モダン先住民の図像表象
images
of "indios"
ラテンアメリカでは19世紀の国民国家形成時に、先住民の多くは(1)国民のメンバーに参入さ
れて二級市民扱いされながらも国家形成に欠かせない人民として取り扱われるようになった。そして同時に、(2)白人(クリオーリョ[=クレオール]やメス
ティーソ[混血])の支配者は、先住民文化を国民国家建設のシンボルや栄光のある「祖先の姿」として、新古典派的芸術のスタイルを用いて表現される、全国
の公共施設にモニュメントとして飾られるようになった[先住民の文化を考古学資料と共に展示する国立博物館の建設も同時期[1830年前後]である]。ま
た、植民地期に抵抗した先住民は、スペインからの独立の英雄と同一視されて、その先住民の抵抗像が独立期のクリオージョの独立の英雄と類似のシンボルに
なった。他方、そのようなイメージから外れる先住民は、スペイン植民地期同様、近代国民国家体制のなかで、被抑圧民あるいは二級市民として権力の埒外の地
位に留め置かれた。ラテンアメリカのクリオージョ(クレオール)のエリートたちは、このようにして、先住民像をナショナリズムの神話として取り入れていくことになった(→「クレオール・ナショナリズム」「想像の共同体」「南北アメリカ大陸の脱植民地化」)
| Symbolization of Indigenous Peoples |
先住民のシンボル化 |
![]() |
"An incident of the Puturnayo.
Indian women condemned to death by hunger: on
the upper Putumayo. (The Pemvians state that this was the work of the
Colombian
bandits.)" (From Walter E. Hardenburg, The Putumayo: The Devil's
Paradise, 1912.) Secoundary Source: Shamanism, colonialism, and the wild man : a study in terror and healing / Michael Taussig. Chicago : University of Chicago Press , 1987., p.31.--写真はオリジナルのThe Devil's Paradiseから再採集し画像を上書きした. |
| The return of the native :
Indians and myth-making in Spanish
America,
1810-1930 / Rebecca
Earle, Durham [N.C.] : Duke University Press , 2007[pdf] Why does Argentina’s national anthem describe its citizens as sons of the Inca? Why did patriots in nineteenth-century Chile name a battleship after the Aztec emperor Montezuma? Answers to both questions lie in the tangled knot of ideas that constituted the creole imagination in nineteenth-century Spanish America. Rebecca Earle examines the place of preconquest peoples such as the Aztecs and the Incas within the sense of identity—both personal and national—expressed by Spanish American elites in the first century after independence, a time of intense focus on nation-building. Starting with the anti-Spanish wars of independence in the early nineteenth century, Earle charts the changing importance elite nationalists ascribed to the pre-Columbian past through an analysis of a wide range of sources, including historical writings, poems and novels, postage stamps, constitutions, and public sculpture. This eclectic archive illuminates the nationalist vision of creole elites throughout Spanish America, who in different ways sought to construct meaningful national myths and histories. Traces of these efforts are scattered across nineteenth-century culture; Earle maps the significance of those traces. She also underlines the similarities in the development of nineteenth-century elite nationalism across Spanish America. By offering a comparative study focused on Mexico, Guatemala, Colombia, Peru, Chile, and Ecuador, The Return of the Native illustrates both the common features of elite nation-building and some of the significant variations. The book ends with a consideration of the pro-indigenous indigenista movements that developed in various parts of Spanish America in the early twentieth century. |
先住民の帰還:スペイン領アメリカにおけるインディアンと神話構築、
1810-1930年 / レベッカ・アール著、ダーラム[N.C.]:デューク大学出版局、2007年[pdf] なぜアルゼンチンの国歌は国民をインカの息子たちと呼ぶのか?なぜ19世紀チリの愛国者たちは戦艦にアステカの皇帝モンテスマの名を冠したのか?両方の疑 問への答えは、19世紀スペイン領アメリカにおけるクレオール的想像力を構成した複雑に絡み合った思想の結び目に存在する。レベッカ・アールは、独立後最 初の1世紀——国家建設に集中した時代——にスペイン系アメリカ人エリートが表明した人格および国民のアイデンティティ意識の中で、アステカやインカと いった征服以前の民族が占めた位置を検証する。 19世紀初頭の反スペイン独立戦争を起点に、アールは歴史書・詩・小説・切手・憲法・公共彫刻など多様な資料を分析し、エリートナショナリストが先コロン ブス期過去をいかに重要視したかの変遷を辿る。この折衷的な資料群は、スペイン領アメリカ全域のクレオールエリートが、それぞれ異なる手法で意味ある国民 神話と歴史を構築しようとしたナショナリスト的ビジョンを浮き彫りにする。こうした試みの痕跡は19世紀文化の至る所に散見されるが、アールはその痕跡の 重要性を明らかにする。さらにスペイン領アメリカ全域における19世紀エリートナショナリズムの発展に共通点があることも強調する。メキシコ、グアテマ ラ、コロンビア、ペルー、チリ、エクアドルに焦点を当てた比較研究を通じて、『帰郷』はエリートによる国民建設の共通点と重要な差異の両方を浮き彫りにす る。本書は、20世紀初頭にスペイン語圏アメリカ各地で発展した先住民支持のインディヘニスタ運動についての考察をもって締めくくられている。 |
| Acknowledgments vii Introduction On “Indians” 1 Chapter 1 Montezuma’s Revenge 21 Chapter 2 Representing the Nation 47 Chapter 3 “Padres de la Patria”: Nations and Ancestors 79 Chapter 4 Patriotic History and the Pre-Columbian Past 100 Chapter 5 Archaeology, Museums, and Heritage 133 Chapter 6 Citizenship and Civilization: The “Indian Problem” 161 Chapter 7 Indigenismo: The Return of the Native? 184 Epilogue 213 Appendix Abolishing the Indian? 217 A Note on Sources 221 Notes 223 Bibliography 301 Index 353 |
謝辞 vii 序論 「インディアン」について 1 第1章 モンテスマの復讐 21 第2章 国家の表象 47 第3章 「国民の父たち」:国家と祖先 79 第4章 愛国的歴史とコロンブス以前の過去 100 第5章 考古学、博物館、遺産 133 第6章 市民権と文明:「インディアン問題」 161 第7章 インディヘニズモ:先住民の帰還か? 184 エピローグ 213 付録 インディアンへの措置の廃止? 217 出典に関する注記 221 注釈 223 参考文献 301 索引 353 |
![]() |
Figure 1. Pencil drawing for the
1878 Guatemalan “Indian
Woman” stamp. The figure, probably designed by a French
artist, shows a fanciful Indian princess with a feather tiara,
framed by two quetzals. This was one of the earliest Spanish American
stamps to employ a (pseudo) indigenous
theme. Source: Afinsa Auctions sale catalogue. Courtesy of
Afinsa, Spain. |
![]() |
Figure 2. Ecuadorean Pavilion, Paris Universal Exposition, 1889. The pavilion, an “Inca palace” intended to be
reminiscent of an Andean solar temple, proclaimed Ecuador’s pride in its preconquest heritage. Source: Picard,
Rapport Général, 2: plate facing 219. Courtesy of the
Bodleian Library. |
![]() |
Figure
3. Miguel Noreña, statue of Cuauhtémoc, 1887. This Mexico City monument
to the Aztec prince Cuauhtémoc was unveiled in 1887 amid great pomp.
The impressive pedestal contains further scenes from the hero’s life.
Source: Courtesy of the Biblioteca Francisco Xavier Clavigero,
Universidad Iberoamericana. |
![]() |
Figure 4. Martín Chambi, Theatre
Group with Director Luis Ochoa, Cuzco, 1930. Chambi’s photograph shows
Cuzco theater director Luis Ochoa surrounded by his troupe. The actors
are dressed for the performance of an Incaic drama, complete with sun
medallions and elaborate headgear. Source: Ranney and Mondéjar, eds.,
Martín Chambi, 102. |
![]() |
Figure 5. Petronilo Monroy,
Allegory of the Constitution of 1857, c.1869. Monroy’s painting employs
a young woman to embody the principles of the 1857 Mexican
Constitution, although the constitution excluded women from being
citizens. Source: Widdifield, Embodiment of the National, plate 3.
Courtesy of the Museo Nacional de Arte, Mexico City. |
![]() |
Figure 6. Title page of the
Constitution of the State of Cartagena, 1812. An Indian represented the
ephemeral State of Cartagena on its official coat of arms. The shield
shows an indigenous woman, recognizable by her quiver of arrows and
feather headdress, seated under a palm tree. The broken shackles at her
feet symbolize Cartagena’s newfound liberty. Source: Constitución del
Estado de Cartagena. |
![]() |
Figure 7. The Political Resurrection of America, 1821. In this Mexican print, America, helped to her feet by Agustín de Iturbide, is an Indian princess so weakened by Spanish tyranny that, as the patriotic octave explains, she had neither “bow, nor arrows, nor quiver”: she has been stripped of her rightful attributes by an oppressive Spain. Source: Courtesy of the Biblioteca Nacional de México. |
![]() |
Figure 8. Pedro José Figueroa,
Bolívar and the Indian “America,” 1819. In Figueroa’s painting Simón
Bolívar protects an allegorical figure representing America. Her
feather crown, bow, and arrows make clear that she is an Indian
princess. Source: Courtesy of the Casa Museo Quinta de Bolívar, Bogotá. |
![]() |
Figure 9. Maarten de Vos,
America, 1594. European depictions of the Four Continents showed
America as an Indian princess. She typically wore a feather crown and
carried a bow and quiver of arrows, as she does in this pen and wash
drawing by a Flemish artist. Source: Courtesy of the Stedelijk
Prentenkabinet, Musea Antwerpen, Antwerp. |
![]() |
Figure 10. María Francisca de
Nan, Allegorical Dream, 1809. This print from a royalist pamphlet shows
“Old and New Spain” swearing, in the presence of Religion, to avenge
the imprisoned Spanish monarch Ferdinand VII. Old Spain is a classical
figure armed with a sword, while New Spain (Mexico) is an indigenous
woman clad in a huipil, or tunic, and equipped with a feather headdress
and a quiver of arrows. Source: Courtesy of the Nettie Lee Benson
Library, University of Texas at Austin. |
![]() |
Figure 11. Obverse and reverse
images on an eight real coin, United Provinces of New Granada, 1821.
This silver coin shows an Indian princess adorned with a feather crown
on the obverse, and a pomegranate, or granada, on the reverse. The
design was first used in 1813. Source: Courtesy of Michael Shaw. |
![]() |
Figure 12. Sword presented to
Simón Bolívar, 1825. The magnificent ceremonial sword given to Bolívar
by the Municipality of Lima after the Battle of Ayacucho was decorated
with indianesque motifs. The golden hilt features the bust of a crowned
Indian princess, as well as a jewel-studded bas-relief of an indigenous
couple holding aloft a Phrygian hat. Source: Mundial, Lima 1824
(special edition for centennial of Battle of Ayacucho). |
![]() |
Figure 13. Felipe Guaman Poma de
Ayala, “The first coat of arms of the Inka,” 1616. The use of a solar
face to represent the Inca empire was well established by the early
seventeenth century. This image, from the Andean writer Guaman Poma de
Ayala’s Primer nueva corónica y buen gobierno, depicts the “coat of
arms” of the Incas, which includes a radiant solar face, demonstrating
the monarch’s descent from the sun. Source: Courtesy of Det Kongelige
Bibliotek, Copenhagen. |
![]() |
Figure 14. A 1996 Argentine
peso. Argentine coinage still displays the Incaic solar face first used
on coins in 1813. Source: Author’s collection. |
![]() |
Figure 15. Rodrigo Gutiérrez,
Deliberation of the Senate of Tlaxcala, c.1875. Gutiérrez’s painting,
showing conquest-era Tlaxcalans deciding whether to ally with the
Spanish or the Aztecs, creates a Mexican equivalent of the Roman
senate. It is a visual depiction of the creole ambition to convert the
indigenous past into an American version of classical antiquity.
Source: Widdifield, The Embodiment of the National, 103. Courtesy of
the Museo Nacional de Arte, Mexico City. |
![]() |
Figure 16. Saturnino Herran, Our
Ancient Gods, 1914-18. Herra.n's drawing
depicts Mexico's ancient deities as languorous youths equipped with
fabulous
headgear. The work is a study for a never-completed mural intended for
the
National Theater in Mexico City. Source: Courtesy of Museo Andres
Blaisten,
www.museoblaisten.com. Secoundary Source: The return of the native : Indians and myth-making in Spanish America, 1810-1930 / Rebecca Earle, Durham [N.C.] : Duke University Press , 2007. , p.126. |
![]() |
Figure 17. Luis Montero, Atahualpa’s Funeral, 1865–67. Montero’s monumental painting attracted more than 15,000 viewers when it was displayed in Lima in the 1860s. This is one of the many prints made of the image. Montero’s work helped establish Peruvian history—including precolonial history—as a respectable genre for Peruvian artists. Source: Perú en el primer centenario. Courtesy of the Bodleian Library. |
![]() |
Figure 18. Mexican Pavilion, Paris Universal Exposition, 1889. The Mexican Pavilion designed by Antonio Peñafiel for the 1889 Paris Exposition substituted two preconquest figures (based on statues from the Toltec site of Tula) for the usual Greco-Roman caryatids. The facade was decorated with images of Aztec gods and heroes and varied pre-Columbian motifs. Source: Picard, Rapport Général, 2: plate facing 226. Courtesy of the Bodleian Library. |
![]() |
Table 1. The date of the foundation of national museums in Spanish America. |
![]() |
Figure 19. Casimiro Castro,
Mexican Antiquities from the National Museum of Mexico, 1857. This
print illustrates a number of the pre-Columbian artifacts owned by
Mexico’s National Museum in the mid-nineteenth century. The items
include the circular Stone of Tizoc, displayed prominently at the
right, and a brazier with the bust of the goddess Chalchiuhtlicue.
Source: Ramírez, Descripción, frontispiece. Courtesy of the Bodleian
Library. |
![]() |
Figure 20. Manco Capac’s Float,
Lima, July 1921. The Lima parade marking the centenary of Peruvian
independence included a float celebrating Manco Capac, the first Inca.
Individuals dressed as Incas lounge against a doorway reminiscent of
the preconquest ruins that by the 1920s had become an important part of
Peru’s heritage. Source: Mundial, Lima, Aug. 1921, second supplement to
the centenary edition. |
![]() |
Figure 21. Diego Rivera, The
Ancient Indigenous World, 1929. This section of Diego Rivera’s mural
for the Mexico City National Palace represents the Aztec empire as a
vibrant, light-filled universe. Source: © 2006 Banco de México Diego
Rivera & Frida Kahlo Museums Trust, México, D.F. |
![]() |
Figure 22. Cover of the January 1927 issue of Amauta. José Sabogal’s cover for this issue of Mariátegui’s indigenista journal shows a stylized Incaic man striding through a field. The sturdy figure radiates determination and strength. Source: Amauta, Jan. 1927. |
![]() |
Figure 23a. José Sabogal, detail
of Inca Frieze, 1929. Sabogal’s Inca Frieze stresses the Inca empire’s
communal spirit, vigor, and industry. The upper panel, titled “The
Inca,” shows not the Inca himself but rather the close-knit group
carrying the Inca’s litter, while others prepare a ceremonial carpet
and make obeisance. The lower panel depicts metalworking. Source:
Amauta, April 1929. |
![]() |
Figure 23b. José Sabogal, detail
of Inca Frieze, 1929. Sabogal’s Inca Frieze stresses the Inca empire’s
communal spirit, vigor, and industry. The upper panel, titled “The
Inca,” shows not the Inca himself but rather the close-knit group
carrying the Inca’s litter, while others prepare a ceremonial carpet
and make obeisance. The lower panel depicts metalworking. Source:
Amauta, April 1929. |
![]() |
Figure 24. A 1937 Honduran
lempira. First used in 1931, the design depicts the conquestera
indigenous leader Lempira. Honduran currency was itself renamed the
“lempira” in 1926. Source: Courtesy of Michael Shaw. |
+++
リンク
文献
その他の情報

Abbey Road en Chapinlandia por Nicko Hernandez, ca. 2022
Copyleft,
CC, Mitzub'ixi Quq Chi'j, 1996-2099