda de la razón los humanos podrán distinguir las pasiones que verdaderamente ayudan a la virtud de aquellas que son perjudiciales a ella. Gracias a la razón es que podemos ver las cosas como realmente son, sub species aeternitatis, “bajo el aspecto de la eternidad”. Y, dado que Spinoza trata a Dios y a la naturaleza de forma indistinguible, conocer las cosas es conocer mejor a Dios.[23]​ Entendiendo que todas las cosas son determinadas por la naturaleza a ser como son, podemos alcanzar la tranquilidad racional que mejor aporta a nuestra felicidad, y nos libera de ser conducidos por nuestras pasiones.
第五部:理解力、あるいは人間の自由について
第五部「人間の自由について」では、理性は美徳の追求において感情を支配することができると論じている。スピノザにとって美徳とは自己保存である。理性の 助けがあって初めて、人間は美徳に真に役立つ情熱と、美徳に有害な情熱とを区別することができるのだ。理性のおかげで、我々は物事をありのまま、sub species aeternitatis、「永遠の観点」から見ることを可能にする。そして、スピノザは神と自然を区別せずに扱うため、物事を知ることは、神をよりよく 知ることである。[23]​ すべてのものは、そのありのままの姿を自然によって決定されていることを理解することで、我々は幸福に最も貢献する合理的な安らぎを得ることができ、情熱 に導かれることから解放されるのだ。
Temas
Dios y la naturaleza

Retrato de Baruch Spinoza, 1665.
Según Spinoza, Dios es naturaleza y la naturaleza es Dios (Deus sive Natura). Este es su panteísmo. En su libro anterior, Tractatus Theologico-Politicus, Spinoza discutió las inconsistencias que resultan cuando se supone que Dios tiene características humanas. En el tercer capítulo de ese libro, afirmó que la palabra "Dios" significa lo mismo que la palabra "Naturaleza". Él escribió: "Ya sea que digamos [...] que todas las cosas suceden de acuerdo con las leyes de la naturaleza, o que estén ordenadas por el decreto y la dirección de Dios, decimos lo mismo". Más tarde calificó esta declaración en su carta a Henry Oldenburg abjurando del materialismo.[24]​ La naturaleza, para Spinoza, no es materia física. En este libro comparó a Dios con la naturaleza al escribir "Dios o la Naturaleza" cuatro veces.[25]​ "Para Spinoza, Dios o la Naturaleza, siendo una y la misma cosa, es el sistema completo, infinito, eterno, necesariamente existente, activo del universo en el que absolutamente todo existe. Este es el principio fundamental de la Ética...".[26]​

Spinoza sostiene que todo lo que existe es parte de la naturaleza, y todo en la naturaleza sigue las mismas leyes básicas. En esta perspectiva, los seres humanos son parte de la naturaleza y, por lo tanto, pueden explicarse y entenderse de la misma manera que todo lo demás en la naturaleza. Este aspecto de la filosofía de Spinoza, su naturalismo, fue radical para su época, y tal vez incluso para la actualidad. En el prefacio de la tercera parte de la Ética (relacionada con las emociones), escribe:

"La mayoría de los escritores sobre las emociones y la conducta humana parecen tratar más bien asuntos ajenos a la naturaleza que a fenómenos naturales que siguen las leyes generales de la naturaleza. Parecen concebir que el hombre está situado en la naturaleza como un reino dentro de un reino: porque creen que perturba en lugar de seguir el orden de la naturaleza, que tiene control absoluto sobre sus acciones y que está determinado únicamente por él mismo. Sin embargo, mi argumento es este. Nada sucede en la naturaleza, lo que puede atribuirse a un defecto en el mismo; porque la naturaleza es siempre la misma, y en todas partes una y la misma en su eficacia y poder de acción; es decir, las leyes y ordenanzas de la naturaleza, por las cuales todas las cosas suceden y cambian de una forma a otra, son en todas partes y siempre iguales;" -  Ética, Parte 3

Por lo tanto, Spinoza afirma que las pasiones de odio, ira, envidia, etc., consideradas en sí mismas, "se derivan de esta misma necesidad y eficacia de la naturaleza; responden a ciertas causas definidas, a través de las cuales se entienden y poseen ciertas propiedades tan digno de ser conocido como las propiedades de cualquier otra cosa". Los humanos no son diferentes en especie del resto del mundo natural; ellos son parte de eso.[27]​El naturalismo de Spinoza puede verse como derivado de su firme compromiso con el principio de razón suficiente (PSR), que es la tesis de que todo tiene una explicación. Articula el PSR de una manera fuerte, ya que lo aplica no solo a todo lo que es, sino también a todo lo que no es:

"De todo lo que sea, se debe asignar una causa o razón, ya sea por su existencia o por su inexistencia , por ejemplo, si existe un triángulo, se debe otorgar una razón o causa por su existencia; si, por el contrario, no existe, también debe otorgarse una causa que impida su existencia o anule su existencia." -  Ética, Parte 1, XI (énfasis agregado)

Y para continuar con el ejemplo del triángulo de Spinoza, aquí hay una afirmación que hace sobre Dios:

"Desde el poder supremo de Dios, o la naturaleza infinita, un número infinito de cosas, es decir, todas las cosas necesariamente han surgido en un número infinito de formas, o siempre fluyen de la misma necesidad; Del mismo modo que de la naturaleza de un triángulo, se sigue desde la eternidad y para la eternidad, que sus tres ángulos interiores son iguales a dos ángulos rectos." -  Ética, Parte 1, XVII

Spinoza rechazó la idea de un Creador externo de forma repentina y aparentemente caprichosa, creando el mundo en un momento particular en lugar de otro, y creándolo de la nada. La solución le pareció más desconcertante que el problema, y más bien poco científica en cuanto a que implicaba una ruptura en la continuidad. Prefirió pensar en todo el sistema de realidad como su propio terreno. Este punto de vista era más simple; evitó la concepción imposible de la creación de la nada; y fue religiosamente más satisfactorio al acercar a Dios y al hombre a una relación más cercana. En lugar de la Naturaleza, por un lado, y un Dios sobrenatural, por el otro, postuló un mundo de realidad, a la vez Naturaleza y Dios, y no dejó lugar para lo sobrenatural. Este llamado naturalismo de Spinoza solo se distorsiona si uno comienza con una cruda idea materialista de la Naturaleza y supone que Spinoza degradó a Dios. La verdad es que elevó la naturaleza al rango de Dios al concebir la naturaleza como la plenitud de la realidad, como el Uno y el Todo. Rechazó la simplicidad engañosa que se obtiene al negar la realidad de la materia, de la mente o de Dios. El sistema cósmico los comprende a todos. De hecho, Dios y la Naturaleza se vuelven idénticos cuando cada uno se concibe como el Autoexistente Perfecto. Esto constituye Spinoza's Dios y la Naturaleza se vuelven idénticos cuando cada uno es concebido como el Autoexistente Perfecto. Esto constituye Dios de Spinoza y la Naturaleza se vuelven idénticos cuando cada uno es concebido como el Autoexistente Perfecto. Esto constituye el panteísmo de Spinoza.[27]​[28]​


テーマ
神と自然

バルーク・スピノザの肖像、1665年。
スピノザによれば、神は自然であり、自然は神である(Deus sive Natura)。これが彼の汎神論である。彼の前作『神学政治論』では、神に人間的な特徴があると仮定した場合に生じる矛盾について論じている。その著書 の第三章で、彼は「神」という言葉は「自然」という言葉と同じ意味であると主張した。彼はこう書いている。「すべての事象は自然の法則に従って起こる、あ るいは神の決定と指示によって秩序づけられている、と私たちが言う場合、それは同じことを言っているのだ」。その後、ヘンリー・オルデンバーグへの手紙の 中で、この発言を修正し、唯物論を否定している[24]。スピノザにとって、自然は物質的なものではない。この本の中で、彼は「神または自然」という表現 を 4 回使用し、神と自然を同一視している。[25]​ 「スピノザにとって、神あるいは自然は、まったく同じものであり、宇宙の完全かつ無限、永遠、必然的に存在する、活動的なシステムであり、その中にすべて のものが存在している。これが『倫理学』の基本原則である...」[26]​

スピノザは、存在するものはすべて自然の一部であり、自然の中のすべてのものは同じ基本法則に従うと主張している。この観点では、人間も自然の一部であ り、したがって、自然界の他のあらゆるものと同様に説明し、理解することができる。スピノザの哲学のこの側面、すなわち自然主義は、当時、そしておそらく は現代においても、過激なものだった。倫理学の第3部(感情に関する部分)の序文で、彼は次のように書いている。

「感情や人間の行動について書いている作家の多くは、自然の一般的な法則に従う自然現象というよりも、むしろ自然とは無関係な事柄を扱っているようだ。彼 らは、人間は自然の中に、王国の中の王国のように位置していると考えているようだ。なぜなら、人間は自然の秩序に従うのではなく、それを乱し、自分の行動 を完全に制御し、自分だけによって決定されていると信じているからだ。しかし、私の主張はこうだ。自然界では、自然界の欠陥に起因するものは何も起こらな い。なぜなら、自然は常に同じであり、その効力と作用力はどこでも同じである。つまり、すべてのものが起こり、ある形から別の形へと変化するのは、自然界 の法則と秩序によるものであり、それはどこでも、いつでも同じである」―『倫理学』第3部

したがって、スピノザは、憎しみ、怒り、嫉妬などの情熱は、それ自体としては、「自然のこの必然性と有効性から派生したものであり、特定の明確な原因に よって生じ、それを通じて、他のあらゆるものの特性と同様に、知ることの価値のある特定の特性を理解し、所有する」と主張している。人間は、他の自然界の ものとは種として何ら変わらない。人間も自然界の一部である。[27]​スピノザの自然主義は、十分な理由の原則(PSR)に対する彼の確固たるコミット メントから派生したものと見ることができる。PSR とは、あらゆるものには説明がある、という説である。彼は PSR を強力な形で表現している。なぜなら、PSR を、存在するものすべてだけでなく、存在しないものすべてにも適用しているからである。

「存在するもの、あるいは存在しないものすべてについて、その存在または非存在の原因または理由を割り当てるべきである。例えば、三角形が存在するなら ば、その存在の理由または原因を割り当てるべきである。逆に、三角形が存在しないならば、その存在を妨げる、あるいはその存在を無効にする原因も割り当て るべきである。」 - 『倫理学』第1部、XI (強調追加)

そして、スピノザの三角形の例を続けて、彼が神について述べていることを紹介しよう。

「神の至高の力、すなわち無限の性質から、無限の数のもの、すなわちすべてのものが必然的に無限の形で生じ、あるいは常に同じ必然性から流れ出ている。三 角形の性質から、その三つの内角は二つの直角に等しいということが、永遠に、そして永遠に、必然的に導かれるのと同様である。」 - 『倫理学』第1部、XVII

スピノザは、ある特定の瞬間に、他の瞬間ではなく、無から世界を創り出した、外部からの創造主という概念を、突然、そして一見気まぐれに拒否した。その解 決策は、問題よりもさらに不可解であり、連続性に断絶をもたらすという点で、むしろ非科学的であると彼は考えた。彼は、現実のシステム全体を、それ自体が 独立した領域として考えることを選んだ。この見解はより単純であり、無から創造するという不可能な概念を回避し、神と人間をより近い関係に接近させること で、宗教的にもより満足のいくものとなった。一方に自然、他方に超自然的な神という代わりに、彼は現実の世界、つまり自然と神の両方であると主張し、超自 然的なものの余地を残さなかった。スピノザのこのいわゆる自然主義は、自然について粗雑な唯物論的観念から出発し、スピノザが神を貶めたと想定した場合に のみ歪曲される。真実は、自然を現実の完全性、唯一かつ全体として捉えることで、自然を神の地位にまで高めたということだ。物質、精神、神の現実性を否定 することで得られる、一見単純に見える考え方を、スピノザは拒否した。宇宙の体系は、これらすべてを包含している。実際、神と自然は、それぞれが「完全な る自己存在」として捉えられるとき、同一のものとなる。これがスピノザの「神と自然は、それぞれが完全なる自己存在として捉えられるとき、同一のものとな る」という考え方である。これは、スピノザのパンテイズムを構成するものである。[27][28]

Filosofía moral
"Sin inteligencia no hay vida racional: y las cosas solo son buenas, en la medida en que ayudan al hombre a disfrutar de la vida intelectual, que se define por la inteligencia. Por el contrario, cualquier cosa que impida que el hombre perfeccione su razón, y su capacidad para disfrutar de la vida racional, solo se llama maldad." -  Ética , Parte IV, Apéndice V

Para Spinoza, la realidad significa actividad, y la realidad de cualquier cosa se expresa en una tendencia a la autoconservación: existir es persistir. En los tipos más bajos de cosas, en la llamada materia inanimada, esta tendencia se muestra como una "voluntad de vivir". Considerado fisiológicamente, el esfuerzo se llama apetito ; cuando somos conscientes de ello, se llama deseo. Las categorías morales, el bien y el mal, están íntimamente conectadas con el deseo, aunque no de la forma que comúnmente se supone. El hombre no desea nada porque piensa que es bueno, o lo rechaza porque lo considera malo; más bien considera algo bueno si lo desea, y lo considera malo si tiene aversión por él. Ahora, todo lo que se siente para aumentar la actividad vital da placer; cualquier cosa que se sienta para disminuir dicha actividad causa dolor. El placer, junto con la conciencia de su causa externa, se llama amor, y el dolor, junto con la conciencia de su causa externa, se llama odio: el "amor" y el "odio" se usan en el sentido amplio de "me gusta" y "aversión". Todos los sentimientos humanos se derivan del placer, el dolor y el deseo.[28]​

Spinoza ofrece un análisis detallado de toda la gama de sentimientos humanos, y su relato es uno de los clásicos de la psicología.[29]​ Para el presente propósito, la distinción más importante es aquella entre sentimientos "activos" y sentimientos "pasivos" (o "pasiones"). El hombre, según Spinoza, es activo o libre en la medida en que cualquier experiencia es el resultado únicamente de su propia naturaleza; él es pasivo, o un siervo, en la medida en que cualquier experiencia se debe a otras causas además de su propia naturaleza. Los sentimientos activos son todas formas de autorrealización, de actividad elevada, de fortaleza mental y, por lo tanto, siempre son placenteros. Son los sentimientos pasivos (o "pasiones") los responsables de todos los males de la vida, ya que son inducidos en gran medida por cosas ajenas a nosotros y con frecuencia causan esa vitalidad baja que significa dolor. Spinoza luego vincula su ética con su teoría del conocimiento, y correlaciona el progreso moral del hombre con su progreso intelectual. En la etapa más baja del conocimiento, la de la "opinión", el hombre está bajo la influencia dominante de las cosas fuera de sí mismo, y también lo está en la esclavitud de las pasiones. En la siguiente etapa, la etapa de la "razón", el rasgo característico de la mente humana, su inteligencia, se afirma y ayuda a emanciparlo de su esclavitud a los sentidos y los atractivos externos. La comprensión de la naturaleza de las pasiones ayuda a liberar al hombre de su dominio. Una mejor comprensión de su propio lugar en el sistema cósmico y del lugar de todos los objetos de sus gustos y disgustos, y su comprensión de la necesidad que rige todas las cosas, tienden a curarlo de sus resentimientos, remordimientos y decepciones. Se reconcilia con las cosas y gana tranquilidad. De esta manera, la razón enseña la aquiescencia en el orden universal y eleva la mente por encima de la agitación de la pasión. En la etapa más alta del conocimiento, la del "conocimiento intuitivo", la mente comprende todas las cosas como expresiones del cosmos eterno. Ve todas las cosas en Dios, y Dios en todas las cosas. Se siente como parte del orden eterno, identificando sus pensamientos con el pensamiento cósmico y sus intereses con los intereses cósmicos. De este modo, se vuelve eterno como una de las ideas eternas en las cuales el Pensamiento de Atributo se expresa y alcanza esa "bendición" que "no es la recompensa de la virtud, sino la virtud misma", es decir, la alegría perfecta que caracteriza el yo perfecto. actividad. Este no es un logro fácil o común. "Pero", dice Spinoza, "todo lo excelente es tan difícil como raro".[28]​[30]​[31]​
道徳哲学
「知性なくして理性的な生活はありえない。そして、物事は、知性によって定義される知的生活を人間が享受するのに役立つ範囲でのみ、良いものとなる。逆 に、人間が理性と理性的な生活を楽しむ能力を完成させることを妨げるものは、すべて悪と呼ばれる。」 - 『倫理学』第4部、付録V

スピノザにとって、現実とは活動であり、あらゆるものの現実は自己保存の傾向として表現される。つまり、存在とは持続することである。より低次のもの、い わゆる無生物では、この傾向は「生きる意志」として現れる。生理学的に考えると、この努力は食欲と呼ばれ、それを意識すると欲望と呼ばれる。道徳的なカテ ゴリー、つまり善と悪は、一般的に考えられているような形ではなく、欲望と密接に関連している。人間は、それが良いと思うからそれを望むわけでも、悪いと 思うからそれを拒むわけでもない。むしろ、それを望むからそれを良いとみなし、嫌悪感を抱くからそれを悪いとみなすのだ。さて、生命活動を増加させるもの はすべて喜びをもたらし、その活動を減少させるものはすべて苦痛をもたらす。快楽は、その外的要因の認識とともに「愛」と呼ばれ、苦痛は、その外的要因の 認識とともに「憎しみ」と呼ばれる。「愛」と「憎しみ」は、「好き」と「嫌い」という広い意味で用いられる。人間の感情はすべて、快楽、苦痛、欲望に由来 する。

スピノザは、人間の感情の全範囲について詳細な分析を行っており、その記述は心理学の古典の一つとなっている。[29]​ ここで最も重要な区別は、「能動的」感情と「受動的」感情(あるいは「情熱」)の区別である。スピノザによれば、人間は、あらゆる経験が自分の本性のみの 結果である限り、能動的あるいは自由である。一方、あらゆる経験が自分の本性以外の原因によるものである限り、受動的あるいは奴隷的である。能動的な感情 は、あらゆる形態の自己実現、高次の活動、精神的な強さであり、したがって常に快いものである。受動的な感情(あるいは「情熱」)は、人生のあらゆる悪の 原因である。なぜなら、それらは主に自分以外のものによって引き起こされ、しばしば苦痛を意味する活力の低下をもたらすからである。スピノザはその後、そ の倫理観を認識論と結びつけ、人間の道徳的進歩をその知的進歩と関連づける。認識の最も低い段階である「意見」の段階では、人間は自分以外の事柄の影響を 強く受け、また情熱の奴隷となっている。次の段階である「理性」の段階では、人間の精神の特徴である知性が確立され、感覚や外部の魅力への奴隷状態から人 間を解放するのに役立つ。情熱の本質を理解することで、人間はその支配から解放される。宇宙のシステムにおける自分の位置、自分の好き嫌いの対象となるす べてのものの位置、そしてすべてのものを支配する必然性をより深く理解することで、人間は恨みや後悔、失望から解放される傾向がある。物事と和解し、平穏 を得る。このように、理性は宇宙の秩序への服従を教え、情熱の動揺から精神を高揚させる。知識の最高段階である「直観的知識」では、精神はすべてのものを 永遠の宇宙の表現として理解する。すべてのものを神の中に、そして神をすべてのものの中に見る。心は、永遠の秩序の一部であると感じ、自分の考えを宇宙の 考えと、自分の関心を宇宙の関心と同一視する。こうして、心は、属性思考が表現される永遠の思想の一つとして永遠のものとなり、「徳の報酬ではなく、徳そ のものである」という「祝福」、すなわち、完全な自我を特徴づける完全な喜びに到達する。これは容易でも一般的でもない達成である。「しかし」とスピノザ は言う、「優れたものはすべて、稀であると同時に難しいものである」[28]​[30]​[31]​。
Recepción
Poco después de su muerte en 1677, las obras de Spinoza se colocaron en el Index librorum prohibitorum de la Iglesia católica. Pronto aparecieron otras condenas, como la de Aubert de Versé en su obra L´Impie convaincu, ou Dissertation contre Spinoza (1685). Según su subtítulo, en la obra "se refutan los fundamentos del ateísmo [de Spinoza]".[32]​

Durante los siguientes cien años, si los filósofos europeos leyeron a este supuesto hereje, lo hicieron casi en secreto. La cantidad de espinozismo prohibido que estaban infiltrando sigue siendo un tema de continua intriga. Locke, Hume, Leibniz y Kant fueron acusados por estudiosos posteriores de caer en períodos de espinozismo.[33]​

La primera traducción conocida de la Ética al inglés fue completada en 1856 por la novelista George Eliot, aunque no se publicó hasta 1981.[34]​[35]​ El libro apareció luego en inglés en 1883, de la mano del novelista Hale White.[36]​[37]​ Las primeras traducciones neerlandesas publicadas fueron del poeta Herman Gorter (1895).[38]​ La primera traducción española fue la de Manuel Machado (1913) y la primera edición crítica, la de Cari Gebhardt (1925).[39]​
受容
1677年に死去した直後、スピノザの著作はカトリック教会の禁書目録に掲載された。その後、オーベール・ド・ヴェルセの『L´Impie convaincu, ou Dissertation contre Spinoza』(1685年)など、他の非難もすぐに現れた。その副題によると、この著作は「(スピノザの)無神論の基礎を反駁する」ものであるとい う。[32]

その後100年間、ヨーロッパの哲学者たちがこの異端者とされる人物を読んだとしても、それはほとんど秘密裏に行われた。彼らがどれほどのスピノザ思想を 密かに取り入れていたかは、今なお謎に包まれている。ロック、ヒューム、ライプニッツ、カントは、後世の学者たちからスピノザ思想の影響を受けたと非難さ れている。

『倫理学』の最初の英語訳は、小説家ジョージ・エリオットによって1856年に完成したが、出版されたのは1981年のことだった。[34]​[35]​ この本はその後、小説家ヘイル・ホワイトの手によって1883年に英語版が刊行された。[36]​[37]​ オランダ語で最初に出版された翻訳は、詩人ヘルマン・ゴルターによるもの(1895年)だ。[38]​ スペイン語での最初の翻訳はマヌエル・マチャドによるもの(1913年)で、最初の批評版はカリ・ゲブハルトによるもの(1925年)だ。[39]​
Anexo:Tipología de los afectos según Spinoza
Opera Posthuma
Ética
Libre albedrío
Panteísmo
Racionalismo
付録:スピノザによる感情の類型
遺作集
倫理学
自由意志
汎神論
合理主義

Tradicionalmente, las únicas acciones que son de libre voluntad son consideradas merecedoras de crédito o culpa. (Ángel con las virtudes Temperancia y Humildad contra Demonio con los pecados Ira y Odio. Fresco de 1717, Iglesia de San Nicolás, Cukovets, provincia Pernik, Bulgaria).

伝統的に、自由意志による行動のみが称賛または非難に値すると考えられている。(節制と謙遜の美徳を持つ天使と、怒りと憎しみの罪を持つ悪魔。1717年のフレスコ画、聖ニコラス教会、ツコヴェツ、ペルニク県、ブルガリア)。
Referencias
1. Genevieve Lloyd, guía de filosofía de Routledge para Spinoza y La ética , Routledge, 2002, p. 24)
2. Spinoza, Benedictus de (2011-10). Ética: demostrada según el orden Geométrico. Alianza Editorial. ISBN 978-84-206-5497-3.
3. Spinoza, 2000, p. 9.
4. González, Zeferino (1886). §59. Filosofía de Spinoza. «Historia de la filosofía». filosofia.org.
5. Spinoza, 2021, pp. 389-390.
6. Copi, Irving M. Lógica simbólica; traductor del inglés: Sestier Boulier, Andrés; CECSA, México, 2000, décima novena reimpresión, ISBN 968-26-0134-7
7. Descartes R. Principia philosophiae; I, 51
8. Piñero, Antonio (8 de octubre de 2020). Baruj Spinoza: “Ética demostrada según el orden geométrico”. Cristianismo e historia. Consultado el 8 de octubre de 2020.
9. Bro, Daniel B. (15 de septiembre de 2020). Para leer a Spinoza. Cuadernos Hispanoamericanos. Consultado el 15 de septiembre de 2020.
10. Pardo, José Luis (18 de julio de 2020). Otra vez la ética. Babelia, El País. Consultado el 15 de septiembre de 2020.
11. Spinoza, 2000, p. 10.
12. Spinoza, 2000, p. 39. "E, I, def. 6"
13. Spinoza, 2000, p. 41. "E, I, prop. 5"
14. Spinoza, 2000, pp. 42, 45. "E, I, prop. 8, dem. y prop. 11"
15. Spinoza, 2000, p. 39. "E, I, def. 1"
16. Spinoza, 2000, p. 42. "E, I, prop. 8, esc. I"
17. Spinoza, 2000, pp. 48-49. "E, I, prop. 14 y 15"
18. Spinoza, 2000, p. 49. "E, I, prop. 15. dem"
19. Spinoza, 2000, pp. 81-82. "E, II, p7, esc."
20. Spinoza, 2000, p. 87. "E, II, p13, dem."
21. Spinoza, 2000, p. 132. "E, II, p 6."
22. Spinoza, 2000, pp. 126, 134. "E, III, def. afec y p11."
23. Spinoza, 2000, p. 258. "E, V, p 24."
24. «Letter 21 (73) Spinoza to Oldenburg.». www.faculty.umb.edu. «La suposición de algunos, que trato de demostrar en el Tractatus Theologico-Politicus la unidad de Dios y la Naturaleza (lo que significa para este último una cierta masa o materia corpórea), es totalmente errónea.»
25. Dos veces en la Parte IV, Prefacio ( Deum seu Naturam , Deus seu Natura ); dos veces en la Parte IV, Proposición IV, Prueba ( Dei sive Naturæ , Dei seu Naturæ ).
26. Cf. Steven Nadler, A Book Forged in Hell: Spinoza's Scandalous Treatise, Princeton University Press, 2011, ch. 5.
27. Cf. "Introduction to Spinoza’s Ethics" Archivado el 26 de febrero de 2015 en Wayback Machine., by Geoff Pynn, Northern Illinois University, Spring 2012.
28. «Spinoza, Baruch». 1911 Encyclopædia Britannica. Volume 25. Consultado el 28 de julio de 2020.
29. LeBuffe, Michael (2020). Zalta, Edward N., ed. Spinoza’s Psychological Theory (Summer 2020 edición). The Stanford Encyclopedia of Philosophy. Consultado el 28 de julio de 2020.
30. Cf. Frédéric Manzini, Spinoza, Points, 2010, esp. Pt. 2, pp. 227–306; Pt. 3, pp. 489–550 (en francés).
31. Cf. also The correspondence of Spinoza, G. Allen & Unwin ltd., 1928, p. 289. See also John Laird, Journal of Philosophical Studies, Vol. 3, No. 12 (Oct., 1928), pp. 544–545.
32. Aubert de Versé, Noël (164-1714) Auteur du texte (1685). L'impie convaincu, ou Dissertation contre Spinosa, dans laquelle on refute les fondemens de son athéisme / (par N. Aubert de Versé) (en español). Consultado el 27 de julio de 2020.
33. Boehm, Omri (19 de junio de 2014). Kant's Critique of Spinoza. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-935480-1. Consultado el 27 de julio de 2020.
34. Spinoza's Ethics (en inglés). 14 de enero de 2020. ISBN 978-0-691-19323-6. Consultado el 27 de julio de 2020.
35. «George Eliot - Major works». Encyclopedia Britannica (en inglés). Consultado el 27 de julio de 2020.
36. «Ethics | work by Spinoza». Encyclopedia Britannica (en inglés). Consultado el 27 de julio de 2020.
37. «Spinoza, Baruch». 1911 Encyclopædia Britannica. Volume 25. Consultado el 27 de julio de 2020.
38. Spinoza, Benedictus de; Gorter, H. (1895). Ethica van Benedictus de Spinoza (en neerlandés). Loman en Funke. Consultado el 27 de julio de 2020.
39. Spinoza, 2000, p. 15.
参考文献
1. Genevieve Lloyd, Routledgeのスピノザと『倫理学』哲学ガイド, Routledge, 2002, p. 24)
2. スピノザ, ベネディクトゥス・デ (2011-10). 『倫理学:幾何学的順序に従って証明されたもの』. アリアンサ・エディトリアル. ISBN 978-84-206-5497-3.
3. スピノザ、2000年、9ページ。
4. ゴンサレス、ゼフェリノ(1886年)。§59。スピノザの哲学。「哲学の歴史」。filosofia.org。
5. スピノザ、2021年、389-390ページ。
6. コピ、アーヴィング・M. 記号論理学; 英語からの翻訳: セスティエル・ブーリエ、アンドレス; CECSA、メキシコ、2000年、第19刷、ISBN 968-26-0134-7
7. デカルト R. 哲学原理; I, 51
8. ピニェロ、アントニオ (2020年10月8日)。バルーフ・スピノザ: 「幾何学的順序による倫理学」。キリスト教と歴史。2020年10月8日アクセス。
9. ブロ、ダニエル B. (2020年9月15日)。スピノザを読むために。Cuadernos Hispanoamericanos。2020年9月15日アクセス。
10. Pardo, José Luis (2020年7月18日)。再び倫理について。Babelia、El País。2020年9月15日アクセス。
11. Spinoza, 2000, p. 10。
12. スピノザ、2000年、39ページ。「E、I、定義 6」
13. スピノザ、2000年、41ページ。「E、I、命題 5」
14. スピノザ、2000年、42、45ページ。「E、I、命題 8、証明、および命題 11」
15. スピノザ、2000年、39ページ。「E、I、def. 1」
16. スピノザ、2000年、42ページ。「E、I、prop. 8、esc. I」
17. スピノザ、2000年、48-49ページ。「E、I、prop. 14 および 15」
18. スピノザ、2000年、49ページ。「E、I、命題15、証明」
19. スピノザ、2000年、81-82ページ。「E、II、p7、補題」
20. スピノザ、2000年、87ページ。「E、II、p13、証明」
21. スピノザ、2000年、132ページ。「E、II、p 6。」
22. スピノザ、2000年、126、134ページ。「E、III、def. afec および p11。」
23. スピノザ、2000年、258ページ。「E、V、p 24。」
24. 「手紙 21 (73) スピノザからオルデンブルクへ」。www.faculty.umb.edu。「私が『神学政治論』で神と自然(後者はある種の物質または物質的物質を意味 する)の統一性を証明しようとしているという一部の人の推測は、まったくの誤りである。」
25. 第 IV 部、序文(Deum seu Naturam、Deus seu Natura)で 2 回、第 IV 部、命題 IV、証明(Dei sive Naturæ、Dei seu Naturæ)で 2 回。
26. 参照:Steven Nadler、A Book Forged in Hell: Spinoza's Scandalous Treatise、Princeton University Press、2011 年、第 5 章。
27. 参照:「スピノザの倫理学入門」 2015年2月26日ウェイバックマシンにアーカイブ、Geoff Pynn、ノーザン・イリノイ大学、2012年春。
28. 「スピノザ、バルーク」。1911年版ブリタニカ百科事典。第25巻。2020年7月28日アクセス。
29. LeBuffe, Michael (2020). Zalta, Edward N., ed. Spinoza’s Psychological Theory (Summer 2020 edition). The Stanford Encyclopedia of Philosophy. 2020年7月28日閲覧。
30. 参照:Frédéric Manzini、Spinoza、Points、2010年、特に第2部、227-306ページ、第3部、489-550ページ(フランス語)。
31. 参照:The correspondence of Spinoza、G. Allen & Unwin ltd.、1928年、289ページ。ジョン・レアード『哲学研究ジャーナル』第 3 巻第 12 号(1928 年 10 月)、544-545 ページも参照のこと。
32. オーベール・ド・ヴェルゼ、ノエル(164-1714)著(1685)。L『impie convaincu, ou Dissertation contre Spinosa, dans laquelle on refute les fondemens de son athéisme / (par N. Aubert de Versé) (スペイン語)。2020年7月27日閲覧。
33. Boehm, Omri (2014年6月19日)。Kant』s Critique of Spinoza。Oxford University Press。ISBN 978-0-19-935480-1。2020年7月27日閲覧。
34. 『スピノザの倫理学』(英語)。2020年1月14日。ISBN 978-0-691-19323-6。2020年7月27日閲覧。
35. 「ジョージ・エリオット - 主な作品」。ブリタニカ百科事典(英語)。2020年7月27日閲覧。
36. 「倫理学 | スピノザの著作」。ブリタニカ百科事典(英語)。2020年7月27日閲覧。
37. 「スピノザ、バルーク」。1911年版ブリタニカ百科事典。第25巻。2020年7月27日閲覧。
38. スピノザ、ベネディクトゥス・デ;ゴルター、H. (1895)。Ethica van Benedictus de Spinoza(オランダ語)。Loman en Funke。2020年7月27日閲覧。
39. スピノザ、2000年、15ページ。
Bibliografía
Spinoza, Baruch (1980). Ética demostrada según el orden geométrico (Vidal Peña, trad.). Orbis.
Spinoza, Baruch (1980). Ética demostrada según el orden geométrico (Oscar Cohan, trad.). FCE. ISBN 9789681604974.
Spinoza, Baruch (2000). Ética demostrada según el orden geométrico (Atilano Domínguez, trad.). Trotta. ISBN 9788498790702.
Spinoza, Baruch (2005). Ética demostrada según el orden geométrico (Manuel Machado, trad.). Quadrata. ISBN 9789871139682.
Spinoza, Baruch (2011). Ética demostrada según el orden geométrico (Vidal Peña, trad.). Alianza Editorial. ISBN 9788420654973.
Spinoza, Baruch (2020). Ética demostrada según el orden geométrico (Pedro Lomba, trad.). Trotta. ISBN 9788498797848.
Spinoza, Baruj (2021). Atilano Domínguez, ed. Obras completas. Madrid: Guillermo Escolar Editor. ISBN 978-84-18093-53-1.
Spinoza, Baruj (2022). Ética demostrada según el orden geométrico (Mario Caimi, trad.). Buenos Aires: Colihue. ISBN 978-950-563-100-1.
参考文献
スピノザ、バルーク(1980)。『幾何学的順序による倫理学』(ヴィダル・ペニャ訳)。オービス。
スピノザ、バルーク(1980)。『幾何学的順序による倫理学』(オスカー・コーハン訳)。FCE。ISBN 9789681604974。
スピノザ、バルーク(2000)。幾何学的順序による倫理学(アティラーノ・ドミンゲス訳)。トロッタ。ISBN 9788498790702。
スピノザ、バルーク(2005)。幾何学的順序による倫理学(マヌエル・マチャド訳)。クアドラタ。ISBN 9789871139682。
スピノザ、バルーク(2011)。幾何学的順序による倫理学(ビダル・ペニャ訳)。アリアンサ・エディトリアル。ISBN 9788420654973。
スピノザ、バルーク(2020)。幾何学的順序による倫理学(ペドロ・ロンバ訳)。トロッタ。ISBN 9788498797848。
スピノザ、バルーク(2021)。アティラーノ・ドミンゲス編。全集。マドリード:ギジェルモ・エスコラル・エディトール。ISBN 978-84-18093-53-1。
スピノザ、バルーク(2022)。幾何学的順序による倫理学(マリオ・カイミ訳)。ブエノスアイレス:コリウエ。ISBN 978-950-563-100-1。
 Wikisource en inglés contiene Ethics.
 Wikisource en latín contiene Ethica.
英語版ウィキソースには『倫理学』が収録されている。
ラテン語版ウィキソースには『エティカ』が収録されている。
https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%89tica_(Spinoza)


リンク

  • The Ethics, (Ethica Ordine Geometrico Demonstrata) The Project Gutenberg, 英訳フルテキスト.
  • スピノザ『エチカ』の問題系▶︎︎スピノザ︎スピノザ 「エチカ」英訳のpdfパスワードなし▶︎︎エチカ=スペイン語版[pdf]▶︎▶︎︎▶︎▶
  • スピノザとイデオロギー▶︎スピノザと精液▶︎︎▶︎︎
  • DigitalSpinozism (最強サイト)
  • 文献

  • 修 理屋 / バーナード・マラムード著 ; 橋本福夫訳, 東京 : 早川書房 , 1969
  • Norbert Wiener, Cybernetics: Control and Communication in the Animal and the Machine; 池原止戈夫, 彌永昌吉, 室賀三郎, 戸田巌訳『サイバネティックス 第2版: 動物と機械における制御と通信』岩波書店 (1962) / 岩波文庫 ISBN 978-4-00-339481-6 (2011)
  • ス ピノザ : 実践の哲学 / G.ドゥルーズ著 ; 鈴木雅大訳, 東京 : 平凡社 , 2002(Spinoza, philosophie pratique / Gilles Deleuze, Paris : Éditions de Minuit , c1981)
  • ス ピノザと表現の問題 / ジル・ドゥルーズ [著] ; 工藤喜作, 小柴康子, 小谷晴勇訳, 東京 : 法政大学出版局 , 1991(Spinoza et le problème de l'expression / Gilles Deleuze, Paris : Éditions de Minuit , c1968)
  • 上 野修『スピノザ『神学政治論』を読む』ちくま学芸文庫 2014年
  • その他の情報

    Copyleft, CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1996-2099


    池田蛙  授業蛙  電脳蛙  医人蛙  子供蛙

    ++

    Copyleft, CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1996-2099