ポルノグラフィー的想像力
Pastel
portrait of Susan Sontag commissioned by the Gay & Lesbian Review
for the 2009 May-June cover
ポルノグラフィー的想像力(英語原文)▶とりあげられるテキスト▶: →L'Histoire d'O (1954) - Pauline Réage︎▶L'Histoire de l'Oeil (1928) - Georges Bataille︎▶︎︎Madame Edwarda (1937) - Georges Bataille▶︎Trois Filles de leur Mère (1926) - Pierre Louÿs▶︎︎L'Image (1956) - Catherine Robbe-Grillet▶︎▶︎︎▶︎▶︎︎▶︎︎
1 |
「ポルノグラフィをめぐる議論をはじめる
には、まずこの単語がポルノグラフィーズという複数であ
ること少なくとも三種類があるを認め、それらをひとっずつ検討してゆくことを誓う必要が
ある」49 |
|
2 |
||
3 |
||
4 |
||
5 |
||
6 |
49 | 「ポルノグラフィをめぐる議論をはじめる には、まずこの単語がポルノグラフィーズという複数であ ること少なくとも三種類があるを認め、それらをひとっずつ検討してゆくことを誓う必要が ある」 | |
50 |
SFとのジャンル的接近「もううひとつの
どこかいかがわしいサブジャンル、
すなわちサィエンス・フィクジョンのそれよりも低いわけではない。(文学形式として、ポルノグラ
フィとサイエンス・フィクションは、いくつかの興味深い点で互いに似ている。)」 |
|
51 |
||
52 |
「驚くべき量のエロ本のアウトプットはキ
リスト教の性的抑圧の膿を出
す遺産であると同時にまったくの生理学的な無知に由来するものとされ、これらの古い欠陥がいまや
より直接的な歴史的諸事件、そして家族の伝統的なあり方や政治的秩序の劇的変化や両性の役割の不
安を誘う変化がもたらす衝撃により、こじれてしまったということになる。(ポルノグラフィの問題
は「移行期にある社会のジレンマだ」とグッドマンは数年前の工ッセーで述べていた。)こうして、
ボルノグラフィそのものについての診断としては、ほぼ完全に合意ができているといえるだろう。不
一致が生じるのは、ボルノグラフィの拡散がもたらす心理的.社会的な結果をどう判断するかという
ことについてであり、したがって戦略と方針をどう決めてゆくかということにある」 「道徳方針の、より理解のある設計者ならまちがいなく「ボルノグラフィ的想像力」というものが存 在することを認める用意があるにちがいない」 |
|
53 |
||
54 |
||
55 |
||
56 |
||
57 |
||
58 |
||
59 |
||
60 |
||
61 |
||
62 |
「文
学のうちに数えていいポルノグラフィ本の素材になっているのは、まさに、人間の意識のもっと
も極端なかたちだ。性に執着する意識が、まずは芸術としての文学のうちに入ることができるという
点には、疑いなく多くの人が同意してくれるだろう。肉欲をめぐる文学だって?いいじゃないか。
だがかれらはその同意に、通常、それ自身を無効化するようなひとつの付帯条項をつける。かれらは、
作者が作者自身の強迫観念を描くにあたって、それが文学でありうるためには、適切な「距離」を置
<ことを求めるのだ。そのような某準はまったくの偽善であり、ただポルノグラフィにふつう与えら
れる価値が、結局のところは芸術ではなく精神医学と社会問題に属するものだけだということを、ま
たもや暴露するにすぎない。(キリスト教が賭け金を上げ、徳の根にあるものとしての性行動を監視
するようになって以来、私たちの文化においてはセックスに関わるすべては「特別な例」とされ、奇
妙なほど首尾一貫しない態度を呼び起こすようになった。)ヴァン・ゴッホの絵画は、たとえ彼の描
き方が表象手段の意識的な選択というよりも彼自身の狂気、そして描いているとおりに現実を見てい
たことに負っているように思えたとしても、芸術としての地位がゆらぐことはない」 |
|
63 |
「作品の中で実現された独創性・徹底性・正統性、そして狂った意識その
も
のがもつ力にあるのだ。芸術という観点から見ると、ボルノグラフィ本が体現する意識の排他性は、
それ自体、異常だとも反文学的だとも言えない」 |
|
64 |
||
65 |
||
66 |
||
67 |
||
68 |
||
69 |
||
70 |
||
71 |
||
72 |
||
73 |
||
74 |
||
75 |
||
76 |
||
77 |
||
78 |
||
79 |
||
80 |
||
81 |
||
82 |
||
83 |
||
84 |
||
85 |
||
86 |
「ポルノグラフィ的想像力が提案する宇宙は、ひとつの全的な宇宙だ。そ
こに投げこまれるすべての
関心を、呑み込み、変容させ、翻訳する力をもっている。すべてを、このエロティックな命令の、ひ
とつの交換可能な通貨にしてしまうのだ。すべてのアクションは一セットの性的交換だと考えられる。
こうして、ボルノグラフィがなぜ両性のあいだの決まった区分を拒むのか、なぜどのようなものでも
性的嗜好や性的タブーがつづ<ことを許すのかは、「構造的に」説明がつく。バイセクシャルである
こと、インセストのタブーに対する軽視、その他、ポルノグラフィ的物語でおなじみの特徴は、交換
の可能性を増す要素として機能する。理想的には、誰もが他の誰でもと、性的関係をもつことが可能
になるのだ
」 |
|
87 |
||
88 |
||
89 |
||
90 |
||
91 |
「しかしポルノグラフィ的想像力は、心的絶対主義の一形式としてのみ理
解されればいいというもの
ではないその産物のあるものは、より多くの同情あるいは知的好奇心あるいは審美的洗練をもっ
て見ることができる(顧客というよりは通という役目をもって)ようなものかもしれな」 |
|
92 |
「ポルノグラフィが汚いからではなく、ポルノグラフィが心理的にいびつ
な者たちの支
えとなり道徳的に罪のない者たちへの虐待になりうるということを憂慮するために、ポルノグラフィ
に反対し樵悪感を抱く、見逃せない数の少数派が存在する。私もおなじような理由でポルノグラフィ
に対する嫌悪感をもち、ポルノグラフィがどんどん手に入りやすくなっていることの結果について不
安に思ってもいる。けれどもその憂慮には、的外れなところがないだろうか。ほんとう
に賭けられて
いるものは何なのか?それは知識の使用法に関する心配だ。すべての知識は危険だという考え方は
ありうる、なぜなら知る人、潜在的に知ることができる人として、誰もがおなじ条件についているわ
けではないのだから。おそらく大部分の人々は、「より広い範囲の経験」など必要としていない。繊
細で広範な心の準備を抜きにしては、経験と意識の拡大など、大部分の人にとっては破壊的なことだ
ろう。だったら私たちは、他の種類の知識が大量に手に入る現況、また機械による人間の能力の変換
/と拡大に対する楽観的な同意への、私たちの無謀な無限の信頼を、何が正当化してくれるのかと問わ
なくてはならない」 |
ソンタグさんはポルノグラフィーを論じながら情報横溢社会を批判する。
俺たちの身の回りにいる、あの愚かな情報科学者どもに聞かせたい。 |
93 |
「ポルノグラフィとはこの社会で流通する多くの危険な商品のひとつにす
ぎないの
であり、さほど魅力的には見えないとしても、人間の苦しみという点にかけて、人間共同体にとって、
たとえ命に関わるほどではなくとも、安上がりに手に入る物のひとつなのだ」 「自分の隣人の能力に対するこの慢性的な相互不信——実際それは人間の意識の能力にはヒエラルキーがある と考えているわけだ——には、全員を満足させる解決策はない。人々の意識の質がそれほどまでに大 きく異なるとき、それが解決されることなどありえるだろうか」 |
個人間の相手の能力に対する不信感と、意識の多様性という現実があるた
めに人間の知性が「対話相手」としてのAIに阿る時に、そこにはピグマリオン効果しか生じ得ないだろう。 |
94 |
● 『反解釈』問題について
ソンタグの言う「芸術は無垢であるという主張は無効」「芸術擁護論は、愚鈍・鈍重・鈍感だ」という議論(第2節)は、僕が高校生の時に感じ たもので『反解釈』を読んだ時にも大いに共感した議論だ。ソンタグは忘れていた僕の宿痾のラディカリズムに火をつけてしまった!!! これは、愚かな環境保護アクティビスト——その神学をもたらしたのはグレタ・トゥーンべリだ——の奇矯な芸術冒涜論でもない。この後者のものは、芸術は無 垢であり、芸術擁護論を今以上に推進しなければならないという「価値」を否定的な意味で内包しているからだ。
● Susan Sontag, 1933-2004 年譜(情報はおもにウィキペディア日本語「スーザン・ソンタグ」 による)
Susan Sontag: "On Classical Pornograph,"Literary icon Susan
Sontag gives a lecture on pornography at 92nd Street Y on November 2,
1992.
1933 父ジャック・ローゼンブラット(Jack Rosenblatt)と母ミルドレッド・ヤコブセン(Mildred Jacobsen)の間に東欧ユダヤ系移民のアメリカ人としてニューヨーク市で誕生した。
1938 父親は中国で毛皮の貿易会社を経営していたが結核で死去した
1945 母は同じ東欧ユダヤ系のネイサン・ソンタグ(Nathan Sontag)と親密関係になった。正式には結婚はしなかったが、スーザンとその妹のジュディスはその義父のソンタグ姓を名乗るようになった。
n.d ソンタグはアリゾナ州ツーソンで育ち、後に、ロサンゼルスに越し
1948 ノースハリウッド高等学校を卒業、カリフォルニア大学バークレー校で学び始める
n.d. シカゴ大学に転校し、学士号を得て卒業
1950 17歳で、シカゴにいる間、10日間の熱烈な求婚を受けて、ソンタグはフィリップ・リーフと結婚
ca. 1952 シカゴ大学卒業、ハーバード大学、オックスフォード大学のセント・アンズ・カレッジ、パリ大学の大学院では哲学、文学、神学を専攻
1958 フィリップ・リーフと8年間の結婚生活を経て、1958年に離婚した
1966 『反解釈 』Against Interpretationを処女出版(ちくま学芸文庫, 1996)。写真家ピーター・ヒュージャーが撮影した印象的なカバー写真は、ソンタグが"the Dark Lady of American Letters"としての名声を得るのを後押しした。
1969 『ハノイで考えたこと』邦高忠二訳 晶文社 1969年
1970 『死の装具』斎藤数衛訳 早川書房 1970年。小説
1974 『ラディカルな意志のスタイル』川口喬一訳 晶文社
1976 『アントナン・アルトー論』岩崎力訳 コーベブックス、1976
1979 『写真論』近藤耕人訳 晶文社 1979年
1981 『わたしエトセトラ』行方昭夫訳 新潮社 1981年 小説
1982 『隠喩としての病い』冨山太佳夫訳 みすず書房 1982年、『土星の徴しの下に』冨山太佳夫訳 晶文社
1989 写真家のアニー・リーボヴィッツと交際
1990 『エイズとその隠喩』冨山太佳夫訳 みすず書房
1992 『隠喩としての病い エイズとその隠喩』みすず書房
1998 『アルトーへのアプローチ』岩崎力訳 みすず書房
2001 『火山に恋して』冨山太佳夫訳 みすず書房 2001年 歴史小説
2002 『この時代に想う テロへの眼差し』木幡和枝訳 NTT出版
2003 『他者の苦痛へのまなざし』北條文緒訳 みすず書房
2004 『良心の領界』木幡和枝訳 NTT出版
2004 12月28日、骨髄異形成症候群の合併症から急性骨髄性白 血病を併発し、ニューヨークで死去。71歳。遺体はパリ・モンパルナスの共同墓地に埋葬。
2009 『エッセイ集 1 文学・映画・絵画 書くこと、ロラン・バルトについて』冨山太佳夫訳 みすず書房;『同じ時のなかで』木幡和枝訳 NTT出版 2009年
2009 デイヴィッド・リーフ『死の海を泳いで スーザン・ソンタグ最後の日々』(上岡伸雄訳、岩波書店、2009年)
2010 『私は生まれなおしている 日記とノート1947-1963』デイヴィッド・リーフ編 木幡和枝訳 河出書房新社
2012 『エッセイ集 2 写真・演劇・文学 サラエボで、ゴドーを待ちながら』冨山太佳夫訳 みすず書房; 『夢の賜物』木幡和枝訳 河出書房新社 2012 小説
2013-2014 『こころは体につられて 日記とノート 1964-1980 (上・下)』デイヴィッド・リーフ編 木幡和枝訳 河出書房新社
2016 『イン・アメリカ』木幡和枝訳 河出書房新社 2016 小説
2018 『ラディカルな意志のスタイルズ』管啓次郎, 波戸岡景太訳, 河出書房新社 , 2018年
リンク
文献
その他の情報