じめによんでね

価値形態論

Theory of form of value

池 田光穂

「マ ルクス経済学の最も基本的な理論の一つ。商品は 価値と使用価値という2要因から成るが,商品の価値は他の商品の使用価値との関係で しか表現できないというメカニズムから出発して貨幣形態の生成を解明する理論。最も単純な価値表現関係は,ある1つの商品と異種の任意の1 商品に対する価値関係であって,これは x量のA商品=y量のB商品と 表現でき,このA商品を相対的価値形態にある (価値がB商品の使用価値の一定量との相対関係において表示されている) といい,B商品を等価形態にある (A商品の等価物として機能している) という。

これは,A商品からみればB以外のどの任意の商品をも等価形態におく表現へと拡大できる (拡大された価値形態) 無数にある価値表現のなかで,常に等価 形態におかれ,相対的価値形態から排除される単一の商品 (一般的等価物) が生成してくる (一般的価値形態)

歴史的には,貨幣が一般的等価物としての役割を社会的慣習によって独占するにいたった (貨幣形態)

以上のような『資本論』の論理を,歴史的発展過程になぞらえて理解するか,純論理的に理解するか,については論争がある」ブリタニカ国際大百科事典 小項目「価値形態論」より)。

「マ ルクスの主著《資本論》の第1巻(1867)は 資本の生産過程を扱い,労働力という商品の特殊な性格から剰余価値が発生し搾取されることを明らかにする。資本の流通過程を対象とする第2巻(1885) は,マルクスの死後にエンゲルスにより公刊されたが,資本の回転,再生産表式などを論ずる」コトバンクより)。

The value-form or form of value ("Wertform" in German) [1] is an important concept in Karl Marx's critique of political economy, discussed in the first chapter of Capital, Volume 1.[2] It refers to the social form of tradeable things as units of value, which contrast with their tangible features, as objects which can satisfy human needs and wants or serve a useful purpose.[3] The physical appearance or the price tag of a traded object may be directly observable, but the meaning of its social form (as an object of value) is not.[4] Marx intended to correct errors by the classical economists in defining exchange, value, money and capital, by showing precisely how these economic categories evolved out of the development of trading relations.

Playfully narrating the "metaphysical subtleties and theological niceties" of ordinary things when they become instruments of trade,[5] Marx provides a brief social morphology of value as such — what its substance really is, the forms which this substance takes, and how its magnitude is determined or expressed. He analyzes the evolution of the form of value in the first instance by considering the meaning of the value-relationship that exists between two quantities of traded objects.[6] He then shows how, as the exchange process develops, it gives rise to the money-form - which facilitates trade, by providing standard units of exchange value. Lastly, he shows how the trade of commodities for money gives rise to investment capital. Tradeable wares, money and capital are historical preconditions for the emergence of the factory system (discussed in subsequent chapters of Capital, Volume 1). With the aid of wage labour, money can be converted into production capital, which creates new value that pays wages and generates profits, when the output of production is sold in markets.[7]

The value-form concept has been the subject of numerous theoretical controversies among academics working in the Marxian tradition,[8] giving rise to many different interpretations (see Criticism of value-form theory). Especially from the late 1960s[9] and since the rediscovery of Isaac Rubin's Essays on Marx's theory of value,[10] the theory of the value-form has been appraised by many Western Marxist scholars[11] as well as by Frankfurt School theorists[12] and Post-Marxist theorists.[13] There has also been considerable discussion about the value-form concept by Japanese Marxian scholars.[14]

The academic debates about Marx’s value-form idea often seem obscure, complicated or hyper-abstract. Nevertheless, they continue to have a theoretical importance for the foundations of economic theory and its critique. What position is taken on the issues involved, influences how the relationships of value, prices, money, labour and capital are understood. It will also influence how the historical evolution of trading systems is perceived, and how the reifying effects associated with commerce are interpreted.[15]


価値形態または価値の形態(ドイツ 語では「ヴェルトフォルム」)[1]は、『資本論』第1巻の第1章で論じられているカール・マルクスの政治経済学批判における重要な概念である[2]。価 値の単位としての取引可能な事物の社会的形態を指しており、人間の欲求を満たしたり、有用な目的を果たすことができる対象として、その有形的特徴とは対照 的である。[マルクスは、交換、価値、貨幣、資本の定義における古典派経済学者の誤りを正すことを意図し、これらの経済的カテゴリーが取引関係の発展から どのように発展したかを正確に示した。

マルクスは、普通のものが交易の道具になるときの「形而上学的な微妙さと神学的な機微」を戯れに語りながら、価値というものの簡潔な社会形態学——その実 体が本当は何であるか、この実体がとる形態は何か、その大きさはどのように決定され、表現されるのか——を提供している[5]。次に、交換過程が発展する につれて、交換価値の標準単位を提供することによって貿易を容易にする貨幣形態がどのように生まれるかを示す。最後に、貨幣を対価とする商品の取引が、い かにして投資資本を生み出すかを示す。取引可能な商品、貨幣、資本は、工場制度の出現の歴史的前提条件である(『資本論』第1巻の後の章で論じる)。賃金 労働の助けによって、貨幣は生産資本に転換することができ、生産資本は、生産物が市場で販売されるときに、賃金を支払い、利潤を生み出す新たな価値を生み 出す[7]。

価値形式の概念は、マルクス主義の伝統の中で活動する学者たちの間で数多くの理論的論争の対象となっており[8]、多くの異なる解釈を生んでいる(価値形 式理論への批判を参照)。特に1960年代後半から[9]、アイザック・ルービンの『マルクスの価値論に関する論考』が再発見されて以来[10]、価値形 式の理論は多くの西洋のマルクス主義学者[11]、フランクフルト学派の理論家[12]、ポスト・マルクス主義の理論家たちによって評価されてきた [13]。

マルクスの価値形態概念に関する学術的な議論は、しばしば曖昧で複雑、あるいは超抽象的に見える。とはいえ、経済理論の基礎やその批判にとって理論的な重 要性を持ち続けている。この問題にどのような立場をとるかは、価値、価格、貨幣、労働、資本の関係がどのように理解されるかに影響する。また、取引システ ムの歴史的進化をどのように認識し、商業に関連する物象化効果をどのように解釈するかにも影響する[15]。


Basic explanation
When the concept of the form of value is introduced in the first chapter of Capital, Volume I,[16] Marx clarifies that economic value becomes manifest in an objectified way (as a separate "thing") only through the form of value established by the exchange of products.

People know very well that any product represents a value, i.e. that there is a normal economic cost of supply (an average current replacement cost) for the product - some people have to work to produce and supply it, so that others can use it. But according to Marx, various further questions arise about that simple insight, such as: how much value is that, exactly? How does that value exist, or what really determines that value? What is the source of that value? How can value be expressed or measured? What explains differences in value? Answering these sorts of questions convincingly turns out to be more challenging than one might think at first sight.

基本的説明
マルクスは、『資本論』第1巻の第1章で価値の形態の概念が紹介されたとき[16]、経済的価値は、生産物の交換によって成立する価値の形態を通じてのみ、客観化された形で(別個の「もの」として)顕在化することを明らかにしている。

人民は、どのような生産物にも価値があること、すなわち、生産物には通常の経済的供給コスト(現在の平均的交換コスト)が存在することを知っている。しか し、マルクスによれば、この単純な洞察について、さらに次のようなさまざまな疑問が生じる。その価値はどのように存在するのか、あるいは何がその価値を決 定するのか。その価値の源泉は何なのか?価値はどのように表現され、測定されるのか?何が価値の相違を説明するのか?このような質問に説得力を持って答え ることは、一見すると想像以上に難しいことがわかる。

Value relation
What something is economically "worth" can be expressed only relatively, by relating, weighing, comparing and equating it[17] to amounts of other tradeable objects (or to the labour effort, resources or sum of money those objects represent).[18] The value of products is expressed by their "exchange-value":[19] what they can trade for, but that exchange-value can be expressed in many different ways. Since exchange-value is most often expressed by a "money-price", it then seems that "exchange value", "value", "price" and "money" are really all the same thing. But Marx argues they are not the same things at all.[20]

For Marx, this point is absolutely vital for a scientifically adequate understanding of economic value and markets. Precisely because the political economists kept conflating and confusing the most basic economic categories, Marx argued, they were unable to provide a fully consistent, integral theory of the economy. One might be able to quantify and measure economic phenomena, but that does not necessarily mean that they are measured in a way that they are fully understood.[21]

In a preface to the first edition of Capital, Volume I, Marx stated:

"I have popularised the passages concerning the substance of value and the magnitude of value as much as possible. The value-form, whose fully developed shape is the money-form, is very simple and slight in content. Nevertheless, the human mind has sought in vain for more than 2,000 years to get to the bottom of it..."[22]

Marx gives various reasons for this ancient puzzle. The main obstacle seems to be that trading relations refer to social relations which are not directly observable. What these social relations are, has to be conceptualized with abstract ideas. The trading ratios between commodities and money are certainly observable, via prices and transaction data. Yet how exactly the things being traded get the value they have, is not observable. It seems like "the market" does that, but what the market is, and how that happens, remains rather vague. This story does not get much further than the idea, that things have value, because people want to have them, and are prepared to pay money for them.

Marx's comment clarifies, that according to Marx the value-form of commodities is not simply a feature of industrial capitalism. It is associated with the whole history of commodity trade ("more than 2,000 years").[23] Marx claimed that the origin of the money-form of value had never before been explained by bourgeois economics, and that "the mystery of money will immediately disappear" once the evolution of value-relations has been traced out from its simplest beginnings.[24]

This was probably a vain hope; even today economists and economic historians cannot agree about what is the correct theory of money. Wolfgang Streeck states that "money is easily the most unpredictable and least governable human institution we have ever known".[25] Put another way, the possibilities for arranging any type of trade or deal are extremely diverse; the only operative requirement is that the trading partners agree to the terms of the arrangement, however simple or complicated it may be. It follows that, what specific role money has in the given arrangement, can vary greatly.[26] In addition, new kinds of credit instruments and types of money-tokens keep emerging that were previously unheard of (such as securitization techniques and cryptocurrencies).

Only when market production and its corresponding legal system are highly developed, does it becomes possible to understand what "economic value" actually means in a comprehensive and theoretically consistent way, separate from other sorts of value (like aesthetic value or moral value). The reason is that, to a large extent, the different kinds of value have become practically separated in reality and become increasingly universal in their applications. When Marx considers "value" as such or in itself, as a general social form in the economic history of humans, i.e. "the form of value as such", he is abstracting from all the particular expressions it might have.

Marx admitted that the form of value was a somewhat difficult notion, but he assumed "a reader who is willing to learn something new and therefore to think for himself."[27] In a preface to the second edition of Capital, Volume I, Marx claimed that he had "completely revised" his treatment, because his friend Dr. Louis Kugelmann had convinced him that a "more didactic exposition of the form of value" was needed.[28] Usually Marx-scholars refer to both versions anyhow, because each of them provides some extra information which does not occur in the other version.[29] Hans-Georg Backhaus however distinguishes between no less than four different versions of Marx's story about the value-form: (i) the first version in Marx's A contribution to the critique of political economy (1859), (ii) the second version in the first chapter of the first edition of Capital, Volume 1 (1867a), (iii) the third version in a special appendix added to the first edition of Capital, Volume 1 (1867b), and (iv) the fourth revised version in the first chapter of the second edition of Capital, Volume 1 (1873), where the appendix of the first edition was scrapped.[30]
価値関係
何かが経済的に「価値がある」ことは、それを他の取引可能な対象物(またはそれらの対象物が表す労働力、資源、金銭の合計)の量と関連付け、計量し、比較 し、等価化することによって[17]、相対的にのみ表現することができる[18]。商品の価値は、その「交換価値」[19]、すなわち、その商品が何と交 換できるかによって表現されるが、その交換価値はさまざまな方法で表現することができる。交換価値は「貨幣価格」によって表現されることが最も多いので、 「交換価値」、「価値」、「価格」、「貨幣」は実際にはすべて同じもののように思われる。しかしマルクスは、それらはまったく同じものではないと主張する [20]。

マルクスにとってこの点は、経済的価値と市場を科学的に適切に理解するために絶対に不可欠である。マルクスは、政治経済学者たちが最も基本的な経済的カテ ゴリーを混同し、混同し続けたために、彼らは完全に一貫した一体的な経済理論を提供することができなかったのだと主張した。経済現象を定量化し測定するこ とはできるかもしれないが、それは必ずしもそれらが完全に理解されるような方法で測定されることを意味するわけではない[21]。

『資本論』第1巻の初版の序文で、マルクスはこう述べている:

「私は価値の実質と価値の大きさに関する文章を可能な限り大衆化した。価値形式は、その完全に発展した形が貨幣形式であるが、その内容は非常に単純でわず かなものである。それにもかかわらず、人間の心は2000年以上にわたって、その真相に迫ろうとして無駄な努力を重ねてきた......」[22]。

マルクスは、この古代のパズルについてさまざまな理由を挙げている。主な障害は、取引関係が直接観察することのできない社会関係を指していることである。 これらの社会関係が何であるかは、抽象的なアイデアによって概念化されなければならない。商品と貨幣の取引比率は、価格や取引データによって確かに観測可 能である。しかし、取引されるものがどのようにして価値を得ているのかは、観察できない。市場」がそうしているように見えるが、市場とは何なのか、どのよ うにしてそうなるのかは、あいまいなままだ。この話は、人民がそれを手に入れたいと思い、そのためにお金を払う用意があるからこそ、物に価値があるのだ、 という考えからあまり進んでいない。

マルクスのコメントは、マルクスによれば、商品の価値形態は単に産業資本主義の特徴ではないことを明らかにしている。マルクスは、価値の貨幣形態の起源は これまでブルジョア経済学によって説明されたことはなく、価値関係の進化がその最も単純な始まりから追跡されれば、「貨幣の謎は直ちに消滅する」と主張し た[24]。

これはおそらくむなしい希望であった。今日でさえ、経済学者と経済史家は、何が正しい貨幣理論であるかについて意見が一致しない。ヴォルフガング・シュト レックは、「貨幣は、われわれがこれまでに知っている中で、最も予測不可能で、最も統治しにくい人間の制度である」と述べている[25]。別の言い方をす れば、あらゆる種類の貿易や取引を取り決める可能性は極めて多様であり、唯一の有効な要件は、それがどんなに単純であろうと複雑であろうと、取引相手が取 り決めの条件に同意することである。その結果、与えられた取り決めにおいて貨幣が具体的にどのような役割を果たすかは、大きく変化することになる [26]。さらに、以前には考えられなかったような新しい種類の信用商品やマネー・トークンが次々と登場している(証券化技術や暗号通貨など)。

市場生産とそれに対応する法制度が高度に発達して初めて、「経済的価値」が実際に何を意味するのかを、他の種類の価値(美的価値や道徳的価値など)とは別 に、包括的かつ理論的に一貫した方法で理解することが可能になる。というのも、異なる種類の価値は、かなりの程度、現実的には分離され、その適用において ますます普遍的になっているからである。マルクスが「価値」をそのようなものとして、あるいはそれ自体として、人間の経済史における一般的な社会形態とし て、すなわち「そのような価値の形態」として考えるとき、彼はそれが持ちうるすべての個別的表現から抽象化しているのである。

マルクスは、価値の形態がやや難しい概念であることを認めたが、「新しいことを学び、したがって自分自身で考えようとする読者」を想定していた[27]。 マルクスは、『資本論』第1巻の第2版の序文で、友人であったルイス・クーゲルマン博士から「価値の形態についてのより教訓的な説明」が必要であると説得 されたため、自分の扱いを「全面的に改訂」したと主張している[28]。[しかし、ハンス=ゲオルク・バックハウスは、価値形態に関するマルクスの物語に ついて、4つ以上の異なるバージョンを区別している: (i)マルクスの『政治経済学批判への貢献』(1859年)の第一版、(ii)『資本論』第一巻(1867a)の第一章の第二版、(iii)『資本論』第 一巻(1867b)の第一版に追加された特別付録の第三版、(iv)『資本論』第一巻(1873年)の第二版の第一章の第四版である。[30]

Evolution of forms
Marx calls the commodity form, as a basic form of value, "the economic cell-form of bourgeois society", meaning it is the simplest economic unit out of which the "body" of West European capitalist civilization was developed and built up, across six centuries.[31] Wares trade for money, money trades for wares, more and more money is made from this trade, and the markets reach more and more areas – transforming society into the world of business.[32]

The capitalist mode of production is viewed as "generalized" (or universalized) commodity production, i.e. the production of commodities by means of commodities, in a circular self-reproducing flow of actions and transactions (money is exchanged for commodities (including the commodity labour power), used to produce new commodities exchanged for more money, financing more production and consumption).[33] Already in his Grundrisse manuscript of 1858, Marx worked out his insight that "The first category in which bourgeois wealth presents itself is that of the commodity"[34] and that became the opening statement of his 1859 Critique and the first volume of Capital (1867). In their pathbreaking treatises on political economy, both Adam Smith and David Ricardo had started out from an analysis of the value of traded commodities produced by human labour.[35]

The "forms of value" of commodities are only the first of a series of social forms which Marx analyzes in Das Kapital, such as the forms of money, the forms of capital, the forms of wages, and the forms of profit.[36] All of these are different forms of value, normally expressed by prices, yet they all presuppose the exchange of tradeable wares. In Marx's dialectical story,[37] each of these forms is shown to grow out of (or "transform" into)[38] other forms, and so all the forms are connected with each other, step by step, logically and historically.[39]

Each form is expressed with categories, the content of which evolves or mutates to some degree in response to new distinctions or circumstances.[40] At the end of the story, all the forms appear seamlessly integrated with each other in a self-reproducing, constantly expanding capitalist system, of which the distant historical origin has become hidden and obscure; the fully developed system appears other than it really is, and does not transparently disclose its real nature.

If the workings of the capitalist system were perfectly obvious and transparent, Marx argues, then there would be no need for any special economic "science"; one would just be stating platitudes.[41] They prompt further inquiry, because they turn out to be not as obvious as they seem, and indeed become rather puzzling or even mindboggling, on further reflection. Economists are constantly trying to "second-guess" what the market will do, and what the overall effects might be of transaction patterns, but in truth they often don't succeed any better than astrologers.[42] A critical re-examination is then called for, of precisely those ordinary phenomena which were previously taken for granted.

After his first cryptic attempt at telling the story (in 168 pages) flopped when he published it in Germany,[43] Marx resolved to tell it another time, in a much more interesting, intriguing and elaborate way, so that people would really grasp the significance of it—beginning from exactly the same starting point. That became Das Kapital (1867–1894), which is still being read and discussed today.[44]

Marx initially defines a product of human labour that has become a commodity (in German: Kaufware, i.e., merchandise, ware for sale) as being simultaneously:

A useful object that can satisfy a want or need (a use value); this is the object valued from the point of view of consuming or using it, referring to its observable material form, i.e., the tangible, observable characteristics it has that make it useful, and therefore valued by people, even if the use is only symbolic.
An object of economic value generally; this is the value of the object considered from the point of view of its supply cost, commercial value, or "what you can get for it". The reference here is to the social form of the product, which is not directly observable.
The "form of value" (also a reference to phenomenology in the classical philosophical sense used by Hegel)[45] then refers to the specific ways of relating through which "what a commodity is worth" happens to be socially expressed in trading processes, when different products and assets are compared with each other.

Practically speaking, Marx argues that the product values cannot be directly observed and can become observably manifest only as exchange-values, i.e., as relative expressions, by comparing their worth to other goods they can be traded for (usually via money prices). This causes people to think value and exchange-value are the same thing, but Marx argues they are not; the content, magnitude and form of value must be distinguished, and according to the law of value, the exchange value of products being traded is determined and regulated by their value. His argument is, that the market prices of a commodity will oscillate around its value, and that its value is the outcome of the average, normal labour requirements to produce it.
形態の進化
マルクスは、価値の基本形態としての商品形態を「ブルジョア社会の経済細胞形態」と呼んでいる。つまり、それは、西ヨーロッパ資本主義文明の「身体」が6 世紀にわたって発展し、構築された最も単純な経済単位である[31]。商品は貨幣と交換され、貨幣は商品と交換され、この交換からますます多くの貨幣が生 み出され、市場はますます多くの地域に到達し、社会はビジネスの世界へと変貌する[32]。

資本主義的生産様式は、「一般化された」(あるいは普遍化された)商品生産、すなわち、行為と取引の循環的な自己増殖の流れにおける、商品による商品の生 産(貨幣は商品(商品労働力を含む)と交換され、より多くの貨幣と交換される新しい商品を生産するために使用され、より多くの生産と消費に資金を供給す る)とみなされている。[マルクスは、1858年の『グルンドリッセ』においてすでに、「ブルジョワの富がそれ自身を提示する最初の範疇は商品である」 [34]という洞察に取り組んでおり、これが1859年の『批判』と『資本論』第1巻(1867年)の冒頭の記述となった。) アダム・スミスとデイヴィッド・リカルドは、政治経済学に関する画期的な論考において、人間の労働によって生産される取引商品の価値の分析から出発してい た[35]。

商品の「価値の形態」は、マルクスが『資本論』において分析している一連の社会的形態(貨幣の形態、資本の形態、賃金の形態、利潤の形態など)の最初のも のにすぎない[36]。これらはすべて異なる価値の形態であり、通常は価格によって表現されるが、それらはすべて取引可能な商品の交換を前提としている。 マルクスの弁証法的な物語[37]では、これらの諸形態はそれぞれ他の諸形態から成長する(あるいは他の諸形態に「変容する」)[38]ように示されてお り、したがってすべての諸形態は論理的かつ歴史的に一歩一歩互いに結びついている[39]。

各形態はカテゴリーによって表現され、その内容は新たな区別や状況に応じてある程度進化したり変異したりする[40]。物語の最後には、すべての形態が自 己再生産的で絶えず拡大する資本主義システムの中で互いにシームレスに統合されているように見えるが、その遠い歴史的起源は隠され不明瞭になっている。

資本主義システムの仕組みが完全に明白で透明なものであるならば、特別な経済「科学」は必要なく、平凡なことを述べているだけであろうとマルクスは主張す る。経済学者は常に、市場がどう動くか、取引パターンの全体的な影響はどうなるかを「推測」しようとしているが、実際には占星術師よりもうまくいかないこ とが多い[42]。

マルクスは、この物語を語ろうとした最初の謎めいた試み(168ページ)がドイツで出版されたときに失敗に終わったので[43]、別の機会に、もっと興味 深く、興味をそそるような精巧な方法で、人民が本当にその意味を理解できるように、まったく同じ出発点から始めて、この物語を語ろうと決意した。それが 『資本論』(1867-1894)となり、今日でも読まれ、議論されている[44]。

マルクスはまず、商品(ドイツ語でKaufware、すなわち商品、売り物)となった人間の労働の産物を、同時に次のように定義している:

欲望や必要を満たすことができる有用な物体(使用価値);これは、消費または使用の観点から評価される物体であり、その観察可能な物質的形態、すなわち、 それを有用にし、したがって、たとえその使用が象徴的なものに過ぎないとしても、人民によって評価されるような有形で観察可能な特性を指す。
一般的に経済的価値を持つ対象物。これは、供給コスト、商業的価値、あるいは「何を得ることができるか」という観点から考えられた対象物の価値である。ここでの言及は、直接観察することができない製品の社会的形態である。
そして、「価値の形態」(ヘーゲルが用いた古典哲学的な意味での現象学への言及でもある)[45]とは、異なる製品や資産が互いに比較されるとき、取引過程において「商品にどのような価値があるか」が社会的に表現される具体的な関係のあり方を指す。

実際的に言えば、マルクスは、商品の価値は直接観察することができず、交換価値として、すなわち、(通常は貨幣価格を介して)交換可能な他の商品と価値を 比較することによってのみ、相対的な表現としてのみ、観察可能な形で顕在化しうると論じている。価値の内容、大きさ、形式は区別されなければならず、価値 の法則によれば、取引される商品の交換価値は、その価値によって決定され、調整される。彼の主張は、商品の市場価格はその価値を中心に変動し、その価値は それを生産するために必要な平均的で通常の労働の結果であるというものである。

Metamorphosis
Marx argues that the forms of value are not "static" or "fixed once and for all", but rather, that they develop logically and historically[46] in trading processes from very simple, primitive expressions to very complicated or sophisticated expressions. Subsequently, he also examines the various forms taken by capital, the forms of wages, the forms of profit and so forth. In each case, the form denotes how a specific social or economic relationship among people is expressed or symbolized.[47]

In the process of circulation, production, distribution, and consumption, value metamorphoses from one form to another.[48] Different forms of value – currencies, commodities and capitals – all trade for each other, where buyers and sellers convert money into goods, and goods into money, or convert one type of capital asset into another type of capital asset, in markets where prices fluctuate all the time.

According to Marx, the individual acts of exchange in themselves cannot alter the underlying value of goods and assets, at least not in the ordinary situation.[49] One reason is that value is ordinarily conserved with living labour through successive acts of exchange (a "conservation principle") even although the forms that value takes can change. If goods and assets did not at least hold their value upon exchange, then warehousing, freighting and commercial trade itself would very likely break down. That insight existed already in ancient times.[50] Another reason is that the value of goods and assets really refers not to the labour they "embody", but to their average current replacement cost in labour time (a social reproduction cost).[51] In speculative activity, the principle of value conservation is, however, not always true.[52]
メタモルフォーゼ
マルクスは、価値の諸形態は「静的」なものでも「一度きりで固定された」ものでもなく、むしろ、非常に単純で原始的な表現から非常に複雑で洗練された表現 へと、取引過程のなかで論理的・歴史的に発展していく[46]と主張する。続いて彼は、資本がとるさまざまな形態、賃金の形態、利潤の形態などについても 検討する。それぞれの場合において、形態は人民の間の特定の社会的・経済的関係がどのように表現され、象徴化されているかを示している[47]。

流通、生産、分配、消費の過程において、価値はある形態から別の形態へと変容する[48]。異なる形態の価値-通貨、商品、資本-はすべて、価格が常に変 動する市場において、買い手と売り手が貨幣を商品に、商品を貨幣に変換したり、ある種類の資本資産を別の種類の資本資産に変換したりして、互いに取引す る。

マルクスによれば、個々の交換行為それ自体は、少なくとも通常の状況においては、財や資産の根本的な価値を変化させることはできない[49]。その理由の ひとつは、価値がとる形態は変化しうるとしても、連続的な交換行為を通じて、価値は通常、生きた労働力によって保存される(「保存原理」)からである。も し財や資産が少なくとも交換時にその価値を保持しないのであれば、倉庫業、運送業、商業貿易そのものが崩壊してしまう可能性が非常に高い。そのような洞察 は古代においてすでに存在していた[50]。もう一つの理由は、財や資産の価値が、実際にはそれらが「具現化」する労働ではなく、労働時間における現在の 平均的な交換費用(社会的再生産費用)を指しているからである[51]。しかし投機活動においては、価値保存の原則が常に正しいとは限らない[52]。
Primitive exchange
Initially, in primitive exchange,[53] the form that economic value takes does not involve any prices, since what something is "worth" is very simply expressed in (a quantity of) some other good (an occasional barter relationship).[54] Some scholars, such as Hans-Georg Backhaus, argue that for this reason value simply did not exist in societies where money was not used, or where it played only a marginal role.[55] The old Friedrich Engels claimed that "in primitive communism value was unknown", because there was no regular commodity trade.[56]

Marx, though, acknowledged that product-values "of a sort" did exist in primitive economies, although value did not exist as a separate "thing" in such communities. Establishing how much products were worth, he says, followed "customary practices", rather than purely a comparison with the value of other products, or reckoning with money; thus, the valuation of products was expressed in a different way (see also archaeology of trade). An "economy of labour-time" existed, although no supremely exact measures were available for work effort, time, storage and energy.[57] All the time, that is, people knew quite well that their products had value, because it cost work-effort to replace them, and, consequently, they also valued their products. They could hardly afford to trade products on very unfavourable terms, because that would take them beyond the limits of their own available work-time; that mattered, because average labour productivity was low – it took a lot of time to produce food, clothing, shelter, tools and weapons. Whatever the trading custom was, it had to be at least compatible with survival requirements. If not, the custom would die out because people died out.

In the most primitive (simplest) situation, people acquire objects for which they have a use by borrowing, trading or bartering, in exchange for other goods that they don't particularly have a need for themselves. They value things directly because of their useful qualities and because it takes work-time to get them (their own work and/or the work of others). In the process, customary norms develop for what counts as a normal, balanced exchange. There isn't just one way to trade a good, goods could be traded on all kinds of terms, but to pick the appropriate method, all kinds of factors might have to be taken in consideration.[58] If a good was traded in the wrong way, for example because cultural conventions were not respected, it might have consequences that the traders were not really looking for.

At the most abstract, developed level though, the value form is only a purely monetary relationship between objects, or an abstract earnings potential or credit provision, based on some assumptions, which may not even refer to any tangible object of trade anymore at all. There is, for example, only a number on a computer screen. At that point, it appears that the value of an asset is simply determined by the amount of capital (the outlay + net profit) that could be obtained if the asset were traded under certain conditions, and within a given time interval.

原始的交換
当初、原始的な交換においては[53]、経済的価値がとる形態は価格を伴わず、あるものが「価値がある」ことは、他の財(の量)においてごく単純に表現さ れるからである(時折の物々交換の関係)。[ハンス=ゲオルク・バックハウスのような一部の学者は、このような理由から、貨幣が使用されなかった社会、あ るいは貨幣が境界的な役割しか果たさなかった社会では価値は存在しなかったと主張している。

しかし、マルクスは、そのような共同体では価値が独立した「もの」として存在していなかったものの、原始経済では「ある種の」製品価値が存在していたこと を認めていた。マルクスによれば、生産物がどれほどの価値があるかということは、純粋に他の生産物の価値と比較したり、貨幣で計算したりするのではなく、 「慣習」に従っていた。労働努力、時間、貯蔵、エネルギーについて極めて正確な尺度はなかったが、「労働時間の経済」が存在していた[57]。平均的な労 働生産性は低く、食料、衣服、住居、道具、武器を生産するには多くの時間を要するからである。交易の習慣がどのようなものであれ、少なくとも生存に必要な ものでなければならなかった。そうでなければ、人民が死に絶えてしまうからだ。

最も原始的な(最も単純な)状況では、人民は、自分自身には個別主義的な必要性がない他の商品と引き換えに、借りたり、取引したり、物々交換したりして、 自分にとって用途のある物を手に入れる。人々がモノに直接価値を見出すのは、それが有用であるからであり、またそれを手に入れるには労働時間(自分自身の 労働や他人の労働)が必要だからである。その過程で、正常でバランスの取れた交換とは何かについて、慣習的な規範が発達する。財を取引する方法はただ一つ ではなく、財はあらゆる種類の条件で取引されうるが、適切な方法を選択するためには、あらゆる種類の要因を考慮しなければならないかもしれない[58]。 例えば文化的慣習が尊重されなかったために財が誤った方法で取引された場合、取引者が本当に求めていなかった結果をもたらすかもしれない。

しかし、最も抽象的で発展したレベルでは、価値形態は、モノとモノとの間の純粋に金銭的な関係、あるいは、いくつかの仮定に基づく抽象的な収益の可能性や 信用供与に過ぎず、それらは、もはやいかなる有形の取引対象にも言及しないかもしれない。例えば、コンピュータの画面上に数字が表示されるだけである。そ の時点で、ある資産の価値は、ある条件下で、ある時間間隔内に、その資産が取引された場合に得られる資本の額(支出+純利益)によって単純に決定されるよ うに見える。

Social relations
By analyzing the forms of value, Marx aims to show that when people bring their products into relation with each other in market trade, they are also socially related in specific ways (whether they like it or not, and whether they are aware of it or not), and that this fact very strongly influences the very way in which they think about how they are related.[59] It influences how they will view the whole human interactive process of giving and receiving, taking and procuring, sharing and relinquishing, accepting and rejecting—and how to balance all that (see also Norm of reciprocity).[60]

Some social relations we choose and make ourselves, but we are also socially related simply by being part of a community and a nation (or part of a family, a tribe, an organization, a business etc.), whether we like that or not. In trading roles, people have to deal with both of these kinds of social relations – simultaneously competing to get the best deal, and co-operating to obtain what they want.[61] The trading process has both a voluntary aspect (freedoms, things to choose) and an involuntary aspect (constraints, things that have to be worked with to make a deal). To make the trade, buyers and sellers must respect each other's right to their own property, and their right to do with their own property what they want, within the framework of laws, customs and norms (Marx discusses the formal equality of market actors in exchange more in chapter 2 of Capital, Volume I[62] and in the Grundrisse).[63] If the market actors simply grabbed stuff from others, that would not be trade, but robbery (which would not qualify as civilized conduct, and carries a reputational risk as well as being subject to legal sanctions).

The forms of value of products do not merely refer to a "trading valuation of objects"; they refer also to a certain way of relating or interacting, and a mentality,[64] among human subjects who internalize the forms of value, so that the manifestations of economic value become regarded as completely normal, natural and self-evident in human interactions (a "market culture,"[65] which is also reflected in language use).[66] Marx himself refers surrealistically to "the language of commodities",[67] the talk and signals they send and receive in the topsy-turvy world (in German: verkehrte Welt, literally "the world turned upside down" or "inverted world")[68] of trading processes, and he adds satirically in a footnote that "in a certain sense, people are in the same situation as commodities…".[69] The suggestion is that, by analogy, the recognition of a person's identity and worth occurs only through contact with other people, and that one person becomes the species-model for another, just as commodities need to relate to each other and to money to establish what the magnitude of their value is.

Marx's description of what goes on in commodity exchanges highlights not only that value relationships appear to exist between commodities quite independently of the valuers, but also that people accept that these relationships exist, even although they do not understand exactly what they are, or why they exist at all.[70] We know that a particular market exists, if there are buyers and sellers. With experience, we can identify them, and estimate a normal turnover. However, the totality of interactions and transactions in all markets combined simultaneously, can easily appear as an unfathomable abstraction.[71]
社会的関係
価値の形式を分析することによって、マルクスは、市場取引において人民がその生産物を互いに関係させるとき、その人民もまた(好むと好まざるとにかかわら ず、またそれを意識すると意識しないとにかかわらず)特定の仕方で社会的に関係しており、この事実が、自分たちがどのように関係しているかについて人民が 考える方法そのものに非常に強く影響することを示すことを目的としている[59]。それは、与えることと受け取ること、奪うことと調達すること、共有する ことと放棄すること、受け入れることと拒絶すること、そしてそれらすべてのバランスをどのようにとるか(互酬性の規範も参照)という人間の相互作用のプロ セス全体を人民がどのように見るかに影響する[60]。

社会的関係のなかには、自分自身で選択し、作り上げていくものもあるが、好むと好まざるとにかかわらず、地域社会や国民(あるいは家族、部族、組織、企業 など)の一員であることだけでも、社会的関係にある。取引の役割において、人民はこのような社会的関係の両方に対処しなければならない。同時に、最良の取 引を得るために競争し、自分が望むものを手に入れるために協力しなければならない。取引を成立させるために、買い手と売り手は、法律、慣習、規範の枠組み の中で、互いの自己の財産に対する権利と、自己の財産を好きなように使う権利を尊重しなければならない(マルクスは、交換における市場行為者の形式的平等 について、『資本論』第1巻の第2章[62]と『グルンドリッセ』でより詳しく論じている)[63]。市場行為者が単に他者から物を奪うだけであれば、そ れは取引ではなく、強盗であろう(これは文明的行為とは認められず、法的制裁を受けるだけでなく、評判上のリスクを伴う)。

製品の価値形態は単に「モノの取引上の評価」を指すだけでなく、価値形態を内面化する人間の主体間のある種の関係や相互作用のあり方、メンタリティ [64]をも指すのであり、その結果、経済的価値の発現は人間の相互作用において完全に正常で自然で自明なものとみなされるようになる(「市場文化」 [65]、これは言語使用にも反映される)。[66]マルクス自身、「商品の言語」[67]、取引過程におけるてんやわんやの世界(ドイツ語では verkehrte Welt、文字通り「逆さまになった世界」あるいは「反転した世界」)[68]において彼らが送受信する会話やシグナルについて超現実的に言及しており、 脚注で「ある意味では、人民も商品と同じ状況にある」と風刺的に付け加えている。[69]その示唆は、類推すれば、人格の同一性と価値の認識は他の人民と の接触を通じてのみ起こり、商品がその価値の大きさを確立するために互いに、また貨幣と関係する必要があるように、ある人民が他の人民の種的モデルになる ということである。

マルクスによる商品交換で起こっていることの描写は、価値評価者とはまったく無関係に商品間に価値関係が存在しているように見えるだけでなく、人民が、そ れが何であるのか、なぜ存在するのかをまったく理解していないにもかかわらず、こうした関係が存在することを受け入れていることを強調している[70]。 経験を積めば、それらを特定し、通常の売買高を見積もることができる。しかし、すべての市場の相互作用と取引の総体を同時に組み合わせると、容易に理解不 能な抽象的なものとして現れることがある[71]。
Genesis of the forms of value
Marx distinguishes between four successive steps in the process of trading products, i.e., in the circulation of commodities, through which fairly stable and objective value proportionalities (Wertverhältnisse in German) are formed that express "what products are worth". These steps are:

1. The simple form of value, an expression that contains the duality of relative value and equivalent value.
2. The expanded or total form of value, a quantitative "chaining together" of the simple forms of expressing value.
3. The general form of value, i.e., the expression of the worth of all products reckoned in a general equivalent which functions as a standard of value.
4. The money-form of value, which is a general equivalent used in trading (a medium of exchange) that is universally exchangeable.

These forms are different ways of symbolizing and representing what goods are worth, to facilitate trade and cost/benefit calculations. The simple form of value does not (or not necessarily) involve a money-referent at all, and the expanded and general forms are intermediary expressions between a non-monetary and a monetary expression of economic value. The four steps are an abstract summary of what essentially happens to the trading relationship when the trade in products grows and develops beyond incidental barter. There is some similarity here with the concept of the "double coincidence of wants" later formulated by Stanley Jevons in Money and the Mechanism of Exchange (1875),[72] but the intention of Marx's idea is different.[73]


価値形態の発生
マルクスは、商品が取引される過程、すなわち商品の流通において、4つの連続的な段階を区別しており、これらの段階を通じて、「商品の価値」を表現する、 かなり安定した客観的な価値比例(ドイツ語でWertverhältnisse)が形成される。その手順は以下の通りである:

1. 価値の単純形、相対価値と等価価値の二重性を含む表現。
2. 2.価値の拡大形または合計形、価値を表現する単純形の量的な「連鎖」である。
3. 価値の一般形、すなわち、すべての製品の価値を、価値の基準として機能する一般的な等価値で計算した表現。
4. 4.貨幣価値形式。これは、取引に用いられる一般的な等価物(交換媒体)であり、普遍的に交換可能なものである。

これらの形式は、商品の価値を象徴化し、表す異なる方法であり、取引や費用/便益の計算を容易にする。価値の単純形は、貨幣を参照することを全く伴わない (あるいは必ずしも伴わない)ものであり、拡大形と一般形は、経済的価値の非貨幣的表現と貨幣的表現の中間的表現である。この4つの段階は、製品取引が偶 発的な物々交換を超えて成長・発展した場合に、取引関係に本質的に何が起こるかを抽象的に要約したものである。ここには、後にスタンリー・ジェヴォンズが 『貨幣と交換のメカニズム』(1875年)の中で定式化した「欲求の二重の一致」という概念との類似点があるが[72]、マルクスの考えの意図主義は異 なっている[73]。

Simple form of value
The value relationship in Marx's economic sense (which in the first instance concerns reproducible commodities) begins to emerge, when we are able to state that one bundle of use-values is "worth the same" as another bundle of (different) use-values. That happens when the bundles of products are regularly traded for each other, and thus are regarded as instruments of trade. It is a quantitative relationship between quantities, implicitly expressed in the same unit of measurement. The simplest expression of the form of value can be stated as the following equation:

X quantity of commodity A is worth Y quantity of commodity B

where the value of X{A} is expressed relatively, as being equal to a certain quantity of B, meaning that X{A} is the relative form of value and Y{B} the equivalent form of value, so that B is effectively the value-form of (expresses the value of) A. To find and express the value of A, A is related to its equivalent B. If we ask "how much is X quantity of commodity A worth?" the answer is "Y quantity of commodity B".

This simple equation, expressing a simple value proportion between products, however permits several possibilities of differences in valuation emerging within the circulation of products:

the absolute value of X{A} changes, but the absolute value of Y{B} stays constant; in this case, the change in the relative value of X{A} depends only on a change in the absolute value of A (The absolute value, Marx argues, is the total labour cost on average implicated in making a commodity).
the absolute value of X{A} stays constant, but the absolute value of Y{B} changes; in this case, the relative value of X{A} fluctuates in inverse relation to changes in the absolute value of B, meaning that if Y{B} goes down then X{A} goes up, while if Y{B} goes up then X{A} goes down.
the values of X{A} and Y{B} both change in the same direction and in the same proportion. In this case, the equation still holds, but the change in absolute value is noticeable only if X{A} and Y{B} are compared with a commodity C, where C's value stays constant. If all commodities increase or decrease in value by the same amount, then their relative values all remain exactly the same.
the values of X{A} and Y{B} change in the same direction, but not by the same amount, or vary in opposite directions.
These possible changes in valuation enable us to understand already that what any particular product will trade for is delimited by what other products will trade for, quite independently of how much the buyer would like to pay, or how much the seller would like to get in return.

Value should not be confused with price here, however, because products can be traded at prices above or below what they are worth (implying value-price deviations; this complicates the picture and is elaborated only in the third volume of Das Kapital). There are value-structures and price-structures. For simplicity's sake, Marx assumes initially that the money-price of a commodity will be equal to its value (ordinarily, price-value deviations would not be very great); but in Capital, Volume III it becomes clear that the sale of goods above or below their value has a crucial effect on aggregate profits. For a simple example, depending on market conditions, the profit from selling a lot of goods very fast below their value can be higher than the profit from selling a few goods above their value in the same time interval. Across longer intervals of time, the price level is however likely to approximate a normal, average value under the pressure of business competition.

The main implications of the simple relative form of value are that:

The value of an individual commodity can change relative to other commodities, although the real cost in labour of that particular commodity stays constant, and vice versa, the real labour cost of that particular commodity can vary, although its relative value remains the same; this means that goods can be devalued or revalued depending on what happens elsewhere in the trading system and on changes in the conditions of producing them elsewhere. It would therefore be wrong to claim, as some Marxists (Mandel, Ollman, Carchedi)[74] argue, that for Marx "economic value is labour"; rather, the economic value of products really refers to the current social valuation of average labour effort implicated in products.
That the absolute and relative values of commodities can change constantly, in proportions which do not exactly compensate each other, or cancel each other out, via haphazard adjustments to new production and demand conditions.[75]
Marx also argues that, at the same time, such an economic equation accomplishes two other things:

the value of specific labour activities is implicitly related in proportion to the value of labour in general, and
private labour activities, carried out independently of each other, are socially recognized as being a fraction of society's total labour.
Effectively, a social nexus (a societal connection or bond)[76] is established and affirmed via the value-comparisons in the marketplace, which makes relative labour costs (the expenditures of human work energy) the real substance of product-value. Obviously, some assets are not produced by human labour at all, but how they are valued commercially will nevertheless refer, explicitly or implicitly, directly or indirectly, to the comparative cost structure of related assets that are labour-products.

A tree in the middle of the Amazon Rain Forest has no commercial value where it stands. We can estimate its value only by estimating what it would cost to cut it down, what it would sell for in markets, or what income we could currently get from it — or how much we could charge people to look at it. Imputing an "acceptable price" to the tree, assumes that there already exists a market in timber, or in forests, that tells us what the tree would normally be worth.[77]


価値の単純形態
マルクスの経済学的な意味での価値関係(第一義的には再生産可能な商品に関するもの)は、ある使用価値の束が、別の(異なる)使用価値の束と「同じ価値が ある」と述べることができるときに、現れ始める。それは、商品の束が互いに定期的に取引され、したがって貿易の道具とみなされるときに起こる。それは、量 と量の間の量的関係であり、暗黙のうちに同じ測定単位で表されている。価値の形式を最も単純に表現すると、次式のようになる:

商品AのX量は商品BのY量の価値がある。

ここで、X{A}の価値は、ある量のBと等しいという相対的な表現である。つまり、X{A}は相対的な価値の形であり、Y{B}は等価な価値の形である。

商品間の単純な価値比率を表すこの単純な式は、しかし、商品の流通の中で生じる評価の異なるいくつかの可能性を許容する:

X{A}の絶対的価値は変化するが、Y{B}の絶対的価値は一定である。この場合、X{A}の相対的価値の変化は、Aの絶対的価値の変化のみに依存する(マルクスが主張する絶対的価値とは、商品の製造に関わる平均的な総労働コストのことである)。
この場合、X{A}の相対的価値は、Bの絶対的価値の変化に反比例して変動する。つまり、Y{B}が下がればX{A}は上がり、Y{B}が上がればX{A}は下がる。
X{A}とY{B}の値は両方とも同じ方向に同じ比率で変化する。この場合でも方程式は成り立つが、X{A}とY{B}の絶対値の変化は、Cの価値が一定 である商品Cと比較した場合にのみ顕著となる。すべての商品の価値が同じだけ増減する場合、それらの相対的価値はすべてまったく同じままである。
X{A}とY{B}の価値が同じ方向に変化するが、同じ量ではないか、あるいは反対方向に変化する。
評価におけるこのような可能な変化によって、買い手がいくら払いたいか、あるいは売り手がいくら見返りを得たいかとはまったく無関係に、個別商品がいくらで取引されるかは、他の商品がいくらで取引されるかによって制限されるということを、すでに理解することができる。

しかし、ここで価値を価格と混同してはならない。というのも、製品は、その価値を上回ったり下回ったりする価格で取引されることがあるからである(これは 価値と価格の乖離を意味する。) 価値構造と価格構造がある。マルクスは、単純化のために、商品の貨幣価格はその価値に等しいと仮定している(通常、価格と価値の乖離はそれほど大きくな い)。しかし、『資本論』第3巻では、商品の価値を上回るか下回るかの販売が、利潤総額に決定的な影響を与えることが明らかになる。単純な例を挙げれば、 市場の状況によっては、同じ時間間隔で、価値よりも高い商品を数点販売した場合の利益よりも、価値よりも低い商品を急速に大量に販売した場合の利益の方が 高くなることがある。しかし、より長い時間間隔では、価格水準は、ビジネス競争の圧力の下で、通常の平均値に近づく可能性が高い。

単純な相対的価値形態の主な意味は、次のとおりである:

個々の商品の価値は、その特定の商品の実質労働コストは一定であるにもかかわらず、他の商品に対して相対的に変化することがあり、またその逆に、その特定 の商品の実質労働コストは、その相対的価値は同じであるにもかかわらず、変化することがある。したがって、一部のマルクス主義者(マンデル、オールマン、 カルチェディ)[74]が主張するように、マルクスにとって「経済的価値は労働である」と主張するのは誤りである。
商品の絶対的価値と相対的価値は、新たな生産と需要の条件に対する場当たり的な調整によって、互いに正確に補い合うか、あるいは打ち消し合うことのない割合で、絶えず変化しうるというのである[75]。
マルクスはまた、同時に、このような経済方程式は他の二つのことを成し遂げていると論じている:

特定の労働活動の価値は、労働全般の価値に比例して暗黙のうちに関連する。
特定の労働活動の価値は、労働全般の価値に比例して暗黙のうちに関連づけられ、私的な労働活動は、互いに独立して行われ、社会全体の労働の一部であると社会的に認識される。
事実上、社会的ネクサス(社会的なつながりや絆)[76]が市場における価値比較を通じて確立され、肯定されることで、相対的な労働コスト(人間の労働エ ネルギーの支出)が製品価値の実質的な実体となる。もちろん、人間の労働によってまったく生産されない資産もあるが、それにもかかわらず、それらが商業的 にどのように評価されるかは、明示的であれ暗黙的であれ、直接的であれ間接的であれ、労働生産物である関連資産の比較コスト構造を参照することになる。

アマゾンの熱帯雨林の真ん中にある木は、そこに立っているだけでは商業的価値を持たない。私たちがその価値を推定できるのは、それを伐採するのにいくらか かるか、市場でいくらで売れるか、現在そこから得られる収入はいくらか、あるいはそれを見るために人民からいくら請求できるか、を推定することによっての みである。許容価格」を木に課すということは、その木が通常どのくらいの価値があるのかを教えてくれる木材市場や森林市場がすでに存在していることを前提 とする[77]。


Expanded form of value
In the expanded form of value, the equation process between quantities of different commodities is simply continued serially, so that their values relative to each other are established, and they can all be expressed in some or other commodity-equivalent. The expanded value-form expression really represents only an extension of the simple value form, where products alternate as relative and equivalent forms in order to be equated to each other.

Marx argues that, as such, the expanded form of value is practically inadequate, because to express what any commodity is worth might now require the calculation of a whole "chain" of comparisons, i.e.

X amount of commodity A is worth Y commodity B, is worth Z commodity C ... etc.

What this means is, that if A is normally traded for B, and B is normally traded for C, then to find out how much A is worth in terms of C, we first have to convert the amounts into B (and maybe many more intermediate steps). This is obviously inefficient if many goods are traded at the same time.

General form of value
The practical solution in trade is therefore the emergence of a general form of value, in which the values of all kinds of bundles of commodities can be expressed in amounts of one standard commodity (or just a few standards) which function as a general equivalent. The general equivalent has itself no relative form of value in common with other commodities; instead its value is expressed only in a myriad of other commodities.



In ancient civilizations where considerable market trade occurred, there were usually a few types of goods that could function as a general standard of value. This standard served for value comparisons; it did not necessarily mean that goods were actually traded for the standard commodity.[78] This rather cumbersome approach is solved with the introduction of money—the owner of a product can sell it for money, and buy another product he wants with money, without worrying anymore about whether the thing offered in exchange for his own product is indeed the product that he wants himself. Now, the only limit to trade is the development and growth rate of the market.


価値の拡大形
価値の拡大形では、異なる商品の数量間の等式化プロセスが単純に連続的に継続されるため、互いに対する相対的な価値が確立され、それらはすべて何らかの商 品等価で表すことができる。拡大された価値形式の表現は、実際には、単純な価値形式の拡張を表しているにすぎず、そこでは、商品は、互いに等価化されるた めに、相対的で等価な形式として交替する。

マルクスは、このように、価値の拡大形式は実質的に不十分であると論じている。というのも、あらゆる商品の価値を表現するためには、比較の「連鎖」全体を計算する必要があるからである。

つまり、商品AのXの価値は商品BのYの価値であり、商品CのZの価値である......などである。

これが意味するのは、Aが通常Bと交換され、Bが通常Cと交換される場合、AがCに換算していくらになるかを知るには、まずその金額をBに換算しなければ ならないということである(さらに多くの中間段階が必要かもしれない)。多くの財が同時に取引される場合、これは明らかに非効率的である。

価値の一般形式
したがって、貿易における実際的な解決策は、一般的な価値形式の出現である。この価値形式では、あらゆる種類の商品の束の価値を、一般的な等価物として機 能する1つの標準商品(またはわずかな標準)の量で表すことができる。一般的等価物は、それ自体、他の商品と共通する相対的な価値形態を持たない。その代 わりに、その価値は、他の無数の商品においてのみ表現される。



かなりの市場取引が行われていた古代文明では、通常、一般的な価値基準として機能する数種類の商品があった。ある商品の所有者は、その商品を売ってお金に 換えれば、自分の商品と引き換えに提供されたものが本当に自分の欲しい商品であるかどうかを気にすることなく、自分の欲しい別の商品をお金で買うことがで きる。今、貿易の唯一の限界は、市場の発展と成長率である。


Money-form of value
Just because quantities of goods can be expressed in amounts of a general equivalent, which acts as a referent, this does not mean that they can necessarily all be traded for that equivalent.[79] The general equivalent may only be a sort of yardstick used to compare what goods are worth. Hence, the general equivalent form in practice gives way to the money-commodity, which is a universal equivalent, meaning that (provided people are willing to trade) it possesses the characteristic of direct and universal exchangeability in precisely measured quantities.

But for most of the history of human civilization, currencies were not universally used as means of exchange, because (1) the prevailing systems of property rights and cultural custom did not allow many goods to be sold for money, (2) many products were distributed and traded without using money through forms of barter or reciprocal obligations, and (3) several different currencies were often used side by side. Marx himself believed that nomadic peoples were the first to develop the money-form of value (in the sense of a universal equivalent in trade) because all their possessions were mobile, and because they were regularly in contact with different communities, which encouraged the exchange of products.[80]

When money is generally used in trade, money becomes the general expression of the form of value of goods being traded; usually this is associated with the emergence of a state authority issuing legal currency (coinage). At that point the form of value appears to have acquired a fully independent, separate existence from any particular traded object (behind this autonomy, however, is the power of state authorities or private agencies to regulate trade, enforce financial claims, and control currency issues).

Marx concludes about the money-form of value that:

"It is not money that renders the commodities commensurable. Quite the contrary. Because all commodities, as values, are objectified human labour, and therefore in themselves commensurable, their values can be communally measured in one and the same specific commodity, and this commodity can be converted into the common measure of their values, that is into money. Money as a measure of value is the necessary form of appearance of the measure of value which is immanent in commodities, namely labour-time."[81]

He adds that:

"The difficulty lies not in comprehending that money is a commodity, but in discovering how, why and by what means a commodity becomes money. (...) What appears to happen is not that a particular commodity becomes money because all other commodities express their values in it, but, on the contrary, that all other commodities universally express their values in a particular commodity because it is money. The movement through which the process has been mediated vanishes in its own result, leaving no trace behind."[82]

As soon as a stable currency exists that is generally used, it really looks like (1) that it is money which renders commodities commensurable in exchange, and (2) that commodities have value because they have a money-price. It looks like everything that can be priced has a value. The more the money-form of value develops and expands, the more the historical origin of the money-form of value disappears from view. According to Marx, money originated as a standard commodity that functions as a currency. But when fiat money replaces a commodity-currency, the exchange process appears completely regulated by money prices which rise and fall according to the forces of supply and demand. The origin of value is henceforth explained by the origin of money, as a better alternative to bartering. The classical idea that price-levels and cost-prices for products are regulated by labour-values no longer seems credible, because these labour-values are not directly visible, while money-prices are directly visible as transaction data. The very idea, that behind visible commodity-prices there exist labour-expenditures that regulate price-levels looks implausible, because labour-values cannot be directly observed. For Marx, erroneous perceptions about trade do not emerge primarily from false theories about trade, but out of the real development of trading practices themselves.
価値の貨幣形態
財の量が、参照として機能する一般的な等価物の量で表現できるからといって、必ずしもすべてがその等価物と交換できるというわけではない。したがって、実 際には、一般的等価物の形式は、貨幣商品へと道を譲ることになる。貨幣商品は普遍的等価物であり、(人民が取引する意思があれば)正確に測定された数量で 直接かつ普遍的に交換可能であるという特徴を有していることを意味する。

なぜなら、(1)一般的な財産権制度や文化的慣習が、多くの商品をお金で売ることを許さなかった、(2)多くの商品が、物々交換や互恵的な義務を通じて、 お金を使わずに流通・取引されていた、(3)複数の異なる通貨が並存して使用されることが多かったからである。マルクス自身は、遊牧民が(交易における普 遍的な等価物という意味で)価値の貨幣形態を最初に発展させたのは、彼らの所有物がすべて移動可能であり、異なる共同体と定期的に接触していたため、生産 物の交換が促進されたからだと考えていた[80]。

貨幣が貿易において一般的に使用されるようになると、貨幣は取引される財の価値形態の一般的な表現となる。通常これは、法的通貨(貨幣)を発行する国家権 力の出現と関連している。その時点で、価値形態は、特定の取引対象から完全に独立した、別個の存在を獲得したように見える(しかし、この自律性の背後に は、国家当局や民間機関が、取引を規制し、金融債権を執行し、通貨発行を管理する権力がある)。

マルクスは価値の貨幣形態について次のように結論付けている:

「商品を交換可能なものにするのは貨幣ではない。全く逆である。すべての商品は、価値として、人間の労働を客体化したものであり、したがって、それ自体相 応のものであるから、それらの価値は、一つの同じ特定の商品において共同的に測定することができ、この商品は、それらの価値の共通の尺度、すなわち貨幣に 換算することができる。価値の尺度としての貨幣は、商品に内在する価値の尺度、すなわち労働時間の必要な出現形態である」[81]。

彼はさらにこう付け加える:

「困難は、貨幣が商品であることを理解することにあるのではなく、商品がどのようにして、なぜ、どのような手段で貨幣になるのかを発見することにある。 (中略) ある特定の商品が貨幣になるのは、他のすべての商品がその価値を貨幣に表現するからではなく、逆に、他のすべての商品が普遍的にその価値を特定の商品に表 現するのは、それが貨幣だからである。その過程を媒介する運動は、それ自身の結果の中で跡形もなく消えてしまう」[82]。

一般に使用される安定した通貨が存在するやいなや、(1)交換において商品を交換可能なものにするのは貨幣であり、(2)商品には貨幣価格があるから価値 があるように見える。値段のつけられるものすべてに価値があるように見える。価値の貨幣形態が発展・拡大すればするほど、価値の貨幣形態の歴史的起源は見 えなくなっていく。マルクスによれば、貨幣の起源は通貨として機能する標準商品である。しかし、不換紙幣が商品通貨に取って代わると、交換過程は、需要と 供給の力に従って上下する貨幣価格によって完全に規制されるようになる。以後、価値の起源は、物々交換に代わるより良い方法としての貨幣の起源によって説 明されることになる。商品の価格水準やコスト価格が労働価値によって調整されているという古典的な考え方は、もはや信用できないと思われる。なぜなら、労 働価値は直接目に見えないが、貨幣価格は取引データとして直接目に見えるからである。目に見える商品価格の背後には、価格水準を調整する労働支出が存在す るという考え方そのものが、労働価値を直接観察することができないため、あり得ないと思われるのである。マルクスにとって、貿易に関する誤った認識は、主 として貿易に関する誤った理論から生じるのではなく、貿易慣行そのものの現実的な発展から生じるのである。
Credit money
Once the money-commodity (e.g., gold, silver, bronze) is securely established as a stable medium of exchange, symbolic money-tokens (e.g., bank notes and debt claims) issued by the state, trading houses or corporations can in principle substitute paper money or debt obligations for the "real thing" on a regular basis.

At first, these "paper claims" (legal tender) are by law convertible on demand into quantities of gold, silver etc., and they circulate alongside precious metals. But gradually currencies come into use that are not so convertible, i.e., "fiduciary money" or fiat money which relies on social trust that people will honor their transactional obligations. These kinds of fiduciary money rely not on the value of money-tokens themselves (as in commodity money), but on the ability to enforce financial claims and contracts, principally by means of the power and laws of the state, but also by other institutional methods. Eventually, as Marx already anticipated in 1844, precious metals play very little role anymore in the monetary system.[83]

Alongside fiat money, credit money also develops more and more. Credit money, although expressed in currency units, usually does not consist of money tokens. It consists rather of financial claims, including of all kinds of debt certificates (promissory notes) which entitle the holder to future income under contractually specified conditions. These claims can themselves be traded for profit. Credit arrangements existed already in the ancient world,[84] but there was no very large-scale trade in debt obligations. In the modern world, the majority of money no longer consists of money tokens, but of credit money.[85] Marx was quite aware of the role of credit money, but he did not analyze it in depth. His concern was only with how the credit system directly impacted on the capitalist production process.

The ultimate universal equivalent according to Marx is "world money", i.e., financial instruments that are accepted and usable for trading purposes everywhere, such as bullion.[86] In the world market, the value of commodities is expressed by a universal standard, so that their "independent value-form" appears to traders as "universal money".[87] Nowadays the US dollar,[88] the Euro, and the Japanese Yen are widely used as "world currencies" providing a near-universal standard and measure of value. They are used as a means of exchange worldwide, and consequently most governments have significant reserves or claims to these currencies.
信用貨幣
いったん貨幣商品(金、銀、青銅など)が安定した交換媒体として確実に確立されると、国家、商社、企業によって発行される象徴的なマネートークン(銀行券や債務債権など)は、原則として、紙幣や債務債権を「本物」の代わりに定期的に使用することができる。

当初、これらの「紙の債権」(法定通貨)は、法律により要求に応じて金や銀などの量と交換可能であり、貴金属と並んで流通する。しかし、次第に兌換性のな い通貨、すなわち人民が取引上の義務を守るという社会的信用に依存する「受託貨幣」または不換紙幣が使われるようになる。この種の受託貨幣は、(商品貨幣 のように)貨幣トークンそのものの価値ではなく、金融債権と契約を強制する能力に依存している。最終的には、マルクスが1844年にすでに予期していたよ うに、貴金属は貨幣制度においてほとんど役割を果たさなくなる[83]。

不換紙幣と並んで、信用貨幣もますます発展する。信用貨幣は、通貨単位で表現されるものの、通常は貨幣トークンから構成されることはない。信用貨幣は、む しろ金融債権から構成されており、その中には、契約上指定された条件下で将来の収入を得る権利を保有者に与えるあらゆる種類の債務証書(約束手形)が含ま れる。これらの債権は、それ自体が利益のために取引されることもある。信用の取決めは古代世界ではすでに存在していたが[84]、負債証券の取引はそれほ ど大規模ではなかった。現代世界では、貨幣の大部分はもはや貨幣トークンではなく、信用貨幣で構成されている[85]。マルクスは信用貨幣の役割をかなり 認識していたが、それを深く分析することはなかった。彼の関心は、信用制度が資本主義的生産過程にどのような直接的影響を与えるかということだけであっ た。

マルクスによれば、究極的な普遍的等価物は「世界貨幣」、すなわち、地金のような、あらゆる場所で受け入れられ、取引目的で使用可能な金融商品である [86]。世界市場では、商品の価値は普遍的な基準によって表されるため、その「独立した価値形態」は「世界貨幣」として取引者に現れる[87]。これら の通貨は世界中で交換手段として使用されており、その結果、ほとんどの政府がこれらの通貨に対して多額の準備金や債権を保有している。
Implications
Marx's four steps in the development of the form of value are mainly an analytical or logical progression, which may not always conform to the actual historical processes by which objects begin to acquire a relatively stable value and are traded as commodities.[89] Three reasons are:

Various different methods of trade (including counter-trade) may always exist and persist side by side.[90] Thus, simpler and more developed expressions of value may be used in trade at the same time, or combined (for example, in order to fix a rate of exchange, traders may have to reckon how much of commodity B can be acquired, if commodity A is traded).
Market and non-market methods of allocating resources may combine, and they can combine in rather unusual ways. The act of sale, for example, may not only give the new owner of a good possession of it, but also grant or deny access to other goods. The actual distinction between selling and barter may not be so easy to draw, and all kinds of "deals" can be done in which the trade of one thing has consequences for the possession of other things.
Objects that previously had no socially accepted value at all, may acquire it in a situation where money is already used, simply by imputing or attaching a money-price to them. In this way, objects can acquire the form of value "all at once"—they are suddenly integrated in an already existing market (the only prerequisite is, that somebody owns the trading rights for those objects). Bertram Schefold notes that in medieval Japan, the Empress Genmei simply decreed the introduction of minted coinage one day in 708 CE (the so-called wadōkaichin), to "lighten the burden of carrying around commodity equivalents" such as arrowheads, rice and gold.[91]
It is just that, typically, what the socially accepted value of a wholly new kind of object will be, requires the practical "test" of a regular trading process, assuming a regular supply by producers and a regular demand for it, which establishes a trading "norm" consistent with production costs. A new object that wasn't traded previously may be traded far above or below its real value, until the supply and demand for it stabilizes, and its exchange-value fluctuates only within relatively narrow margins (in orthodox economics, this process is acknowledged as a form of price discovery).[92]

The development of the form of value through the growth of trading processes involves a continuous dual equalization & relativization process (this is sometimes referred to as a type of "market adjustment"):

the worth of products and assets relative to each other is established with increasingly precise equations, creating a structure of relative values;
the comparative labour efforts required to make the products are also valued in an increasingly standardized way at the same time. For almost any particular type of labour, it can then be specified, fairly accurately, how much money it would take, on average, to employ that labour and get the use out of that labour. To get any type of job done, there is then a normal price tag for the labour involved.[93]

Six main effects of this are:

The process of market-expansion, involving the circulation of more and more goods, services and money, leads to the development of the form of value of products, which includes and transforms more and more aspects of human life, until almost everything is structured by the forms of value;[94]
That it increasingly seems as though economic value ("what things are worth") is a natural, intrinsic characteristic of products and assets (just like the characteristics that make them useful) rather than a social effect created by labour-cooperation and human effort;
what any particular kind of labour is worth, becomes largely determined by the value of the tradeable product of the labour, and labour becomes organized according to the value it produces.
The development of markets leads to the capitalization of money, products and services: the trade of money for goods, and goods for money, leads directly to the use of the trading process purely to "make money" from it (a practice known in classical Greece as "chrematistics"). This is what Marx regards as the true origin of capital, long before capital's conquest of the whole of production.
Labour power that creates no commodity value or does not have the potential to do so, has no value for commercial purposes, and is therefore usually not highly valued economically, except insofar as it reduces costs that would otherwise be incurred.
The diffusion of value relations eradicates traditional social relations and corrodes all social relations not compatible with commerce; the valuation that becomes of prime importance is what something will trade for. The result is the emergence of the trading circuit M-C...P...C'-M', which indicates that production has become a means for the process of making money (that is, Money [=M] buys commodities [=C] which are transformed through production [=P] into new commodities [=C'], and, upon sale, result in more money [=M'] than existed at the start).

意味合い
価値の形態の発展におけるマルクスの4つの段階は、主として分析的または論理的な進行であり、物体が比較的安定した価値を獲得し始め、商品として取引されるようになる実際の歴史的過程とは必ずしも一致しない可能性がある:

このように、より単純な価値表現とより発展した価値表現が同時に、あるいは組み合わせて取引に使用されることがある(例えば、交換レートを確定するために、トレーダーは、商品Aが取引された場合、商品Bをどれだけ獲得できるかを計算しなければならないことがある)。
市場と非市場の資源配分方法は組み合わされることがあり、かなり変わった方法で組み合わされることもある。例えば、売却という行為は、ある財の新しい所有 者にその財の所有権を与えるだけでなく、他の財へのアクセスを許可したり拒否したりすることもある。販売と物々交換の実際の区別はそれほど簡単ではないか もしれず、ある物の取引が他の物の所有に影響を及ぼすような、あらゆる種類の「取引」が行われる可能性がある。
以前は社会通念上の価値をまったく持たなかった物でも、貨幣がすでに使われている状況では、貨幣価値を付与することによって、その価値を獲得することがで きる。このようにして、モノは「一挙に」価値という形を獲得することができる。モノは突然、すでに存在する市場に組み込まれるのである(唯一の前提条件 は、誰かがそのモノの取引権を所有していることである)。バートラム・シェフォールドは、中世の日本では、元明天皇の皇后が708年のある日、矢じり、 米、金などの「商品等価物を持ち歩く負担を軽くする」ために、鋳造貨幣の導入(いわゆる和同開珎)を布告しただけだと指摘している[91]。
ただ、一般的に、まったく新しい種類の物体の社会通念上の価値がどうなるかは、生産者による定期的な供給とそれに対する定期的な需要を想定し、生産コスト と整合的な取引「規範」を確立する、定期的な取引プロセスの実際的な「テスト」を必要とするということである。以前は取引されていなかった新しい対象は、 それに対する需要と供給が安定し、その交換価値が比較的狭い境界の範囲内でしか変動しなくなるまで、その実質的価値をはるかに上回ったり下回ったりして取 引されることがある(正統派経済学では、このプロセスは価格発見の一形態として認められている)[92]。

取引プロセスの成長による価値の形態の発展には、継続的な二重の均等化・相対化プロセスが含まれる(これは一種の「市場調整」と呼ばれることもある):

製品や資産の互いに対する相対的な価値は、ますます精密な方程式によって確立され、相対的な価値の構造が形成される;
同時に、製品の製造に必要な比較労働力も、ますます標準化された方法で評価される。ほぼどのような個別主義労働についても、その労働者を雇用し、その労働 力を利用するためには平均してどれだけの資金が必要かを、かなり正確に特定することができる。どのような種類の仕事であっても、それに関わる労働力には通 常の価格が設定されるのである[93]。

これによる主な効果は6つある:

より多くの商品、サービス、貨幣の流通を伴う市場拡大のプロセスは、製品の価値形態の発展をもたらし、それは人間生活のより多くの側面を含み、変容させ、ほとんどすべてのものが価値形態によって構造化されるまでになる[94]。
経済的価値(「モノの価値」)は、労働協力や人間の努力によって生み出される社会的効果ではなく、製品や資産の自然で本質的な特性(それらを有用にする特性と同じように)であるかのようにますます思われるようになる;
個別主義的な労働の価値は、その労働から生み出される取引可能な生産物の価値によってほぼ決定されるようになり、労働はそれが生み出す価値に従って組織化されるようになる。
市場の発展は、貨幣、製品、サービスの資本化につながる。貨幣と商品、商品と貨幣の取引は、純粋に「金儲け」のために取引過程を利用することに直結する (古典ギリシアでは「クレマティスティックス」として知られる慣行)。これが、資本が生産全体を征服するはるか以前に、マルクスが資本の真の起源とみなし たものである。
商品価値を生み出さないか、生み出す可能性をもたない労働力は、商業的な目的には価値をもたないので、通常、そうでなければ発生するはずのコストを削減するという点を除けば、経済的に高く評価されることはない。
価値関係の拡散は、伝統的な社会関係を根絶し、商業に適合しないすべての社会関係を腐食させる。その結果、M-C...P...C『-M』という取引回路 が出現し、これは生産が貨幣を作るプロセスの手段となったことを示している(つまり、貨幣[=M]は商品[=C]を買い、それが生産[=P]によって新し い商品[=C『]に変化し、販売されると、最初に存在したよりも多くの貨幣[=M』]を生む)。

Generalized commodity production
Capital existed in the form of trading capital already thousands of years before capitalist factories emerged in the towns;[95] its owners (whether rentiers, merchants, religious functionaries or state officials) often functioned as intermediaries between commodity producers. They facilitated exchange, for a price — they made money from trade.[96] However, the ancient economy was not dominated by commodity trade, and production for the market occurred alongside subsistence production.[97] Marx defines the capitalist mode of production as "generalized (or universalized) commodity production", meaning that most goods and services are produced primarily for commercial purposes, for profitable market sale in a universal market.[98]

This has the consequence, that both the inputs and the outputs of production (including labour power) become tradeable objects with prices, and that the whole of production is reorganized according to commercial principles. Whereas originally commercial trade occurred episodically at the boundaries of different communities, Marx argues,[99] eventually commerce engulfs and reshapes the whole production process of those communities.[100] This involves the transformation of a large part of the labour force into wage-labour (the sale of labour power as a commodity), and the capitalization of labour employed (surplus labour creates surplus value).

In turn, this means what whether or not a product will be produced, and how it will be produced, depends not simply on whether it is physically possible to produce it or on whether people need it, but on its financial cost of production, whether a sufficient amount can be sold, and whether its production yields sufficient profit income. That is also why Marx regarded the individual commodity, which simultaneously represents value and use-value as the "cell" (or the "cell-form") in the "body" of capitalism. The seller primarily wants money for his product and is not really concerned with its consumption or use (other than from the point of view of making sales); the consumer wants to use or consume the product, and money is the means to acquire it from any convenient source.

Thus the seller does not aim directly to satisfy the need of the buyer, nor does the buyer aim to enrich the seller. Rather, the buyer and the seller are the means for each other to acquire money or goods.[101] As a corollary, production may become less and less a creative activity to satisfy human needs, but simply a means to make money or acquire access to goods and services. Richard Sennett provides a eulogy for the vanishing art of craftsmanship in capitalist society.[102] As against that, products obviously could not be sold unless people need them, and unless that need is practically acknowledged. The social effect is that the motives for trading may be hidden to some or other extent, or appear somewhat differently from what they really are (in this sense, Marx uses the concept of "character masks"). One response is the emergence of a post-industrial "neo-craft economy" with an emphasis on supplying authentic, quality products and services.[103]
一般化された商品生産
資本は、資本主義的な工場が都市に出現する数千年前にすでに交易資本という形で存在していた[95]。その所有者(レンティアであれ、商人であれ、宗教家 であれ、国家公務員であれ)は、しばしば商品生産者間の仲介者として機能していた。しかし、古代経済は商品取引によって支配されていたわけではなく、市場 向けの生産は自給自足的な生産と並行して行われていた[97]。マルクスは資本主義的な生産様式を「一般化された(あるいは普遍化された)商品生産」と定 義しているが、これはほとんどの財やサービスが主として商業的な目的のために生産され、普遍的な市場で収益性の高い市場販売が行われることを意味している [98]。

これは、生産のインプットとアウトプット(労働力を含む)の両方が価格をもって取引可能な対象となり、生産の全体が商業的原則に従って再編成されるという 結果をもたらす。マルクスは、もともとは商業貿易が異なる共同体の境界においてエピソード的に生じていたのに対して[99]、最終的には商業がそれらの共 同体の生産過程全体を巻き込み、再編成することになると論じている[100]。これには、労働力の大部分が賃金労働(商品としての労働力の販売)に転換さ れ、雇用される労働力が資本化される(剰余労働が剰余価値を生み出す)ことが含まれる。

つまり、ある製品が生産されるかどうか、どのように生産されるかは、単に物理的に生産が可能かどうか、人民がそれを必要としているかどうかだけでなく、生 産にかかる財政的コスト、十分な量を販売できるかどうか、生産によって十分な利潤収入が得られるかどうかに左右されるのである。マルクスが、価値と使用価 値を同時に表象する個々の商品を、資本主義の「身体」の中の「細胞」(あるいは「細胞形態」)とみなした理由もそこにある。売り手は、主として自分の商品 に対する金銭を欲しており、その消費や使用には(売上を上げるという観点以外では)あまり関心がない。消費者は、その商品を使用したり消費したりしたいの であり、金銭は、便利なあらゆる供給源からそれを入手するための手段である。

したがって、売り手は買い手のニーズを満たすことを直接の目的とはしていないし、買い手は売り手を富ませることを目的ともしていない。むしろ、買い手と売 り手は、互いが貨幣や商品を獲得するための手段なのである[101]。副次的に、生産は人間の欲求を満たすための創造的な活動ではなく、単に金儲けや商品 やサービスへのアクセスを獲得するための手段になっていくかもしれない。リチャード・セネットは、資本主義社会で失われつつある職人技に賛辞を贈っている [102]。 それに反して、人民がそれを必要とし、その必要性が現実的に認められなければ、製品は明らかに売れない。社会的な影響とは、取引の動機が多少なりとも隠さ れていたり、実際とは多少異なって見えたりすることである(この意味で、マルクスは「性格仮面」という概念を用いている)。ひとつの反応は、本物の質の高 い製品やサービスを供給することに重点を置いた、産業革命後の「ネオ・クラフト経済」の出現である[103]。
Reification
Main article: Reification (Marxism)
The concept of the form of value shows how, with the development of commodity trade, anything with a utility for people can be transformed into an abstract value, objectively expressible as a sum of money; but, also, how this transformation changes the organization of labour to maximize its value-creating capacity, how it changes social interactions and the very way people are aware of their interactions.

However, the quantification of objects and the manipulation of quantities ineluctably leads to distortions (reifications) of their qualitative properties. For the sake of obtaining a measure of magnitude, it is frequently assumed that objects are quantifiable, but in the process of quantification, various qualitative aspects are conveniently ignored or abstracted away from.[104] Obviously the expression of everything in money prices is not the only valuation that can, or should, be made.[105] Mathematics is enormously important for economic analysis, but it is, potentially, also a formidable source of ultimate reification (reducing an economic phenomenon to an abstract number might disregard almost everything necessary to understand the economic phenomenon).[106]

Essentially, Marx argues that if the values of things are to express social relations, then, in trading activity, people necessarily have to "act" symbolically in a way that inverts the relations among objects and subjects, whether they are aware of that or not. They have to treat a relationship as if it is a thing in its own right. In an advertisement, a financial institution might for example say "with us, your money works for you", but money does not "work", people do. A relationship gets treated as a thing, and a relationship between people is expressed as a relationship between things.
物象化
主な記事 物象化(マルクス主義)
価値の形態の概念は、商品貿易の発展によって、人民にとって有用なものは何でも、客観的に貨幣として表現可能な抽象的価値に変換されうることを示すだけで なく、この変換が、価値創造能力を格律化するために労働の組織をどのように変化させるか、社会的相互作用や人民がその相互作用を認識する方法そのものをど のように変化させるかを示す。

しかし、対象を数量化し、数量を操作することは、必然的にその質的特性の歪曲(物象化)につながる。大きさの尺度を得るために、対象は数量化可能であると 仮定されることが多いが、数量化の過程において、様々な質的側面が都合よく無視されたり、抽象化されたりする[104]。明らかに、貨幣価格ですべてを表 現することだけが、できる、あるいは、すべき評価ではない[105]。数学は経済分析にとって非常に重要であるが、潜在的には、究極的な再定義の恐ろしい 源でもある(経済現象を抽象的な数に還元することは、経済現象を理解するために必要なほとんどすべてを無視してしまうかもしれない)[106]。

本質的にマルクスは、モノの価値が社会的関係を表現するものであるならば、取引活動において、人民はそのことを意識しているか否かにかかわらず、モノと主 体の間の関係を逆転させるような仕方で象徴的に「行動」しなければならない必然性があると論じている。関係を、あたかもそれ自体がモノであるかのように扱 わなければならないのだ。例えば、金融機関は広告で「私たちと一緒にいれば、あなたのお金があなたのために働きます」と言うかもしれないが、お金が「働 く」のではなく、人民が「働く」のである。関係はモノとして扱われ、人民の関係はモノの関係として表現される。
Marketisation
Main article: Commodification
The total implications of the development of the forms of value are much more farreaching than can be described in this article, since (1) the processes by which the things people use are transformed into objects of trade (often called commodification, commercialization or marketization) and (2) the social effects of these processes, are both extremely diverse.[107] A very large literature exists about the growth of business relationships in all sorts of areas, highlighting both progress, and destruction of traditional ways.

For capitalism to exist, markets must grow, but market growth requires changes in the way people relate socially, and changes in property rights. This is often a problem-fraught and conflict-ridden process, as Marx describes in his story about primitive accumulation. During the 20th century, there was hardly a year without wars occurring somewhere in the world.[108] As the global expansion of business competition broke up the traditional social structures and traditional property rights everywhere, it caused political instability and continual conflicts between social classes, ethnic groups, religions and nations, in different places, as well as a series of revolutions and coups d'état (analyzed e.g. by sociologists like Theda Skocpol and Charles Tilly). Almost all socialist countries that appeared in the 20th century arose out of wars.

Wars are generally bad for business (except for the military industry and its suppliers, or war profiteers), nobody likes them,[109] and governments try to prevent them,[110] but in reality the marketisation of the world has often been a very aggressive, violent process. Typically, therefore, the advocates of peaceful market trade blame "everything but the market" for the explosions of mass violence that occur, with the promise that, if people would just sit down and negotiate a deal, they wouldn't have to use force to get what they want. This assumes that market trade is something quite separate from political power, because it is market-trade, i.e. a free negotiation between trading partners who are equals in the marketplace.[111]
市場化
主な記事 商品化
1)人民が使用するものが取引の対象へと変化する過程(しばしば商品化、商業化、市場化と呼ばれる)、および(2)こうした過程の社会的影響は、いずれも 極めて多様であるため、価値の形態の発展がもたらす総合的な影響は、本稿で説明できるよりもはるかに広範囲に及ぶ[107]。

資本主義が存在するためには市場が成長しなければならないが、市場の成長には人民の社会的関係のあり方の変化や財産権の変化が必要である。これは、マルク スが原始的蓄積についての物語で述べているように、しばしば問題をはらみ、対立に満ちたプロセスである。20世紀には、世界のどこかで戦争が起こらなかっ た年はほとんどなかった[108]。ビジネス競争のグローバルな拡大が、あらゆる場所で伝統的な社会構造と伝統的な財産権を崩壊させるにつれて、政治的不 安定性と、さまざまな場所での社会階級、民族、宗教、国民間の絶え間ない対立、さらには一連の革命やクーデターが引き起こされた(例えば、テダ・スコッポ ルやチャールズ・ティリーのような社会学者によって分析されている)。20世紀に登場した社会主義国のほとんどは、戦争から生まれた。

戦争は一般に(軍需産業とその供給業者、つまり戦争で儲ける人たちを除けば)ビジネスにとって不利であり、誰も好まない[109]。一般的に、平和的市場 貿易の擁護者たちは、人民が座って交渉さえすれば、欲しいものを手に入れるために武力を行使する必要はないだろうという約束のもと、大量暴力の爆発を「市 場以外のすべて」のせいにする。これは、市場貿易が政治権力とはまったく別のものであることを前提としている。なぜなら、市場貿易とはすなわち、市場にお いて対等である取引相手間の自由な交渉だからである[111]。
Value-form and price-form
In his story, Marx defines the magnitude of "value" simply as the ratio of a physical quantity of product to a quantity of average labour-time, which is equal to a quantity of gold-money (in other words, a scalar):

X quantity of product = Y quantity of average labour hours = Z quantity of gold-money
He admits early on, that the assumption of gold-money is a theoretical simplification,[112] since the buying power of money tokens can vary due to causes that have nothing to do with the production system (within certain limits, X, Y and Z can vary independently of each other); but he thought it was useful to reveal the structure of economic relationships involved in the capitalist mode of production, as a prologue to analyzing the motion of the system as a whole; and, he believed that variations in the buying power of money did not alter that structure at all, insofar as the working population was forced to produce in order to survive, and in so doing entered into societal relations of production independent of their will; the basic system of property rights remained the same, irrespective of whether products and labour were traded for a higher or a lower price.

As any banker or speculator knows, however, the expression of the value of something as a quantity of money-units is by no means the "final and ultimate expression of value".

At the simplest level, the reason is that different "monies" (currencies) may be used side by side in the trading process, meaning that "what something is worth" may require expressing one currency in another currency and that one currency is traded against another, where currency exchange rates fluctuate all the time. Thus, money itself can take many different forms.[113]
In more sophisticated trade, moreover, what is traded is not money itself, but rather claims to money ("financial claims" and counter-claims, for example debt obligations, borrowing facilities or stocks that provide the holder with an income).
And in even more sophisticated trade, what is traded is the insurance of financial claims against the risk of possible monetary loss.[114] In turn, money can be made just from the knowledge about the probability that a financial trend or risk will occur or will not occur (see prediction market).
Eventually financial trade becomes so complex, that what a financial asset is worth is often no longer expressible in any exact quantity of money (a "cash value") without all sorts of qualifications, and that its worth becomes entirely conditional on its expected earnings potential.[115]

In Capital Volume 3, which he drafted before Volume I, Marx shows he was well aware of this. He distinguished not only between "real capital" (physical, tangible capital assets) and "money capital",[116] but also noted the existence of "fictitious capital"[117] and pseudo-commodities that strictly speaking have only symbolic value.[118] Marx believed that a failure to theorize the forms of value correctly led to "the strangest and most contradictory ideas about money," which "emerges sharply... in [the theory of] banking, where the commonplace definitions of money no longer hold water".[119]


価値形態と価格形態
マルクスは、その物語の中で、「価値」の大きさを、単純に、生産物の物理的量と平均労働時間の量との比であり、それは金貨の量に等しい(言い換えれば、スカラーである)と定義している:

製品のX量=平均労働時間のY量=金貨のZ量
金貨の購買力は、生産システムとは無関係な原因によって変動しうる(一定の範囲内で、X、Y、Zは互いに独立して変動しうる)ので、金貨という仮定は理論 的に単純化されたものである[112]ことを、彼は早い段階で認めている;しかし、システム全体の運動を分析するためのプロローグとして、資本主義的生産 様式にかかわる経済関係の構造を明らかにすることは有用であると彼は考えた; そして、貨幣の購買力の変動は、労働人口が生き残るために生産を余儀なくされ、そうすることによって、彼らの意志とは無関係に社会的な生産関係に入る限 り、その構造をまったく変えることはないと彼は考えた。

しかし、銀行家や投機家なら誰でも知っているように、何かの価値を貨幣単位で表現することは、決して「価値の最終的かつ究極的な表現」ではない。

最も単純なレベルでは、取引の過程で異なる「貨幣」(通貨)が並んで使われることがあるからだ。つまり、「何かの価値」は、ある通貨を別の通貨で表現する 必要があるかもしれないし、ある通貨は別の通貨と取引され、為替レートは常に変動している。このように、貨幣そのものは様々な形態をとることができる [113]。
さらに高度な取引では、取引されるのは貨幣そのものではなく、むしろ貨幣に対する債権(「金融債権」と反対債権、例えば債務債務、借入枠、保有者に収入をもたらす株式など)である。
さらに洗練された取引では、取引されるのは、起こりうる金銭的損失のリスクに対する金融債権の保険である[114]。ひいては、ある金融トレンドやリスクが発生する、あるいは発生しないという確率に関する知識だけで、お金を稼ぐことができる(予測市場を参照)。
最終的に金融取引は非常に複雑になり、金融資産の価値は、多くの場合、あらゆる種類の修飾なしに、もはや正確な貨幣の量(「現金価値」)で表現することができなくなり、その価値は、完全にその期待収益の可能性を条件とするようになる[115]。

資本論』第3巻において、マルクスはこのことを十分に認識していた。彼は、「実物資本」(物理的で有形の資本資産)と「貨幣資本」を区別しただけでなく [116]、「架空資本」[117]や厳密に言えば象徴的な価値しか持たない擬似商品の存在にも言及していた[118]。 マルクスは、価値の形態を正しく理論化することの失敗が「貨幣に関する最も奇妙で矛盾した考え」をもたらし、それは「貨幣のありふれた定義がもはや通用し ない(銀行論において)...鋭く現れる」と考えていた[119]。


Price-form
Consistent with this, Marx explicitly introduced a distinction between the form of value and the price-form early on in Capital, Volume I.[120] Simply put, the price-form is a mediator of trade that is separate and distinct from the forms of value that products have.[121] Prices express exchange-value in units of money.[122] A price is a "sign" that conveys information about either a possible or a realized transaction (or both at the same time). The information may be true or false; it may refer to observables or unobservables; it may be estimated, assumed or probable. However, because prices are also numbers, it is easy to treat them as manipulable "things" in their own right, in abstraction from their appropriate context. As Viktor Mayer-Schönberger puts it, "...in the process of distilling information down to price, many details get lost."[123]
価格形態
これと整合的に、マルクスは『資本論』第1巻の早い段階で、価値の形態と価格形態との区別を明確に導入している[120]。簡単に言えば、価格形態は、商 品が持つ価値の形態とは別個の、取引の媒介物である[121]。その情報は、真であることもあれば偽であることもあり、観察可能なものであることもあれば 観察不可能なものであることもあり、推定であることもあれば仮定であることもあれば蓋然性が高いこともある。しかし、価格もまた数字であるため、適切な文 脈から抽象化され、それ自体が操作可能な「モノ」として扱われがちである。ヴィクトール・メイヤー=シェーンベルガーが言うように、「......情報を 価格にまで絞り込む過程で、多くの詳細が失われてしまう」[123]。
Latin root
The ambiguity of the modern concept of "price" already existed in the Latin root meaning of the word, in Roman times. It has persisted in modern times. Thus, for example, in 1912, Frank Fetter gathered 117 different definitions of "price" used by economists, which he grouped under three categories: objective exchange-value, subjective value, and ratio of exchange.[124] The words pris or prix (French), Preis (German), prezzo (Italian), precio (Spanish), preço (Portuguese) and price (English) were all derived, directly or via-via, from the Latin equivalent pretium or precium (which was possibly a contraction of per itium or pre itium, i.e., what goes across from buyer to seller, in an exchange). The Latin verb itio means "going, travelling", as in "itinerary", and the Latin derivation pretiosus means "valuable or costly".

"Pretium", the Latin word for price, had no less than ten discrete sorts of meanings, depending on the context:

what something is worth: the value, the valuation, the (sum of) money represented, or the exchange-value of something.
the purchase (or acquisition) cost, or the expense of something.
the amount of a bid, a bet, an offer, or an estimate.
a compensation, a requital, a payment or a return for a service rendered.
the worth, yield, or benefit of a thing or an activity, in terms of what is gained (as compared to cost or effort).
a reward, an honour, a grant or a prize given.
an incentive or a stimulus.
the wage of a hireling, the payment for a slave or a harlot, the rent for a hired good.
the penalty, punishment or retribution for a mistake, for a failure, or for a crime.
the amount of a bribe, a graft payment, or a ransom deal.[125]
Each of these ten sorts of price ideas referred to different social relations. Each social relationship, in turn, involves some kind of transaction – an exchange, an investment, an award, a grant, a fine, a disbursement or transfer, a compensation payment etc. The word "transaction" is itself derived from the Latin transactionem, meaning an "agreement", "an accomplishment", "a done deal". The Latin word transactor refers to the mediator, the "go-between" or intermediary operative in some kind of deal, and transactus means "pierced", "penetrated", or "stuck through" (many Roman coins had holes through them, for storage on a string, or decorative purposes).

The word pretium, or a price number, do not make all that explicit. Nevertheless, the classical concept of price already clearly displayed both an economic or instrumental dimension, and a moral dimension (some prices are appropriate and just, others aren't). According to Stephen Gudeman, one aspect of the fetish of prices can manifest itself, when "prices only refer to themselves".[126] Prices refer only to themselves, when they are lifted out of the transactional and social context from which they originated, and acquire an independent reality, where price numbers only relate to other price numbers. In that sense, the price numbers might hide as much as they reveal. While people are focused on the numbers, they forget about the real context that gives rise to the numbers. By the time that price numbers decide how people will be relating, prices have acquired a tremendous power in human affairs.

The price resulting from a calculation may be regarded as symbolizing (representing) one transaction, or many transactions at once, but the validity of this "price abstraction" all depends on whether the computational procedure and valuation method are accepted. The modern notion of "the price of something" is often applied to sums of money denoting various quite different financial categories (e.g. a purchase or sale cost, the amount of a liability, the amount of a compensation, an asset value, an asset yield, an interest rate etc.). It can be difficult to work out, even for an economist, what a price really means, and price information can be deceptive.

A (simple) price is transparent, if (1) it expresses clearly how much money has to be paid to acquire a product, asset or service, and if (2) its meaning is understood in the same way by all concerned. Things get more complicated, if many prices have to be added, subtracted, divided and multiplied in order to value something (an aggregated total price). Here, a method of price calculation is involved which assumes conventions, definitions and concepts which could vary to some or other extent. In order to understand this price, it is necessary to understand how it is arrived at, and whether the method is acceptable or correct.


ラテン語の語源
現代の「価格」という概念の曖昧さは、ローマ時代のラテン語の語源にすでに存在していた。それは現代でも続いている。例えば、1912年、フランク・ フェッターは、経済学者によって使用された「価格」の117の異なる定義を収集し、客観的交換価値、主観的価値、交換比率の3つのカテゴリーに分類した [124]。prisまたはprix(フランス語)、Preis(ドイツ語)、prezzo(イタリア語)、precio(スペイン語)、preço(ポ ルトガル語)、price(英語)という言葉はすべて、ラテン語のpretiumまたはprecium(これはおそらくper itiumまたはpre itiumの短縮形である、 つまり、交換において買い手から売り手へと渡るもの)。ラテン語の動詞itioは「旅程」のように「行く、旅する」を意味し、ラテン語の派生語 pretiosusは「貴重な、高価な」を意味する。

ラテン語で価格を意味する 「Pretium 」は、文脈によって10種類以上の意味があった:

何かの価値:価値、評価、(金額の)表象、または何かの交換価値。
何かの購入(または取得)費用、または出費。
入札額、賭け額、提示額、見積額。
提供されたサービスに対する報酬、見返り、支払い、見返り。
(コストや労力と比較して)得られるものという点で、物事や活動の価値、収穫、利益。
与えられた報酬、名誉、助成金、賞金。
インセンティブや刺激。
雇い人の賃金、奴隷や娼婦への支払い、雇い物の家賃。
過ち、失敗、犯罪に対する刑罰、罰、報い。
賄賂の額、手切れ金の額、身代金取引の額[125]。
これら10種類の価格観念はそれぞれ異なる社会関係を指していた。それぞれの社会的関係には、交換、投資、賞与、助成金、罰金、支出または移転、補償金な ど、何らかの取引が含まれる。取引」という言葉はラテン語のtransactionemに由来し、「合意」、「達成」、「完了した取引」を意味する。ラテ ン語のトランザクタス(transactor)は、何らかの取引における仲介者、「仲立ち」、仲介人を意味し、トランザクタス(transactus)は 「貫通した」、「貫通した」、「貫通した」(多くのローマ硬貨には、紐に通して保管するため、あるいは装飾のために穴が開いていた)を意味する。

プレティウム(pretium)という言葉や値段の数字は、すべてを明示するものではない。とはいえ、古典的な価格の概念には、経済的あるいは道具的な側 面と、道徳的な側面(適切で公正な価格もあれば、そうでない価格もある)の両方がすでにはっきりと表れていた。スティーヴン・グッドマンによれば、価格の フェティッシュの一側面は、「価格がそれ自体を参照するのみ」という場合に現れることがある[126]。価格がそれ自体を参照するのみというのは、価格が その起源である取引的・社会的文脈から解き放たれ、独立した現実を獲得するときであり、そこでは価格数字は他の価格数字に関係するだけである。その意味 で、値段の数字は、明らかにするのと同じくらい、隠すかもしれない。人民は数字に集中している間に、その数字を生み出した本当の文脈を忘れてしまう。価格 の数字が人民の関係を決定する頃には、価格は人倫の中でとてつもない力を獲得している。

計算結果の価格は、1つの取引を象徴する(表す)ものとみなされることもあれば、一度に多くの取引を象徴する(表す)ものとみなされることもあるが、この 「価格の抽象化」の妥当性はすべて、計算手順と評価方法が受け入れられるかどうかにかかっている。現代における「何かの価格」という概念は、様々な異なる 金融カテゴリー(例えば、売買コスト、負債額、補償額、資産価値、資産利回り、金利など)を表す金額に対して適用されることが多い。経済学者であっても、 価格の本当の意味を理解するのは難しい。

(1)製品、資産、サービスを取得するためにいくら支払わなければならないかが明確に表現されており、(2)その意味が関係者全員に同じように理解されて いる場合、(単純な)価格は透明である。何かを評価するために、多くの価格を足したり引いたり、割ったり掛けたりしなければならない場合(合計価格)、事 態はより複雑になる。この場合、価格計算の方法が関係してくるが、この方法は、多少なりとも異なる慣習、定義、概念を前提としている。この価格を理解する ためには、その価格がどのようにして導き出されたのか、そしてその方法が受け入れられるものなのか、正しいものなのかを理解する必要がある。

Value vs. price
According to Marx, the price-form is the idealized (symbolic) expression of the money-form of value that is used in trading things, calculating costs and benefits, and assessing what things are worth. As such, it is not a "further development" of the form of value itself, and exists independently of the latter,[127] for five reasons:

The (simple) price equates a quantity of one specific type of use-value to a quantity of money, whereas the meaning of "money form of value" is, that a given quantity of money is exchangeable for a quantity of any of the different kinds of use-values which the money can buy. So, the "money form of value" is not the same as a "price", in the first instance because the money form of value refers to an indeterminate variety of N commodities that are all equivalents for a given quantity of money. If we want to know "the price of fish", we need specific information about the kind of fish which are currently on offer. At best one could say, that the money form of value is an "index of monetized exchangeability".
As Marx notes,[128] prices may be attached to almost anything at all ("the price of owning, using or borrowing something"), and therefore need not express product-values at all. The price form expressing a type of transaction does not have to express a form of product-value. Prices do not necessarily have anything to do with the production or consumption of tangible wealth, although they might facilitate claims to it. The prices of some types of assets are not formed by any product-values at all. This point becomes especially important when we leave the sphere of production and the distribution of products altogether, and enter other sectors of economic life.
Each of Marx's four forms of value which mark successive developmental phases in the trading process can alternatively also be reckoned in terms of money prices, once a generally accepted currency exists. Money-prices can exist, even although stable product-values have not (yet) been formed through regular production and trade.
Insofar as the price of a commodity does express its value accurately, this does not necessarily mean that it will actually trade at this price; products can trade at prices above or below what the goods are really worth, or fail to be traded at any price.
Although as a rule there will be a strong positive correlation between product-prices and product-values, they may change completely independently of each other for all kinds of reasons. When things are bought or sold, they may be over-valued or under-valued due to all kinds of circumstances.
In Marx's theory of the capitalist mode of production, not just anything has a value in the economic sense, even if things can be priced.[129] Only the products of human labour have the property of value, and their "value" is the currently average labour cost of supplying them. Financial assets are regarded as tradeable claims to value, which can be exchanged for tangible assets. The "value" of a financial asset is defined by what and how much the owner can buy, if the asset is traded/sold.

Value relationships among physical products or labour-services and physical assets — as proportions of current labour effort involved in making them — exist according to Marx quite independently from price information, and prices can oscillate in all sorts of ways around economic values, or indeed quite independently of them. However, the expression of product-value by prices in money-units in most cases does not diverge very greatly from the actual value; if there was a very big difference, people would not be able to sell them (insufficient income), or they would not buy them (too expensive, relative to other options).

If prices for products rise, hours worked may rise, and if prices fall, hours worked may fall (sometimes the reverse may also occur, to the extent that extra hours are worked, to compensate for lower income resulting from lower prices, or if more sales occur because prices are lowered). In that sense, it is certainly true that product-prices and product-values mutually influence each other. It is just that, according to Marx, product-values are not determined by the labor-efforts of any particular enterprise, but by the combined result of all of them.[130]
価値対価格
マルクスによれば、価格形式は、物の取引、費用と便益の計算、物の価値の評価に用いられる貨幣形式の価値の理想化された(象徴的な)表現である。このように、価格形式は価値形式それ自体の「さらなる発展」ではなく、後者から独立して存在している[127]:

単純な)価格は、ある特定の種類の使用価値の量を貨幣の量と等しくするのに対して、「貨幣的価値形態」の意味は、ある貨幣の量が、その貨幣が買うことので きる異なる種類の使用価値のいずれかの量と交換可能であるということである。つまり、「貨幣的価値」は「価格」とは異なるのである。なぜなら、「貨幣的価 値」とは、ある貨幣量と等価な不特定多数の商品を指すからである。魚の値段」を知りたければ、現在提供されている魚の種類についての具体的な情報が必要で ある。価値の貨幣形態は、せいぜい「貨幣化された交換可能性の指標」であると言うことができる。
マルクスが指摘しているように[128]、価格はほとんどあらゆるもの(「何かを所有したり、使用したり、借りたりすることの価格」)につけられる可能性 があり、したがって商品価値を表現する必要はまったくない。取引の種類を表す価格の形式は、製品価値の形式を表す必要はない。価格は、有形的な富の生産や 消費とは必ずしも関係がない。ある種の資産の価格は、いかなる商品価値によっても形成されない。この点が特に重要になるのは、生産と製品の流通の領域を完 全に離れ、経済生活の他の部門に入ったときである。
取引過程における連続的な発展段階を示すマルクスの4つの価値形態はそれぞれ、一般に通用する通貨が存在すれば、貨幣価格で計算することもできる。貨幣価格は、通常の生産と取引を通じて安定した商品価値が(まだ)形成されていなくても、存在することができる。
商品の価格がその価値を正確に表している限りにおいて、その商品が実際にその価格で取引されるとは限らない。
商品価格と商品価値の間には、原則として強い正の相関関係があるが、あらゆる理由により、互いにまったく無関係に変化することもある。モノが売買されるとき、あらゆる事情によって過大評価されることもあれば過小評価されることもある。
資本主義的生産様式に関するマルクスの理論では、たとえモノに値段がつけられるとしても、経済的な意味での価値を持つものばかりではない。金融資産は価値 に対する取引可能な請求権とみなされ、有形資産と交換することができる。金融資産の「価値」は、その資産が取引/売却された場合、所有者が何をどれだけ買 うことができるかによって定義される。

マルクスによれば、物理的生産物や労働サービスや物理的資産の間の価値関係は、それらを作るために費やされた現在の労働努力の割合として、価格情報とは まったく無関係に存在し、価格は経済的価値の周辺で、あるいは実際には経済的価値とはまったく無関係に、あらゆる方法で変動しうる。しかし、ほとんどの場 合、貨幣単位の価格による製品価値の表現は、実際の価値からそれほど大きくは乖離しない。もし非常に大きな差異があれば、人民は製品を売ることができない か(収入が不十分)、あるいは製品を買わないだろう(他の選択肢に比べて高すぎる)。

製品の価格が上がれば労働時間は増え、価格が下がれば労働時間は減るかもしれない(価格が下がったことによる収入の減少を補うために労働時間を増やした り、価格が下がったために売り上げが増えるなど、逆に労働時間が増えることもある)。その意味で、製品価格と製品価値が相互に影響し合っていることは確か である。ただ、マルクスによれば、製品価値は、個別企業の労働努力によって決定されるのではなく、すべての企業の労働努力を総合した結果によって決定され るのである[130]。
Real prices and ideal prices
Main article: Real prices and ideal prices
In discussing the form of prices in various draft manuscripts and in Das Kapital, Marx drew an essential distinction between actual prices charged and paid, i.e., prices that express how much money really changed hands, and various "ideal prices" (imaginary or notional prices).[131]

Because prices are symbols or indicators in more or less the same way as traffic lights are, they can symbolize something that really exists (e.g., hard cash) but they can also symbolize something that doesn't exist, or symbolize other symbols.[132] The concept of price is often used in a very loose sense to refer to all kinds of transactional possibilities. That can make the forms of prices highly variegated, flexible and complex to understand, but also potentially very deceptive, disguising the real relationships involved. If justabout anything can be priced, and prices can be attached to anything, money-prices become the universal measure of value. Any other measure is erased from economic analysis (including from national accounts).

Modern economics is largely a "price science" (a science of "price behaviour"), in which economists attempt to analyze, explain and predict the relationships between different kinds of prices—using the laws of supply and demand as a guiding principle.[133] These prices are mostly just numbers, where the numbers are believed to represent real prices, in some way, as an idealization. Mathematics then provides a logical language, to talk about what these prices might do, and to calculate pricing effects. This however was not Marx's primary concern; he focused rather on the structure and dynamics of the capitalism as a social system. His concern was with the overall results that market activity would lead to in human society.

In what Marx called "vulgar economics", the complexity of the concept of prices is ignored however, because, Marx claimed in Theories of Surplus Value and other writings, the vulgar economists assumed that:

Since they all express a quantity of money, all prices belong to the same object class (they are qualitatively the same, and differ only quantitatively, irrespective of the type of transaction with which they are associated, or the valuation principles used).
For theoretical purposes, there is no substantive difference between price idealizations and prices which are actually charged.
"Price" is just another word for "value", i.e., value and price are identical expressions, since the value relationship simply expresses a relationship between a quantity of money and a quantity of some economic good.
Prices are always exact, in the same way that numbers are exact (disregarding price estimation, valuation changes and accounting error).
Price information is always objective (i.e., it is never influenced by how people regard that information).
People always have equal access to information about prices (in which case swindles are merely an aberration from the normal functioning of markets, rather than an integral feature of them, which requires continual policing).
The price for any particular type of good is always determined in exactly the same way everywhere, according to the same economic laws, regardless of the given social set-up.
In his critique of political economy, Marx denied that any of these assumptions were scientifically true (see further real prices and ideal prices). He distinguished carefully between the values, exchange values, market values, market prices and prices of production of commodities.[134]

However, he did not analyze all the different forms that prices can take (for example, market-driven prices, administered prices, accounting prices, negotiated and fixed prices, estimated prices, nominal prices, transfer prices or inflation-adjusted prices) focusing mainly on the value proportions he thought to be central to the functioning of the capitalist mode of production as a social system. The effect of this omission was that debates about the relevance of Marx's value theory became confused, and that Marxists repeated the same ideas which Marx himself had rejected as "vulgar economics". In other words, they accepted a vulgar concept of price.[135] Koray Çalışkan comments: "A mysterious certainty dominates our lives in late capitalist modernity: the price. Not a single day passes without learning, making, and taking it. Yet despite prices’ widespread presence around us, we do not know much about them."[136]

Fluctuating price signals serve to adjust product-values and labour efforts to each other, in an approximate way; prices are mediators in this sense. But that which mediates should not be confused with what is mediated. Thus, if the observable price-relationships are simply taken at face value, they might at best create a distorted picture, and at worst a totally false picture of the economic activity to which they refer. At the surface, price aggregations might quantitatively express an economic relationship in the simplest way, but in the process of aggregation they might abstract away from other features of the economic relationship that are also very essential to know.[137] Indeed, that is another important reason why Marx's analysis of economic value largely disregards the intricacies of price fluctuations; it seeks to discover the real economic movement behind the price fluctuations.
実質価格と理想価格
主な記事 現実価格と理想価格
マルクスは、様々な草稿や『資本論』の中で物価の形態について論じる中で、実際に請求され支払われた価格、すなわち実際にどれだけの金額が手渡されたかを表す価格と、様々な「理想的な価格」(想像上の価格、観念上の価格)とを本質的に区別した[131]。

価格は交通信号と多かれ少なかれ同じようにシンボルや指標であるため、実際に存在するもの(例えば、硬い現金)を象徴することもできるが、存在しないもの を象徴したり、他のシンボルを象徴したりすることもできる[132]。価格という概念は、あらゆる種類の取引の可能性を指すために非常に緩い意味で使われ ることが多い。そのため、価格の形態は非常に多様で、柔軟で、理解するのが複雑である。あらゆるものに価格が付けられ、あらゆるものに価格が付けられるよ うになると、貨幣価格が普遍的な価値の尺度となる。それ以外の尺度は、(ナショナリズムを含む)経済分析から排除される。

現代の経済学は、その大部分が「価格科学」(「価格行動」の科学)であり、経済学者は、需要と供給の法則を指導原理として、さまざまな種類の価格間の関係 を分析し、説明し、予測しようと試みている[133]。これらの価格は、ほとんどが単なる数字であり、数字は、理想化として、何らかの形で現実の価格を表 していると信じられている。そして数学は、これらの価格がどのようなものであるかを語り、価格効果を計算するための論理的言語を提供する。しかし、これは マルクスの主要な関心事ではなく、彼はむしろ社会システムとしての資本主義の構造と力学に焦点を当てた。彼の関心は、市場活動が人間社会にもたらす全体的 な結果にあった。

しかし、マルクスが「低俗経済学」と呼んだものでは、価格の概念の複雑さは無視されている。というのも、マルクスは『剰余価値論』やその他の著作の中で、低俗な経済学者たちは次のように主張していたからである:

価格はすべて貨幣の量を表すので、すべての価格は同じ対象類型に属する(それらは質的に同じであり、それらが関連する取引の種類や使用される評価原理に関係なく、量的に異なるだけである)。
理論的には、価格の理想化と実際に請求される価格との間に実質的な差異はない。
「すなわち、価値と価格は同一の表現であり、価値関係は単に貨幣の量と経済財の量との関係を表すだけだからである。
価格は、数字が正確であるのと同じように、常に正確である(価格の推定、評価の変化、会計誤差を無視する)。
価格情報は常に客観的である(すなわち、人民がその情報をどのようにみなすかに影響されることはない)。
人民は常に、価格に関する情報に平等にアクセスできる(この場合、詐欺行為は、継続的な取り締まりを必要とする市場の不可欠な特徴ではなく、市場の正常な機能から逸脱したものにすぎない)。
どのような種類の財であれ、その個別主義価格は、どのような社会構造であろうと、同じ経済法則に従って、常にどこでも全く同じように決定される。
マルクスは、政治経済学批判において、これらの前提のいずれもが科学的に正しいことを否定した(現実価格と理想価格をさらに参照)。彼は商品の価値、交換価値、市場価値、市場価格、生産価格を注意深く区別していた[134]。

しかしながら、彼は、価格がとりうるすべての異なる形態(たとえば、市場主導価格、管理価格、会計価格、交渉価格、固定価格、推定価格、名目価格、移転価 格、インフレ調整価格)を分析することはせず、社会システムとしての資本主義的生産様式の機能の中心であると彼が考えた価値の割合に主に焦点をあててい た。この省略の影響は、マルクスの価値論の妥当性に関する議論が混乱し、マルクス主義者たちが、マルクス自身が「低俗な経済学」として否定したのと同じ考 えを繰り返すことになった。言い換えれば、彼らは価格という低俗な概念を受け入れていたのである[135]: 「価格という謎めいた確信が、後期資本主義近代における私たちの生活を支配している。価格を知らず、価格を作り、価格を受け取らない日は一日もない。しか し、価格は私たちの周りに広く存在しているにもかかわらず、私たちは価格についてあまり知らない。

変動する価格シグナルは、近似的な方法で、製品価値と労働努力を互いに調整する役割を果たす。しかし、媒介するものと媒介されるものを混同してはならな い。したがって、観察可能な価格関係を単に額面どおりに受け取ると、よくても歪んだ図式を描き、最悪の場合、それが参照する経済活動のまったく誤った図式 を描きかねない。表面的には、価格集計は最も単純な方法で経済関係を定量的に表現するかもしれないが、集計の過程で、経済関係の他の特徴を抽象化してしま うかもしれない。

Marx's Sources
Aristotle and Samuel Bailey
Marx borrowed the idea of the form of value from the Greek philosopher Aristotle (circa 384–322 BC), who pondered the nature of exchange value in chapter 5 of Book 5 in his Nicomachean Ethics.[138] Aristotle distinguished clearly between the concepts of use-value and exchange-value (a distinction taken over by Adam Smith). Aristotle developed a fairly sophisticated theory of money, and in chapter 9 of Book 1 of his Politics, he describes the circuits of commodity trade C-M-C' (oekonomia) and M-C-M' (chrematistikon).[139] However, Marx criticized and developed Aristotle's ideas in an original way.[140]

According to Marx, Aristotle already described the basics of the form of value when he argued[141] that an expression such as "5 beds = 1 house" does not differ from "5 beds = such and such an amount of money", but according to Marx, Aristotle's analysis "suffered shipwreck" because he lacked a clear concept of value. By this Marx meant that Aristotle was unable to clarify the substance of value, i.e., what exactly was being equated in the value-comparisons when the relative worth of different goods is valued, or what was the common denominator commensurating a plethora of different goods for trading purposes.[142] Aristotle thought the common factor must simply be the demand or need for goods, since without demand for goods that could satisfy some need or want, they would not be exchanged. Aristotle reaches the conclusion that:

"... in truth it is impossible that things differing so much should become commensurate, but with reference to demand they may become so sufficiently. There must, then, be a unit, and that fixed by agreement (for which reason it is called nomisma); for it is this that makes all things commensurate, since all things are measured by money."[143]

Marx was also influenced by, and responding to, the "classical" political economy discourse about the economic laws governing commodity values and money,[144] in Europe beginning (in Marx's view) with William Petty's Quantulumcunque Concerning Money (1682),[145] reaching a high point in Adam Smith's An Inquiry into the Nature and Causes of the Wealth of Nations (1776) and culminating with David Ricardo's Principles of Political Economy and Taxation (1817).[146]

In particular, Marx's ideas about the forms of value were influenced by Samuel Bailey's criticism of Ricardo's theory of value.[147] In Capital, Volume I, Marx stated that Bailey was one of the few political economists who had concerned themselves with the analysis of the form of value.[148] Yet, Marx said, none of the political economists had understood its meaning, because they confused "the form of value" with "value itself", and because they only paid attention to the quantitative side of the phenomenon, not to the qualitative side.[149] In Capital, Volume II, Marx criticizes Bailey again for "his general misunderstanding, according to which exchange-value equals value, the form of value is value itself", leading to the mistaken belief that "commodity values cease to be comparable once they no longer actively function as exchange-values, and cannot actually be exchanged for one another".[150]

According to Marx, the substance and regulator of relative product-values is human labour-time in general, labour-in-the-abstract or "abstract labour". This value (an average current replacement cost in labour-time, based on the normal productivity of producers existing at the time) exists as an attribute of the products of human labour quite independently of the particular forms that exchange may take, though obviously value is always expressed in some form or other. It is perhaps not a very interesting insight if we consider only one commodity, but it is of much more interest when we face a huge variety of commodities which are all being traded, at the same time.
マルクスの情報源
アリストテレスとサミュエル・ベイリー
マルクスは、ギリシャの哲学者アリストテレス(紀元前384年頃~前322年頃)の『ニコマコス倫理学』第5巻第5章で、交換価値の本質について考察した アリストテレスから、価値の形態の考え方を借用した[138]。アリストテレスは、使用価値と交換価値の概念を明確に区別した(この区別はアダム・スミス によって引き継がれた)。アリストテレスは貨幣についてかなり洗練された理論を展開しており、『政治学』第1巻の第9章では、商品取引の回路C-M-C 『(oekonomia)とM-C-M』(chrematistikon)について記述している[139]。しかし、マルクスはアリストテレスの考えを批 判し、独自の方法で発展させた[140]。

マルクスによれば、アリストテレスは「5つのベッド=1つの家」のような表現が「5つのベッド=このような金額の貨幣」のような表現と異ならないと主張し たとき[141]、すでに価値の形式の基本を記述していたが、マルクスによれば、アリストテレスの分析は、彼が価値の明確な概念を欠いていたために「難破 に見舞われた」のである。つまり、異なる財の相対的価値が評価されるとき、価値比較において一体何が等価化されるのか、あるいは、取引目的のために多種多 様な財を見合う共通の分母は何なのか、ということである[142]。アリストテレスは、何らかの必要性や欲求を満たすことができる財に対する需要がなけれ ば、それらは交換されないので、共通の要因は単に財に対する需要や必要性でなければならないと考えた。アリストテレスは次のような結論に達する:

「......実のところ、これほど異なるものが相応になることは不可能であるが、需要を基準にすれば、十分に相応になる可能性がある。というのも、すべてのものは貨幣によって測られるからである」[143]。

マルクスはまた、商品価値と貨幣を支配する経済法則に関する「古典的な」政治経済学の言説に影響を受けており、またそれに応えていた[144]。ヨーロッ パでは(マルクスの見解では)ウィリアム・ペティの『Quantulumcunque Concerning Money』(1682年)に始まり[145]、アダム・スミスの『An Inquiry into the Nature and Causes of the Wealth of Nations』(1776年)で頂点に達し、デイヴィッド・リカルドの『Principles of Political Economy and Taxation』(1817年)で頂点に達していた[146]。

資本論』第1巻においてマルクスは、ベイリーが価値の形態の分析に関心を寄せていた数少ない政治経済学者の一人であったと述べている[148]。 しかしマルクスは、政治経済学者の誰もその意味を理解していなかったと述べている。なぜなら彼らは「価値の形態」と「価値それ自体」を混同しており、また 質的側面ではなく現象の量的側面にしか注意を払っていなかったからである。[資本論』第二巻において、マルクスはベイリーを「交換価値が価値に等しく、価 値の形態が価値そのものであるという彼の一般的な誤解」によって再び批判し、「商品価値は、交換価値としてもはや積極的に機能しなくなると、比較可能でな くなり、実際に互いに交換されることができなくなる」という誤った信念を導いている[150]。

マルクスによれば、相対的な商品価値の実体であり調整要因であるのは、人間の労働時間一般であり、抽象的労働、すなわち「抽象的労働」である。この価値 (その時点で存在する生産者の通常の生産性に基づく、労働時間における現在の平均的な交換費用)は、交換がとりうる個別的な形態とはまったく無関係に、人 間労働の生産物の属性として存在する。一つの商品だけを考えるのであれば、この洞察はあまり興味深いものではないかもしれないが、膨大な種類の商品が同時 に取引されているのであれば、この洞察ははるかに興味深いものである。
Preparatory writings
Marx's value-form idea can be traced back to his 1857 Grundrisse manuscript,[151] where he contrasted communal production with production for exchange.[152] Some humanist Marxists think the origin of the idea really goes further back in time,[153] to Marx's 1844 Paris manuscripts, specifically the section on "the power of money"[154] where Marx analyzes excerpts on money in Goethe's play Faust and Shakespeare's play Timon of Athens.[155]

Marx felt that the playwrights had expressed the social meaning of money very well, and he discusses the magical power of money: why money can create a "topsy-turvy world" (verkehrte Welt) which unites opposites, fools people, or turns things into their contrary. However this textual interpretation is rejected by Althusserian Marxist-Leninists, because of their separation of the stage of the "unscientific Young Marx" (1818–1845, from birth to age 27) from the stage of the "scientific Mature Marx" (1846–1883, from age 28 to age 65). According to Althusserian Marxism-Leninism, these playwrights have nothing to do with value theory, because they belong only to the unscientific stage, and not to socialist realism or scientific socialism.

The form of value is also mentioned in Marx's 1859 book A Contribution to the Critique of Political Economy. It is clearly evident in his manuscript of Theories of Surplus Value (1861–63). In correspondence with Friedrich Engels in June 1867, Marx provided a first outline of his text on the form of value.[156] Marx first explicitly described the concept in an appendix to the first (1867) edition of Capital, Volume I,[157] but this appendix was dropped in a second edition, where the first chapter was rewritten (rather hurriedly) to include a special section on the form of value at the end. There also exists a 55-page manuscript by Marx for planned revisions in the new 2nd German edition of Capital, Volume 1 (1873). He wrote it in December 1871-January 1872. It deals mostly with Section 3 of Chapter 1 of Capital, Volume 1, and was first published in the Marx-Engels Gesamtausgabe (MEGA2), Volume II/6.[158]
準備段階の著作
マルクスの価値形態の考え方は、1857年の『グルンドリッセ』手稿まで遡ることができ[151]、そこでは共同体的生産と交換のための生産とを対比して いた[152]。人文主義的なマルクス主義者の中には、この考え方の起源は本当はもっと古く、マルクスの1844年のパリ手稿まで遡ると考える者もいる [153]。

マルクスは、劇作家たちが貨幣の社会的意味を非常にうまく表現していると感じており、貨幣の呪術的な力について論じている。なぜ貨幣は、相反するものを統 合したり、人民を欺いたり、物事をその反対に変えたりする「てんやわんやの世界」(verkehrte Welt)を作り出すことができるのかについてである。しかし、アルチュセール派のマルクス・レーニン主義者たちは、「非科学的な青年マルクス」 (1818-1845年、誕生から27歳まで)の段階と「科学的な成熟マルクス」(1846-1883年、28歳から65歳まで)の段階を分けて考えるた め、このようなテクスト解釈を否定する。アルチュセール的マルクス・レーニン主義によれば、これらの劇作家は価値論とは無関係であり、非科学的段階に属す るだけで、社会主義リアリズムや科学的社会主義には属さないからである。

価値の形式は、マルクスの1859年の著書『政治経済学批判への貢献』でも言及されている。それは、彼の『剰余価値の理論』(1861-63年)の草稿に はっきりと表れている。1867年6月のフリードリヒ・エンゲルスとの往復書簡の中で、マルクスは価値の形態に関する彼のテキストの最初のアウトラインを 提供している[156]。マルクスは『資本論』第1巻の初版(1867年)の付録の中でこの概念を初めて明確に記述しているが[157]、この付録は第2 版では削除され、第1章は(かなり急遽)書き直され、最後に価値の形態に関する特別なセクションが含まれている。マルクスは、『資本論』第1巻(1873 年)の新ドイツ語第2版で予定されていた改訂のために、55ページにわたる原稿を書いた。これは1871年12月から1872年1月にかけて書かれたもの である。この原稿は『資本論』第1巻の第1章第3節を主に扱っており、『マルクス・エンゲルス・ゲザムトゥスガベ』(MEGA2)第2巻/第6巻に初めて 掲載された[158]。
Engels, Dühring, and the Soviet Union
The first "value-form theorist" who interpreted the significance of Marx's idea was his friend Friedrich Engels, who argued in his Anti-Dühring polemic of 1878 (when Marx was still alive) that "The value form of products... already contains in embryo the whole capitalist form of production, the antagonism between capitalists and wage-workers, the industrial reserve army, crises..."[159] Discussing the concept, origin and development of the form of value, Engels intended to demonstrate that real socialism involved the abolition of commodity production and the law of value, rather than their conscious integration in the economic system of a socialist commune, as Eugen Dühring proposed.[160]

In the first few years of the Russian Revolution, the Bolsheviks and their theoreticians took that idea very literally.[161] It was shelved during Lenin's New Economic Policy, but subsequently the CPSU set about eliminating almost all private enterprise and bringing almost all trade under state control. In a moral sense, commercial activity came to be seen as intrinsically bad, alienating, exploitative and oppressive, because it enabled some people to get rich from other people's work. The idea was, that once commerce was got rid of, this whole problem would no longer exist; the state would prevent all private accumulation, or at least it would be tolerated only on a very modest scale.

State-directed production seemed efficient and effective to the communist modernizers, especially in backward Russia. If infrastructure needed to be built, the state ordered it to be built, whether it made a profit or not. Business would never have built it, unless it made a sufficient profit at the end of a year. The central problem for the communists then was, that they had to get workers to cooperate and make sacrifices, to get things built, with promises of a better life in the future. The Party conceptualized this primarily as a matter of authority, education, ideological staunchness,[162] exemplary practice, incentives,[163] and penalties.

If workers did not cooperate, because they thought it was against their self-interest (for whatever reason), they were forced to do so, in peace-time as well as in war-time.[164] Since workers resented this, producing things often became much less efficient, and output quality suffered. This caused endless management problems, and massive "policing" was required to ensure that things got done (as documented by Western historians like R. W. Davies and Donald A. Filtzer). Despite never-ending reforms and policy changes, the cooperation problem was never truly solved. There was a lot of cynicism about that in Soviet society,[165] even when life gradually got better and living standards improved.[166] On 30 October 2007, Russian President Vladimir Putin paid his respects to all the people killed under Stalin's dictatorship in the days of the Great Terror. Putin stated: "Hundreds of thousands, millions of people were killed and sent to camps, shot and tortured. These were people with their own ideas, which they were unafraid to speak out about. They were the cream of the nation."[167]

The theoretical conflict between Engels and Dühring about the role of value in socialism resurfaced in the Soviet Union in the 1940s and 1950s. Until the 1930s, the Russian communists had generally expected that the categories of value and the law of value would disappear under socialism. Given that Joseph Stalin declared in 1936 that, with full state control over the whole economy, socialism had been achieved,[168] it was logical to think that commodity production and the law of value no longer existed either. However, from 1941 this idea was in dispute.[169]

Some Russian economists denied the existence of the law of value in the Soviet socialist republics, others affirmed its existence, and yet others said that the law existed in a "transformed" way. In 1951, Stalin settled the matter by affirming officially that commodity production and the law of value did exist under socialism, with the implication, that the planning authorities should account properly for true labour costs, as the basis for correct pricing of products, assets and salaries.[170] In that sense, Stalin in the end implicitly sided with Dühring against Engels (although many public services and facilities continued to be provided for free or at very low cost, alongside consumer goods and services for sale).
エンゲルス、デューリング、そしてソ連
マルクスの思想の意義を解釈した最初の「価値形態論者」は、彼の友人であるフリードリヒ・エンゲルスであった。エンゲルスは、1878年(マルクスがまだ 生きていたころ)の『反デューリング』において、「生産物の価値形態は......すでに、資本主義的生産形態全体、資本家と賃金労働者との対立、産業予 備軍、危機......を胚胎のうちに含んでいる」と主張した。...」[159]。エンゲルスは、価値形態の概念、起源、発展について論じることで、オ イゲン・デューリングが提案したように、真の社会主義には、社会主義的コミューンの経済システムにおける商品生産と価値法則の意識的な統合ではなく、その 廃止が必要であることを実証することを意図していた[160]。

ロシア革命の最初の数年間、ボリシェヴィキとその理論家たちはその考えを文字通りに受け止めていた[161]。それはレーニンの新経済政策の間に棚上げさ れたが、その後CPSUはほとんどすべての私企業の消去法による、ほとんどすべての貿易を国家統制下に置くことに着手した。道徳的な意味で、商業活動は本 質的に悪いもの、疎外的なもの、搾取的なもの、抑圧的なものとみなされるようになった。一旦商業がなくなれば、このような問題はもはや存在しない。国家は すべての私的蓄積を阻止するか、少なくとも非常に控えめな規模でのみ容認するという考えであった。

国家主導の生産は、特に後進国のロシアでは、共産主義的近代主義者たちにとって効率的で効果的に思えた。インフラを建設する必要があれば、利益があろうと なかろうと、国家が建設を命じた。年末に十分な利益が出ない限り、企業は決して建設しなかっただろう。当時の共産主義者にとっての中心的な問題は、労働者 に協力と犠牲を強いて、将来のより良い生活を約束させ、物事を建設させなければならないということだった。党はこれを主に、権威、教育、イデオロギー的堅 持、模範的実践、インセンティブ、罰則[163]の問題として概念化した。

労働者が自己利益に反していると考えて(理由は何であれ)協力しない場合、平時においても戦時においても、そうするように強制された[164]。労働者が これに憤慨したため、物事を生産することはしばしば効率が大幅に低下し、生産物の品質が低下した。このことは際限のない管理問題を引き起こし、物事を確実 に遂行するために大規模な「取り締まり」が必要とされた(R・W・デイヴィスやドナルド・A・フィルツァーのような西洋史家によって記録されている)。絶 え間ない改革と政策の変更にもかかわらず、協力問題が真に解決されることはなかった。ソビエト社会では、生活が徐々に改善され、生活水準が向上したときで さえ、そのことについて多くの皮肉があった[165]。 2007年10月30日、ロシアのウラジーミル・プーチン大統領は、大テロの時代にスターリンの独裁政権下で殺されたすべての人民に対して敬意を表した。 プーチンはこう述べた: 「何十万、何百万という人民が殺され、収容所に送られ、銃殺され、拷問された。何十万、何百万という人々が殺され、収容所に送られ、銃殺され、拷問され た。彼らは自分の考えを持ち、それを臆することなく口にした人民だった。彼らは国民の頂点だった」[167]。

社会主義における価値の役割に関するエンゲルスとデューリングの理論的対立は、1940年代から1950年代にかけてソビエト連邦で再燃した。1930年 代まで、ロシアの共産主義者たちは、社会主義のもとでは価値のカテゴリーと価値法則は消滅するだろうと一般的に予想していた。ヨシフ・スターリンが 1936年に、経済全体に対する完全な国家統制によって社会主義は達成されたと宣言したことから[168]、商品生産と価値法則ももはや存在しないと考え ることは論理的であった。しかし、1941年以降、この考えは論争になっていた[169]。

ロシアの経済学者のなかには、ソビエト社会主義共和国における価値法則の存在を否定する者もいれば、その存在を肯定する者もおり、さらには、価値法則は 「変形された」形で存在しているとする者もいた。1951年、スターリンは、商品生産と価値法則は社会主義のもとで存在しており、製品、資産、給与の正し い価格設定の基礎として、計画当局は真の労働コストを適切に説明すべきであるという含意をもって、公式に肯定することによって、この問題に決着をつけた [170]。その意味で、スターリンは結局、暗黙のうちに、エンゲルスに対してデューリングに味方したのであった(ただし、多くの公共サービスや施設は、 消費財や販売サービスと並んで、無料または非常に安価で提供され続けた)。
Issues of interpretation
Common difficulties
The difficulties Marxist academics often had with Marx's own texts about the concept of value is because, abstractly, "economic value" can refer at the same time to many different things:

The concept of value, like the concept of money prices, can be applied or linked to anything and everything,[171] from the most abstract to the most specific phenomena, and so the talk about "value" can go anywhere, with an unlimited range, depending on what one has in mind. What Marx had in mind, were the thinkers he was arguing with (Aristotle, Smith, Ricardo, Bailey, Proudhon, Hegel etc.), but the 21st century reader is often not familiar with those.[172]
Value has both quantitative and qualitative dimensions, which can be discussed separately, or combined in a measure.[173] It often happens, that one knows definitely that something has a value, without being able to verify how much value it is.
The quantitative dimensions of value can be stated according to both absolute criteria ("the quantity of units of a quality X") and relative criteria ("the quantity of X which is equal to a quantity of Y"). Many different types of measures and measurement methodologies are possible; what the correct or relevant measures are, is often in dispute.
Value itself can be expressed as (1) a subjective orientation, priority or preference (2) a relationship, ratio or proportional magnitude (3) a characteristic attributed to an object or subject, (4) an object or subject in its own right, or (5) a movement in a temporal sequence or in a space (the value of a good that exists at point A can change, if it is transferred to point B).[174] The value of something can exist simultaneously as an objective and subjective phenomenon, and value can change quickly in changing circumstances (for example, the use-value of an umbrella increases when it starts raining, and typically its average price-level is higher through the monsoon season).
The concept of value assumes principles which define or explain how we know that there exists (i) value equivalence, (ii) comparable value, (iii) value increase, (iv) value decrease, (v) transferred value, (vi) conserved value, (vii) negative value, (viii) positive value, (ix) value destroyed, and (x) newly created value.[175] For economists all this may be "self-evident", but for statisticians, accountants, valuers and auditors it certainly is not. The value of the same object can be measured or estimated in different ways, with different methods and/or assumptions.
Value can refer to an actual value manifested in a real transaction, property right or transfer, or it can refer to an ideal value (a derived measure or a theoretical construct which is perhaps extrapolated from observations about the actual values of assets and transactions). It could refer to the actual value realized, or to the value that could be realized under certain conditions or circumstances.
Values and prices, as actual or theoretical magnitudes, may not be so easy to distinguish from each other. For example, an ordinary accounting category such as "value-added" in fact consists of a sum of prices calculated according to assumed standard conditions (a uniform valuation).[176]
If goods are said to be "overvalued" or "undervalued", this assumes that one can reliably and accurately identify what the "true value" is. Yet the true value may only be hypothetical, since its definition is influenced by changeable production and market conditions, and on the particular vantage point (or assumptions) adopted. Often the calculated cost-structure of a product is only an estimate within a certain time-frame.
The concept of value, like the concept of prices, is often used in a rather "loose" sense – referring to a cost or expense, a compensation, a yield or return, or a valuation (of a product, an asset, a service, a lease etc.). The language of trade often does not make the social, legal and economic relations involved in trade very explicit.
In the course of Marx's dialectical story, the meaning of the category of value itself evolves and develops, with increasingly finer distinctions, and the concept is used in somewhat different senses in different places. Since Marx did not finish a large part of his manuscript for publication, it is not always exactly clear from the text what he intends. The English translations may not get it exactly right.
So from the use of the expression "value" it may therefore not be immediately obvious what kind of valuation or expression is being referred to, it depends on the theoretical context.[177] Ladislaus von Bortkiewicz, the originator of the famous "transformation problem" controversy, claimed confidently that in Marx's text, "the context always reveals clearly which value is meant".[178] Nevertheless, there have been very lengthy academic debates about what Marx really did mean in particular passages.[179] Rigorously investigated, the concept of "value" turns out not to be a "neat-and-tidy accounting concept" that can be manipulated with mathematical precision; it can be manipulated with mathematical precision only if a series of definitions are already fixed and assumed (it is a fuzzy concept).

At the end of his life, David Ricardo had to "conclude, rather sadly, that 'there is no such thing in nature as a perfect measure of value'... there is no such thing as an invariable standard of value".[180] In Marx's Capital, it is understood from the start that there cannot be an invariable standard of value even in principle (this logically follows from the analysis of the form of value). Although there are absolute limits to the formation of value, value is in essence a relative magnitude, which has no absolute constant in time and space. If a standard of value such as gold is adopted (which Marx does), this is done only for the sake of argument, and for the sake of simplicity of exposition or reckoning (in the era in which Marx lived, there was very little price inflation).

Orthodox economics typically takes it for granted, that the exchange processes on which markets are based already exist and will occur, and that prices already exist, or can be imputed. This is often called the "gross substitution axiom" by economists: the implication of this theorem is that all products are, in principle, mutually interchangeable with all other products, and therefore the "price mechanism" can allocate resources in such a way, that market equilibria are assured by the laws of supply and demand.[181] This assumption is overturned only in special cases, where markets still must be brought into being and a process of "price discovery" takes place. In modern economics, the "value" of something is defined either as a money-price, or as a personal (subjective) valuation, and the exchangeability of products as such presents no special problem; it normally does not merit any special inquiry since exchangeability as such is taken for granted (in the real world, it is not strictly true that any good can be traded for any other good, for legal, logistic and technical reasons).

In conventional economics, money serves as a medium of exchange to minimize the transaction costs of barter among utility-maximizing individuals. Such an approach is very different from Marx's historical interpretation of the formation of value. In Marx's theory, the "value" of a product is something separate and distinct from the "price" it happens to fetch (goods can sell for more or less than they are worth, i.e., they are not necessarily worth what they happen to sell for).[182]


解釈の問題
よくある困難
価値概念に関するマルクス自身のテクストについてマルクス主義の学者がしばしば抱えていた困難は、抽象的には、「経済的価値」が同時に多くの異なるものを指し示すことができるからである:

価値という概念は、貨幣価格の概念と同様に、最も抽象的なものから最も具体的な現象に至るまで、あらゆるものに適用したり結びつけたりすることができる [171]。マルクスが念頭に置いていたのは、彼が論じていた思想家たち(アリストテレス、スミス、リカルド、ベイリー、プルードン、ヘーゲルなど)で あったが、21世紀の読者はしばしばそれらに馴染みがない[172]。
価値には量的側面と質的側面の両方があり、それらは別々に論じられることもあれば、尺度の中で組み合わされることもある[173]。何かが価値を持っていることは間違いなく知っているが、それがどの程度の価値なのかを検証することができないということがしばしば起こる。
価値の量的次元は、絶対的基準(「品質Xの単位の量」)と相対的基準(「Yの量に等しいXの量」)の両方に従って述べることができる。多くの異なる種類の尺度や測定方法が可能であるが、何が正しい尺度なのか、あるいは適切な尺度なのかは、しばしば論争になる。
価値そのものは、(1)主観的な方向性、優先順位、好み、(2)関係、比率、比例的な大きさ、(3)物や対象に帰属する特性、(4)物や対象それ自体、ま たは(5)時間的順序や空間における動き(A地点に存在する財の価値は、それがB地点に移されると変化しうる)として表現することができる。[何かの価値 は、客観的な現象と主観的な現象として同時に存在しうるものであり、価値は状況の変化によって急速に変化しうるものである(例えば、雨が降り始めると傘の 使用価値が高まり、モンスーンの季節になると傘の平均的な価格水準が高くなるのが一般的である)。
価値の概念は、(i)価値の等価性、(ii)比較可能な価値、(iii)価値の増加、(iv)価値の減少、(v)移転された価値、(vi)保存された価 値、(vii)負の価値、(viii)正の価値、(ix)破壊された価値、(x)新たに創造された価値が存在することを、どのようにして知ることができる かを定義または説明する原理を前提としている[175]。同じ対象物の価値は、異なる方法および/または前提条件によって、異なる方法で測定または見積も ることができる。
価値とは、現実の取引、財産権、譲渡において顕在化した実際の価値を指すこともあれば、理想的な価値(資産や取引の実際の価値に関する観察からおそらく推 定される派生的な尺度や理論的構成要素)を指すこともある。また、実際に実現した価値を指すこともあれば、特定の条件や状況下で実現しうる価値を指すこと もある。
価値と価格は、実際の大きさとして、あるいは理論的な大きさとして、互いにそれほど簡単に区別できないかもしれない。例えば、「付加価値」のような通常の 会計上の区分は、実際には、想定される標準的な条件(統一的な評価)に従って計算された価格の合計から構成されている[176]。
商品が「過大評価」されている、あるいは「過小評価」されていると言われる場合、これは「真の価値」が何であるかを確実かつ正確に特定できることを前提と している。しかし、その定義は、変化しやすい生産と市場の状況によって、また採用する個別主義(または仮定)によって影響を受けるため、真の価値は仮定の ものにすぎないかもしれない。多くの場合、計算された製品のコスト構造は、一定の時間枠内での推定値にすぎない。
価値という概念は、価格という概念と同様に、(製品、資産、サービス、リースなどの)コストや費用、対価、利回りやリターン、評価という、かなり「緩い」意味で使われることが多い。貿易の言葉はしばしば、貿易に関わる社会的、法的、経済的関係をあまり明確にしていない。
マルクスの弁証法的な物語の過程で、価値のカテゴリーの意味そのものが、ますます細かく区別されながら進化・発展し、この概念は、場所によって多少異なる 意味で使われるようになる。マルクスは出版のために原稿の大部分を書き上げなかったので、彼が何を意図しているのか、本文からは必ずしも正確にはわからな い。英訳も正確には理解できないかもしれない。
したがって、「価値」という表現の使用から、どのような評価や表現が参照されているのかがすぐにはわからないかもしれない。[178]にもかかわらず、マ ルクスが本当に特定の箇所で何を意味していたのかについては、非常に長い学術的な論争が行われてきた[179]。厳密に調査してみると、「価値」という概 念は、数学的な精度で操作できる「整然とした会計概念」ではないことが判明した。

デービッド・リカルドはその生涯の終わりに、「『価値の完全な尺度などというものは自然界には存在しない』......不変の価値基準などというものは存 在しない」と、むしろ悲しく結論づけざるを得なかった[180]。マルクスの『資本論』では、原理的にさえ不変の価値基準など存在しえないことが最初から 理解されている(これは価値の形態の分析から論理的に導かれる)。価値の形成には絶対的な限界があるが、価値とは本質的に相対的な大きさであり、時間的に も空間的にも絶対的な一定性をもたない。金のような価値基準が採用されるとしても(マルクスはそうしている)、それは議論のためであり、説明や計算を簡単 にするためである(マルクスの生きた時代には、物価のインフレーションはほとんどなかった)。

正統派の経済学では、市場が基礎とする交換過程がすでに存在し、今後も発生すること、価格がすでに存在すること、あるいは帰属させることができることを当 然視するのが普通である。この定理の意味するところは、原則として、すべての商品は他のすべての商品と相互に交換可能であり、したがって「価格メカニズ ム」は、需要と供給の法則によって市場の均衡が保証されるような方法で資源を配分することができるということである[181]。この仮定が覆されるのは、 市場が依然として存在し、「価格発見」のプロセスが行われなければならない特殊な場合だけである。近代経済学では、何かの「価値」は貨幣価格として、ある いは人格的(主観的)評価として定義され、そのような製品の交換可能性は特別な問題を提起しない。交換可能性は当然のこととされているので(現実の世界で は、法律的、物流的、技術的な理由から、どのような財も他のどのような財とでも交換できるということは厳密にはありえない)、通常は特別な調査に値しな い。

従来の経済学では、貨幣は、効用を格律化する個人間の物々交換の取引コストを最小化するための交換媒体として機能する。このようなアプローチは、価値の形 成に関するマルクスの歴史的解釈とは大きく異なる。マルクスの理論では、商品の「価値」とは、それがたまたま値をつけた「価格」とは別個のものであり、区 別されるものである(商品は、その価値よりも高く売れることもあれば、安く売れることもある。

Problematic
Marx's value-form analysis intends to answer the question of how the value-relationships of products are expressed in ways that acquire an objective existence in their own right (ultimately as relationships between quantities of money, or money-prices),[183] what the modalities of these relationships are, and how these product-values can change, independently of the valuers who trade in them.[184] Marx argued that neither the classical political economists nor the vulgar economists who succeeded them were able to explain satisfactorily how that worked, resulting in serious theoretical errors.[185]

The political economists sought in vain for an invariable standard of value, and proposed theories of money which were hardly plausible. The reason behind the errors was — according to Marx — that, as market trade developed, the economic relationship between commodity-values and money increasingly appeared in an inverted, reified way. In reality, economic value symbolizes a social relationship between human subjects, as reflected by a thing or expressed by the relationship between things. Yet it often seems more like value is the thing which creates the social relationship.[186] To understand the real causal relationships, not just economic calculation, but also a historical and sociological understanding of the subject was needed.[187]

In vulgar Marxist economics, the commodity is simply a combination of use-value and exchange-value. That is not Marx's own argument.[188] As he explains in Capital, Volume III, in an overall sense business competition among producers centres precisely on the discrepancies between the socially established values of commodities in production and their particular exchange-values manifested in the marketplace.[189] Goods could be traded above or below their value, and that mattered for profits.[190] Marx believed that correctly distinguishing between the form and content of value was essential for the logical coherence of a labour theory of product-value,[191] and he criticized Adam Smith specifically because Smith:

confuses the measure of value as the immanent measure which at the same time forms the substance of value [i.e., labour-time], with the measure of value in the sense that money is called a measure of value.[192]

Smith had affirmed that labour is "the real measure of the exchangeable value of all commodities", but, as David Ricardo subsequently argued, Smith's definition confused the labour embodied in a commodity when it was produced, with the labour commanded by the commodity when it was exchanged.[193] Marx believed that Smith and Ricardo were certainly right to identify labour as the substance of commodity value, but Marx realized early on that the definitions of both these political economists could not be correct. The fundamental reason for that was, that both economists mixed up "value" with "exchange value" and with "price" (and also mixed up actual prices with theoretical prices). That is, they mixed up the forms and substance of value, because they failed to distinguish correctly between them as qualitatively different things.

The labour theory of product-value could, Marx argued, be made coherent and consistent, only when it was understood that product-values, prices of production and the market prices of commodities could vary independently of each other.[194] Product-values did not necessarily have anything to do in a direct way with the relationship between cost-prices and sale-prices determining the actual profitability of enterprises, because both inputs and outputs could be profitably traded at prices above or below their value, depending on the amount of sales turnover and the state of the market in a given time interval. It was more that the normal labour requirements for supplying products in the end set limits to the price-range and the terms on which the products could be commercially traded.

Althusserian interpretation
The form of value is often regarded as a difficult, obscure or even esoteric idea by scholars (the "holy grail" of Marxism[195]). Simon Clarke commented in 1989 that "the value debates of the last few years have become ever-more esoteric."[196] John Weeks likewise referred in 2010 to the "essentially esoteric nature of Marx's scientific investigation of value", meaning talk about unobservables.[197] Following Hans-Georg Backhaus,[198] Robert Kurz distinguished between an "exoteric Marx" concerned with capitalist economic growth and an "esoteric Marx" concerned with the categorical critique of capitalism.[199] There has been considerable debate about the real theoretical significance of the value-form concept.[200]

Marx himself started off the controversy when he emphasized that Capital, Volume I was not difficult to understand, "with the exception of the section on the form of value."[201] In his "Preface to Capital Vol. 1," the French philosopher Louis Althusser mimicked Marx, and pronounced that:

The greatest difficulties, theoretical or otherwise, which are obstacles to an easy reading of Capital Volume One are unfortunately (or fortunately) concentrated at the very beginning of Volume One, to be precise, in its first Part, which deals with 'Commodities and Money'. I therefore give the following advice: put the whole of Part One aside for the time being and begin your reading with Part Two...[202]

Althusser's suggestions were taken up by many New Left Marxists, which meant that Marx's theory of the form of value and its significance was rarely taught.[203] Paresh Chattopadhyay states that "very few writers in the Anglo-American tradition of Marx studies have paid attention to Marx's crucial analysis of value form".[204] However, Marx very deliberately and explicitly made an effort to state his interpretation of commodity trade with absolute clarity in his first chapters. Marx aims to demonstrate that the "labour theory of value" that guided the classical political economists in interpreting the economy cannot be correct, because the concept of economic value itself was misconstrued.[205]

Marx never referred to his own theory of value as a "labour theory of value" even once,[206] knowing very well (as indicated by his analysis of bank credit) that the value of many assets is not determined by labour-time, at least not directly.[207] The ideas of the political economists had to be modified very considerably, before the theory of value could truly make sense. However, when the modifications were carried out, the previous understanding of capitalist economic life was also overturned. Hence Marx's own theory showed at the same time both continuities with the classical tradition, and radical discontinuities. This has been the cause of numerous controversies about the extent to which Marx broke with, or accepted, the previous theories of the political economists about economic value.[208]
問題意識
マルクスの価値形態分析は、生産物の価値関係が、それ自体として客観的な存在を獲得するような仕方で(究極的には貨幣の量、すなわち貨幣価格の間の関係と して)どのように表現されるのか、これらの関係の様式はどのようなものであるのか、そしてこれらの生産物の価値は、それを取引する評価者とは無関係にどの ように変化しうるのか、という疑問に答えることを意図している[183]。マルクスは、古典的な政治経済学者も、それを継承した低俗な経済学者も、それが どのように機能するのかを満足に説明することができず、その結果、深刻な理論的誤りが生じたと主張した[185]。

政治経済学者たちは、不変の価値基準を求めても無駄であり、ほとんど説得力のない貨幣理論を提案した。その誤りの背後には、マルクスによれば、市場貿易が 発展するにつれて、商品価値と貨幣との間の経済的関係がますます反転し、物象化する形で現れるようになったことがあった。現実には、経済的価値は、モノに よって反映される、あるいはモノとモノの関係によって表現される、人間主体の社会的関係を象徴している。しかし、価値とはむしろ社会的関係を生み出すもの であるかのように思われることが多い[186]。本当の因果関係を理解するためには、経済的な計算だけでなく、主体の歴史的・社会学的な理解も必要であっ た[187]。

低俗なマルクス主義経済学では、商品は単に使用価値と交換価値の組み合わせである。それはマルクス自身の議論ではない[188]。彼が『資本論』第3巻で 説明しているように、全体的な意味において、生産者間のビジネス競争は、まさに生産における商品の社会的に確立された価値と市場で顕在化するそれらの特定 の交換価値との間の不一致に集中している[189]:

彼はアダム・スミスを特に次のように批判した:価値の実体を同時に形成する内在的な尺度としての価値の尺度[すなわち労働時間]を、貨幣が価値の尺度と呼ばれる意味での価値の尺度と混同している[192]。

スミスは労働が「すべての商品の交換可能な価値の実質的な尺度」であると断言していたが、デビッド・リカルドが後に主張したように、スミスの定義は、商品 が生産されたときに商品に具現化された労働と、交換されたときに商品によって命じられた労働とを混同していた[193]。マルクスは、労働を商品価値の実 体として同定したスミスとリカルドは確かに正しかったと信じていたが、マルクスは、これら両方の政治経済学者の定義が正しいはずがないことに早くから気づ いていた。その根本的な理由は、両経済学者が「価値」と「交換価値」と「価格」を混同していたことである(また、実際の価格と理論価格も混同していた)。 つまり、両者は価値の形式と実質を混同し、質的に異なるものとして両者を正しく区別することができなかったからである。

生産物価値の労働理論は、生産物価値、生産価格、商品の市場価格が互いに独立に変動しうると理解されたときにのみ、首尾一貫した一貫性のあるものになりう るとマルクスは主張した[194]。生産物価値は、企業の実際の収益性を決定する原価価格と販売価格との関係とは必ずしも直接的な関係をもたない。それ は、最終的に製品を供給するための通常の労働要件が、製品を商業的に取引できる価格範囲と条件に制限を設けるということであった。

アルチュセール的解釈
価値の形態は、しばしば学者によって難解で不明瞭、あるいは難解な考え方(マルクス主義の「聖杯」[195])とみなされる。サイモン・クラークは 1989年に「ここ数年の価値論争はますます難解になってきている」とコメントしている[196]。ジョン・ウィークスも同様に2010年に「価値に関す るマルクスの科学的調査の本質的に難解な性質」、つまり観測不可能なものについての話に言及している[197]。[197]ハンス=ゲオルク・バックハウ スに倣い[198]、ロバート・クルツは資本主義の経済成長に関係する「外伝的マルクス」と資本主義の定言的批判に関係する「難解なマルクス」とを区別し ている[199]。 価値形態概念の真の理論的意義についてはかなりの議論がなされてきた[200]。

マルクス自身が、『資本論』第1巻は「価値形式の節を除けば」難解なものではないと強調したとき、論争が始まった[201]:

理論的であろうとなかろうと、『資本論』第一巻を読みやすくする障害となる最大の困難は、不幸にも(あるいは幸運にも)第一巻の冒頭、正確には「商品と貨 幣」を扱う第一部に集中している。したがって、私は次のような忠告をする:第一部全体をひとまず脇に置いて、第二部から読み始めるのだ...[202]。

アルチュセールの提案は多くの新左翼マルクス主義者によって取り上げられたが、それは価値形態に関するマルクスの理論とその意義がほとんど教えられていな いことを意味していた[203]。 Paresh Chattopadhyayは、「英米の伝統的なマルクス研究において、価値形態に関するマルクスの重要な分析に注意を払ってきた作家はほとんどいない」 と述べている[204]。しかし、マルクスは、その最初の章において、非常に意図的かつ明確に商品取引に関する彼の解釈を絶対的に明確に述べる努力をして いた。マルクスは、古典的な政治経済学者たちが経済を解釈する際に指針とした「価値の労働理論」が正しいはずがないことを示すことを目的としているが、そ れは経済的価値の概念自体が誤って解釈されていたからである[205]。

マルクスは彼自身の価値論を「労働価値論」として言及したことは一度もなく[206]、多くの資産の価値が少なくとも直接的には労働時間によって決定され るものではないことを(彼の銀行信用の分析によって示されているように)よく知っていたからである[207]。価値論が真に意味をなすようになるまでに は、政治経済学者たちの考えはかなり修正されなければならなかった。しかし、その修正が実行されたとき、資本主義経済生活のそれまでの理解も覆された。そ れゆえ、マルクス自身の理論は、古典的伝統との連続性を示すと同時に、根本的な非連続性を示したのである。このことは、マルクスが経済的価値に関する政治 経済学者たちのそれまでの理論とどの程度決別したのか、あるいは受け入れたのかについて、数多くの論争の原因となっている[208]。

Fetishism
Main article: Commodity fetishism
The theory of the forms of value is the basis for Marx's concept of commercial fetishism or economic reification.[209] This is about how the independent powers acquired by the value of tradeable objects (and by market relationships) are reflected back into human thought, and more specifically into the theories of the political economists about the market economy.[210] Marx himself never used the expression "commodity fetishism" as a general category (Warenfetishismus), rather he referred to the fetish(-ism) of commodities, money and capital.[211] All kinds of objects of value could be "fetishized".

In Althusserian theory, however, this meaning is unknown, because Althusserian theory detaches the concept of "fetishism" from the concept of the form of value.[212] In the Marxist–Leninist tradition of positivist science, Althusser regarded Marx's dramatic, theatrical and theological metaphors as "unscientific" coquetry, lacking objectivity. Almost none of the New Left discussions of commodity fetishism refer to Marx's value-form analysis in any analytical depth.[213]

In the reified perception of the political economists and the vulgar Marxists, products have value because they are expressible in money-prices, but Marx argues[214] that in reality it is just the other way round: because commodities have value, i.e. because they are all products with an average current replacement cost of social labour,[215] their values can be expressed by generally accepted money-prices, accurately or not.

The true relationship can, according to Marx, be traced out only when the historical evolution of economic exchange is considered from its most simple beginnings to its most developed forms. The end-result of market development is a fully monetized economy (a "cash economy", although bankcards nowadays replace banknotes and coins), but how its workings appear to the individual at the micro-level, is often different or the inverse of its causal dynamic at the macro-level. According to Marx, this creates a lot of confusions in economic theorizing.[216]

One aim of Marx's theory is to explain how the nature of the market economy itself shapes the way that people will perceive it. The secret of the form of value is, that the form in which the value of products is expressed (as a relationship between traded objects), simultaneously obscures and hides the substance of the value of products. It obscures how the value of products is formed, and the social relations between people that exist behind the relationship between things.

Knowing what the social substance of value is, in fact, completely unnecessary for the purpose of trade. All that is required to navigate the market, is knowledge of cost prices, sale prices, price averages and whether prices are going up or down. The conflation of value with exchange value, with price and with money grows spontaneously out of the relations of commodity trade themselves.

In Capital, Volume 1, Marx remarked that "In bourgeois society the legal fiction prevails that each person, as a buyer, has an encyclopedic knowledge of commodities".[217] From 2017 onward, however, the world's consumers can use the Google Lens app on their mobile phone, to scan any object in order to find out information and prices for that object (or a very similar object). According to a survey by financial services firm Empower, Americans nowadays spend an average of 2.5 hours a day, or 873 hours per year, on "dreamscrolling" (i.e digital window shopping and gazing at dream purchases).[218]


フェティシズム
主な記事 商品フェティシズム
価値形態の理論は、マルクスの商業フェティシズムあるいは経済的物象化という概念の基礎となっている[209]。 これは、取引可能な物の価値によって(そして市場関係によって)獲得される独立した力が、人間の思考、より具体的には市場経済に関する政治経済学者の理論 にどのように反映されるかについてである。[210]マルクス自身は、一般的なカテゴリー(Warenfetishismus)として「商品フェティシズ ム」という表現を用いたことはなく、むしろ商品、貨幣、資本のフェティシズム(-主義)に言及していた[211]。

しかし、アルチュセール理論においては、この意味は不明である。なぜなら、アルチュセール理論は「フェティシズム」の概念を価値の形態の概念から切り離し ているからである[212]。マルクス・レーニン主義の実証主義科学の伝統において、アルチュセールはマルクスの演劇的、演劇的、神学的な隠喩は客観性を 欠いた「非科学的」な戯言であるとみなしていた。商品フェティシズムに関する新左翼の議論の中で、マルクスの価値形態分析に分析的な深さで言及しているも のはほとんど皆無であった[213]。

政治経済学者や低俗なマルクス主義者の物象化した認識では、商品が価値を持つのは貨幣価格で表現できるからであるが、マルクスは現実にはその逆であると主張している[214]。

マルクスによれば、真の関係は、経済交換の歴史的進化を、その最も単純な始まりから最も発展した形態まで考察したときにのみ、たどることができる。市場発 展の最終結果は、完全にマネタイズされた経済(「現金経済」であるが、今日では銀行カードが紙幣や硬貨に取って代わる)であるが、その仕組みがミクロ・レ ベルで個人にどのように見えるかは、マクロ・レベルでの因果のダイナミズムとは異なるか、あるいは逆であることが多い。マルクスによれば、これは経済理論 化において多くの混乱を生み出している[216]。

マルクスの理論の目的のひとつは、市場経済の性質それ自体が、人民が市場経済をどのように認識するかをどのように形成するかを説明することである。価値の 形式の秘密とは、製品の価値が(取引される対象間の関係として)表現される形式が、同時に製品の価値の実体を曖昧にし、隠してしまうということである。商 品の価値がどのように形成されるのか、モノとモノの関係の背後に存在する人民間の社会的関係が見えなくなってしまうのだ。

価値の社会的実体が何であるかを知ることは、実際には、貿易の目的にはまったく必要ない。市場をナビゲートするために必要なのは、原価、販売価格、価格平 均、価格が上がっているか下がっているかの知識だけである。価値と交換価値、価格、貨幣との混同は、商品貿易の関係そのものから自然発生的に生じている。

資本論』第1巻で、マルクスは「ブルジョア社会では、買い手である各人格が商品に関する百科全書的な知識を持っているという法律上の虚構が支配的である」 と述べている[217]。しかし2017年以降、世界の消費者は携帯電話のGoogleレンズアプリを使って、あらゆる物体をスキャンし、その物体(また はよく似た物体)の情報と価格を調べることができる。金融サービス会社Empowerの調査によると、最近のアメリカ人は1日平均2.5時間、年間873 時間を「dreamscrolling」(デジタル・ウィンドウ・ショッピングや夢のような買い物を眺めること)に費やしている[218]。


Criticism
Main article: Criticism of value-form theory
Ecology
The ecological Marxist Paul Burkett has tried to create a "value-form approach" to understanding the relationship between capitalism and nature. He argues that:

"In short, the value form qualitatively and quantitatively abstracts from nature's useful and life-giving characteristics, even though value is a particular social form of wealth — a particular social objectification of both nature and labor…[219]

By contrast, Elmar Altvater argued that an ecological critique of political economy "hinges on an analysis of use-value".[220]

Focusing on the human metabolism with nature, Kohei Saito argued in 2017 that:

"Marx's ecological critique shows that a certain use value of nature is deeply modified under capitalism in favor of valorization, and that this elasticity of nature is the reason for capital's intensive and extensive exploitation of nature".[221]

John Bellamy Foster stated in 2018 that:

"It is the opposition between the natural form and the value form, inherent to capitalist production, that generates the economic and ecological contradictions associated with capitalist development".[222]

Harry Rothman stated in his 1972 book Murderous Providence that:

"Engels discussed the undialectical attitude to nature of industrialists, whose actions often had unforeseen consequences, such as soil erosion and pollution, adding that nature always takes its revenge if we ignore its laws. However, Engels certainly did not think that we should subordinate ourselves to nature, though we should recognise the fact that we do not ‘rule over nature like a conqueror over a foreign people, like someone standing outside nature – but that we, with flesh, blood and brain, belong to nature, and exist in its midst, and that all our mastery of it consists in the fact that we have the advantage over all other creatures of being able to know and correctly apply its laws.’"[223]
批評
主な記事 価値形態論批判
エコロジー
生態学的マルクス主義者のポール・バーケットは、資本主義と自然の関係を理解するための「価値形態論的アプローチ」を構築しようとしている。彼は次のように主張する:

要するに、価値形態は、価値が富の個別社会的形態であるにもかかわらず、つまり自然と労働の両方の個別社会的対象化であるにもかかわらず、自然の有用性と生命を与える特性から質的にも量的にも抽象化している」[219]。

対照的に、エルマー・アルトヴァーターは、政治経済学に対する生態学的批判は「使用価値の分析にかかっている」と主張した[220]。

人間の自然との代謝に焦点を当て、齋藤耕平は2017年に次のように主張した:

「マルクスの生態学的批判は、資本主義のもとで、自然のある種の使用価値が価値化に有利なように深く修正されること、そして自然のこの弾力性が資本による自然の集中的かつ広範な搾取の理由であることを示している」[221]。

ジョン・ベラミー・フォスターは2018年に次のように述べている:

「資本主義的発展に伴う経済的・生態学的矛盾を生み出すのは、資本主義的生産に内在する自然形態と価値形態との対立である」[222]。

ハリー・ロスマンは1972年の著書『殺人的摂理』の中で次のように述べている:

「エンゲルスは、土壌浸食や汚染など、しばしば予期せぬ結果をもたらす産業家たちの自然に対する非弁証法的な態度について論じ、われわれがその法則を無視 すれば、自然は必ず復讐を果たすと付け加えた。しかし、エンゲルスは、われわれが『外国の人民を征服する者のように、自然の外に立つ者のように自然を支配 するのではなく、肉と血と頭脳をもつわれわれは自然に属し、自然のただなかに存在しているのであり、われわれが自然を支配することはすべて、われわれが自 然の法則を知り、それを正しく適用できるという他のすべての被造物に対する優位性をもっているという事実によって成り立っているのだ』という事実を認識す べきだとはいえ、われわれ自身を自然に従属させるべきだとは考えていなかった」[223]。
Women's studies
In chapter 8 of her radical 1977 critique of Freudian theory, This sex which is not one,[224] Luce Irigaray examined in some detail the relationship between Marx's story about the form of value of commodities, phallocracy and kinship systems. She argued that "Marx's analysis of commodities as the elementary form of capitalist wealth can... [also] be understood as an interpretation of the status of woman in so-called patriarchal societies."[225] Specifically, "all the systems of exchange that organize patriarchal societies and all the modalities of productive work that are recognized, valued, and rewarded in these societies are men's business."[226] When women are managed, farmed out and traded by men, women's bodies can become a manipulable abstraction.[227] As commodities, Irigaray argued, women become "utilitarian objects and bearers of value". A mother becomes a use value; a virgin becomes an exchange value; and a prostitute becomes both a use-value and exchange value. The issues are about freedom, human dignity, social valuations, exploitation and oppression.

Irigaray did not necessarily mean that all women literally are commodities, but that (1) they are often de facto treated "as if" they are tradeable wares, (2) women are frequently subjected to all kinds of informal trade-offs, to obtain what they need, (3) the commodity form sinks deeply into the human psyche and intimate relations, creating a transactional mentality which is oppressive. Irigaray raised the question, of what would become of the social order, without the exploitation of women. People would be "socializing in a different way in relation to nature, matter, the body, language, and desire".[228]

Though Irigaray's story had impact when it was first published, its appeal did not last. Among other things, her story is too grim and somber. The psychoanalytic model of human nature is no longer widely accepted. Women generally are not regarded just as commodities or victims, they have legal rights, and they have considerable power and control, individually and collectively. Although a "battle of the sexes" continues (competition), men and women also need each other and depend on each other (cooperation). So, in the real world (in contrast to the academic imaginary), "male domination" has definite limits, and women do fight back.[229]

Most of all, it was rather unclear from Irigaray's story, what exactly would be the most effective methods to create better human relations, and how men and women could successfully work together to put them into practice. Often Irigaray seemed to be writing more at a spiritual level, and readers could take out of it what they liked. A postmodern Marxist reading of the form of value is offered by Katja Diefenbach.[230] In her critical analysis of Islamic hijab in Iran, Professor Rebecca Ruth Gould claims that "The exchange value dimension to the commodity form crucially structures the hijab-as-commodity".[231]

Marxist women and men have often argued that women's housework, shopping work, child-raising and volunteer work is neither highly valued economically nor very visible in bourgeois ideology, precisely because it is itself not paid and charged for, as a job.[232] The so-called "non-market" activity of women does not even register in national accounts, although its imputed market value (estimated from time-use surveys and occupational data) is very large.[233] The values and valuations involved in women's "non-market" work are often quite different from commercial values. So capitalist market value and women's own valuations can clash, in various settings. Kathi Weeks and Kristin Ghodsee provide an overview of the modern debates.[234]

The general implication is, that if a lot of what women do is not very highly valued (because it does not really make money, etc.), then women's social status also suffers – they aren't equals with men in the real world. In principle or in theory, capitalism is quite compatible with complete equality between men and women, with acknowledgement of essential differences between women and men. Indeed, formally speaking, all citizens in the West have the same rights in the marketplace, and equal status under the justice system. But in practice, capitalist society is a class society, structured by a market competition between unequally-positioned market actors. Faced by competitors, people will focus on where they are strongest themselves, and they will attack rivals precisely where rivals are the weakest and most vulnerable.

The usual overall effect is, that those who are already in the weakest position, will lose out the most; those in the strongest position can use their strength, to get even stronger. This general result is mitigated only by love and desire (including mimetic desire), charity, philanthropy, government provisions, trade unions, credit unions, and social justice advocacy groups (or political parties). Individual cases can contradict the statistical patterns of inequality, but the statistical patterns of inequality for whole populations are quite persistent.[235] This is very important to women, not just because they want to have the same civil rights as men, but because socio-economic inequality has very bad effects on bearing and raising children.[236]
女性学
リュス・イリガライは、1977年に発表したフロイト理論に対する過激な批判の第8章『一つではないこの性』[224]において、商品の価値形態に関する マルクスの話と、ファロクラシーと親族制度との関係を詳細に検討した。彼女は、「資本主義的富の初歩的な形態としての商品についてのマルクスの分析 は、......また、......解釈として理解されうる」と主張した。[具体的には、「家父長制社会を組織するすべての交換システムと、これらの社会 で認識され、評価され、報われるすべての生産的労働の様式は、男性の仕事である。「女性が男性によって管理され、農場化され、取引されるとき、女性の身体 は操作可能な抽象物となりうる。母親は使用価値となり、処女は交換価値となり、売春婦は使用価値と交換価値の両方となる。問題は、自由、人間の尊厳、社会 的評価、搾取と抑圧についてである。

イリガライは、必ずしもすべての女性が文字通り商品であるという意味ではないが、(1)事実上、しばしば「あたかも」取引可能な商品であるかのように扱わ れる、(2)女性は、必要なものを手に入れるために、しばしばあらゆる種類の非公式なトレードオフにさらされている、(3)商品という形態は、人間の精神 や親密な関係に深く浸透し、抑圧的な取引心理を生み出している。イリガライは、女性の搾取がなければ社会秩序はどうなるのかという疑問を提起した。人民は 「自然、物質、身体、言語、欲望との関係において、異なる方法で社会化する」だろう。

イリガライの物語は、最初に出版されたときには衝撃を与えたが、その魅力は長くは続かなかった。とりわけ、彼女の物語はあまりにも重苦しく、陰鬱である。 人間の本性に関する精神分析モデルは、もはや広く受け入れられていない。一般的に女性は単なる商品や被害者とはみなされず、法的権利を持ち、個人的にも集 団的にもかなりの権力と支配力を持っている。男女の戦い」は続いているが(競争)、男女はお互いを必要とし、依存し合っている(協力)。つまり、現実の世 界では(アカデミックな想像とは対照的に)、「男性の支配」には明確な限界があり、女性は反撃するのである[229]。

なによりも、イリガライの話からは、よりよい人間関係をつくるために最も効果的な方法とはいったい何なのか、そしてそれを実践するために男女がどのように 協力し合えばうまくいくのかが、むしろ不明確だった。イリガライはしばしば、より精神的なレベルで書いているように見え、読者はそこから好きなものを取り 出すことができた。価値形態に関するポストモダンのマルクス主義的な読み方は、カーチャ・ディーフェンバッハによって提示されている[230]。イランに おけるイスラムのヒジャーブに関する彼女の批判的な分析において、レベッカ・ルース・グールド教授は「商品形態に対する交換価値の次元は、商品としてのヒ ジャーブを決定的に構造化している」と主張している[231]。

マルクス主義の女性も男性も、女性の家事、買い物、育児、ボランティア労働は、経済的に高く評価されているわけでもなく、ブルジョアイデオロギーの中では あまり目に見えるものでもない、としばしば主張してきた[232]。女性のいわゆる「非市場」活動は、(時間使用調査や職業データから推定される)市場価 値は非常に大きいにもかかわらず、国民経済計算にも登録されていない[233]。そのため、資本主義的な市場価値と女性自身の評価は、様々な場面で衝突す る可能性がある。Kathi WeeksとKristin Ghodseeは、現代の議論の概要を示している[234]。

一般的な含意は、もし女性のすることの多くがあまり高く評価されないのであれば(本当にお金にならないからなど)、女性の社会的地位もまた損なわれるとい うことである。原理的にも理論的にも、資本主義は男女間の本質的な差異を認めつつ、男女間の完全な平等と完全に両立する。実際、形式的に言えば、欧米では すべての市民が市場において同じ権利を持ち、司法制度の下でも平等な地位にある。しかし実際には、資本主義社会は階級社会であり、不平等な立場にある市場 関係者間の市場競争によって構成されている。競争相手に直面すると、人民は自分が最も強いところに集中し、ライバルが最も弱く、最も脆弱なところを正確に 攻撃する。

通常、全体的な効果としては、すでに最も弱い立場にある者が最も損をし、最も強い立場にある者は、その強さを利用してさらに強くなることができる。この一 般的な結果は、愛と欲望(擬態的欲望を含む)、慈善事業、博愛主義、政府の規定、労働組合、信用組合、社会正義擁護団体(または政党)によってのみ緩和さ れる。個々の事例が不平等の統計的パターンと矛盾することはあるが、集団全体の不平等の統計的パターンはかなり根強い[235]。これは女性にとって非常 に重要なことであり、単に男性と同じ市民権を持ちたいというだけでなく、社会経済的不平等は子どもを産み育てることに非常に悪い影響を及ぼすからである [236]。

Erosion of the value-form and energy
After the global financial crisis of 2007–2009, more Western Marxist theorists and post-Marxists are discussing the spectre of the break-up and supersession of the value-form. Peter Kennedy claims that a "transition in social labour" and an "erosion of the value form" is occurring.[237] Simply put, the theory[238] of the "breaking up of the forms of value" means that:

The new digital capitalism,[239] artificial intelligence and platform trading,[240] which are gradually replacing or displacing traditional forms of market organization, involve entirely new business models, earning models, transaction concepts, payment systems, work techniques, networks and work relations. Pricing digital services is often unrelated to labour costs.[241] Once they have been designed and are ready for use, digital products can often be reproduced, transmitted and sold quickly on a huge scale, at near-zero cost - earning a lot of revenue and profit and defying conventional economic theories of scarcity and value.
All kinds of traditional markets can no longer function as they should (they become dysfunctional, inefficient and ineffective from the point of view of supplying what people need or want).[242] Therefore, they give rise to non-market methods to obtain resources.
In practice, the terms on which market trade can take place, are more and more strongly shaped by non-market influences at work in business competition, gaining access to resources, and deal-making. If you are an "insider", you can be a winner. If you are an "outsider" you are likely to be a loser. This tends to erode market freedoms.
Pricing goods, services and assets no longer reflects true supply costs in money terms – exchanges of products, services and assets begin to occur more and more on all kinds of different terms, and not simply cash value. Therefore, monetary valuations no longer express the real valuations being made; non-monetary considerations are involved as well. A discrepancy is created, between the formal appearance of a transaction, and what really occurs informally.
The general result would be, that the market allocation of resources by standardized prices is displaced, combined, or replaced with non-market allocation principles – all kinds of "deals" can be organized, in which money is only one consideration, among many.[243]

Gaining access to resources is, in that case, no longer simply a matter of having sufficient money in one's pocket to buy them. Money alone can no longer guarantee access to resources. It all depends on what kind of cooperation one can get, to clinch some kind of deal. If, for any reason, people do not cooperate, there is no deal. Successful trading then depends more and more on what kind of human (or political) relations there are between people who want to obtain something, and people who offer to supply something.

In the history of trade, markets have of course broken down plenty of times. So this phenomenon is not at all new.[244] But the argument is, that the phenomenon is inevitably happening globally on a larger and larger scale in the long term, so that the whole functioning of capitalism is altered in a structural way. Economists might compute all kinds of complex price calculations for their econometric models, but, it is argued, those calculations can no longer adequately explain the way in which resources are really allocated in the economy. Money-prices may have less and less to do with that.

Ten broad trends can be mentioned that point in the direction of an erosion of the forms of value.


価値形態の浸食とエネルギー
2007年から2009年にかけての世界的な金融危機の後、より多くの西洋のマルクス主義理論家やポスト・マルクス主義者たちが、価値形態の崩壊と凌駕の 亡霊について論じている。ピーター・ケネディは、「社会的労働の転換」と「価値形態の浸食」が起こっていると主張している[237]。端的に言えば、「価 値形態の解体」という理論[238]は、次のようなことを意味している:

新しいデジタル資本主義[239]、人工知能、プラットフォーム取引[240]は、伝統的な市場組織の形態に徐々に取って代わり、あるいは取って代わろう としているが、まったく新しいビジネスモデル、収益モデル、取引概念、決済システム、労働技術、ネットワーク、労働関係を含んでいる。デジタル・サービス の価格設定は、多くの場合、人件費とは無関係である[241]。ひとたびデジタル製品が設計され、使用できるようになると、多くの場合、デジタル製品は、 ほぼゼロコストで、巨大な規模で迅速に複製、伝送、販売することができる。
あらゆる種類の伝統的な市場は、もはや本来の機能を果たすことができない(人民が必要とするもの、あるいは欲するものを供給するという観点からは、機能不全に陥り、非効率的で非効果的となる)。
実際には、市場取引が行われる条件は、ビジネス上の競争、資源へのアクセスの獲得、取引の成立において働く非市場の影響によって、ますます強く形作られる ようになっている。インサイダー」であれば、勝者になれる。アウトサイダー」であれば、敗者になる可能性が高い。これは市場の自由を侵食する傾向がある。
商品、サービス、資産の価格付けは、もはや貨幣価値の真の供給コストを反映しない。商品、サービス、資産の交換は、単に現金価値だけでなく、あらゆる種類 の異なる条件でますます行われるようになる。そのため、金銭的な評価はもはや本当の評価を表していない。取引の形式的な外観と、実際に非公式に行われてい ることとの間に齟齬が生じる。
一般的な結果として、標準化された価格による資源の市場配分が、非市場的な配分原則に置き換えられ、組み合わされ、あるいは取って代わられることになる。

その場合、資源へのアクセスを獲得することは、もはや単にそれを購入するのに十分なお金を持っているかどうかという問題ではない。お金だけでは、もはや資 源へのアクセスを保証することはできない。すべては、何らかの取引を成立させるために、どのような協力を得られるかにかかっている。何らかの理由で人民が 協力しなければ、取引は成立しない。交易が成功するかどうかは、何かを得たい人民と、何かを供給したいと申し出る人民との間に、どのような人間関係(ある いは政治関係)が築かれるかにかかっている。

貿易の歴史の中で、もちろん市場は何度も崩壊してきた。だから、この現象はまったく新しいものではない[244]。しかし、論点は、この現象が長期的には ますます大きな規模で世界的に起こることは避けられず、資本主義の機能全体が構造的に変化するということである。経済学者は、計量経済モデルのためにあら ゆる種類の複雑な価格計算を行うかもしれないが、それらの計算はもはや、経済において資源が実際に配分される方法を適切に説明することはできないと主張す る。マネー・プライスとの関係はますます薄れてきている。

価値の形態が侵食される方向を指し示す大まかな傾向を10個挙げることができる。


Market corrosion
The British post-Marxist journalist Paul Mason claimed in The Guardian that "Without us noticing, we are entering the postcapitalist era".[245] Part of that shift, he claimed, is that "information is corroding the market's ability to form prices correctly… because markets are based on scarcity while information is abundant. (…) whole swaths of economic life are beginning to move to a different rhythm."[245] Dave Elder-Vass states that "...vast swathes of the economy, including the gift, collaborative and hybrid forms... coexist with more conventional capitalism in the new digital economy."[246] Jeremy Rifkin states that the internet of things can facilitate an economic shift from markets to a collaborative commons, with near-zero marginal costs of production.[247]

There is a lot of "free stuff" available these days that people can get hold of very fast – if they know their way around information. They can often share it very quickly too, all around the world – bypassing markets, money and laws. When information is shared, givers and receivers both have the information,[248] unlike the ownership transfer of an alienable commodity. If people can get a lot of goods for free, it is going to be more difficult to sell things to them. In turn, that disturbs ordinary commercial trading, pricing and market functioning, so that "information corrodes value."[249]

By contrast, however, the Hayekian Viktor Mayer-Schönberger is optimistic about the potential for "information-rich" markets.[250] Not only can the internet of things link people and commodities very accurately and quickly.[251] The new technology can also police people's property rights, and their market behaviour, creating the possibility of responding to it in real time.[252] New rules, such as the Directive on Copyright in the Digital Single Market in the European Union, could block the "free stuff". Businessmen can also protect their private ownership of information to a considerable extent, by not disclosing it except in a specific lockable form and only to paying customers.

Harvard philosopher Michael Sandel stated that "Without being fully aware of the shift, Americans have drifted from having a market economy to becoming a market society ... where almost everything is up for sale ... a way of life where market values seep into almost every sphere of life and sometimes crowd out or corrode important values, nonmarket values."[253] In this case, market values are not corroded by non-market values, but non-market values are corroded by market values.

The economist Kenneth Arrow explained, that markets require human trust to operate effectively, but that this trust may not be spontaneously generated by market activity itself:

"In a rational type of analysis it will be said that it is profitable to be trustworthy. So I will be trustworthy because it is profitable to me. But you can't very easily establish trust on a basis like that. If your basis is rational decision and your underlying motive is self-interest, then you can betray your trust at any point when it is profitable and in your interest to do so. Therefore other people can't trust you. For there to be trust, there has to be a social structure which is based on motives different from immediate opportunism."[254]

If it is accepted, that non-market values are corroded by market values, as Sandel claims, then a "social structure" inspired by healthy moral virtues and just laws[255] is also corroded. In turn, that would then increase the scope of opportunism and corruption in trading activity, thereby reducing the trust that is vital for efficient market trade. International trust levels are nowadays surveyed by StrategyOne's Edelman Trust Barometer.[256] John Authers, a senior investment columnist and editor with the Financial Times and Bloomberg News, stated in 2018 that:

"…without trust, finance collapses. (…) And that is a problem. Trust has broken down throughout society. From angry lynch mobs on social media to the fracturing of the western world's political establishment, this is an accepted fact of life, and it is not merely true of politics. Over the past three decades, trust in markets has evaporated. (...) trust broke down... in financial institutions, in the markets and, most painfully for me, in the financial media."[257]

The counterargument is, that trade on the basis of some deceit or dishonesty creates reputational risk. Dubious deals can mean that people go elsewhere to buy and sell stuff (if they have that choice), leaving shady traders without customers or suppliers. Honest trade and dishonest trade have always co-existed, despite policing by the state, but the gloomy point is, that it has become uncertain which of the two is likely to prevail in the future.


市場の腐食
イギリスのポスト・マルクス主義ジャーナリストであるポール・メイソンは、『ガーディアン』紙で、「我々が気づかないうちに、我々はポスト資本主義の時代 に突入している」と主張した[245]。その変化の一端は、「情報が、価格を正しく形成する市場の能力を腐食させている...なぜなら、市場は希少性に基 づいている一方で、情報は豊富にあるからだ。(デイブ・エルダー=ヴァスは、「贈与型、協働型、ハイブリッド型を含む経済の大部分は、新しいデジタル経済 において、より従来型の資本主義と共存している」と述べている[246][247] ジェレミー・リフキンは、モノのインターネットは、生産限界費用がゼロに近い、市場から協働型コモンズへの経済シフトを促進することができると述べてい る。

最近では、人民が情報の使い方を知っていれば、すぐに手に入れることができる「無料のもの」がたくさんある。また、市場や貨幣や法律を迂回することで、世 界中どこでも、非常に素早くそれを共有することができる。情報が共有されるとき、所有権の移転が可能な商品とは異なり、情報を与える側と受け取る側の双方 が情報を持つことになる[248]。人民が無料で多くの商品を手に入れることができれば、彼らにものを売ることは難しくなる。ひいては、それが通常の商業 取引、価格設定、市場機能を乱すことになり、「情報は価値を腐食する」[249]。

しかし対照的に、ヘイキ派のヴィクトール・メイヤー=シェーンベルガーは、「情報が豊富な」市場の可能性について楽観的である[250]。 モノのインターネットは、人民と商品を非常に正確かつ迅速に結びつけることができるだけでなく[251]、新しいテクノロジーは、人民の所有権や市場行動 を取り締まることもでき、リアルタイムで対応できる可能性を生み出す[252]。欧州連合(EU)のデジタル単一市場における著作権に関する指令のような 新しいルールは、「無料のもの」をブロックすることができる。ビジネスマンはまた、特定のロック可能な形式を除き、お金を払う顧客にのみ開示しないこと で、情報の私的所有権をかなりの程度まで保護することができる。

ハーバード大学の哲学者であるマイケル・サンデルは、「その変化を十分に意識することなく、アメリカ人は市場経済から市場社会へと移行した。

経済学者のケネス・アローは、市場が効果的に機能するためには人間の信頼が必要だが、この信頼は市場活動そのものによって自発的に生み出されるものではない、と説明している:

「合理的な分析では、信用することが利益につながると言われる。合理的な分析では、信頼されることが利益につながるということになる。しかし、そのような 根拠で信頼を確立することは容易ではない。合理的な判断が基本で、根本的な動機が利己的なものであるならば、そうすることが利益になり、自分のためになる とき、いつでも信頼を裏切ることができる。だから人民はあなたを信用できない。信頼が存在するためには、目先の日和見主義とは異なる動機に基づく社会構造 が存在しなければならない」[254]。

サンデルが主張するように、非市場的価値が市場的価値によって腐食されることが認められるならば、健全な道徳的美徳や公正な法律[255]に触発された 「社会構造」も腐食されることになる。ひいては、取引活動における日和見主義や腐敗の範囲を拡大し、効率的な市場取引に不可欠な信頼を低下させることにな る。国際的な信頼水準は現在、StrategyOneのエデルマン・トラスト・バロメーターによって調査されている[256]。フィナンシャル・タイムズ とブルームバーグ・ニュースのシニア投資コラムニスト兼編集者であるジョン・オーサーズは、2018年に次のように述べている:

「信頼がなければ金融は崩壊する。(それは問題だ。信頼は社会全体で崩壊している。ソーシャルメディア上の怒れるリンチ集団から、西側世界の政治体制の分 裂に至るまで、これは生活の事実として受け入れられている。過去30年間で、市場に対する信頼は蒸発した。(中略)金融機関、市場、そして私にとって最も 痛切だったのは、金融メディアに対する信頼が崩壊したことだ」[257]。

反論は、何らかのごまかしや不誠実さに基づく取引は風評リスクを生むというものだ。怪しげな取引は、人民が(そのような選択肢があるのなら)他の場所で物 を売買することを意味し、怪しげな取引業者は顧客や供給者を失うことになる。正直な取引と不誠実な取引は、国家による取り締まりにもかかわらず、常に共存 してきた。


Loss of value
Since the 2007–2009 global financial crisis, there is growing concern about whether there are any types of assets left in the world, which can reliably hold their value. A gold standard for currencies is gone. Currency exchange rates can fluctuate very considerably, altering local prices.[258] Global indebtedness continues to grow at a much faster rate than global value-added, accompanied by a sequence of financial bubbles that cause economic havoc and devalue assets when they burst. For the period 1970–2011, IMF researchers identified 147 systemic banking crises, 211 currency crises and 55 sovereign debt crises.[259] At the Cato Institute, Steve H. Hanke leads a special research project on "troubled currencies".[260]

Very low interest rates hurt bank profits; but at interest rates below the rate of price inflation, bank clients lose money just by keeping it in the bank. In the US, Robinhood co-CEO Baiju Bhatt stated: "It's more expensive to have less money in this country. We think that's wrong."[261] Although people become reluctant to do anything with their savings, from a financial point of view they should keep trading, to maintain value, or increase it.

In mid-2016, Fitch Ratings estimated that, although the global economy had recovered, there were now $11.7 trillion worth of investments in bonds carrying negative interest rates in real terms, the equivalent of almost half of all sovereign bonds issued in developed countries.[262] In November 2018, Bloomberg News commented about a "brutal global market":

"Gather a basket of the world's biggest assets. Strip out the volatility. Calculate the returns. Then find a nice corner where you can weep, and wish you'd put everything in T-bills. (…) Almost everything is going to lose this year. By one simple measure, this is the worst cross-asset performance in more than a century."[263]

The financial press spoke of a "credit rout": credit markets had scored "the worst year since the global financial crisis" with yields on stocks, bonds and commodities all in retreat, often turning negative.[264] High-yield and investment-grade notes were headed "for losses in both euros and dollars", the first time all four asset classes "posted negative total returns since 2008, based on Bloomberg Barclays indexes". U.S. investment-grade bonds "posted negative total returns of 3.71 percent in 2018".[265] Morgan Stanley calculated that, for the first time since the 1970s, the yields for 21 major asset classes were negative for 2018 across the world, in real terms.[266] Morgan Stanley judged that cash (meaning bank deposits and very short term bonds) was the best-performing asset class in 2018.[267]

Michael Hudson noted that in mid-2018 US Treasury notes[268] were approaching an inverted yield curve – the yields for short-term US Treasury bills almost outstripped long-term ones.[269] Hudson said, that investors increasingly had no confidence in the economy, and just wanted "to park their money safely". The real economy wasn't growing, the only thing that was growing was debts.[270] JP Morgan data showed that the global yield curve for bonds had already inverted (the difference in yields for bonds with 1 to 3 year maturities and those with 7 to 10 year maturities reduced to zero).[271] The Financial Times stated that "global quantitative easing has created a seemingly insatiable demand for five- to 10-year Treasuries, pushing down yields".[272] Others argued that the yield curve was not yet inverted, just flat.[273] Morgan Stanley data showed that, in 2018, foreign institutions were putting US$100 billion into Chinese government bonds.[274] The first true inversion in the US was observed in December 2018, when the yield on five-year US Treasury notes fell below that on two-year ones.[275] A short time later, the difference in yield between 2-year and 10-year Treasury notes (the definitive indicator) dropped below ten basis points.[276] The Wall Street Journal advised investors explicitly not to panic, because the phenomenon could just be a "temporary kink" which had "no predictive power"[277]

The broader question which Michael Hudson raised, was about why this weird thing could happen at all, and what it says about the condition that the major part of US business is in, the mentality of investors, etc. In the US, recessions and depressions since World War II (so far 11 downturns in total, on average occurring every 6.6 years)[278] are usually preceded by an inverted yield curve for Treasury notes (within an average time-frame of 21 months). Billionaire investor Stan Druckenmiller stated, in September 2018, that the next financial crisis would likely be worse than the last one, because of skyrocketing debt loads. "We have this massive debt problem. We tripled down on what caused the [last] crisis. And we tripled down on it globally."[279] Following this type of expectation, many investors put their money into government bonds, even if the real yield on the bonds was close to zero, or negative. According to a mid-2024 estimate, "About 25-30 percent of all investment grade debt in the world now trades at negative rates".[280]

In the crash of 2007–2009, the property values of US homes dropped by about 30% on average, and around one in every five mortgaged homes was suddenly "under water" (where the loaned amount was at least 25% higher, than the estimated market value of the home – in the "normal" situation, at most 1 out of 50 mortgaged homes would be "underwater"). Between 2007 and 2016 there were 7.8 million foreclosures of mortgaged homes in the US, where households under financial pressure were forced out.[281] This was equivalent to around one quarter of all mortgaged homes. Subsequently, the housing market recovered. Yet ten years later, more than 5 million American mortgaged homes (around one in ten owner-occupied mortgaged homes) were still seriously "underwater".[282]

New School researchers found that, between the spring of 2009 and the fall of 2011, about 45 percent of the US workers they studied saw their retirement account-balances decrease by thousands of dollars. For many workers, renewed gains in pension funds after the financial crash of 2008 could only partly offset the losses.[283] In the old capitalism, working people were rewarded for saving money, but in the new financialized capitalism, they are often punished for saving.[284] There is no certainty anymore what exactly their savings will be worth, when they retire. What is certain is that the current generation of US pensioners is the first one since World War II which is financially worse off than the preceding generation.[285] The situation in Europe and Japan is much the same.[286]

Larry Fink, the CEO and Chairman of the giant BlackRock corporation, summarized the US and global retirement situation as follows:

“More than half the assets BlackRock manages are for retirement. We help about 35 million Americans invest for life after work, which amounts to about a quarter of the country’s workers – including roughly half of U.S. public school teachers. At the same time, nearly half of Americans aged 55 to 65 report not having a single dollar saved in personal retirement accounts. Nothing in a pension. Zero in an IRA or 401(k). This predicament — which exists across the globe — leads us to conclude: It’s time to rethink retirement. (...) Living longer should be a blessing. And yet we know one of Americans’ top fears is outliving their savings. That’s because the shift from defined benefit to defined contribution has been, for most people, a shift from financial certainty to financial uncertainty.” [287]

A 2024 report by US senator Bernie Sanders provides more details on the finances of US seniors.[288]
価値の喪失
2007年から2009年にかけての世界的な金融危機以来、世界には価値を確実に保持できる資産が残っているのかという懸念が高まっている。通貨の金本位 制は消滅した。世界の債務は、世界の付加価値をはるかに上回るスピードで増加し続けており、経済的大混乱を引き起こし、崩壊すると資産を切り下げる一連の 金融バブルを伴っている。1970年から2011年にかけて、IMFの研究者は147件のシステミックな銀行危機、211件の通貨危機、55件のソブリン 債務危機を確認した[259]。ケイトー研究所では、スティーブ・H・ハンケが「問題を抱えた通貨」に関する特別研究プロジェクトを率いている [260]。

超低金利は銀行の利益を損なうが、物価上昇率を下回る金利では、銀行の顧客は銀行にお金を預けておくだけで損をする。米国では、Robinhoodの共同 CEOであるBaiju Bhatt氏が次のように述べている: 「この国ではお金をあまり持たない方が高くつく。我々はそれが間違っていると思う」[261]。人民は貯蓄をどうにかすることに消極的になるが、金融の観 点からは、価値を維持したり、増やしたりするために取引を続けるべきである。

2016年半ば、フィッチ・レーティングスは、世界経済は回復したものの、実質マイナス金利の債券への投資は現在11.7兆ドル相当あり、これは先進国で 発行されているソブリン債のほぼ半分に相当すると推定した[262]。 2018年11月、ブルームバーグ・ニュースは「残酷な世界市場」についてコメントした:

「世界最大の資産のバスケットを集める。ボラティリティを取り除く。リターンを計算する。そして、泣けるような素敵な場所を見つけて、すべてを国庫短期証 券に投資すればよかったと思うだろう。(...)今年はほとんどすべてが負けるだろう。ある単純な指標によれば、これは過去100年以上で最悪のクロスア セット・パフォーマンスである」[263]。

信用市場は「世界金融危機以来最悪の年」となり、株式、債券、コモディティの利回りはすべて後退し、しばしばマイナスに転じた[264]。 ハイイールド債と投資適格債は「ユーロとドルの両方で損失」に向かい、4つの資産クラスすべてが「ブルームバーグ・バークレイズ指数に基づくと、2008 年以来初めてトータルリターンがマイナスになった」。米国の投資適格債は、「2018年に3.71%のマイナス・トータル・リターンを計上」した [265]。 モルガン・スタンレーは、1970年代以来初めて、2018年の21の主要資産クラスの利回りが世界中で実質的にマイナスになったと計算した[266]。 モルガン・スタンレーは、現金(銀行預金と超短期債券を意味する)が2018年に最もパフォーマンスの良い資産クラスであったと判断した[267]。

マイケル・ハドソンは、2018年半ばに米国債[268]が逆イールドカーブに近づいていたこと、つまり短期米国債の利回りが長期債の利回りをほぼ上回っ ていたことを指摘した[269]。 ハドソンは、投資家はますます経済に自信を持てなくなり、ただ「安全に資金を保管したい」と考えるようになっていたと述べた。JPモルガンのデータによる と、世界の債券のイールド・カーブはすでに反転していた(満期が1年から3年の債券と7年から10年の債券の利回りの差がゼロになった)[271]。フィ ナンシャル・タイムズ紙は、「世界的な量的緩和は、5年から10年の国債に対する飽くなき需要のようなものを生み出し、利回りを押し下げた」と述べている [272]。[273]モルガン・スタンレーのデータによると、2018年、外国機関は中国国債に1,000億米ドルを投入していた[274]。 米国における最初の真の反転は2018年12月に観察され、5年物米国債の利回りが2年物米国債の利回りを下回った。[275] それからしばらくして、2年債と10年債の利回りの差(決定的な指標)が10ベーシスポイントを下回った[276]。 ウォール・ストリート・ジャーナル紙は、この現象は「予測力がない」「一時的なねじれ」に過ぎない可能性があるため、投資家にパニックに陥らないよう明確 に助言した[277]。

マイケル・ハドソンが提起したより広範な疑問は、なぜこのような奇妙なことがまったく起こりえないのか、そしてそれが米国のビジネスの主要部分が置かれて いる状況や投資家のメンタリティなどについて何を物語っているのかということだった。米国では、第二次世界大戦以降の景気後退と恐慌(これまでに合計11 回の景気後退があり、平均して6.6年ごとに発生している)[278]は、通常、国債のイールドカーブが反転する(平均21ヶ月以内)ことが先行してい る。億万長者の投資家スタン・ドラッケンミラーは2018年9月、債務が急増するため、次の金融危機は前回よりも悪化する可能性が高いと述べた。「我々は 巨額の債務問題を抱えている。前回の)危機の原因を3倍にしてしまった。このような予想に従って、多くの投資家は、国債の実質利回りがゼロに近いかマイナ スであっても、国債に資金を投入した。2024年半ばの試算によると、「世界の投資適格債の約25~30%が現在マイナス金利で取引されている」 [280]。

2007年から2009年にかけての暴落では、米国の住宅の資産価値は平均で約30%下落し、住宅ローンを組んだ住宅の約5軒に1軒が突然「水面下」(融 資額が住宅の推定市場価格よりも少なくとも25%以上高い状態。) 2007年から2016年にかけて、米国では抵当権付き住宅の差し押さえが780万件発生し、経済的に逼迫した世帯が強制退去させられた[281]。これ は抵当権付き住宅全体の約4分の1に相当する。その後、住宅市場は回復した。しかし10年後、アメリカの住宅ローン付き住宅は500万戸を超え(持ち家の 住宅ローン付き住宅の約10軒に1軒)、依然として深刻な「アンダーウォーター」状態にあった[282]。

ニュースクールの研究者たちは、2009年の春から2011年の秋にかけて、彼らが調査したアメリカの労働者の約45%が、退職金口座の残高が数千ドル減 少したことを発見した。多くの労働者にとって、2008年の金融クラッシュ後に年金基金が再び増加しても、損失を部分的にしか埋め合わせることができな かった[283]。 旧資本主義では、働く人民はお金を貯めることで報われたが、金融化された新しい資本主義では、貯めることで罰せられることが多い[284]。確かなこと は、アメリカの現在の年金受給者世代は、第二次世界大戦後初めて、その前の世代よりも経済的に不利な状況に置かれているということだ[285]。ヨーロッ パや日本の状況もほぼ同じである[286]。

巨大企業ブラックロックのCEO兼会長であるラリー・フィンクは、米国と世界の退職状況を次のように要約している:

「ブラックロックが運用する資産の半分以上は退職後のためのものだ。ブラックロックは約3,500万人の米国人の退職後の生活に向けた投資を支援してお り、これは米国の労働者の約4分の1に相当する。その一方で、55歳から65歳のアメリカ人の約半数が、個人の退職金口座に1ドルも貯めていないと回答し ている。年金はゼロ。IRAや401(k)にはゼロだ。この苦境は世界中に存在するが、私たちはこう結論づける: 退職について考え直す時だ。(長生きは幸せであるべきだ。しかし、アメリカ人が最も恐れていることのひとつは、貯蓄を使い果たすことである。確定給付型か ら確定拠出型への移行は、ほとんどの人民にとって、経済的確実性から経済的不確実性への移行であったからだ。[287]

バーニー・サンダース米上院議員による2024年の報告書は、米国の高齢者の財政についてより詳しく述べている[288]。

Price volatility
Price volatility can be a boon to speculators (if the trend goes their way), but to many business people it is a pain, as became clear for example in the Brexit controversy. Much of global production is now subject to intellectual property rights (IPRs), yet the commercial value of knowledge, data and information can be volatile. IPRs are often difficult to defend against raiders, when people's privacy is destroyed. Knowledge and information can not only spike in value, but also quickly become worthless. Many financial products now exist, such as level 3 assets[289] and cryptocurrencies, of which the exact value is unknown or highly variable. Global market volatility can rapidly wipe out trillions of dollars of value.[290] Financial Times editor Gillian Tett reported that:

"… the real danger in finance is the not one that tends to be discussed: that banks will topple over (as they did in 2008). It is, rather, the threat that investors and investment groups will be wiped out by wild price swings from an unexpected political shock, be that central bank policy swings, trade bans, election results or Brexit. 'Investors have been driven into investments where they have very little capability for dealing with what is on their plate,' Mr Weber observed. 'You can nowadays see the entire return that you expect for a year being wiped out for a single day move in the market. And that is an unprecedented situation.' "[291]

Stock market volatility is measured by the VIX (the CBOE Volatility Index), colloquially known as the "fear index" or the "fear gauge". The financial community and the political class try to do their best to maintain the stability of society, but they cannot fully control what all the people and all the markets are going to do. For example, a majority of Brits unexpectedly voted for a Brexit, throwing a spanner in the works. After 28 January 2018, about $4 trillion worth of stock value in stock markets disappeared in little more than a week, although the stock markets subsequently recovered.[292]

For well-insured rich people, it may not be so devastating if they lose part of their capital (they can often recover it within a few years, using the capital they still have),[293] but the worry is what sudden, very large losses can do to the world economy. The magnitude and negative impact of price volatility on trade (including foreign exchange rates) is usually greater in less developed (poorer) countries, because they lack a sophisticated financial system, hedging facilities to reduce currency risks, and financial buffers to cope with sudden, major changes in prices.

Thomas Hobbes, writing his Leviathan in the 17th century, remarked that:

"The value, or worth of a man, is, as of all other things, his price, that is to say, so much as would be given for the use of his power: and therefore is not absolute; but a thing dependent on the need and judgement of another."[294]

In a digitalized, globalized 21st century world, buzzing with possibilities to connect or disconnect, people may start to regard themselves – seriously or surrealistically – as a kind of "stock" in the social marketplace, with a rather volatile value, which goes up and down all the time – whether they like that, or not. Depending on the public or private perceptions of what they do or don't do with themselves, their value goes up, or it goes down, and it can do so more or less instantly.[295] The value of a person who is an outlier could go up and down like a yoyo, because the process of price discovery is difficult. This can become a challenge, causing uncertainty, discomfort or ambivalence, if it is difficult to control or evade. It creates pressures to "manage" the impressions that other people have (see also impression management). It could affect the way people dress, where they go, who they connect with, and so on, all of which could influence perceptions of their "worth", and consequently whether they get endorsements or rejections.

All these forms of "price volatility" suggest, that there is a dimension of "value" now gaining prominence, which is to an important extent unpredictable, capricious, uncontrollable and elusive, tricking even the most powerful government institutions at times. The sociologist Zygmunt Bauman refers to a new era of "liquid modernity", which alters the whole way in which individuals see themselves, and their relationship with others and the world.[296]


価格変動
価格変動は、投機家にとっては(トレンドが自分の思い通りになれば)好都合だが、多くのビジネスパーソンにとっては、ブレグジット論争などで明らかになっ たように、苦痛である。現在、世界の生産の多くは知的財産権(IPR)の対象となっているが、知識、データ、情報の商業的価値は変動しやすい。人民のプラ イバシーが破壊された場合、知的財産権はしばしば侵害者から守ることが困難となる。知識や情報は価値が急上昇するだけでなく、すぐに無価値になることもあ る。現在、レベル3資産[289]や暗号通貨など、正確な価値が不明であったり、非常に変動しやすい金融商品が多く存在する。世界市場のボラティリティ は、何兆ドルもの価値を急速に消し去る可能性がある[290]。Financial Timesの編集者ジリアン・テットは次のように報告している:

「金融における本当の危険は、(2008年のように)銀行が倒れることではなく、むしろ銀行が倒れる脅威である。むしろ、中央銀行の政策転換、貿易禁止、 選挙結果、ブレグジットなど、予期せぬ政治的ショックによる価格の乱高下によって、投資家や投資グループが一掃されるという脅威である。ウェーバー氏は、 「投資家たちは、何が起きても対処できるような能力をほとんど持っていない投資先へと追いやられている。1年間期待したリターンが、たった1日の市場の動 きで帳消しになる。そして、それは前例のない状況だ」。"[291]

株式市場のボラティリティはVIX(CBOEボラティリティ・インデックス)によって測定され、俗に「恐怖指数」や「恐怖ゲージ」として知られている。金 融界や政治家層は社会の安定を維持するために最善を尽くそうとするが、すべての人民とすべての市場の動きを完全にコントロールすることはできない。例え ば、英国人の過半数が予想に反してブレグジットに投票したことで、事態は一変した。2018年1月28日以降、株式市場の約4兆ドル相当の株式価値は1週 間あまりで消失したが、株式市場はその後回復した[292]。

十分な保険に加入している富裕層にとっては、資本の一部を失ってもそれほど壊滅的な打撃にはならないかもしれないが(まだ持っている資本を使って数年以内 に回復できることが多い)[293]、心配なのは、突然の非常に大きな損失が世界経済に与える影響である。価格変動が貿易(外国為替レートを含む)に与え る影響の大きさと悪影響は、通常、後発国(より貧しい国)ほど大きくなる。なぜなら、後発国には洗練された金融システム、為替リスクを軽減するためのヘッ ジ手段、価格の突然の大変動に対処するための財務的バッファがないからである。

17世紀に『リヴァイアサン』を書いたトマス・ホッブズは、次のように述べている:

「人間の価値または価値は、他のすべてのものと同様に、その価格、すなわち、その力の使用のために与えられるであろう金額であり、したがって、絶対的なものではなく、他の人の必要性と判断に依存するものである」[294]。

デジタル化され、グローバル化された21世紀の世界では、つながったり切れたりする可能性で賑わっているが、人民は、真剣に、あるいは超現実的に、自分自 身を社会市場における一種の「株」と見なし始めるかもしれない。彼らが自分自身に対して何をしているか、あるいは何をしていないかについての公的または私 的な認識によって、その価値は上がったり下がったりし、それは多かれ少なかれ瞬時に起こりうる[295]。価格発見のプロセスが難しいため、異常値である 人格の価値はヨーヨーのように上下する可能性がある。これは、コントロールしたり回避したりすることが難しければ、不確実性、不快感、あるいは両価的な感 情を引き起こし、課題となりうる。人民が抱く印象を「管理」しなければならないというプレッシャーが生じる(インプレッション・マネジメントも参照)。そ れは、人民の服装、行く場所、誰とつながるかなどに影響を与える可能性があり、そのすべてが自分の「価値」の認識に影響を与え、その結果、支持を得るか拒 絶されるかに影響を与える可能性がある。

こうした「価格変動」のすべての形態が示唆しているのは、「価値」という次元が今、重要な位置を占めつつあるということだ。この次元は重要な程度まで予測 不可能で、気まぐれで、制御不能で、とらえどころがなく、時に最も強力な政府機関さえもだます。社会学者のジグムント・バウマンは、「流動的近代」という 新しい時代について言及しており、それは個人が自分自身をどのように見るか、他者や世界との関係をどのように見るかを変えるものである[296]。


Unreliable valuations
To defeat competitors, dodge taxes and please investors, businesses increasingly fiddle their accounts and hide parts of their operations. Aided by multiple subsidiary or associated companies – often sited in different countries – company holdings, earnings and operations can be "tweaked": liabilities can be turned into assets, assets into liabilities; incomes can be turned into costs, and costs into incomes; and operating cash flows can be altered – according to the kind of accounting method that is most favourable for the business group (see also creative accounting). In 2004, Trevor S. Harris, a chief accounting analyst at Morgan Stanley stated that "The financial reporting system is completely broken."[297] This begins to upset the traditional economic rationality of costs and benefits in market activity (in particular, it becomes legally possible to get rich through debt leverage which indebts other people).

If the value of a company to investors is defined as the present value of future cash flows, it is not primarily what the company has achieved financially in the present that is important, but what that achievement is "likely" to be worth in the future. This motivates companies to present attractive numbers to investors. In Australia, the Financial Review reported in 2016 that 40% of ASX top-500 companies use "non-standard" financial measures such as "underlying profit" and "underlying earnings", calling into question the very purpose of having uniform accounting standards.[298] KPMG researchers found that many ASX200 companies were not fully complying with government guidelines for reporting financial data to investors.[299] Similar stories can be found in most other countries. The Financial Times quoted a boardmember of an auditing firm as saying that "The problem with fair value accounting is that it's very hard to differentiate between mark-to-market, mark-to-model and mark-to-myth."[300]

Through stock buybacks a company can drive up its share price, and deliver earnings to shareholders without any change in company performance – if corporate officers get paid in stocks and stock options, they get a pay rise every time the stock's value rises.[301] In February 2018, the US Senate Democrats released a special report which stated that a sample of just 33 corporations were planning $209 billion worth of buybacks in 2018, while at the same time laying off large numbers of workers.[302] According to Goldman Sachs, US companies authorized $1 trillion worth of stock buybacks in 2018,[303] while Europe, Canada, Japan and industrialized East Asian countries also got into the act with a combined $248 billion of buyouts in the first half of 2018.[304] The global equity market was "shrinking at the fastest pace in at least two decades" although its total value was still increasing, partly due to buybacks pushing up stock prices.[305] The Financial Times raised the spectre of the "slow death of public stock markets"':

"The basic agreement around public markets for most of the 20th century was this: owners had to open the books, quarter after quarter, and in return they got access to the private savings of ordinary citizens. What we're seeing now is that corporations have access to enough private savings of wealthy citizens that they're walking away from the deal... We know less about what companies are doing."[306]

The general effect is, that the true economic value or benefit of what business does, becomes more difficult to know; transparency is lacking. Shareholders are encouraged to have faith in a company, although there may in truth exist no reliable valuation of company operations. In October 2010, the EU dropped the idea of a financial transactions tax (a Tobin tax or Robin Hood tax), citing among its reasons the bewildering complexity of international transactions, which makes implementing and enforcing the tax far too difficult and costly.[307]
信頼できない評価
競合他社に打ち勝ち、税金を逃れ、投資家を喜ばせるために、企業はますます会計をいじり、業務の一部を隠すようになっている。負債を資産に、資産を負債 に、収入をコストに、コストを収入に、そして営業キャッシュフローを、企業グループにとって最も有利な会計方法に従って変更することができる(創造的会計 も参照)。2004年、モルガン・スタンレーのチーフ・アカウンティング・アナリストであるトレバー・S・ハリスは、「財務報告制度は完全に崩壊してい る」と述べている[297]。このことは、市場活動における費用と便益の伝統的な経済合理性を揺るがし始める(個別主義では、人民を債務者とする負債レバ レッジによって金持ちになることが法的に可能になる)。

投資家にとっての企業の価値が、将来のキャッシュフローの現在価値と定義されるなら、重要なのは、その企業が現在財務的に何を達成したかではなく、その達 成が将来「どのような」価値を持つ可能性があるかである。そのため、企業は投資家に対して魅力的な数字を提示する動機付けとなる。オーストラリアでは、 フィナンシャル・レビュー紙が2016年に、ASX上位500社の40%が「基礎利益」や「基礎収益」といった「非標準」の財務指標を使用しており、統一 された会計基準を持つ目的そのものが疑問視されていると報じた[298]。KPMGの研究者は、ASX200社の多くが、投資家への財務データ報告に関す る政府のガイドラインに完全に準拠していないことを明らかにした[299]。フィナンシャル・タイムズ紙は、「公正価値会計の問題点は、時価評価、モデル 評価、神話評価の区別が非常に難しいことだ」という監査法人の役員の発言を引用している[300]。

自社株買いを通じて、企業は株価を上昇させることができ、会社の業績が変化することなく株主に利益をもたらすことができる。会社役員が株式やストックオプ ションで報酬を得ている場合、株価が上昇するたびに給与が上がることになる[301]。2018年2月、米上院民主党は特別報告書を発表し、わずか33の 企業のサンプルが2018年に2090億ドル相当の自社株買いを計画しており、同時に大量の労働者を解雇していると述べた。[302] ゴールドマン・サックスによると、米国企業は2018年に1兆ドル相当の自社株買いを承認し[303]、欧州、カナダ、日本、東アジアの先進国も2018 年上半期に合計2480億ドルの自社株買いを実施した[304] 世界の株式市場は、自社株買いが株価を押し上げていることもあり、その総額は依然として増加しているものの、「少なくとも過去20年間で最も速いペースで 縮小」していた[305] フィナンシャル・タイムズ紙は、「公開株式市場の緩やかな死」の恐怖を提起した:

「20世紀のほとんどの間、公開市場をめぐる基本的な合意はこうだった:所有者は四半期ごとに帳簿を公開しなければならず、その見返りとして一般市民の個 人貯蓄を利用することができた。今、私たちが目にしているのは、企業が富裕層の個人貯蓄を十分に利用できるようになり、その取引から手を引いているという ことだ。私たちは、企業が何をしているのかあまり知らない」[306]。

一般的な効果として、企業が行っていることの真の経済的価値や利益を知ることが難しくなり、透明性が欠けている。株主は企業を信頼するよう奨励されるが、 実際には企業経営に信頼できる評価は存在しないかもしれない。2010年10月、EUは金融取引税(トービン税またはロビン・フッド税)の構想を取り下げ た。その理由として、国際取引の複雑さが混乱を招き、税の実施と執行があまりにも困難でコストがかかりすぎることを挙げている[307]。
The commons
The ordinary capitalist logic fails to provide any agreed standard valuation, or property right, for new kinds of "semi-public" goods that are considered to have a lot of economic value, such as social networks, collective intellectual and cultural assets, eco-systems, and stocks of non-renewable natural resources. These resources are often called "the commons" (nobody owns them, or everybody owns them, so therefore somebody can take them).[308]

Realistic pricing by business presumes that things can be privately owned and sold (or leased, rented, hired etc.). If resources can be obtained and used without cost (because they are "free goods") or accessible at near-zero cost, they are more likely to be plundered or wasted.[309] For example, in the Pacific Ocean, there are a lot of fish in the open sea, nobody owns them, and they are harvested using industrial fishing techniques with giant dragnets. The result is, that fish stocks are decreasing very fast (see also Fishing down the food web).[310] The feasibility of generating new fish populations depends on whether the food chain on which the fish depend is still there.

The invention of an ingenious system of global carbon emissions trading, which priced carbon emissions, and promoted trade in pollution allowances to reduce pollution in the air that we breathe, failed to reach its goal.[311] For the year 2015, health experts estimated conservatively that 9 million premature deaths in the world (that is 16% of all the deaths that occur in the world per year, i.e. 4 deaths out of every 25 deaths per year) were attributable to pollution, with air pollution being the biggest killer. The biggest numbers of pollution deaths occur in Africa, China, India, Pakistan and Bangladesh. Only around 155,000 Americans die from pollution per year (out of 2.7 million deaths per year, i.e. about 1 pollution death in every 17 deaths per year) – in the West, the pollution problem "dropped off the radar", as the focus was on global warming.[312]

Network sites such as Facebook and LinkedIn do not make their money directly from having access to other people's friendships, but from selling information, advertising, broadcasting, games, sponsorships and access privileges. The Facebook–Cambridge Analytica data scandal indicated that the for-profit, legalized robbery and exploitation of information about people's known personal networks – amongst other things to dupe them into voting for right-wing politicians – has become a big business internationally. Gigantic data thefts nowadays occur every year, but the victims may never know that their data and work was stolen, or who stole it.[313] In 2016, it was reported that an estimated 4 billion data records were stolen by hackers.[314] However, when people sign up for accounts with Google, Amazon, Facebook, Microsoft etc. they have no idea of what their personal data (trillions of records) are going to be used for. People often don't even know how to protect their own data or their own privacy, other than not to use their computer. Corporations can legally "scrape" gigantic amounts of personal information, and do with it what they like – people will probably never know what happened, and they cannot find out what happened, even if they tried.[315]
コモンズ
通常の資本主義の論理では、社会的ネットワーク、集団的な知的・文化的資産、生態系、再生不可能な天然資源のストックなど、多くの経済的価値を持つと考え られている新しい種類の「半公共」財に対して、合意された標準的な評価や所有権を提供することができない。これらの資源は、しばしば「コモンズ」(誰も所 有していないか、誰もが所有しているので、誰かが奪うことができる)と呼ばれる[308]。

ビジネスによる現実的な価格設定は、モノが私的に所有され、販売される(あるいはリース、レンタル、雇用など)ことを前提としている。資源がコストなしに (「無償財」であるために)入手・利用できたり、ほぼゼロコストでアクセスできたりする場合、資源は略奪されたり浪費されたりする可能性が高くなる [309]。例えば、太平洋の外洋にはたくさんの魚がいるが、誰もそれを所有しておらず、巨大な銛を使った工業的な漁法で収穫されている。その結果、魚の 資源は急速に減少している(食物網の下の漁業も参照)[310]。新しい魚の個体群を生み出すことが可能かどうかは、魚が依存している食物連鎖がまだそこ にあるかどうかにかかっている。

世界的な炭素排出権取引という独創的なシステムの発明は、炭素排出量に価格をつけ、私たちが呼吸する空気の汚染を削減するために汚染許容量の取引を促進し たが、その目的は達成されなかった[311]。 2015年について、保健専門家は控えめに見積もって、世界で900万人の早死に(これは世界で1年間に発生する全死亡の16%に相当する、つまり年間 25人の死亡のうち4人が死亡している)が公害に起因しており、大気汚染が最大の殺人者であると推定した。公害による死亡者数が最も多いのは、アフリカ、 中国、インド、パキスタン、バングラデシュである。公害が原因で死亡するアメリカ人は年間約15万5,000人に過ぎない(年間270万人の死亡者のう ち、つまり年間17人に1人の割合で公害による死亡者がいる)。

フェイスブックやリンクトインのようなネットワークサイトは、人民の交友関係にアクセスすることで直接利益を得ているのではなく、情報、広告、放送、ゲー ム、スポンサーシップ、アクセス権限の販売によって利益を得ている。フェイスブックとケンブリッジ・アナリティカのデータ・スキャンダルは、人民の既知の パーソナル・ネットワークに関する情報の営利目的の合法的な強奪と搾取が、とりわけ右翼政治家に投票するよう人民をだますために、国際的に大きなビジネス になっていることを示した。現在、巨大なデータ盗難が毎年発生しているが、被害者は自分のデータや仕事が盗まれたことも、誰が盗んだかも知らないかもしれ ない[313]。2016年には、推定40億件のデータレコードがハッカーによって盗まれたと報告されている[314]。しかし、人民がグーグル、アマゾ ン、フェイスブック、マイクロソフトなどにアカウント登録するとき、自分の個人データ(数兆件のレコード)が何に使われるのか全く知らない。人民は、自分 のデータやプライバシーを保護する方法すら知らないことが多い。企業は合法的に膨大な量の個人情報を「スクレイピング」し、好きなように使うことができ る。人民はおそらく何が起こったのか知ることはないだろうし、知ろうとしても知ることはできない[315]。
Misvaluation of work
The rewards and valuations for work effort, trade unionists complain, have gone way out of proportion, so that many people work extremely hard for long hours, just to earn a few dollars, while others get paid gigantic sums of money just to have a chat, to be present, or to give a bit of attention.[316]

A US study published in May 2018 by Minnesota's Democratic US congressman Keith Ellison found that the average CEO-to-worker pay ratio had reached 339 to 1, with the highest pay gap approaching 5,000 to 1 (for every dollar an ordinary worker earns, a CEO on average gets $339 and can earn close to $5,000).[317]
According to Martin A. Sullivan, chief economist with Tax Analysts, "The way you get rich in this world is not by working hard. It's by owning large amounts of assets and having those things appreciate in value."[318] The argument is here not that CEO's "do not work hard", but that they and other wealthy people could never accumulate all the wealth that they do, simply from their own salary. The wealth accumulates faster, through wealth managers leveraging and trading personal assets for profit and capital gain. "Little of Jeff Bezos’ and Bill Gates's wealth, for instance, came from wages, salaries, and benefits... It came from owning stock".[319] Martin Wolf stated in 2018 that "If the natural tendency of our economies is towards ever-rising rent extraction and inequality, with all its dire social and political results, we need to respond in a thoughtful and determined way. That is the great challenge."[320]
Kevin Bales reports that "for the first time in human history, there is an absolute glut of potential slaves... with so many possible slaves, their value has plummeted. Slaves are now so cheap, that they have become cost-effective in many new kinds of work. (...) Slaveholders get all the work they can out of their slaves, and then throw them away."[321] In 2017, the ILO estimated conservatively that across 2011–2016, 89 million people (roughly equal to the population of Germany or the Democratic Republic of Congo) were enslaved worldwide for shorter or longer intervals of time, 25 million were permanently subject to forced labour, 15 million females were enslaved in a forced marriage, and 152 million children aged between 5 and 17 were subjected to child labour. There are estimated to be about 400,000 slaves in the United States. Of all slaves, two out of three are female (see also Global Slavery Index).[322]
James Crotty argues that top executives in the financial world nowadays get richly rewarded regardless of whether there is a crash or a boom. Since they just keep getting huge bonus payments, even when their own company suffers very large losses, they are "perversely incentivized" to continue the high-risk and high-leverage investment strategies which destabilize the financial system as a whole.[323] Yet even if CEO's would take a drastic pay cut, the fact remains that total debt levels are escalating regardless, and require more and more earnings from any source, to pay more and more interest on loans – which pits private investors against central banks when the banks try to raise rates.
The argument then is, that if the financial incentives and disincentives for work effort have gone totally out of kilter, markets cannot deliver a fair and efficient allocation of resources anymore.


仕事の過大評価
労働組合員は、仕事の労力に対する報酬や評価が釣り合わなくなっていると訴えている。そのため、多くの人民が数ドルを稼ぐためだけに長時間非常に懸命に働く一方で、おしゃべりをしたり、同席したり、少し注意を払ったりするだけで、巨額の報酬を得る人もいる[316]。

ミネソタ州の民主党米下院議員キース・エリソンが2018年5月に発表した米国の調査によると、CEOと労働者の平均給与比率は339対1に達し、最も高 い給与格差は5,000対1に近づいている(一般労働者が1ドル稼ぐごとに、CEOは平均339ドルを手にし、5,000ドル近く稼ぐことができる) [317]。
Tax Analystsのチーフエコノミスト、マーティン・A・サリバンによれば、「この世界で金持ちになる方法は、一生懸命働くことではない。この世界で金持 ちになる方法は、勤勉に働くことではなく、大量の資産を所有し、それらの価値を高めることである」[318]。ここでの議論は、CEOが「勤勉に働かな い」ということではなく、彼らや他の富裕層が、自分の給与だけで、これだけの富を蓄積することはあり得ないということである。ウェルス・マネージャーが利 益とキャピタルゲインのために人格資産を活用し、取引することによって、富はより早く蓄積されるのだ。「例えば、ジェフ・ベゾスやビル・ゲイツの富は、賃 金、給与、福利厚生から生まれたものはほとんどない。マーティン・ウルフは2018年に次のように述べている[319]。「私たちの経済の自然な傾向が、 あらゆる悲惨な社会的・政治的結果を伴う、上昇し続ける家賃の搾取と不平等に向かっているのであれば、私たちは思慮深く断固とした方法で対応する必要があ る。それが大きな課題だ」[320]。
ケヴィン・ベイルズは、「人類史上初めて、潜在的な奴隷の絶対的な供給過剰が起こっている。奴隷は今や非常に安く、多くの新しい種類の労働において費用対 効果が高くなった。(2017年、ILOは控えめに見積もって、2011年から2016年にかけて、世界中で8,900万人(ドイツまたはコンゴ民主共和 国の人口にほぼ等しい)が短期間または長期間にわたって奴隷となり、2,500万人が恒久的に強制労働の対象となり、1,500万人の女性が強制結婚の奴 隷となり、5歳から17歳までの1億5,200万人の子どもが児童労働の対象となったと推定している。米国には約40万人の奴隷がいると推定されている。 全奴隷のうち、3人に2人は女性である(世界奴隷指数も参照)[322]。
ジェームズ・クロッティは、最近の金融界のトップは、暴落や好況に関係なく、多額の報酬を得ていると論じている。自分の会社が非常に大きな損失を被ったと きでさえ、彼らは巨額のボーナスを受け取り続けているため、金融システム全体を不安定にするハイリスク・ハイレバレッジの投資戦略を継続するよう「逆イン センティブを与えられている」のだ[323]。しかし、たとえCEOが大幅な減給をしたとしても、負債総額は関係なくエスカレートしており、ローンの利息 をどんどん支払うために、あらゆる源泉からますます多くの収益を必要とするという事実は変わらない。
つまり、労働努力に対する金銭的なインセンティブとディスインセンティブが完全に狂ってしまったのなら、市場はもう公正で効率的な資源配分を行うことはできないということだ。


Market failure
Governments are involved more and more in sorting out market failure (and pick up the tab for it – see also lemon socialism).[324] An editor of the Financial Times, Martin Wolf, remarked famously about the financial sector that "No [other] industry has a comparable talent for privatising gains and socialising losses."[325] Some years later, he explained that "Today's banks represent the incarnation of profit-seeking behaviour taken to its logical limits, in which the only question asked by senior staff is not what is their duty or their responsibility, but what can they get away with."[326] Yet the role of bank services is crucial to operate gigantic transaction volumes, while governments have fewer and fewer resources available to repair business damage, because of privatization, state corruption, and the looting of state funds or tax-dodging by private interests (kickbacks, privatization, pork barrel politics, lobby group power, corporatization, securitization, rent-seeking, arbitrary budget cuts, financial bailouts, regressive tax, tax evasion etc.).[327]

People across the world are now literally being priced out of markets, not just in poor countries,[328] but also in rich countries.[329]

According to a McKinsey Global report, "In the United States, 40 percent of adults surveyed by the Federal Reserve System said they would struggle to cover an unexpected expense of $400. One-quarter of nonretired adults have no pension or retirement savings. Outstanding student loans now top $1.4 trillion, exceeding credit-card debt—and unlike nearly all other forms of debt, they cannot be discharged in bankruptcy."[330]
In San Francisco, well-paid teachers are living in dorms, because they cannot afford to buy a home in the city anymore – house prices have gone beyond their reach.[331] This is the reverse situation of what happened in the property boom up to 2007. At that time, quite a few Californian teachers found they could make more money from rising property values, than from their job. In 2017, only half of the households in California owned their homes, but one out of every three renters – roughly six million people – paid more than half of their total income to their landlord.[332] In Los Angeles, tenants staged a rent strike in protest.[333]
Richard Florida reported in 2017 that "An acre of central land in New York City is worth approximately 72 times more than an acre of central Atlanta or Pittsburgh, and almost 1,400 times more than the same in many small Rust Belt and Sunbelt metros."[334]
On behalf of many of the world's large cities, the mayor of Barcelona called on the United Nations to do something to help stop real estate speculators from driving up the cost of housing.[335] The Cities for Adequate Housing statement signed by mayors of eight big cities calls for more powers for local authorities, to better regulate the real estate market; more funds to improve public housing stock; more tools to co-produce alternative public-private and community-driven housing solutions; urban planning schemes that combine adequate housing and quality neighborhoods that are both inclusive and sustainable; and city council cooperation in residential strategies.[336]
Although on average people are now living longer than they did before, the 2017 Global Medical Trends Survey Report by Willis Towers Watson states that "The cost of medical care continues to rise across the globe with no light at the end of the tunnel."[337] Americans like to see themselves as the most advanced nation on earth, but to get the same medical care and cover as Europeans, Americans spend 2.5 times more money; Americans have the highest medical bills on earth.[338] At the same time, American baby mortality rates were higher than in Europe, and American average life expectancy was 4 years lower than in Europe.[339] In 2024, Americans were carrying at least $220 billion in medical debts.[340]
In 2016, New Zealand researchers reported that during 2013, at least one in every 100 New Zealanders was de facto homeless, compared with 1 in 120 in 2006, and 1 in 130 in 2001.[341] They sleep at a friend's place or with relatives, in motels, garages, sheds, cars, stations etc. At that time, in 2016, the country was at the top of Knight Frank's global ranking of countries for property price-rises, and for the first time, the average house price in Auckland hit NZ$1 million (=US$715,000, €585,000, £513,000).[342] The median NZ salary was at US$35,000, meaning that the average Auckland house price was around 20x the median annual salary or around 10x median household income.[343] Average Auckland house prices are expected to increase 300% in twenty years, and reach NZ$3 million by 2036.[344]
The warped price structures of financialized capitalism increasingly cause large social dislocations and technical change across the world, because it is no longer economically possible for large masses of people to live and work in the normal way, within large geographic areas. They have to change their lifestyle drastically, or are forced out.[345] The rich buy up the beautiful areas, and the poor have to live in the ugly, derelict and polluted areas.[346] As rich people cause the largest amount of pollution,[347] many poor people take a dim view of bourgeois environmentalism aiming to protect nature.[348]

Yet great poverty can also be destructive for the environment. Suffering hyperinflation of the Zimbabwean dollar and absolute poverty,[349] masses of people in Zimbabwe took to cutting down forest, wildlife poaching[350] and gold or diamond mining on own initiative, to make a living and survive (See also Marange diamond fields). It is estimated that between 1990 and 2005, Zimbabwe lost 21 percent (one-fifth) of its forest cover (i.e. 4.7 million hectares), and currently 313,000 hectares of forest disappear every year.[351] In 2013, 15% of the deforestation concerned land-clearing for tobacco-farming, and getting firewood for tobacco-curing.[352] According to a Zimbabwe Conservation Task Force report in June 2007, more than half of all Zimbabwe's wildlife had died since 2000, due to poaching and deforestation.[353] Land degradation is expected to cause major soil erosion, plus flooding and groundwater-pollution problems, significantly reducing the habitable farmland area.[354] According to its Environmental Management Authority, for several years Zimbabwe lost an average of one million hectares of forest and grassland per year to veld fires, mainly due to anthropogenic causes: landclearing, wildlife hunters, conflicts/arson and negligence (according to FAO, the total land area of Zimbabwe is about 39 million hectares, including 33.3 million hectares of designated farmland and 6 million hectares of designated national parks).[355]

Rich people are increasingly on the move too, trying to escape from high taxes, unsafe conditions, environmental hazards and socio-political instability. According to the Global Wealth Migration Review 2018, some 95,000 millionaires (HNWIs) migrated in 2017, top destinations being North America, Australasia, United Arab Emirates, Israel, Switzerland and Singapore. The exit of wealthy people affected mainly China, India, Turkey, United Kingdom, France, Russia, Brazil, Indonesia, Saudi Arabia, Nigeria and Venezuela.[356] According to 2024 data, the long-run trend is for the annual number of millionaires who emigrate to increase, although there was a drop during the coronavirus pandemic in 2020-2022.[357]


市場の失敗
フィナンシャル・タイムズ』紙の編集者、マーティン・ウルフは、金融セクターについて、「利益を私物化し、損失を社会化する才能に匹敵する(他の)産業は ない」という有名な発言をした[325]。数年後、彼は「今日の銀行は、論理的限界まで追求された利潤追求行動の化身であり、そこでは、上級職員が問う唯 一の疑問は、自分たちの義務や責任ではなく、自分たちが何をやり過ごすことができるかということである」と説明した[325]。「その一方で、民営化、国 家の腐敗、民間利益団体による国家資金の略奪や税金逃れ(キックバック、民営化、ポークバレル政治、ロビー団体の力、企業化、証券化、レントシーキング、 恣意的な予算削減、金融救済、逆進性税制、脱税など)のために、政府が事業の損害を修復するために利用できる資源はますます少なくなっている[327]。

今や世界中の人民は、貧しい国だけでなく豊かな国でも、文字通り市場から値踏みされている[328]。

マッキンゼー・グローバルの報告書によると、「米国では、連邦準備制度が調査した成人の40%が、400ドルの予期せぬ出費をカバーするのに苦労すると答 えた。退職していない成人の4分の1が、年金も退職金も蓄えていない。学生ローンの残高は現在1兆4,000億ドルを超え、クレジットカードの負債を上 回っている。
サンフランシスコでは、高給取りの教師が寮に住んでいる。住宅価格が手の届かないところまで上がってしまったため、市内に家を買う余裕がなくなってしまっ たからだ。当時、カリフォルニア州では、かなりの数の教師が、仕事よりも不動産価格の上昇の方がより多くのお金を稼ぐことができることに気づいた。 2017年、カリフォルニア州では半数の世帯しか家を所有していなかったが、3人に1人、およそ600万人の賃借人が総収入の半分以上を家主に支払ってい た[332]。ロサンゼルスでは賃借人が抗議の家賃ストライキを行った[333]。
リチャード・フロリダは2017年に、「ニューヨークの中心部の1エーカーの土地は、アトランタやピッツバーグの中心部の1エーカーの約72倍の価値があり、多くの小さなラストベルトやサンベルトのメトロの同じ土地の約1400倍の価値がある」と報告している[334]。
世界の多くの大都市を代表して、バルセロナ市長はナショナリズムに対し、不動産投機家による住宅費の高騰を食い止めるために何かするよう呼びかけた。[8 つの大都市の市長が署名した「適切な住宅を求める都市」声明は、不動産市 場をよりよく規制するための地方自治体の権限強化、公営住宅ストックの改 善のための資金増額、官民やコミュニティ主導の代替的な住宅解決策を共 同制作するためのツールの増額、適切な住宅と包括的で持続可能な質の高い地域 を組み合わせた都市計画スキーム、住宅戦略における市議会の協力などを求め ている[336]。
人民は平均して以前より長生きするようになったが、ウィリス・タ ワトソンによる2017年世界医療動向調査報告書によると、「医療費は 世界中で上昇を続けており、トンネルの先に光は見えない」[337]。同時に、アメリカの赤ん坊の死亡率はヨーロッパよりも高く、アメリカの平均寿命は ヨーロッパよりも4年低かった[339]。2024年には、アメリカ人は少なくとも2200億ドルの医療負債を抱えていた[340]。
2016年、ニュージーランドの研究者は、2013年の間、少なくとも100人に1人のニュージーランド人が事実上のホームレスであったと報告した。当 時、2016年には、ナイト・フランクが発表した不動産価格上昇率の世界ランキングでトップになり、オークランドの平均住宅価格は初めて100万NZドル (=71万5000米ドル、58万5000ユーロ、51万3000ポンド)を記録した。[オークランドの平均住宅価格は、20年間で300%上昇し、 2036年には300万ニュージーランドドルに達すると予想されている[344]。
金融化された資本主義のゆがんだ価格構造は、世界中でますます大規模な社会的混乱と技術的変化を引き起こしている。富裕層は美しい地域を買い占め、貧困層 は醜く荒れ果て汚染された地域に住まなければならなくなる[346]。富裕層が最大の汚染原因であるため[347]、多くの貧困層は自然保護を目的とする ブルジョア的環境主義を軽視している[348]。

しかし、大きな貧困は環境にとっても破壊的である。ジンバブエドルのハイパーインフレと絶対的な貧困に苦しむジンバブエの大勢の人民は[349]、生計を 立て生き延びるために、自らの意思で森林の伐採や野生動物の密猟[350]、金やダイヤモンドの採掘に手を染めた(マランジュ・ダイヤモンド鉱区も参 照)。1990年から2005年の間に、ジンバブエは森林被覆の21%(5分の1)(すなわち470万ヘクタール)を失い、現在では毎年31万3,000 ヘクタールの森林が消失していると推定されている[351]。[351]2013年には、森林破壊の15%がタバコ栽培のための伐採と、タバコの養生用の 薪の確保に関するものであった[352]。2007年6月のジンバブエ保全タスクフォースの報告書によると、密猟と森林破壊が原因で、2000年以降、ジ ンバブエの野生生物の半数以上が死亡している。[土地の劣化は、土壌浸食、洪水、地下水汚染の問題を引き起こし、居住可能な農地面積を大幅に減少させると 予想されている。[環境管理局によると、ジンバブエでは数年前から、主に人為的な原因である伐採、野生動物のハンター、紛争・放火、過失によって、年間平 均100万ヘクタールの森林と草原がヴェルド火災によって失われている(FAOによると、ジンバブエの総面積は約3,900万ヘクタールで、そのうち指定 農地は3,330万ヘクタール、指定ナショナリズム公園は600万ヘクタールである)[355]。

富裕層もまた、高い税金、安全でない環境、環境上の危険、社会的・政治的不安定から逃れようとして、ますます移動するようになっている。Global Wealth Migration Review 2018によると、2017年には約95,000人の億万長者(HNWI)が移住し、主な移住先は北米、オーストラレーシア、アラブ首長国連邦、イスラエ ル、スイス、シンガポールであった。富裕層の流出は、主に中国、インド、トルコ、英国、フランス、ロシア、ブラジル、インドネシア、サウジアラビア、ナイ ジェリア、ベネズエラに影響を与えた[356]。2024年のデータによると、長期的な傾向として、移住する億万長者の年間数は増加傾向にあるが、 2020年から2022年のコロナウィルスのパンデミック時には減少した[357]。

Organizational instability
The management of both business and government organizations has become permanently unstable, and restructuring is nowadays a never-ending process,[358] so that staff is constantly being replaced or shifted around, while work systems are being redesigned all the time – giving rise to complaints that nothing works anymore like it should and that there is no job security anymore.[359] If job security is gone, workers have less freedom, because they have less control over what will or might happen to their lives in the future; it becomes more difficult for them to make good life-choices and plans, if they don't even have reasonably good information about what is likely to happen, financially or otherwise. If things are in flux, or in a chaos, it gets hard to know what can be concluded from the experience of what happens and judge things well. Sufficient order and predictability are needed, to be able to learn and adapt constructively to new situations.[360]

According to the Dutch central bank, half the fall of the Dutch wage-share in the country's net value-added across 1996–2015 was attributable to "labour market flexibilization".[361]

Throwing more money at the problems however may not solve very much organizationally, although employees are grateful for extra cash. Repeatedly the money just disappears down a hole.[362] When some of America's most powerful and well-resourced corporations were paid billions of dollars to rebuild Iraq, it turned out that they couldn't even organize basic things properly, like getting the power, water and gas connected again.[363]

There is much uncertainty and unease about what the future might bring, because nobody really knows for sure what will happen, except that new crises are likely. The Global Risks Report 2018 of the elite World Economic Forum group envisages the scenario of "the death of trade", or "the end of trade as we know it".[364] This would involve escalating trade wars, currency wars, and geopolitical turmoil that spreads quickly around the globe, with weak regulatory bodies powerless to resolve anything. International laws, agreements and conventions would no longer be heeded; commercial trade would be governed by the law of the jungle and military power.

Similarly, in April 2018, IMF managing director Christine Lagarde referred to anxieties about global trade and tariff wars, a few years into the future. She said that national protectionist policies could tear apart the institutional and legal frameworks governing global trade.[365]
組織の不安定性
企業も政府組織も、経営が恒常的に不安定になり、リストラは終わりの見えないプロセスになっている [358] 。[雇用の安定がなくなれば、労働者は自由を失う。なぜなら、将来自分の人生に何が起こるか、あるいは起こるかもしれないかをコントロールすることができ なくなるからである。経済的なことであれ、そうでないことであれ、何が起こりそうなのかについての合理的で十分な情報さえなければ、適切な人生の選択や計 画を立てることは難しくなる。物事が流動的であったり、混沌としていたりすると、起こったことの経験から何が結論づけられるかを知り、物事をうまく判断す ることが難しくなる。新しい状況に対して建設的に学び、適応するためには、十分な秩序と予測可能性が必要なのだ[360]。

オランダ中央銀行によれば、1996年から2015年にかけてのオランダの純付加価値に占めるオランダの賃金シェアの低下の半分は、「労働市場の柔軟化」に起因している[361]。

しかし、問題に多くの資金を投入しても、従業員は余分な現金をありがたく思うものの、組織的にはあまり解決しないかもしれない。アメリカの最も強力で資金 力のある企業が、イラク再建のために何十億ドルも支払われたとき、彼らは電力、水道、ガスを再び接続するといった基本的なことを適切に組織化することさえ できないことが判明した[363]。

新たな危機が発生する可能性が高いということ以外、何が起こるか誰にも確かなことはわからないため、未来が何をもたらすかについては多くの不安と不確実性 がある。エリート集団である世界経済フォーラムのグローバル・リスク・レポート2018は、「貿易の死」、すなわち「われわれが知っているような貿易の終 焉」というシナリオを想定している[364]。これは、エスカレートする貿易戦争、通貨戦争、地政学的混乱が世界中に急速に広がり、弱い規制機関では何も 解決できなくなることを含むだろう。国際法、協定、条約はもはや無視され、商業貿易は弱肉強食と軍事力に支配されることになる。

同様に、2018年4月、IMFのクリスティーヌ・ラガルド専務理事は、数年先の未来における世界貿易と関税戦争への懸念に言及した。彼女は、ナショナリズム政策が世界貿易を管理する制度的・法的枠組みを引き裂く可能性があると述べた[365]。
The informal circuit
Globally, the shadow economy, the informal sector, the scope of criminal activity,[366] corruption,[367] and the unemployed "surplus population"[368] all remain very large.[369] A lot of petty crime is no longer reported or recorded, since the police does not have the resources to cope with it, and victims do not bother to report it anymore.[370] Kiki Seokhee Yoon states that "To the best of our knowledge, the probability that a crime will be reported is about 50 percent or less."[371] Buonanno et al. (2017) say that "measuring crime is a challenging issue for social scientists".[372]

According to CNN Money, top executives at the so-called too big to fail banks "avoided any criminal charges, even as their banks paid tens of billions of dollars in fines to settle charges of wrongdoing leading up to the financial crisis."[373]

Friedrich Schneider however claims the shadow economy is decreasing in the long run.[374]

The Corruption Perceptions Index is only an indicator of corruption in the public sector of the economy, and not of corruption in the private sector, even although the private sector is much larger than the public sector. This index cannot show whether the total amount of corruption globally is increasing, constant, or decreasing. A more comprehensive measure is the Global Corruption Barometer.

In the world's expanding slums[375] and mega-slums,[376] the informal sector dominates, and it is typically riddled with conflicts that have to be managed somehow.[377] In ‘failed communities’ and lawless zones, gangs incubate, and they evolve into organized armed groups. The gangs can gain influence, because instruments of social control are weak or absent. As a force among people marginalized by neoliberal globalization, gangs are a significant and growing global phenomenon, with millions of members.[378]

The longterm evolution of gangs is characterized by growing sophistication in their operations, networks and cells, by politicization and by internationalization. "Third-generation gangs" evolve political aims, operate internationally and gain power through mercenary and political activity, including the infiltration of law enforcement and other government agencies. In the long run, they become "more than a crime problem".[379]

According to Robert and Pamela Bunker, "During epochal transitions, the boundaries between crime and war break down, old economies subside, and new and more profitable ones arise, social class patterns are rearranged (along with other aspects of the earlier epoch) due to societal conventions, and state institutions become obsolete and dysfunctional."[380]

Ernest Mandel argued that in a criminalized capitalism, where the state and the private sector increasingly work together to rob, intimidate and exploit the people, crime does pay. The decay of bourgeois values may not automatically prompt a struggle for better values. It could also lead to a long-term degeneration of all human values, the destruction of humanism, and the disappearance of belief in the sanctity of human life and in the defense of human dignity.[381]


インフォーマルな回路
世界的に見て、シャドーエコノミー、インフォーマルセクター、犯罪活動の範囲[366]、汚職[367]、失業した「余剰人口」[368]はいずれも依然 として非常に大きい[369]。警察には対処するための資源がなく、被害者もわざわざ通報しないため、多くの軽犯罪はもはや通報も記録もされていない。 370] Kiki Seokhee Yoonは、「我々の知る限り、犯罪が報告される確率は約50%以下である」と述べている[371][372] Buonannoら(2017)は、「犯罪の測定は社会科学者にとって困難な問題である」と述べている[372]。

CNNマネーによれば、いわゆる大きすぎて潰せない銀行の経営トップは、「金融危機につながる不正行為の容疑を解決するために銀行が数百億ドルの罰金を支払ったにもかかわらず、刑事告発を免れた」[373]。

しかしフリードリッヒ・シュナイダーは、シャドーエコノミーは長期的には減少していると主張している[374]。

腐敗認識指数は、公共部門における腐敗の指標であり、民間部門の腐敗の指標ではない。この指数では、世界の汚職の総量が増加しているのか、一定なのか、減 少しているのかを示すことはできない。より包括的な指標は、世界腐敗バロメーター(Global Corruption Barometer)である。

世界で拡大するスラム街[375]やメガスラム街[376]では、インフォーマル・セク ターが支配的であり[377]、一般的に紛争が多発している。暴力団は、社会的統制の手段が弱いか存在しないため、影響力を得ることができる。新自由主義 的グローバリゼーションによって境界線から取り残された人民の間の力として、ギャングは数百万人の構成員を擁する重要かつ成長しつつある世界的現象である [378]。

ギャングの長期的な進化は、その活動、ネット ワーク、細胞の高度化、政治化、国際化によって特徴付け られる。「第3世代のギャング」は、政治的目的を発展させ、国際的に活動し、法執行機関やその他の政府機関への浸透を含む傭兵活動や政治活動を通じて権力 を獲得する。長期的には、「犯罪問題以上のもの」になる[379]。

ロバート・バンカーとパメラ・バンカーによれば、「時代の転換期には、犯罪と戦争の境界が崩れ、古い経済が沈静化し、より収益性の高い新しい経済が発生 し、社会の慣習によって社会階級のパターンが(以前の時代の他の側面とともに)再編成され、国家制度が時代遅れとなり機能不全に陥る」[380]。

アーネスト・マンデルは、犯罪化した資本主義では、国家と民間部門がますます協力して人民から金を奪い、脅迫し、搾取するようになり、犯罪は報われると主 張した。ブルジョワ的価値観の崩壊は、より良い価値観を求める闘争を自動的に促すとは限らない。それはまた、あらゆる人間的価値の長期的な退廃、ヒューマ ニズムの破壊、人命の尊厳と人間の尊厳の擁護に対する信念の消滅につながる可能性もある[381]。

Alternatives
More and more alternatives are developing to the capitalist mode of production, for the purpose of making a life, for allocating resources, for work and for organizing production (see also Sharing economy).[382]

There is growing interest again in producer and consumer cooperatives.[383]
There are proposals for "platform socialism".[384]
If people share instead of competing, they can often reduce their costs. This insight is especially important to people when they have become impoverished.
A simple principle of mutualism and insurance is that if many or all people contribute a relatively small part of their income to a common fund, each of them can be protected against financial losses which not all of them experience at the same time (for example, unemployment, illness, accidents, disability etc.). A critique of the idea of Creating shared value is provided by Paolo Ricci et al.[385]
Many systems of alternative currency have been invented (see Complementary currency).
There are also proposals for an economy without money.[386]
According to leftist degrowth theory, people should steadily learn to do more with less, more efficiently. They should not own or use more resources and assets than they really need. And they should wean themselves off consumer habits which are harmful, polluting and/or unsustainable. This would enable a reallocation of resources, so that all people can have a good life, but in an environmentally friendly way. However, according to liberal theorists Ezra Klein and Derek Thompson, the focus should not be on austerity, but on creating abundance through building affordable housing and better infrastructure.[387] The abundance theory has also been criticized.[388]
Employee-owned and managed enterprises remain quite popular[389] (see also Employee Stock Ownership Plan, Workers' self-management and associated articles).
There is renewed interest in understanding how real socialist economies actually worked in the 20th century, although (1) libraries deleted a lot of scientific literature about this subject, (2) it is not taught anymore, and (3) Western Marxists deny that socialism ever existed.
There exist many proposals for a market socialism with multiple forms of property (see also Criticism of value-form theory).
オルタナティブ
生活を営むため、資源を配分するため、仕事のため、生産を組織するために、資本主義的生産様式に代わるものがますます発展している(シェアリングエコノミーも参照)[382]。

生産者協同組合や消費者協同組合に対する関心が再び高まっている[383]。
プラットフォーム社会主義」の提案もある[384]。
人民が競争する代わりに共有すれば、コストを削減できることが多い。この見識は、人民が貧困に陥ったときには特に重要である。
相互主義と保険の単純な原則は、多くの人民が、あるいはすべての人民が、自分の収入の比較的小さな部分を共通の基金に拠出すれば、全員が同時に経験するわ けではない経済的損失(例えば、失業、病気、事故、障害など)から各人民を守ることができるということである。パオロ・リッチ(Paolo Ricci)らは、共有価値の創造(Creating shared value)という考え方に対する批評を行っている[385]。
多くの代替通貨システムが考案されている(補完通貨を参照)。
貨幣のない経済の提案もある[386]。
左派の脱成長理論によれば、人民はより少ない資源でより多くのことを、より効率的に行うことを着実に学ぶべきである。本当に必要な以上の資源や資産を所有 したり使用したりすべきではない。そして、有害で、汚染的で、持続不可能な消費習慣を断つべきである。そうすることで、資源の再配分が可能になり、すべて の人民が、環境にやさしい方法で、良い生活を送ることができるようになる。しかし、リベラル派の理論家であるエズラ・クラインとデレク・トンプソンによれ ば、焦点は緊縮財政ではなく、手頃な価格の住宅を建設し、より良いインフラを整備することを通じて、豊かさを生み出すことであるべきだとしている [387]。
従業員所有・管理企業は依然としてかなり人気がある[389](従業員持株制度、労働者の自主管理および関連記事も参照)。
20世紀に実際の社会主義経済がどのように機能していたかを理解することに再び関心が集まっているが、(1)図書館ではこのテーマに関する多くの科学的文献が削除され、(2)もはや教えられておらず、(3)西側のマルクス主義者は社会主義が存在したことを否定している。
複数の所有形態を持つ市場社会主義については、多くの提案が存在する(価値形態論批判も参照)。
Prospects
The overall economic importance of these ten trends for capitalist value relations is disputed, among other things because they have always existed to some or other extent. It isn't clear, in what sense quantitative changes also imply qualitative changes in the functioning of capitalist society, or to what extent qualitative changes are quantitatively significant.

Critics of capitalism argue that there are problems for capitalism today that cannot be solved at all, within the framework of capitalist value relations.[390]
Supporters of capitalism argue that ways will be found to get round the problems, and that capitalism is flexible or resilient enough to overcome all crises.[391]
The supporters of Henryk Grossman are firmly focused on the collapse of capitalism, when total surplus value shrinks and class struggle intensifies.[392]
Another position says that the problems can be solved within capitalism in some piecemeal or ad hoc way, but that this occurs at the expense of a gradual degeneration of capitalism.[393]
Some argue that capitalism is evolving or mutating into a digital capitalism, post-capitalism, cognitive capitalism, managerial capitalism, hypercapitalism, cybercapitalism, semiocapitalism or "habitation society" – with different kinds of property rights and work organization.[394]
The term late capitalism has made a comeback in the United States, as an ironic expression referring to absurd, hypocritical, unjust and fake aspects of contemporary business civilization.[395] Paul Krugman stated in 2018 that "I’ve had several interviews lately in which I was asked whether capitalism had reached a dead end, and needed to be replaced with something else. I'm never sure what the interviewers have in mind; neither, I suspect, do they."[396]
There are also intellectuals on the Left and the Right who argue that, if present trends continue, we are headed for a mediocre, dumbed down capitalism, where expectations are low, economic growth is lacklustre and nothing works properly anymore.[397] According to David Brooks, "Progressives, who believe in using government to do good things, have built a system that renders government incompetent".[398]
There is no evidence of broad agreement about the future of capitalism, the prognoses are difficult to prove, and all kinds of things could contingently happen, depending on what people will or will not do.[399] All the different perspectives may have part of the truth. Hillel Ticktin, the editor of the socialist journal Critique, describes the global situation as "an intermediate period in a transitional world."[400] Mark Blaug argued that "the central weakness of modern economics" is "the reluctance to produce the theories that yield unambiguously refutable implications, followed by a general unwillingness to confront those implications with the facts."[401] These days accurate and comprehensive forecasts are worth gigantic amounts of money, and so, such forecasts often become a well-guarded secret. A lot of research is no longer being done, because if it is done, it is immediately stolen without trace (by hackers, brainpickers and burglars who want to cream off and head off the most advanced ideas at their point of production, in real time). In 2018, The Economist Intelligence Unit ranked a severe cyber attack crippling corporate and government activities among the top 10 risks to the global economy.[402] At the micro-level, Dutch researchers studied a sample of 1,058 youths aged 12 to 18 years in 2018, and found that 5.1% of youths said they had sometimes hacked without permission into email accounts, 15,2% into mobile phones, and 5,4% into networks. Around 12% said they hadn't done it, but could do it. 54.6% said they would "never hack", but 45.4% said they might give it a try.[403]

In the wake of each big capitalist crisis, both Marxists[404] and non-Marxists[405] have prophesied the end of capitalism.[406] Critics of breakdown theories, by contrast, argue that systemic crises, though hardly pleasant, are precisely the way through which the developmental problems and growing pains of capitalist business are resolved.[407] Each crisis can also be approached not as a cause of misery, but as an opportunity to do things differently, or to realize the things that powerful people wanted to get done for a long time already.[408] Things "get to the crunch" and when they do, business leaders and politicians have to do something about them.[409] Through terrible ordeals, new techniques for managing, controlling, exploiting and killing people are evolved, which later go mainstream.[410] And, after a fierce competition (or a war) involving capitalists, workers, states and nations, a new era of economic growth usually opens up. In the new era, typically a completely new group of capitalists takes the driving seat.[411]

So although it might "seem like" the end of capitalism is nigh, it could also be merely a transition to a new kind of capitalism – a new capitalist regime, which evolved out of what was there before, but which few people had thought of, before it emerged.[412] As an allocation principle, the forms of value could possibly be much more persistent and long-lasting than Marxists and socialists think, even if they mutate into new configurations.

It is also possible that a new scientific understanding of socialism and communism will still emerge in the future, that sheds new light on the role of value in human society.[413] So far, this understanding is actively blocked and suppressed by Western Marxist academics, among other things because they believe that socialism never existed and/or cannot exist, and that value, markets and money are basically the same things. Some argue, that socialism should not exist, only full communism should exist[414] – with many nice clothes, houses, Ferraris,[415] yachts,[416] etc. Ernest Mandel states that, for the top communist functionaries in the Stalinist era, there was a sense in which communism already existed. Firstly, whenever these communist leaders withdrew funds from their Gosbank account to buy things, their debit was automatically cancelled out with a new credit to the same amount. Secondly, they could go to special shops not accessible to the general public, where they could buy almost anything they wanted. The elite banking practice was stopped by Nikita Khrushchev's government.[417]

展望
資本主義的価値関係にとってのこれら10の傾向の全体的な経済的重要性については、とりわけ、それらが常にある程度は存在してきたために、議論の余地があ る。どのような意味で、量的変化が資本主義社会の機能における質的変化をも意味するのか、あるいは質的変化がどの程度量的に重要なのか、明らかではない。

資本主義の批判者たちは、資本主義の価値関係の枠組みの中ではまったく解決できない問題が今日の資本主義には存在すると主張している[390]。
資本主義の支持者たちは、問題を回避する方法が発見され、資本主義はすべての危機を克服するのに十分な柔軟性や弾力性を持っていると主張している[391]。
ヘンリク・グロスマンの支持者たちは、総余剰価値が縮小し階級闘争が激化する資本主義の崩壊にしっかりと焦点を当てている[392]。
別の立場は、問題は資本主義の内部で断片的または場当たり的な方法で解決することができるが、それは資本主義の段階的な退化を犠牲にして発生すると言っている[393]。
異なる種類の所有権や労働組織とともに、資本主義はデジタル資本主義、ポスト資本主義、認知資本主義、管理資本主義、ハイパーキャピタリズム、サイバーキャピタリズム、セミキャピタリズム、あるいは「居住社会」へと進化もしくは変異していると主張する者もいる[394]。
レイト・キャピタリズムという用語は、現代のビジネス文明の不条理で偽善的で不公正で偽物の側面を指す皮肉な表現として、アメリカでカムバックした [395]。 ポール・クルーグマンは2018年に、「私は最近、資本主義は行き詰まり、何か他のものに置き換える必要があるのかと尋ねられるインタビューを何度か受け た。インタビュアーが何を考えているのか、私にはわからない。
左派にも右派にも、現在の傾向が続けば、期待値が低く、経済成長が乏しく、何もかもが適切に機能しなくなった、凡庸でダブついた資本主義に向かうと主張す る知識人がいる[397]。 デヴィッド・ブルックスによれば、「政府を使って良いことをすることを信じる進歩主義者たちは、政府を無能にするシステムを構築してしまった」 [398]。
資本主義の将来について広範な合意がある証拠はなく、予言は証明することが困難であり、人民が何をするかしないかによって、あらゆる種類のことが偶発的に 起こりうる[399]。社会主義雑誌『批評』の編集者であるヒレル・ティックティンは、世界情勢を「過渡的な世界における中間期」[400]と表現してい る。マーク・ブラウグは、「現代経済学の中心的な弱点」は、「明確に反論可能な含意をもたらす理論を生み出すことに消極的であり、次いで、それらの含意を 事実と対峙させることに一般的に消極的であること」[401]であると論じている。最近では、正確で包括的な予測は莫大な金額に値するため、そのような予 測はしばしば厳重に守られた秘密となる。多くの研究が行われなくなったのは、もし行われたとしても、すぐに跡形もなく盗まれてしまうからである(ハッ カー、ブレインピッカー、空き巣によって、最先端のアイデアを生産時点で、リアルタイムでクリームオフし、頭から消そうとする)。2018年、エコノミス ト・インテリジェンス・ユニットは、企業や政府の活動を麻痺させる深刻なサイバー攻撃を世界経済に対するリスクのトップ10にランクインさせた [402]。ミクロレベルでは、オランダの研究者が2018年に12歳から18歳の若者1,058人のサンプルを調査したところ、若者の5.1%が電子 メールアカウント、15,2%が携帯電話、5,4%がネットワークに無断でハッキングしたことがあると回答した。約12%が「やったことはないが、やる可 能性はある」と答えた。54.6%は「ハッキングはしない」と答えたが、45.4%は「やってみるかもしれない」と答えた[403]。

それぞれの大きな資本主義の危機の後、マルクス主義者[404]と非マルクス主義者[405]の両方が資本主義の終焉を予言してきた[406]。対照的 に、ブレークダウン理論の批評家たちは、システム的な危機は、ほとんど喜ばしいものではないが、資本主義ビジネスの発展的な問題と成長痛が解決されるまさ にその方法であると主張している。[各危機はまた、不幸の原因としてではなく、物事を異なる方法で行う機会、あるいは権力者たちがすでに長い間成し遂げた いと望んでいたことを実現する機会としてアプローチすることができる。[そして、資本家、労働者、国家、国民を巻き込んだ熾烈な競争(あるいは戦争)の 後、通常、経済成長の新時代が幕を開ける。新しい時代では、通常、まったく新しい資本家グループが運転席に座る[411]。

したがって、資本主義の終わりが近い「ように見える」かもしれないが、それは単に新しい種類の資本主義への移行である可能性もあり、新しい資本主義体制 は、それが出現する前に、以前そこにあったものから進化したものであるが、人民がほとんど考えもしなかったものである可能性もある[412]。 配分原理として、価値の形態は、新しい構成に変異したとしても、マルクス主義者や社会主義者が考えているよりもはるかに永続的で長続きする可能性がある。

また、社会主義や共産主義に関する新たな科学的理解が将来も生まれ、それが人間社会における価値の役割に新たな光を当てる可能性もある[413]。これま でのところ、このような理解は、とりわけ西側のマルクス主義の学者たちによって積極的に阻止され、抑圧されている。なぜなら、彼らは社会主義が存在したこ とはなく、かつ/または存在し得ない、価値、市場、貨幣は基本的に同じものであると考えているからである。社会主義は存在すべきではなく、完全な共産主義 [414]のみが存在すべきであると主張する者もいる。アーネスト・マンデルは、スターリン時代の共産主義者のトップたちにとって、共産主義がすでに存在 しているという感覚があったと述べている。第一に、これらの共産主義指導者たちは、物を買うためにゴスバンクの口座から資金を引き出すと、その引き落とし が自動的に相殺され、同額が新たにクレジットされた。第二に、彼らは一般大衆が立ち入ることのできない特別な店に行くことができ、そこで欲しいものはほと んど何でも買うことができた。このエリート銀行の慣行は、ニキータ・フルシチョフ政権によって止められた[417]。

Thermodynamics
John Bellamy Foster and Paul Burkett (2018) state that "...we are seeing today numerous attempts to conceptualize commodity value as the product not just of human labor, but of animal labor in general and, beyond that, of energy in general".[222] Since 2016, the post-Keynesian economist Steve Keen has argued that any credible theory of value, whether classical, neo-classical or heterodox, must be consistent with the physical laws of thermodynamics. He claims that "every school of thought from the Neoclassicals to the Marxists" had been wrong on this issue, and all previous theories of economic value are flawed for that reason. This is not a new idea (it was raised by Elmar Altvater in 1991,[418] Nicholas Georgescu-Roegen in 1971,[419] and Frederick Soddy in 1921)[420] but Keen proposes a new type of production function, in which energy plays an essential role.[421] The economist Anwar Shaikh however rejects the neo-classical concept of the production function as kind of sudoku game,[422] preferring a reconstructed classical economics solidly based on the econometric evidence about capitalist markets and business operations.[423]


熱力学
ジョン・ベラミー・フォスターとポール・バーケット(2018)は、「...我々は今日、商品価値を人間労働の産物としてだけでなく、動物労働全般の産物 として、さらにはエネルギー全般の産物として概念化しようとする数多くの試みを見ている」と述べている[222]。 2016年以降、ポスト・ケインズ派の経済学者スティーブ・キーンは、古典派、新古典派、異端派のいずれであれ、信頼に足る価値理論は熱力学の物理法則と 整合的でなければならないと主張している。彼は、「新古典派からマルクス主義者までのあらゆる学派」がこの問題に関して間違っており、そのためにこれまで の経済価値理論には欠陥があると主張している。これは新しい考え方ではない(1991年にエルマー・アルトヴァターが、1971年にニコラス・ジョルジェ スク=ローゲンが、1921年にフレデリック・ソディが提起している)が[420]、キーンは、エネルギーが本質的な役割を果たす新しいタイプの生産関数 を提案している。[しかし、経済学者のアンワル・シャイクは、生産関数の新古典派的概念を一種の数独ゲームとして否定しており[422]、資本主義市場と 事業運営に関する計量経済学的証拠にしっかりと基づいた古典派経済学の再構築を好んでいる[423]。


Commodity (Marxism)
criticism of value-form theory
Critique of political economy
Exchange value
Monetary theory of value
Neue Marx-Lektüre
Silent barter
Socialist market economy
Types of socialism
Use value
商品(マルクス主義)
価値形態論批判
政治経済学批判
交換価値
貨幣価値論
新マルクスの価値論
無言の物々交換
社会主義市場経済
社会主義の種類
使用価値
https://en.wikipedia.org/wiki/Value-form


リ ンク

文 献

そ の他の情報

Copyleft, CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1996-2099

Mitzub'ixi Quq Chi'j